Как найти исторические чередования

Исторические чередования, или Почему в русском языке почти нет исключений

Время на прочтение
12 мин

Количество просмотров 36K

— Вы понимаете, что здесь происходит?

— Мы тоже не понимаем.

Сегодня поговорим о такой теме, как исторические чередования и исторические процессы. “Ну вот, — скажете вы, — сейчас опять будет что-то скучное по русскому языку или даже по истории. Кому это нужно вообще? Я и так знаю русский”. Конечно, такая реакция довольно предсказуема, ведь, вероятно, в школе вам могло казаться, что это скучно: учить все эти правила, исключения. Кто их вообще придумал и зачем? Но сегодня я попробую показать, что, на самом деле, это очень увлекательно. Язык — это не куча каких-то непонятных правил и исключений, а стройная и логичная система не хуже, чем в математике.

Почему-то исторические процессы в языке не изучаются в школе, хотя многие люди ошибаются при образовании новых форм, как в письменной, так и в устной речи. Школьникам приходится учить многочисленные исключения. Но эти исключения встраиваются в систему правил, если посмотреть на них со стороны истории языка. В современном русском языке чередованиям типа -гар-//-гор- найти объяснение невозможно. Поэтому они и называются историческими — «так исторически сложилось». Вообще же это следствие фонетических процессов. И что немаловажно, такие «приветы» от праславянского можно заметить во всех языках славянской группы: как в мёртвом старославянском, так и в современных украинском, польском, болгарском и др. Если уметь видеть и сопоставлять их, то можно даже понимать базовые слова и выражения незнакомых славянских языков.

Если не верите, прочитайте последнюю главу и скорей возвращайтесь сюда, ведь у вас, вероятно, возникнет много вопросов.

А чтобы узнать это всё, отправимся в незабываемое путешествие по стране под названием “Язык”. Ну что, вы готовы? Тогда поехали!

Несколько важных обозначений:

x // y — x чередуется с y

*x — форма x восстановленная, так как нет источников, описывающих оригинальную форму

/x/ — фонема x

[x] — звук x

Глава 1 - а что это вообще такое?

Первая остановка — место для того, чтобы все-таки разобраться со странными понятиями и таинственными словами.

Чередования — это ситуация, когда одни единицы заменяют другие единицы того же уровня (имеется в виду ярус языковой системы, например, первым ярусом являются фонемы*, потом идут морфемы, которые в свою очередь состоят из фонем и тд). Чередующиеся единицы принято называть альтернантами.

* грубо говоря, фонема — это каким был бы звук в сильной позиции в каждом слове. Например, в слове “хлеб” [б] в слабой позиции. Меняем, чтобы он был в сильной: “хлеба”. Значит фонема — /б/

Немного классификации

Чередования фонем — это чередования, которые находятся на самом низком уровне языка. Эти чередования происходят внутри одной морфемы (то есть единицы следующего яруса).

Альтернанты могут различаться количественно, то есть долготой звука (например, звук фонемы /ō/ (о долгое) произносился примерно в два раза дольше, чем фонемы ŏ (о краткое)), или качественно. При качественном чередовании можно говорить уже о совершенно другом звуке, то есть одни звуки чередуются с другими это значит, что они различаются с ними способом образования (здесь речь идет о способе артикуляции звука во рту) и местом образования (здесь речь идет о месте образования конкретного звука во рту).

Можно выделить два типа чередований: фонетические и нефонетические (традиционные или исторические). Фонетические чередования самые регулярные. Но мы в основном будем говорить об исторических чередованиях.

Фонетические чередования

Если мы имеем дело с фонетическими чередованиями, то тогда будут чередоваться конкретные реализации одной и той же фонемы. Это значит, что в каких-то местах эта фонема будет выражаться одним способом, а в каких-то — другим, и эти реализации будут взаимно исключаться. Например, сне[г]а, но сне[к]: здесь фонема /г/ будет выступать и как звук [г], и как звук [к], и чередование этих звуков всегда будет зависеть от позиции, в которой они находятся. Таким образом, фонетические чередования всегда позиционны, то есть происходят только если фонема находится в определенных позициях или условиях.

Исторические чередования

При исторических чередованиях альтернантами выступают самостоятельные фонемы. Такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:

  • позиционные, или морфологические, чередования происходят при регулярном формообразовании и словообразовании с помощью тех или иных морфем (в определённых грамматических формах, к примеру, водить // вождение, глядеть // гляжу).
  • непозиционные или грамматические чередования не связаны с позицией относительно определённой морфемы, но обычно сами являются средством словообразования и формообразования. Это значит, что с помощью них образуются грамматические формы (англ. foot // feet). Непозиционные чередования служат для образования новых форм наравне с суффиксами и окончаниями. Например, сух // сушь, англ. advice /s/ (совет) // advise /z/ (советовать).

Глава 2 или история рождения русского языка.

Ура, опять остановка. Здесь вы узнаете немного о том, как все начиналось — об истории рождения русского языка.

Если вы хоть раз задавались вопросом «Какой идиот придумал эти ваши корни с чередованием?», вам определенно стоит познакомиться с праславянским языком.

Посмотрим на этапы развития русского языка и узнаем откуда он появился. Это поможет нам понять историю происхождения слов, а также как и когда появлялись исторические чередования. Ведь именно во время формирования языка и появлялись чередования. Это поможет понять расположение исторических процессов во времени. Также это важно, потому что все чередования разного возраста, и стоит понимать, что когда произошло и что было в языке в определенный период. Итак, как формировался русский язык. Сначала некоторые ученые выделяют ностратические языки. По некоторым гипотезам это тот период, когда был единый язык, корни которого есть во многих языках сейчас, в том числе и в русском. Затем от этого одного языка отделился праиндоевропейский язык. Этот период длился примерно до первого тысячелетия до нашей эры, и его называют праиндоевропейским. После этого где-то до 7 века н.э. шел праславянский период. Это время, когда от праиндоевропейского отделилась славянская ветвь. Появляется некоторый язык, корни которого есть во всех славянских языках. Потом праславянский язык разделился еще на три ветви: на западно-славянскую (здесь лежат корни словацкого, польского и чешского), на южно-славянскую (здесь лежат корни болгарского, хорватского, сербского и мертвого языка — старославянского) и на восточно-славянскую (или древнерусский); именно здесь лежат корни русского, а также украинского и белорусского языков. Потом постепенно древнерусский разделился на украинский, белорусский и русский языки. Вот такой путь прошел нас современный русский язык.

А теперь, когда мы узнали, как родился сам русский язык, можно заехать поглубже и посмотреть на то, как сформировались определенные его части. В этом нам поможет следующая остановка в городе гласных. Сюда обязательно стоит заехать, так как многие чередования происходят именно из-за разных истоков гласных.

Глава 3 - откуда же в русском языке гласные?

Гласные в русском и праславянском языках восходят к индоевропейской системе гласных.

В индоевропейском языке гласные фонемы различались по долготе, это значит, что они были долгими и краткими:

[*ā // *ă], [*ē // *ĕ], [*ū // *ŭ], [*ō // *ŏ], [*ῑ // *ῐ].

А в праславянском гласные не различались по долготе. Поэтому количественное различие гласных в праславянском переросло в качественное. Из фонем, которые различались количественно, остались только сверхкраткие или редуцированные фонемы [ъ], [ь]. О которых поговорим немного позже.

Посмотрим как появилась каждая гласная русского языка или что стало с каждой из фонем праиндоевропейского языка. В праиндоевропейском языке были гласные фонемы /а/, /o/, /е/, /u/, /i/, но каждая из этих фонем могла быть, как краткой, так и долгой.

Как же это отразилось в русском?

  • Долгие [*ā] и [*ō] (а также [*ē] после шипящих и [*j]) стали гласным [а], а краткие [*ă] и [*ŏ] дали гласный [о]. Например: и.-е. *gŏrētῑ дало в русском языке инфинитив горѣти (гореть), а однокоренные *gōr-гар- (угар), *gērŭsжаръ.
  • Фонема [*ĕ] (е краткое) дало в русском языке звук [е]. Например, *mărĕ – море. В то время как [*ē] (е долгое) стало особым звуком, который не встречается в современном русском языке и обозначается буквой ѣ (ять). В русском языке ѣ обозначала [е] закрытое или дифтонг [ие], а в старославянском — [е] широкое, открытое. Если вы видите ять в старых текстах, для того, чтобы понять, как звучит это слово сейчас, стоит читать её как звук [е]. Например, *mēraмѣра (мера).
  • Фонема [*ū] (у долгое) перешло в русском в у (оу в древнерусской графике). Как пример данного процесса можно привести слово *rūdāрѹда (руда). При особой интонации (u долгий) мог давать звук [ы].
  • Из [*ŭ] образовался сверхкраткий (редуцированный) звук [ъ].
  • Из индоевропейского [*ῑ] (и долгого) произошел современный звук [и].
  • Из [*ῐ] (и краткого) образовался русский [ь].

Дифтонги

Но не во всех словах гласные имеют именно такое происхождение. Гласные могли иметь дифтонгическое происхождение, когда дифтонг сливался в одну гласную фонему, то есть монофтонгизировался.

В праиндоевропейском языке были дифтонги

*ai, *oi, *ei, *au, *ou, *eu

Но они необязательно превращались в одну фонему. Дифтонги индоевропейского языка могли в определенных позициях сливаться в одну фонему, а в других позициях — распадаться на два звука.

Если после дифтонга стоял согласный звук, то он переходил в один гласный. Так дифтонги *ai, *oi становились ѣ (ять) (например, *poi-tiпѣти (петь)). Дифтонг *ei переходил в [и] (*bei-tiбить). А дифтонги *au, *ou, *eu перешли в [у] (кузнец).

Если же после дифтонга стоял гласный, то дифтонг распадался на два звука. К примеру дифтонги *ai, *oi, *ei стали в современном русском языке выглядеть как [ай], [ой] и [ей] (пой, бей). А дифтонги *au, *ou, *eu стали [ав], [ов] и [ев] (подкова, клевать).

Носовые гласные

Но это тоже не последний способ того, откуда происходили гласные фонемы в русском языке.

В праславянском языке были носовые гласные, которые в современном русском языке не существуют. Это были носовые гласные — [ǫ] и [ȩ], которые обозначались буквами ѫ (юс большой) и ѧ (юс малый). Эти гласные произошли из сочетаний:

[*en], [*em], [*in], [*im], [*ьn], [*ьm]; [*on], [*om], [*ъn], [*ъm]

Но эти сочетания переходили в носовые гласные тоже только при определенных условиях, которые очень схожи с ситуацией с дифтонгами. Перед согласными звуками сочетания [*en], [*em], [*in], [*im], [*ьn], [*ьm] переходили в [ȩ]ѧ (юс малый). К примеру в слове мѧть на месте юса малого было сочетание [*ьn], поэтому в форме мну появляется н, то есть [*ьn] оказывается в другой позиции и распадается на два звука. То же самое происходило и с сочетаниями [*ъm], [*on], [*om], [*ъn], [*ъm], только они переходили в [ǫ]ѫ (юс большой). Например, звѫк, дѫть.

Но если данные сочетания оказывались перед гласным звуком, то они распадались на два звука. Так [*en], [*em], [*in], [*im], [*ьn], [*ьm]; [*on], [*om], [*ъn], [*ъm] стали [ен], [ем], [ин], [им], [е // Øн], [е // Øм]; [он], [ом], [о // Øн], [о // Øм] (звенеть, звонить, мну).

Такое явление происходило, потому что в праславянском действовал закон открытого слога. Это значит, что каждый слог в слове должен был оканчиваться на гласную фонему. Именно поэтому сочетания с носовыми согласными, а также и дифтонги не могли быть, как два звука, если после них шел согласный.

Редуцированные

Отдельно рассмотрим такие гласные фонемы как /ъ/ и /ь/, которые называются редуцированными или сверхкраткими. Эти фонемы исчезли во всех славянских языках (такое процесс называется падением редуцированных). Утрата редуцированных — исчезновение вообще или замена на гласные полного образования (в каждом славянском языке проходили разные процессы).

Падение редуцированных в древнерусском было где-то в 12 — 13 веках

Различная судьба ъ и ь зависела от позиции, в которой они стояли. Это могла быть сильная или слабая позиция. К сильным позициям относятся позиция под ударением (например, древнерусское отьць стало словом отец в современном языке), позиция перед слогом со слабым (то есть в слабой позиции) редуцированным (вьсь — весь), позиция на конце односложных слов (кроме предлогов) (сь — се). Также в сочетании редуцированный + плавный (то есть р, л). Например, зьрно — зерно. В этих позициях редуцированные перешли в гласные полного образования (все гласные, кроме редуцированных): ъо, ье. К слабым же позициям относят позиции перед слогом с сильным редуцированным, позиции перед слогом с гласным полного образования (кънига — книга), а также на конце слова (домъ — дом). В слабых позициях ъ и ь исчезли во всех славянских языках.

Из-за падения редуцированных в славянских языках произошли коренные изменения фонетических и морфологических систем:

  • возникли закрытые слоги,
  • развились процессы уподобления согласных по глухости-звонкости, твердости-мягкости,
  • появились беглые гласные,
  • возникли морфемы, состоящие только из согласных,
  • появилось нулевое окончание (флексия).

Также после утраты редуцированных славянские языки стали гораздо больше различаться.

Отдельно посмотрим на соответствия ы и и в положении перед j. Эти звуки изначально были редуцированным, изменившимися перед j и называют их “напряженным редуцированным”. Напряженные редуцированные, то есть ьj и ъj переходили в [и] и в [ы], соответственно. Например, синьисиниисиний, добръидобрыидобрый. Напряженные редуцированные также имели позиции, в которых они исчезали и проявлялись. К сильным позициям относится позиция под ударением, а к слабым — позиция без ударения.

Именно из-за напряженных редуцированных появились такие чередования, как и // е, ы // о.

А следующая наша остановка будет совсем недалеко, в том же городе, но чуть-чуть в стороне. И на ней мы узнаем, собственно, о чередования, которые происходили с гласными.

Глава 4 - а что насчёт чередований?

Аблаут (чередование в праиндоевропейском)

Посмотрим на процессы, которые могли происходить с гласными фонемами в индоевропейском языке. В индоевропейском языке гласные тоже могли чередоваться. Чередование гласных, реконструируемое для индоевропейского праязыка, восходит, вероятно, исторически к позиционно и акцентуационно обусловленным изменениям. Чередования могли быть качественными (изменение тембра) и количественными (удлинение или сокращение звука). Так к количественному аблауту относятся такие чередования, как Ŭ // ū и ῐ // ῑ. Из чередования Ŭ (у краткого) и ū (у долгого) в русском языке появились такие чередования, как ъ(о) // ы. Например, призвать // призов // призывать. Здесь видим чередование ъ и ы, а также ъ и нуля звука (в слабых позициях). А из чередования (и краткого) и (и долгого) в русском языке получились такие чередования, как ь(е) // и. Например, выбрать // выберу // выбирать. К качественному же аблауту относят такие чередования, как ŏ // ĕ и ō // ē. Чередование ŏ (о краткого) и ĕ (е краткого) дало в русском языке чередование о и е. К примеру, носить // нести. А чередование ō (о долгого) и ē (е долгого) дало чередование а и Ѣ. Например, яд // Ѣда (еда).

Но так как, ни в праславянском, ни в древнерусском, гласные не различались по долготе, то получились такие ряды чередований, как е // о // а // и // Ѣ // ь — первый ряд чередований и ы // ъ // оу(ю) — второй ряд чередований. Важно понимать, что не может быть чередования фонем, если они из разных рядов. Зная это, мы теперь можем сказать, действительно ли слова имеют одинаковый корень (просто с чередованием) или же эти слова не имеют ничего общего.

Выезжая из этого славного города, можем подвести итог и сказать. Что таким образом, система древнерусских гласных состояла из 11 гласных: [и], [е], [ѣ], [ь], [ȩ], [а], [о], [у], [ы], [ъ], [ǫ].

А следующая наша остановка будет уже в совершенно другом месте; месте, где обитают согласные.

Глава 5 - или история о палатализациях

В данной главе рассмотрим чередования и процессы, которые происходили с согласными

Основной процесс, происходящий с согласными в праславянском — палатализация.

Палатализация согласных перед *j (йотовая)

Перед [j] некоторые согласные подвергались качественным изменениям.

Процесс мог иметь только регрессивный (направление изменения от звука справа на звук слева, последующий звук влияет на предыдущий) характер, так как в исходной фонетической системе [j] мог быть только в конце группы согласных. [j] придавал предшествующему согласному (или группе согласных) палатализованный характер, при этом сам исчезал. Палатализации подвергались все согласные без исключения; зона их образования при этом смещалась в сторону среднего неба. Например, рубить // рублю.

Первая палатализация

Первая палатализация задненебных согласных – это когда твердые задненебные согласные [к], [г], [х] переходили в мягкие шипящие передненебные согласные [ч], [ж], [ш] в позиции перед гласными переднего ряда и, е, ь, ѧ, ѣ. Звуки [ч'], [ж], [ш] по своему происхождению были позиционными вариантами [к], [г], [х] (их появление было полностью обусловлено фонетической позицией). Но со временем они стали самостоятельными фонемами.

Примеры: рука // ручка, друг // дружок, мех // мешок

Вторая палатализация задненебных согласных

Вторая палатализация задненебных согласных – это изменение твердых задненебных согласных [к], [г], [х] в свистящие согласные [ц], [з], [с] перед гласными переднего ряда дифтонгического происхождения, то есть и, ять.

Примеры: рука — в руце, Бог — в Бозе (почить в Бозе), дух — дуси

Третья палатализация

Третья палатализация задненебных согласных — это когда твердые задненебные согласные [к], [г], [х] переходили в мягкие (палатализованные) свистящие согласные [ц], [з], [с] под воздействием предшествующих гласных переднего ряда и, е, ь, ѧ, ѣ. Третья палатализация имеет особый характер, прогрессивный (движение идет слева направо). В отличие от первой и второй палатализаций здесь процесс идет не под влиянием последующего, а под влиянием предыдущего гласного. Также процесс мог происходить между слогов.

Примеры: князькнягиня


Ну что ж, наше путешествие подошло к концу. Надеемся, что это было интересно и вы узнали много нового. Теперь язык, его история и некоторые его “странности” не будут казаться вам столь непонятными.

Не забывайте свои вещи и до новых встреч.

Ну а если вы все еще не понимаете, что здесь происходит и зачем это все — прочитайте последнюю главу

Глава последняя - а, собственно, что это?

Теперь же посмотрим на некоторые примеры отражения исторических процессов в современном русском языке, на “странности” языка. И увидим, что если разбираться, то это вовсе не странно и очень даже логично.

Начнем с таких простых школьных чередований, как раст // рост // ращ, лаг // лож, бир // бер, гар // гор.

Чередование раст / ращ / рос

Сначала разберемся откуда же взялась буква щ в корне ращ (при других вариантах корня раст и рос). Оказывается, все очень просто. В этом корне в каких-то позициях происходила йотовая палатализация. А как мы помним, при йотовой палатализации стщ. Чередование же а и о — это следствие аблаута. Это значит, что на этом месте стояли гласные разные по долготе, а в русском различия по долготе не было, и поэтому такое чередование и происходило.

Чередование бер / бир

Варианты bīr и bĭr одного и того же корня приобрели вид -бир- и -бьр-, соответственно. В результате падения редуцированных ь в слабой позиции — например, в некоторых безударных корнях — просто исчез. Поэтому праславянские варианты корня с одним и тем же гласным превратились в современные русские -бир- и -бр-, как в словах «собирать» и «собрать». А ь в сильной позиции — это [е].

Чередования лаг / лож

Здесь опять все дело именно в том, что в праславянском языке гласные были долгие и краткие, но со временем это явление исчезло, а его следы остались. Чередование же г и ж — пример первой палатализации.

Чередования гар / гор

И это чередование появилось именно потому, что в праславянском языке были долгие и краткие гласные, а в русском их нет.


Помимо того, что исторические чередования объясняют нам многие непонятные явления в языке, они еще и помогают при определении семантики слов, а также родственных связей между словами.

Приглядевшись к некоторым словам русского языка, можно увидеть очень необычные связи, а также понять что же все-таки значат некоторые слова и как изменились их значения.

К примеру, такие разные в современном языке слова как еда и яд, оказывается, являются родственными. В этих корнях произошло чередование, восходящее к аблауту, а именно чередование “о долгого” и “е долгого”. Слово яд восходит к индоевропейскому корню *ed, от которого также произошло слово еда. Изменение же значения слова яд таково: сначала пища, затем — плохая, дурная пища, потом — отравленная пища и, наконец, отрава могло произойти под воздействием эмоциональной окраски речи.

Также восходят к одному корню такие слова, как подкова и кузнец. Подкова — то, что куется, кузнец — тот, кто кует. В этих словах произошло чередование, связанное с судьбой дифтонгов в разных позициях. В слове подкова дифтонг *ou распался на два звука и получилось ов, а в слове кузнец этот же дифтонг монофтонгизировался и стал у.


Теперь уже точно всё. А если вам понравилось, приходите еще и зовите друзей на этот маршрут.

вернуться на страницу «Фонетика в таблицах»  «Таблицы«, «Фонетический разбор»

Исторические чередования чаще всего встречаются в корнях слов.

В 14 веке произошло смягчение заднеязычных, стали возможны их сочетания с гласными переднего ряда: [х’и][к’е][г’и]. Этот процесс в истории языка называется первой палатализацией согласных.

2). Перед гласными переднего ряда менялись и группы согласных ЧТ, КТ à Ч. Так трансформировался общеславянский инфинитив в древнерусском языке: мог+ти, пек-ти – мочь, печь. Отсюда в СРЯ исторические чередования [Г] // [Ч] – могу-мочь, пеку-печь.

3) Не все согласные в древнерусском языке могли стоять перед J, (как в СРЯ: семья, съемка), там они резко меняли свое качество. Отсюда чередования:

б//лб, в//вл, п//пл, м//мл;

к//ч, т//ч,

с//ш, х//ш,

г//ж, з//ж, д//ж,

ск//щ, ст//щ

Заднеязычные согласные [к], [г], [х], которые в исходной фонетической системе не могли иметь позиционно полумягкого варианта (то есть были «твёрдыми непарными»), переходили перед йотом в шипящие согласные [ч], [ж], [ш]. Также в шипящие переходили свистящие согласные [с] и [з]:

Сонорные согласные [р], [л], [н] (кроме губного [м]!) становились мягкими, не меняя своей основной артикуляции:

 конь ([н`] ← *[нj])

Взрывные зубные согласные [т], [д] переходили в [ч], [ж] в восточнославянских языках, аффрикаты [шт] ([щ]), [жд] в южнославянских и аффрикаты [ц], [дз] в западнославянских

Губные согласные [п], [б], [в], [м] развивали перед йотом призвук [л], который позже превратился в согласный полного образования

Все  исторические чередования гласных фонем в русском языке связаны с одним из следующих процессов:

1) древнейшие чередования, самое распространённое из которых — е(э)/о;

2) переход количественных различий в качественные;

3) изменения в произношении дифтонгов.

В ранний период существования праславянского языка гласные звуки были противопоставлены по долготе — краткости. Система гласных праязыка состояла из 8 фонем: а, о, у, и кратких и долгих.

С течением времени это противопоставление утратилось, количественные различия перешли в качественные.


Тест на тему Чередование гласных и согласных

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
#обсуждения_русский_язык_без_проблем

вернуться на страницу «Фонетика в таблицах»  «Таблицы«, «Фонетический разбор«

Почему в словах
чередуются звуки? Это происходит при
образовании грамматических форм слова.
То есть звуки в одной и той же морфеме,
например в корне, могут заменять друг
друга. Такую замену называют чередованием.

В определённых
случаях чередуются не только гласные
звуки, но и согласные. Чаще всего
чередование находится в корнях, суффиксах
и приставках.

Мох – мха, везти –
возить, крутой – круче, друг – друзья –
дружить – в корне слова;

кружок – кружка,
дочка – дочек, зимую – зимовать, ценный
– ценен – в суффиксах;

ждать – подождать,
звать – созвать, втереть – вотру – в
приставках.

Существуют два
вида чередований: исторические
(их нельзя объяснить, они возникли давно
и связаны с утратой гласных звуков [ъ],
[ь] (сънъ – съна, льсть – льстить) или с
необъяснимым тождеством согласных
звуков (бега – бежать) и фонетические
(по-иному позиционные, так как зависят
от позиции звука в слове [нΛга – нок], их
можно объяснить с точки зрения современного
русского языка, например, чередование
[г//к] возникло потому, что перед гласным
согласный звук сохраняется, а в конце
слова звук оглушается, изменяет своё
качество звучания).

Исторические чередования

Гласные
звуки

Примеры

[о//-]

[е//-]

[а//о]

[э//и]

[ы//о]

[э//о]

[а//им//м]

[у//он]

мох – мха

корень – корня

загар – загореть

замереть –
замирать

дышать – вздох

везти – возить

понять – понимать
– пойму

звук
– звон

Согласные
звуки

Примеры

[п//пл; м//мл;
б//бл; в//вл]

[с//ш]

[з//ж]

[х//ш]

[д//с]

[ц//ч]

[ск//ст//щ]

[т//ч//щ]

[д//ж//жд]

[к//ц//ч]

купить – куплю,
земной – земля

носить – ношу

возить – вожу

сухой – суша

ведёт – вести

отец – отечество

блеск – блестеть
– блещет

свет – свеча –
освещение

ограда – огорожу
– ограждение

оклик
– клич – восклицание

Фонетические (позиционные) чередования

Гласные
звуки

Примеры

[о//Λ//ъ]

[а//Λ//ъ]

[о//иэ//ь]

[а//иэ//ь]

[э//иэ//ь]

в[о]дный
– в]да
– в[ъ]дяной

тр[а]вка
– тр[Λ]ва
– тр]вяной

н[о]с
– нэ]сёт
– н[ь]суны

п[а]ть
– пэ]ти
– п]тидесятый

с[э]мь
– сэ]ми
– с[ь]мидесятый

Согласные
звуки

Примеры

звонкий – глухой

[ж//ш] 

твёрдый – мягкий

[л//л’]

но[ж]и
– но[ш]

мо[л]
– мо’]ь

Исторические
чередования выявляются при словообразовании
и формоизменении.

Фонетические
(позиционные) можно определить по
редукции гласных и ассимиляции согласных
звуков.

Много беглых
гласных при изменении односложных и
двусложных существительных по падежам
[о, э, и// -]:

рот – рта, лёд –
льда, пень -пня;

огонь – огня, узел
– узла, ветер – ветра, урок – урока, ноготь
– ногтя, улей – улья;

ведро – вёдер, окно
– окон, игла – игл, яйцо – яиц.

Встречаются беглые
гласные и в кратких прилагательных:
краткий –
краток, горький – горек, смешной – смешон,
длинный – длинен, хитрый – хитёр.

В корнях разновидовых
глаголов тоже происходят чередования
гласных  и согласных звуков:
коснуться
– касаться, осмотреть – осматривать,
собрать – собирать, послать – посылать,
зажечь – зажигать, понять – понимать,
сжать – сжимать.

Чередования звуков
важно знать, чтобы правильно применять
орфографические правила, когда возникают
затруднения с написанием букв в разных
частях речи. Если не узнаешь чередования,
можешь допустить ошибку и при морфемном
разборе, когда выделяешь части слова.

Некоторые филологи
предлагаю следующую классификацию:

Звуковые изменения
подразделяются на два вида —

  • количественные
    и

  • качественные.

Первые связаны
с возникновением или исчезновением тех
или иных звуков (фонем) в слове и языке
в целом, а другие — с переходом одного
звука (фонемы) в другой.

Количественные
изменения.
В
истории
языка не так уж часто встречаются
ситуации, когда состав фонем либо
увеличивается в данном языке, либо
уменьшается.
Так,
в восточнославянском (древнерусском)
языке, т.е. языке восточных славян,
который произошёл из праславянского
языка — общего языка всех славян,
сформировалась
фонема /
ф/,
что произошло, с одной стороны, в
результате заимствований, например, из
греческого, еврейского и др. языков, где
она имелась (Фома,
Федор,

Иосиф
и
т.п.), а
с другой стороны, под влиянием закона
падения редуцированных (кратких) звуков
[
о]
и [
е],
обозначавшихся буквами
Ъ
(ер)
и
Ь
(ерь).
Например, до падения редуцированных
слово ВЪКОУПЬ
«вместе»
звучало со звуком [в],
а после — в результате его ассимиляции
(уподобления) с последующим согласным
— оно стало начинаться со звука [ф].
На появление новой фонемы русские люди
в какой-то мере отреагировали неприязненно.
Вот почему и до сих пор в просторечии
можно встретить такие имена, как Хома,
Хвёдор,
Осип
и
т.п., где [ф]
заменяется на [х],
[хв’]
и [п].

Пример
с ВЪКОУПЬ
одновременно
показывает нам и исчезновение фонемы
[ъ] из восточнославянского языка. Другие
примеры подобного рода: КЪДЬ
— где, СЪДЪСЬ — здесь, НОЖЬКА — ножка

и т.д. Исчезновению редуцированных
способствовала их краткость. В результате
многосложные слова могли становиться
односложными (ДЬНЬСЬ
— днесь «сегодня»; КЪНАЗЬ — князь
).
Очевидно, здесь сказался общеязыковой
закон экономии.

Качественные
изменения.

В
этом случае речь идёт о замене в слове
одного звука другим.

На примере истории восточнославянского
слова ВЪКОУПЬ
мы
видим замену [в]
на [ф].
В примерах, данных выше, мы наблюдаем
здесь и другие качественные изменения
звуков:
[к]

[г],
[с]

[з],
[ж]

[ш]
и т.п.

Еврейское
имя «Ioan»
превратилось
у нас в «Иван».
А вот пример из «Тихого Дона» М.А.
Шолохова: «Игнат…
на вот тебе свиную гузку. Скусная
»
(ч. 5, гл. 26). «Скусная»
— «вкусная
».
Мы видим здесь замену литературного
[ф]
на диалектный [с].
Пример другой замены из этой же книги:
ослобонил
вместо
освободил.

Весьма
заметным в истории русского языка в его
ранний период развития был переход [ы]
в [и]
после заднеязычных [г],
[к],
[х].
Если наши предки до этого перехода
говорили Кыев,
богыни, хытрость

и т.д., то после него: Киев,
богини, хитрость
.
В украинском языке переход [ы]
в [и]
застрял на середине. Вот почему украинский
звук [и]
шире русского.

Пример
из романских языков: перевод [b]

[v]:
habere «иметь»
(лат.)
avoir
(фр.), avere (ит.).
[V]
в слове «варвар»
того
же происхождения.

Количественные
изменения звуков могут приводить к
качественным и наоборот. Так, падение
редуцированных в восточнославянском
(количественное изменение), как мы
видели, способствовало переходу [в]
в [ф]
(качественное изменение). Но это
качественное изменение привело к
количественному — появлению звука [ф].

Звуковые изменения,
происходящие в языке, могут быть
значительными (системными) и незначительными.
В первом случае мы имеем дело с
фонетическими законами, а во втором —
с фонетическими закономерностями.
Первые основательно перелицовывают
всю фонетическую систему данного языка,
а другие лишь некоторую её часть.

Действие
фонетических законов и закономерностей
приводит к определённым историко-фонетическим
процессам
.
Рассмотрим их классификацию. Они делятся
на

  • количественные
    и

  • качественные.

Первые
изменяют число звуков (фонем) в слове,
а другие меняют звуковой состав слова,
сохраняя в нём прежнее число звуков.

К первым относятся выкидка,
гаплология
и
вставка,
а
ко вторым — сдвиг
(передвижение)
звуков
и
их
перестановка
(метатеза).
Рассмотрим их в отдельности.

Количественные
процессы.

Выкидка
и гаплогия уменьшают число звуков в
слове, а вставка, куда входят протеза,
эпентеза и эпитеза, напротив, увеличивают.

Выкидка
(диэреза).
Диэреза
— это выкидка тех или иных звуков из
слова. Диэреза может происходить в
начале слова, середине и конце.

Начало
слова.
Типичным
примером звуковой выкидки в начале
слова является так называемая элизия
во французском языке, под которой
понимают стяжение артикля с существительным,
начинающимся с гласного звука: le
+ usage = l’usage (обычай), le +

homme
= l’homme (человек).

Середина
(основа) слова.
Мы
наблюдали такую выкидку в восточнославянском
языке при действии закона падения
редуцированных: ПЪТИЦА
(6
звуков) — птица
(5
звуков); СЬРДЬЦЭ
(7 звуков) — сердце
(6
звуков). Но сюда подходят и случаи с так
на- зываемыми непроизносимыми согласными
в русском языке: солнце,
честный, праздный, счастливый
и
т.п.

Известно,
что романские языки формировались на
основе латыни. Но латынь (язык римлян)
была распространена на огромной
территории, которую называют Романией
(Roma — Рим), где жили различные племена.
Так, французский язык возник в результате
освоения латыни галлами. В процессе
этого освоения и происходили различные
процессы в формирующихся романских
языках. Они и привели их к дифференциации.
Среди этих процессов большое место
принадлежало срединной диэрезе латинских
слов, например, во французских: tabula
— table (стол)
,
niger
— noir (чёрный), homo —

homme
[om]
(человек)
и
т.д.

Конец
слова.
В
русском языке сокращение звуков на
конце слова мы обнаруживаем, например,
в суффиксальных диэрезах (Пантелевич
(Пантелеевич), Алексеич (Алексеевич),
Иваныч (Иванович)
)
и флективных (читат
(читает), знат (знает), ломат (ломает)
и
т.п.).

Но
намного больше звуковых выкидок на
конце слов происходило в истории
французского языка. Вот почему во
французском возникло немое Е
(village «деревня», femme «женщина», painture

«живопись»,
toilette «туалет»).
Вот
почему в определённых позициях перестали
произноситься согласные на конце слова
(est
[E]
«есть»,
absent
[apsa~]
«отсутствующий»,
justement
[z6ystema~],
ils aiment

[ilzEm]
«они
любят»
и
т.д.). «Начало этого явления восходит к
периоду отпадения конечных согласных,
— пишет А. Доза. — Согласный отпадал
только перед словом, начинающимся с
согласного, позднее — перед паузой и
сохранился перед словом, начинающимся
с гласного»

Гаплология.
Гаплология
— это сокращение числа звуков на
морфемном шве: рассчёт
— расчёт; Курскский — Курский; трагико-

комедия
— трагикомедия; знаменоносец —
знаменосец; минерало-

логия
— минералогия
;
в санскрите: su
«хорошо» + ukti «речь»
,
соединившись, дали sukti
«острота, афоризм»; vidya «знание» +

artha
«любовь» = vidyartha «любознательный».

Вставка.
Она
существует в виде протезы, эпентезы и
эпитезы.

Протеза

это звуковая вставка в начале слова
:
вострый,
восемь, вотчина (
от
отец),
гусеница
(от
«ус»)
и т.п. Ю.С. Маслов в
своём
учебнике даёт много примеров протетических
согласных из
славянских
языков: белорусские гэта
(это), вуха (ухо), ён, яна (он, она)
с
протетическим [j]; украинские гострий
(острый), вiн, вона (он, она), вулица (улица),
викно (окно)
и
др. (С. 84).

Реже
встречаются протетические гласные.
Пример заимствований в турецком:
istandart
(стандарт), istasion (станция).
Венгры
превратили наши слова двор
и
школа
в
udvar
и
iskola.

Эпентеза

это звуковая вставка внутрь слова.

Согласные звуки, как правило, вставляются
внутрь звукосочетаний, состоящих из
нескольких гласных (зияний). Например,
в русском просторечии можно обнаружить
какаво,
радиво, Ларивон, Родивон.
Но
иногда согласные вставляются и внутрь
звукосочетаний, состоящих из нескольких
согласных: страм,
ндрав.
Подобные
звуки называют паразитическими, поскольку
они отсутствуют в соответственных
словах литературного языка.

Мы видим,
что описываемые мною процессы имеют
звуковую природу — не связанную с
какими-либо смысловыми изменениями в
словах, где они произошли. Однако в
редких случаях мы обнаруживаем некоторый
намек на семантический эффект подобных
процессов. Так, «нрав»
и «ндрав»
— не совсем одно и то же. Некоторая
смысловая разница между ними имеется,
она связана со стилистической нагрузкой
просторечного слова «ндрав».
Недаром у Н.А. Островского один из
самодуров восклицает: «Ндраву
моему

не
препятствуй!
».
«Ндрав»
— это не просто «нрав»,
а «что
хочу, то

и
ворочу
».
Следовательно, слово «ндрав»
оказывается в смысловом отношении более
насыщенным за счёт семы, указывающей
на произвол, самодурство его хозяина.

Наблюдается
иногда и гласная эпентеза. В просторечном
слове «рубель»,
например, паразитический гласный
появился между согласными для более
лёгкого произношения литературного
слова «рубль».
Но
есть пример и литературного эпентетического
гласного в литературном русском языке:
М.В. Ломоносов в XVIII в. писал «ветр»,
который изменился в дальнейшем в «ветер».
Второй гласный здесь эпентетического
происхождения.

Эпитеза

это добавление звука в конце слова.

В восточно-славянском языке говорили
песнь,
но русские вставили на конец
[а].
Получилась песня,
хотя слово «песнь»
продолжает употребляться в возвышенном
значении и в современном русском языке.
Мы
помним,
что донские казаки у М.А. Шолохова слово
«жизнь»
произносят с эпитетическим [a]:
жизня.
Cледовательно, они обошлись
со
словом «жизнь»,
как русский литературный язык обошёлся
со
словом
«песнь».
Интересный пример подобного рода даёт
финский язык с названием шведской
столицы Стокгольма: шведский Stockholm
финны стали произносить Tukholma

c эпитетическим гласным [a].

К
эпитетическим согласным, очевидно,
следует отнести звук [j], который регулярно
стал вставляться на конце русских слов,
заимствованных из латинского и
оканчивающихся на -ia
(без
йота посередине): Victoria
— Виктория, iustitia — юстиция, familia

фамилия.
Подобным образом обстояло дело со
словами Италия,
Индия,

Персия
и
т.п.

Качественные
процессы.

Качественные
звуковые изменения могут происходить
либо за счёт сдвига (передвижения)
гласных или согласных по месту (ряду)
или способу образования, либо за счёт
перестановки звуков в слове.

Передвижение
гласных.
В
истории английского языка его среднего
периода (XII—XVI вв.) действовал закон
сдвига гласных, состоящий в том, что
гласные нижнего подъёма сдвинулись
вверх, т.е. стали более узкими: Е
— I / he «он», O — U / moon «луна»
.

Передвижение
согласных.
В
истории этого же языка древнего периода
(до XII в.) произошёл другой фонетический
закон — передвижения согласных:

К — Х /
heart
«сердце»
,
ср. cordis
в
латинском;

В — Р /
pool
«лужа»
,
ср. «болото»
в
русском;

D — T /
two
«два»
,
ср. с русским;

ВН — В
/ brother
«брат»
,
ср.
bhratar
в
санскрите.

Перестановка
(метатеза).
Метатеза
— это звуковая перестановка. Так,
латинское слово flor
«цветок»
превратилось в русское имя «Фрол»,
а немецкий Futteral
в
русский «футляр».
Примеры из романских языков: лат. paludem
ит.
padule
(болото);
лат.
elemosia

порт.
esmola (милостыня);
лат.
periculum
исп.
peligro.

А подходит
ли сюда новый пример из М.А. Шолохова?
Его Христоня в «Тихом Доне» говорит
«обнаковенные
(окопы)
»
вместо «обыкновенные».
Если оставить в стороне чередование
[а]

[ы]
в корне, то мы обнаружим перестановку
[н]
с середины литературного слова на начало
диалектно-просторечного. Но здесь нет
замены одного звука на другой, как в
вышеприведённых примерах. Очевидно,
подобную перестановку звука следует
рассматривать как особую разновидность
метатезы. В этом случае речь идёт о
частичной метатезе, поскольку при полной
метатезе происходит взаимная перестановка
двух звуков, а в случае с частичной
перестановкой лишь один звук переставляется
в другое место, но не заменяет какой-либо
другой.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Муниципальное бюджетное общеобразовательное
учреждение

Петровская средняя
общеобразовательная школа

143395, Московская область,
Наро-Фоминский муниципальный район,

с. Петровское

Историческая грамматика.
История чередований.

Учитель  Адамич Елена Викторовна                                                       
учитель русского языка и литературы                                                    

Содержание работы

1.     Введение…………………………………………………………
стр. 3

2.     Глава 1. История
языка…………….…………………………… стр. 4

3.     Глава 2.
Чередования…………………………………………… стр. 4

4.     Глава 3. История
дифтонгов…………………………………… стр. 5-7

5.     Глава 4. Беглые
гласные…………………………………………стр. 8

6.     Заключение……………………………………………………….стр.9

7.     Используемая
литература……………………………………….стр.10

8.     Приложения

Введение

Многие народы
верили: язык и речь – чудо, данное нам богами. Русский писатель А. И. Куприн
заметил: «Сейчас он войдет, и между нами произойдет самая обыкновенная и самая
непонятная вещь в мире: мы начнем разговаривать. Гость, подавая звуки разной
высоты и силы, будет выражать свои мысли, а я буду слушать эти звуковые
колебания воздуха и разгадывать, что они значат…»[1]

Я думаю, что
самое удивительное не то, что язык дали нам боги, а то, что его творим мы сами
– все время, ежедневно. Причем занимаются этим не академики, а каждый человек. 
Наш язык не есть что-то застывшее, мертвое. Русский язык живет: устаревают и
появляются слова, меняются окончания, изменяется интонация, шлифуются нормы,
идет развитие орфографии. Слова в нем, как в живом организме, рождаются,
совершенствуются, а иногда умирают. Мне захотелось исследовать некоторые
моменты жизни русского языка, объяснить себе и своим одноклассникам, как
происходит его развитие. В учебнике по русскому языку для 5 класса авторов Т.А.
Ладыженской, Л.А.Тростенцовой и других в разделе «Морфемика. Орфография.
Культура речи» есть параграфы 78 и 79, в которых изучаются чередования.
(Приложение 1) Меня эта тема очень заинтересовала. Я решила изучить ее более
глубоко. И начала я с исторической грамматики, точнее, с истории некоторых
чередований. Я поставила перед собой цели:

1)    проследить историю
чередований;

2)    выяснить, в какое время и
почему они возникли.

Для достижения
этих целей мне было необходимо решить следующие
задачи:

1)    собрать необходимый материал;

2)    выявить исторические
изменения в словах;

3)    объяснить современные
орфограммы(чередования) с точки зрения исторической грамматики.

Всю работу я
разделила на несколько этапов
:

1)    изучение теоретических
сведений о чередованиях в русском языке;

2)    анализ слов;

3)    систематизация полученной
информации, формулировка вывода.

Глава 1. История языка

         Русский язык относится к
индоевропейской семье, восточнославянской группе, сюда входят еще белорусский и
украинский языки. Ученые-лингвисты считают, что славянские языки восходят к
общему, который условно называется праславянским языком. (Приложение 2)

         Особую роль в развитии этих
языков сыграло появление письменности и первого книжного языка –
старославянского. Это была заслуга Кирилла и Мефодия, которые создали азбуку и
перевели христианские церковные книги на славянский язык.( Приложение 3)
Переписывая, книжники вносили черты родного языка. Церковнославянский язык –
это язык церковных текстов. Живые языки взаимодействовали с ним. Он сыграл
огромную роль в становлении русского литературного языка. В.В. Виноградов
отмечал: «Для изучения истории отдельных слов необходимо воспроизвести
контексты их употребления в разные периоды истории языка»[2].

         Ученые-лингвисты 
утверждают, что наш древний язык звучал очень красиво: наши предки практически
пели, растягивая или намеренно сокращая некоторые звуки. Сейчас эта 
способность нашего языка утрачена.

Глава 2. Чередования

         В дописьменный период
развития славянских языков в слове все слоги были открытыми, то есть границей
слога был гласный звук как самый звучный, поэтому была возможность растягивать
звуки. Это закон открытого слога. Действие этого закона определило развитие
фонетической системы и образование чередований в русском языке гласных и
согласных звуков. В параграфах 78 и 79 учебника по русскому языку для 5 класса
авторов Т.А. Ладыженской , Л.А. Тростенцовой и других рассказывается о таком
явлении. Чередование – это замена одного звука другим в составе единой морфемы.
Чередоваться могут только гласные с гласными, согласные с согласными. Это
происходит при определенных условиях:

1)    при образовании однокоренных
слов друг – друзья – дружить  г//з//ж,

растение –
росли  а//о

2)    при изменении формы слова  горец
– горца, кавказец – кавказца  (ноль звука чередуется с ец)

3)    в результате действия
аналогии новый звук появляется там, где он фонетически не возникал: бьрати –
беру – съборъ

Чередующиеся
звуки являются разными морфемами и могут возникать в различных морфемах, кроме
окончаний. Чередования бывают позиционными и историческими.  Я уже отмечала,
что чередования звуков действуют в определенный период языка и обусловлены
фонетическими законами. Если законы перестают действовать, а чередования
сохраняются, то они используются в языке как средство для образования новых
слов и считаются историческими чередованиями. Например: везти – воз.

Глава 3. История дифтонгов

         Действие открытого слога
приводило к изменению дифтонгов. Дифтонги – сочетание двух гласных звуков в
одном слоге, не разделенное согласными. Согласные г, к, х изменялись в   з,
ц, ш
перед гласными ь, и, которые произошли от дифтонгов. Так возникли
чередования  г//з; ск//щ; х//ш. Например: друг – друзья, воздух –
воздушный, блеск – блещет.

Так  историей дифтонгов объясняется
чередование гласного ы с сочетанием звуков ав в словах слыть и
слава.

         Оказывается, существительное
слава в современном русском языке имеет то же значение, что и в
древнерусском.  Мы активно используем в своей речи пословицы, которые возникли
в период устного народного творчества. Например: Добрая слава лежит, а худая
по дорожке бежит. На час ума не станет, на век дураком прослывёшь. Как
поживёшь, так и прослывёшь. Земля худой славы не покроет. Хоть денег не гроша,
зато слава хороша. Как поплыл, так и прослыл.

         В древности корень –слав-
распался на два звука перед гласным, а перед согласным стянулся в один –ы. Получилось
слав-а – слыть. (Слыть,
то есть славиться).

 Но самым ярким
примером развития чередований является образование в языке неполногласных и
полногласных сочетаний. Дифтонгические сочетания гласных с сонорными
изменялись, если находились перед согласными. Образовывалось полногласие. В
праславянском языке было:

⃰ оl → ла, оло

⃰ оr → ра, оро

er → ре, ере.

В
церковнославянском языке преобладало неполногласие – ра, ла, ре, а, в
древнерусском – полногласие – оро, оло, ере.

церковнославянский

древнерусский

врата

ворота

град

город

брег

 берег

страж

сторож

глава

голова

глас

голос

древо

дерево

Мы можем
отметить, что эти слова в языке употреблялись в то время практически одинаково.
Однако слова с неполногласием все-таки больше книжные.( Приложение 4) Сначала
они употреблялись в житиях, поучениях, где древние проповедники, используя,
например, слово «брег» – край земли около воды, – предостерегали верующих от
ошибок. В современном русском языке тоже есть слово «брег», и оно сохранило
высокую поэтическую окраску и употребляется в поэтической речи. Я нашла примеры
в сказках А.С. Пушкина.

А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем
богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»:

1.Вот открыл царевич
очи;                                         

Отрясая грёзы ночи

И дивясь, перед собой

Видит город он большой…

Мать и сын идут ко граду.

Лишь ступили за
ограду,

Оглушительный трезвон

Поднялся со всех
сторон…  (оро//ра)

2. Вот не берег вышли гости;

Царь Салтан зовёт их
в гости…

Расплеснётся в шумном
беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар
горя,

Тридцать три
богатыря…  (ере//ре)

А.С.Пушкин
«Руслан и Людмила»

У лукоморья дуб зелёный;

Златая цепь на
дубе том:

И днём и ночью кот учёный

Всё ходит по цепи кругом…

Многие из этих
парных соответствий есть сейчас в языке, но они различаются лексическими
значениями или стилистическими характеристиками.

Например: Калининград
– Звенигород, Волгоград – Новгород, Млечный путь – молочные продукты, глас
народа – приятный голос.

Глава 4. Беглые гласные

 Появление
чередования с нулём звука можно показать на следующих примерах.         В корне
слова отьць – отьца  в древности был редуцированный гласный ь,
который мог находиться то в сильной, то в слабой позиции. В
XII веке в сильной позиции он изменялся
в е, а в слабой утрачивался. Так появился беглый гласный.

Редукция –
ослабление гласных звуков в безударном положении. Различается позиция
безударных гласным в предударном слоге и позиция в остальных:

         голова – [гълава],
великан –  [в`ьл`икан]

         а→ъ, и→ ь

Рассмотрим
чередование: в корне слов книга – книжный есть еще чередование г//ж,
которое объясняется исторически.  Например, в древнерусском слове къниг-а редуцированный
ъ исчез, так как был в слабой позиции. А твердый согласный г
сохранился без изменений перед гласным а. В слове кънижька твердый
согласный г перед ь смягчился и перешел в ж мягкий, а сам
редуцированный ь исчез, так как находился в слабой позиции. Но в форме
родительного падежа множественного числа кънижькъ этот ь оказался
в сильной позиции и изменился в е (отсюда современное книж-ек).
Следует учесть, что мягкий шипящий звук ж к
XIV веку отвердел. Сейчас это [ж]
– твердый, а здесь еще и оглушение [кн`ишка]. Вот почему мы написание
сомнительного согласного проверяем (орфограмма № 3). Сохраняется беглый гласный
е с суффиксом книжка – книжек.

Заключение

         На уроках русского языка и
литературы нам часто приходится сталкиваться с такими фактами языка, объяснение
которых требует знания исторической грамматики. Экскурсия в историю языка,
сравнение языковых процессов показывают, что современные нормы языка являются
результатом его развития и совершенствования.  Рассмотрев историю некоторых
чередований, я объяснила правила современной орфографии. Обращение к фактам
исторической грамматики позволяет нам более сознательно и прочно усвоить правила
современного русского языка, понять пути его развития, объяснить  некоторые
явления в современном правописании, происхождение того или иного слова, поможет
грамотно писать. Наконец, это просто интересно…

Используемая литература

1.     Ладыженская Т.А., Коровин
М.Т., Тростенцова Л.А и др. Русский язык. 5 класс. – М.: Просвещение, 2011.

2.     Борковский В.И., Кузнецов
П.С. Историческая грамматика русского языка. – Глава «История чередований». –
М.: Книжный дом «Либроком», 2009.

3.     Лопушанская С.П., Горбань
О.А., Шептухина Е.М. Страницы истории русского языка. – М.: Просвещение, 2007.

4.     Розенталь Д.Э. Русский язык.
– М.: Дрофа, 2000.

5.     Языкознание. Энциклопедия для
детей. – М.: Аванта+, 1999.

6.     Пушкин А.С. Сказки. – М.:
Детская литература, 1977.

7.     Лаврова С.А. Русский язык.
Страницы истории. – М.: Белый город, 2012.

8.     Пословицы русского народа.
Москва. « Терра», 1996.

Приложение 1

Приложение 2

Развитие славянских
языков можно представить следующим образом:

Целевая диаграмма

Приложение 3

Особую роль в развитии
славянского языка сыграло появление письменности и первого книжного языка-
старославянского. Это была заслуга Кирилла и Мефодия, которые создали азбуку и
перевели христианские церковные книги на славянский язык.

Приложение 4

А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем
богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»:

1.Вот открыл царевич
очи;                                         

Отрясая грёзы ночи

И дивясь, перед собой

Видит город он большой…

Мать и сын идут ко граду.

Лишь ступили за
ограду,

Оглушительный трезвон

Поднялся со всех
сторон…  (оро//ра)

2. Вот не берег вышли гости;

Царь Салтан зовёт их
в гости…

Расплеснётся в шумном
беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар
горя,

Тридцать три
богатыря…  (ере//ре)

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова выполнила:

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова выполнила:

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова

выполнила: Доева Виктория Сергеевна, педагог дополнительного образования Муниципального автономного учреждения дополнительного образования Центра развития творчества одаренных детей и юношества «Интеллект»

Чередование – это замещение одной фонемы другой или другими в одной морфеме, не нарушающее единства морфемы

Чередование – это замещение одной фонемы другой или другими в одной морфеме, не нарушающее единства морфемы

Чередование – это замещение одной фонемы другой или другими в одной морфеме, не нарушающее единства морфемы. Чередование, связанное с живыми фонетическими процессами, называется фонетическим. Если изменения фонем утратили фонетическую обусловленность, не связаны с живыми фонетическими процессами и не зависят от фонетических позиций, то такие чередования называются историческими.

Чередование Е // О связано со следующими явлениями: со словообразованием : в глагольных корнях (в глаголе или отглагольном существительном) находился гласный [е], в корне существительного…

Чередование Е // О связано со следующими явлениями: со словообразованием : в глагольных корнях (в глаголе или отглагольном существительном) находился гласный [е], в корне существительного…

Чередование Е // О связано со следующими явлениями:

со словообразованием: в глагольных корнях (в глаголе или отглагольном существительном) находился гласный [е], в корне существительного – гласный [о], ср.:
чесать – коса; течь – поток, плету – плот;

с грамматическим значением глагола: в корне глаголов со значением недлительного или однократного действия употреблялся гласный [е], в корне глаголов со значением длительного, повторяющегося, многократного действия – гласный [о], ср.:

нести – носить; вести – водить.

Чередование Е // А (сесть – садиться) объясняется индоевропейским чередованием [е] долгого // [о] долгого, которые в общеславянском языке изменились соответственно в [;] // [а],…

Чередование Е // А (сесть – садиться) объясняется индоевропейским чередованием [е] долгого // [о] долгого, которые в общеславянском языке изменились соответственно в [;] // [а],…

Чередование Е // А (сесть – садиться) объясняется индоевропейским чередованием [е] долгого // [о] долгого, которые в общеславянском языке изменились соответственно в [;] // [а], в русском языке – в [е] // [а] (я). Ср. также:

сесть – садиться,

еда – яд,

есть – ясли «кормушка для скота».

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Чередование И // Е в корнях БИР –

Чередование И // Е в корнях БИР –

Чередование И // Е в корнях БИР – БЕР, ПИР – ПЕР, ДИР – ДЕР, ТИР – ТЕР, МИР – МЕР, ЧИТ – ЧЕТ, БЛИСТ – БЛЕСТ, СТИЛ – СТЕЛ объясняется индоевропейским чередованием [i] долгого // [i] краткого, которые в общеславянском языке изменились соответственно в [и] // [ь]. После утраты редуцированных гласный [ь] в сильной позиции изменился в [е], в слабой позиции утратился, что способствовало появлению беглого [е], поэтому в русском языке имеется чередование [и] // [е] // ноль звука. Современная орфография объясняется правописание этих корней наличием или отсутствием суффикса -а-, который, являясь по происхождению из индоевропейских долгих гласных [а], [о], употреблялся в общеславянском языке для обозначения длительного, незавершенного, повторяющегося действия, поэтому глаголы с гласной И в корне являются глаголами несовершенного вида. Ср.:

выбирать – выберу – выбрать, запирать – запереть – запру,

придираться – придерется – придраться, вытирать – вытереть – вытру,

читать – прочесть – чтец, умирать – умер – умру,

блистать – блестеть, расстилать – расстелить – разостлать.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Чередование А // О в корнях ГАР –

Чередование А // О в корнях ГАР –

Чередование А // О в корнях ГАР – ГОР, ЗАР – ЗОР, КАС – КОС, КЛОН – КЛОН, МАК – МОК, СКАК – СКОЧ вызвано утратой количественных различий в гласных и связано со значением глагола. Глаголы со значением многократного действия имеют в корне гласный [а], глаголы со значением однократного действия – гласный [о], ср.:

скакать – вскочить,

макать – вымокнуть,

касаться – коснуться,

излагать – изложить,

кланяться – поклониться.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Чередование А // Я в начале слова (ягненок – агнец) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [э] (есть) и [‘а] (яти «брать») согласного…

Чередование А // Я в начале слова (ягненок – агнец) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [э] (есть) и [‘а] (яти «брать») согласного…

Чередование А // Я в начале слова (ягненок – агнец) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [э] (есть) и [‘а] (яти «брать») согласного [j] (йот) в начале слова, но затем в старославянском языке он утратился. Начальное Я свойственно словам русского происхождения, начальное А свойственно словам старославянского происхождения:

ягненок – агнец,

яз – азы.

Чередование У // Ю в начале слова (урод – юродивый) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [у] согласного [j] (йот) в начале слова,…

Чередование У // Ю в начале слова (урод – юродивый) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [у] согласного [j] (йот) в начале слова,…

Чередование У // Ю в начале слова (урод – юродивый) связано с появлением в общеславянский период перед гласными [у] согласного [j] (йот) в начале слова, но затем в восточнославянском (древнерусском) языке он утратился. Начальное У свойственно словам русского происхождения, начальное Ю свойственно словам старославянского происхождения:

уха – юшка,

уродливый – юродивый.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Чередования А (Я) // ИН, ИМ, ЕН,

Чередования А (Я) // ИН, ИМ, ЕН,

Чередования А (Я) // ИН, ИМ, ЕН, ЕМ, Н, М;

У (Ю) // ОН, ОМ, Н, М;

А (Я) // У (Ю)


(сжать – сжимать, звучный – звонок, вязание – узелок) связаны с появлением у славян в общеславянский период особых носовых гласных Ен (Е носовое), Он (О носовое), которые в положении перед согласными или в конце слова носили дифтонгический характер.

Происхождение Ен и Он вызвано законом открытого слога и связано с изменением дифтонгических сочетаний гласных с носовыми согласными

Происхождение Ен и Он вызвано законом открытого слога и связано с изменением дифтонгических сочетаний гласных с носовыми согласными

Происхождение Ен и Он вызвано законом открытого слога и связано с изменением дифтонгических сочетаний гласных с носовыми согласными. Носовой гласный переднего ряда Ен возник из сочетания гласного переднего ряда с носовым согласным. Носовой гласный заднего ряда Он возник из сочетания гласного заднего ряда с носовым согласным. Они произносились при опущенной занавеске, а струя воздуха проходила через нос.

В результате действия закона открытого слога дифтонгические сочетания изменялись только перед согласным или в конце слова, а перед гласным дифтонгические сочетания сохранялись без изменения. Так возникло фонетическое чередование:

Ен // ен, ем, ин, им, ьн, ьм;

Он // он, ом, ън, ъм.

После утраты носовых гласных и замены их на неносовые стали наблюдаться чередования:

а (я) // ин, им, ен, ем, ьн, ьм;

у (ю) // он, ом, ън, ъм.

После утраты редуцированных в XII веке эти чередования получили современный вид :

После утраты редуцированных в XII веке эти чередования получили современный вид :

После утраты редуцированных в XII веке эти чередования получили современный вид:

А (Я) // ЕН, ЕМ, ИН, ИМ: начать – зачин; занять – занимать; принять – прием;

А (Я) // Н, М: жать – жмет; начать – начну; взять – возьму;

У (Ю) // ОН, ОМ: звук – звон;

У (Ю) // Н, М: надутый – надменный;

У (Ю) // А (Я): тугой – тяга; кусок – часть.

У // ОВ (ЕВ): ковать – кую;

Е // ОЙ: петь – пой;

И // ОЙ, ЕЙ: пить – пей.

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ, ЕЛО //

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ, ЕЛО //

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ, ЕЛО // РА, ЛА, РЕ, ЛЕ (ворота – вратарь, молодой – младший, привередливый – вред, ошеломленный – шлем) объясняется наличием в общеславянский период сочетаний гласных с плавными согласными or, ol, er, el в середине слова между согласными и их различным изменением в восточнославянском и старославянском языке.
В восточнославянском языке:
Оr//оро: борда ; борода,
Ol//оло: голва ; голова,
er//ере: берг ; берег,
El//оло (ело): мелко ; молоко.

Сочетание el изменилось в оло в связи с отвердение [л], но в некоторых словах сочетание ело сохранилось: шелом, ошеломить.

В старославянском (южнославянском) языке сочетания or, ol, er, el изменились соответственно в ра, ла, р;, л;, так как долгота слога сосредотачивалась на гласном звуке, и…

В старославянском (южнославянском) языке сочетания or, ol, er, el изменились соответственно в ра, ла, р;, л;, так как долгота слога сосредотачивалась на гласном звуке, и…

В старославянском (южнославянском) языке сочетания or, ol, er, el изменились соответственно в ра, ла, р;, л;, так как долгота слога сосредотачивалась на гласном звуке, и он изменился: о ; а, е ; ;, а затем в результате действия закона открытого слога гласный и плавный поменялись местами. Ср.: борда ; брада, голва ; глава, берг ; бр;г, мелко ; мл;ко.

Ср.: нем. Berg «гора» – др.-рус. берегъ – ст.-слав. бр;гъ;

нем. Garten «сад» – др.-рус. городъ – ст.-слав. градъ;

нем. Milk «молоко» – др.-рус. молоко – ст.-слав. мл;ко;

нем. Helm «шлем» – др.-рус. шеломъ – ст.-слав. шл;м;

нем. Gold «золото» – др.рус. золото – ст.-слав. злато;

нем. Bart «борода» – др.-рус. борода – ст.слав. брада.

Неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле, восходящие к древним сочетаниям or, ol, er, el, пришли на

Неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле, восходящие к древним сочетаниям or, ol, er, el, пришли на

Неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле, восходящие к древним сочетаниям or, ol, er, el, пришли на Русь вместе с принятием христианства и сосуществовали наряду с русскими сочетаниями оро, оло, ере, ело. Однако в результате омонимического отталкивания один из вариантов утратился, ср.: бр;мя – беремя, вр;мя – веремя, вр;дъ – вередъ, колодьць – кладезь, молоко – мл;ко. Как правило, среди таких пар слово с отвлеченным значением или высокой стилистической окраской сохраняло старославянский вариант с неполногласием бр;мя, вр;мя, вр;дъ. Русский вариант с полногласием обычно сохранялся у слов, обозначающих бытовые реалии: колодьць, молоко.

Однако в современном русском языке находится достаточно большое количество слов слов-вариантов или однокоренных слов с полногласием и неполногласием:

голова – глава, ворота – привратник, вратарь,
золотой – златой, молодость – младость,
дерево – древесина, молоко – млечный,
сторож – страж, краткий – короткий и др.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

В современном русском языке чередования

В современном русском языке чередования

В современном русском языке чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ, ЕЛО // РА, ЛА, РЕ, ЛЕ имеют различные функции:

1) служат словообразовательным средством: город – Волгоград;

2) способствуют семантическим различиям: голова – глава; горожанин – гражданин; сторона – страна;

3) отличаются стилистической окраской: волосы – власы, голос – глас.

Полногласные и неполногласные сочетания нужно отличать от исконных сочетаний плавного с гласным типа ра, ла, ре, ле и от случайных сочетаний (красный, плакать, трава, грех, половодье, грамота, дрель, положить, половина, пороть). Проверить отсутствие или наличие полногласия можно по отсутствию слов-вариантов с полногласным или неполногласным сочетанием. Например, слово вредитель имеет неполногласное сочетание ре, так как в русском языке есть слово привередливый с полногласным сочетанием ере в корне с тем же значением.

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ // ОР,

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ // ОР,

Чередования ОРО, ОЛО, ЕРЕ // ОР, ОЛ, ЕР, ЕЛ (пороть – порю, уколоть – уколю) объясняется отсутствием изменений сочетаний гласных с плавными согласными or, ol, er, el в середине слова, так как после них шел гласный. Ср. также:

молоть – мелет,

запереть – запер,

бороться – борюсь,

прополоть – прополю.

Чередование ЕРЕ // Р (тереть – тру, умереть – умру) объясняется наличием сочетания редуцированного с плавным ьр

Чередование ЕРЕ // Р (тереть – тру, умереть – умру) объясняется наличием сочетания редуцированного с плавным ьр

Чередование ЕРЕ // Р (тереть – тру, умереть – умру) объясняется наличием сочетания редуцированного с плавным ьр. После утраты редуцированных в XII веке эти чередования получили современный вид:

запереть – запру,

подтереть – подотру,

замереть – замрет,

вытереть – вытру.

Чередования РА, ЛА // РО, ЛО (равный – ровный, ладья – лодка ) объясняется наличием в общеславянский период сочетаний гласных с плавными согласными or, ol…

Чередования РА, ЛА // РО, ЛО (равный – ровный, ладья - лодка ) объясняется наличием в общеславянский период сочетаний гласных с плавными согласными or, ol…

Чередования РА, ЛА // РО, ЛО (равный – ровный, ладья – лодка) объясняется наличием в общеславянский период сочетаний гласных с плавными согласными or, ol перед согласным в начале слова, которые в общеславянский период под восходящей интонацией изменились у всех славян в ра, ла. Однако затем у восточнославянском языке эти сочетания под нисходящей интонацией изменились в ро, ло, а в южнославянском языке сохранились ра, ла. Таким образом, ро, ло свидетельствует о русском происхождении; ра, ла – о старославянском происхождении:

разница – розница, разлив – розлив,

рассказ – россказни, растение – рост,

равнина – ровный, ладья – лодка.

Чередование Е // О в начале слова (однажды – единственный) связано с утратой начального [j] перед

Чередование Е // О в начале слова (однажды – единственный) связано с утратой начального [j] перед

Чередование Е // О в начале слова (однажды – единственный) связано с утратой начального [j] перед Е в восточнославянском языке, тогда как в старославянском языке этот процесс отсутствовал, поэтому начальное О является признаком русского языка, начальное Е – старославянского языка:

один – единица,

олень – елень,

осень – Есенин.

Чередования О // ноль звука, Е // ноль звука (собрать – сбор, меня – мне, дно – бездонный, вкусен – вкусно) связаны с наличием в…

Чередования О // ноль звука, Е // ноль звука (собрать – сбор, меня – мне, дно – бездонный, вкусен - вкусно) связаны с наличием в…

Чередования О // ноль звука, Е // ноль звука

(собрать – сбор, меня – мне, дно – бездонный, вкусен – вкусно) связаны с наличием в древнерусском языке редуцированных гласных Ъ (ер) и Ь (ерь), которые находились в сильной и слабой позиции. В XII веке слабые редуцированные исчезли, а сильные изменились в гласные полного образования: Ъ ; О, Ь ; Е. Так возникли чередования, наиболее активно представленные в современном русском языке. Например:

день – дня, пень – пня,

темень – тьма, пришел – пришла,

зову – звать, сон – сна,

кусок – куска, интересен – интересна.

Чередование И // ноль звука (лить – льет, бить – бьет,

Чередование И // ноль звука (лить – льет, бить – бьет,

Чередование И // ноль звука (лить – льет, бить – бьет, Мария – Марья, собрание – собранье) связано с наличием в древнерусском языке редуцированного И, который в слабой позиции утратился. Данное чередование широко представлено в словах с односложным корнем:

вить – вьет,

шить – шьет,

пить – пьет.

Произношение -ия, -ие на конце существительных долгое время поддерживалось церковно-славянской и книжной традицией, поэтому чередование -ия // ья; -ие // -ье сохраняется и в настоящее…

Произношение -ия, -ие на конце существительных долгое время поддерживалось церковно-славянской и книжной традицией, поэтому чередование -ия // ья; -ие // -ье сохраняется и в настоящее…

Произношение -ия, -ие на конце существительных долгое время поддерживалось церковно-славянской и книжной традицией, поэтому чередование -ия // ья; -ие // -ье сохраняется и в настоящее время, при этом формы на -ье носят разговорный оттенок, формы на -ья свойственны некоторым русским именам, ср.:

житие – житьё,

участие – участье,

известие – известье,

объятия – объятья,

крещение – крещенье,

Наталия – Наталья,

Дария – Дарья.

Чередование Ы // О (мыть – мою) связано с наличием в древнерусском языке редуцированного

Чередование Ы // О (мыть - мою) связано с наличием в древнерусском языке редуцированного

Чередование Ы // О (мыть – мою) связано с наличием в древнерусском языке редуцированного Ы, который в сильной позиции изменился в в гласный [о]. Данное чередование широко представлено в словах с односложным корнем:

крыть – кроет,

выть – воет,

рыть – роет,

ныть – ноет.

Чередование Е // Ё (стекло – стёкла, везли – вёз) связано с переходом

Чередование Е // Ё (стекло – стёкла, везли - вёз) связано с переходом

Чередование Е // Ё (стекло – стёкла, везли – вёз) связано с переходом Е в О после мягких согласных перед твердыми, который проходил в древнерусском и старорусском языке с XII до XV века.

Переход Е в О наблюдался под ударением после мягкого согласного перед твердым согласным или на конце слова, поэтому в однокоренных словах или в формах одного и того же слова в безударном положении наблюдается [е], а под ударением [‘о] (ё), например:

медовый – мёд,

метла – мёл,

село – сёла,

тепло – тёплый.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Исторические чередования гласных и согласных в корне слова.

Источники: http://rudocs.exdat

Источники: http://rudocs.exdat

Источники:

http://rudocs.exdat.com/docs/index-100357.html?page=7

Николай Бузунов Фонетика правит историю- https://proza.ru/2013/07/24/532

Добавить комментарий