А как зовут эту красавицу найду

Суини Тодд
Демон-парикмахер с Флит-Стрит
Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street
SweeneyToddLogo.jpg
Афиша оригинальной бродвейской постановки
Музыка Стивен Сондхейм
Слова Стивен Сондхейм
Либретто Хью Уиллер
Основан на Пьеса Кристофера Бонда (1973)
Постановки 1979 — Бродвей
1980 — Вест-Энд
1980 — Первый тур по США
1982 — Второй тур по США
1982 — Телепостановка
1984 — Хьюстон
1984 — Нью-Йоркская опера
1989 — Бродвей
1993 — Саут-Банк
1998 — Опера-Норд, Лидс
2002 — Лирик-Опера, Чикаго
2003 — Королевский театр Ковент-Гарден
2004 — Вест-Энд
2004 — Нью-Йоркская опера
2005 — Бродвей
2007 — Третий тур по США
2007 — экранизация
2008 — Вест-Энд
2010 — Аргентина
2011 — Театр Шатле, Париж
Награды Премия Тони за лучший мюзикл
Премия Тони за лучшее либретто
Tony Award for Best Original Score
Премия Драма Деск за выдающийся мюзикл
Премия Драма Деск за выдающееся либретто
Премия Драма Деск за выдающиеся тексты
Премия Драма Деск за выдающуюся музыку
Премия Оливера за лучший мюзикл

«Суи́ни Тодд, де́мон-парикма́хер с Фли́т-стри́т» (англ. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street) — «музыкальный триллер» 1979 года. Музыку и стихотворные тексты написал Стивен Сондхейм, а либретто — Хью Уиллер. Основой послужила романтическая пьеса Кристофера Бонда, которая, в свою очередь, была переложением городских легенд о серийном убийце Суини Тодде.

Первая постановка «Суини Тодда» состоялась на Бродвее 1 марта 1979 года.[1] Режиссёром стал Гарольд Принс, главные роли сыграли Лен Кариу (Суини Тодд) и Анджела Лэнсбери (миссис Ловетт).

Содержание

  • 1 Сюжет
    • 1.1 Пролог
    • 1.2 Акт первый
    • 1.3 Акт второй
    • 1.4 Эпилог
  • 2 Музыкальные номера
  • 3 Постановки
    • 3.1 Оригинальные постановки
    • 3.2 Бродвейская постановка 1989 года
    • 3.3 Лондонская постановка 1993 года
    • 3.4 Лондонская постановка 2004 года
    • 3.5 Бродвейская постановка 2005 года
    • 3.6 Дублинская постановка 2007 года
    • 3.7 Постановка Чичестерского театра в 2011 году
    • 3.8 Оперные постановки
    • 3.9 Концертные версии
  • 4 Экранизация
  • 5 Интересные факты
  • 6 Награды и номинации
    • 6.1 Оригинальная Бродвейская постановка
    • 6.2 Оригинальная Лондонская постановка
    • 6.3 Бродвейская постановка 1989 года
    • 6.4 Лондонская постановка 1993 года
    • 6.5 Оригинальная Ирландская постановка
    • 6.6 Бродвейская постановка 2005 года
  • 7 Ссылки
  • 8 Примечания

Сюжет

Пролог

Звучит холодная органная прелюдия («Organ Prelude»). Когда она заканчивается, на сцене появляются странные люди — судя по всему, простые жители Лондона, закапывают мешок с телом, посыпая его пеплом. Они начинают рассказывать загадочную историю о Суини Тодде — «демоническом цирюльнике с Флит-Стрит». Вскоре появляется призрак самого Тодда и предлагает зрителям узнать о его жизни. Действие спектакля переносится в 1846 год.[2] («The Ballad of Sweeney Todd: Attend the Tale of Sweeney Todd…»)

Акт первый

Джордж Хирн в роли Суини Тодда исполняет песню «My Friends»

Молодой моряк Энтони Хоуп возвращается в родной город Лондон со своим новым «другом» — Суини Тоддом, которого Энтони спас от верной гибели в океане. Юноша очень рад снова видеть родные улицы, но Тодду это приносит только боль и разочарование. Всё только портит внезапно появившаяся безумная нищенка, которая просит милостыню, а потом предлагает мужчинам свои сексуальные «услуги». («No Place Like London») Погнав её прочь, Суини рассказывает Энтони трагическую историю о юном наивном брадобрее, его прекрасной жене и похотливом судье, который отправил цирюльника в пожизненную ссылку, чтобы овладеть красавицей. («The Barber and His Wife»)

Расставшись с Хоупом, Тодд идёт прямиком на Флит-Стрит, в пекарню миссис Ловетт. Хозяйка безумно рада видеть первого посетителя за многие недели и предлагает ему отведать «худших пирожков в Лондоне», попутно жалуясь на свою тяжёлую жизнь. («The Worst Pies in London») Тодд предлагает ей способ заработка — сдавать комнату на втором этаже пекарни, но Ловетт заявляет, что это место все обходят стороной: ведь 15 лет назад, когда там жил цирюльник Бенджамин Баркер с женой Люси и годовалой дочкой Джоанной, случилась трагедия. Судья Тёрпин и его помощник, пристав Бамфорд, осудили Баркера по ложному обвинению и сослали его в Австралию. После этого судья обманом заманил Люси в свой дом и изнасиловал её. Не в силах вынести позор, девушка отравилась мышьяком, а дочь Баркеров стала воспитанницей судьи. («Poor Thing») Тодд в ужасе кричит: «Неужели никто не пожалел мою Люси?!», и миссис Ловетт понимает, что перед ней Бенджамин Баркер. Он решает отомстить тем, кто разрушил его жизнь и берёт в руки единственное, что ему дорого: серебряные бритвы. «Верные друзья» скоро станут орудием возмездия… («My Friends», «The Ballad of Sweeney Todd (Reprise): Lift Your Razor High, Sweeney!…»)

Энтони, прогуливаясь по городу, видит в окне одного из домов красивую девушку, которая в песне сравнивает себя с птицей в золотой клетке. («Green Finch and Linnet Bird») Моряк спрашивает у проходящей мимо нищенки, как зовут эту красавицу, и узнаёт, что она — Джоанна, приёмная дочь судьи Тёрпина. Энтони понимает, что влюбился («Ah, Miss») и решает освободить её «из клетки», несмотря на угрозы судьи и пристава Бамфорда. («Johanna»)

Тодд и миссис Ловетт приходят на рынок, где итальянский цирюльник Адольфо Пирелли и его глуповатый помощник Тоби расхваливают перед толпой волшебное средство от облысения. («Pirelli’s Miracle Elixir») Тодд во всеуслышание заявляет, что чудесный эликсир состоит из мочи и чернил, после чего предлагает Пирелли устроить состязание брадобреев. Суини с лёгкостью выигрывает и сразу же приглашает в своё заведение пристава Бамфорда, который был судьёй соревнования. («The Contest», «The Ballad of Sweeney Todd: Sweeney Pondered and Sweeney Planned»).

Миссис Ловетт (Анджела Лэнсбери) и Суини Тодд (Лен Кариу) в финале первого акта

Несмотря на это, Бамфорд не торопится посетить цирюльника, и Тодд нервничает. Миссис Ловетт успокаивает его, говоря, что надо подождать. («Wait») В пекарню вбегает Энтони и рассказывает о своей возлюбленной, которую он хочет вызволить из заточения. Тодд предлагает привести девушку в безопасное место — его цирюльню. После того, как уходит Энтони, появляются новые гости — Пирелли и Тобиас. В то время как миссис Ловетт угощает Тоби, Пирелли и Тодд поднимаются на второй этаж, где итальянский брадобрей признаётся, что его настоящее имя — Дэнни О’Хиггинс, и он ирландец. Будучи мальчишкой, Дэнни некоторое время был подмастерьем Баркера и хорошо запомнил его бритвы… Он пытается шантажировать Тодда и погибает от его острого лезвия. («The Ballad of Sweeney Todd: His Hands Were Quick, His Fingers Strong») Услышав звуки борьбы, прибегает миссис Ловетт. Она в ужасе, но после рассказа Тодда о шантаже быстро успокаивается, забирает кошелёк мертвеца и идёт отвлекать Тоби с помощью бутылки джина. Тело убитого Суини прячет в сундуке.

Тем временем судья Тёрпин осознаёт, что любит Джоанну гораздо больше, чем воспитанницу. Не в силах справиться с похотью, он делает девушке предложение руки и сердца. («Johanna (Judge’s Song): Mea Culpa») Тёрпин отправляется в суд, а к Джоанне приходит Энтони. Влюблённые придумывают план побега, который решено осуществить сегодня же вечером. («Kiss Me») Судья жалуется Бамфорду, что Джоанна «неохотно отнеслась к его предложению». Пристав предполагает, что вся проблема во внешнем виде Тёрпина, и после визита к Суини Тодду, одному из лучших брадобреев, судья станет гораздо привлекательнее для девушки. («Ladies in Their Sensitivities»).

Тёрпин приходит побриться к Тодду, и тот медленно готовится свершить свою месть. («Pretty Women») Всё портит Энтони, который внезапно появляется в заведении и начинает рассказывать о своём плане. Разгневанный судья обещает спрятать Джоанну там, где её никто не найдёт, и никогда не возвращаться в эту цирюльню. В ярости Тодд решает, что все в мире заслуживают смерти — для кого-то она будет наказанием, для кого-то облегчением. Отныне он будет убивать каждого клиента. («Epiphany») Миссис Ловетт, как обычно, смотрит на всё практично и предлагает использовать мёртвую плоть как начинку для пирожков. Времена ведь нынче тяжёлые. («A Little Priest»)

Акт второй

Миссис Ловетт (Анджела Лэнсбери) поёт Суини Тодду (Лен Кариу) о жизни у моря

Второй акт начинается с того, что Тоби, миссис Ловетт и бесчисленные посетители пекарни хвалят чудесные мясные пирожки. («God, That’s Good!») Только безумная Нищенка постоянно твердит о дьяволськом дыме и кулинарше-ведьме, но её никто не слушает. Суини Тодд усовершенствовал своё кресло, и процесс доставки убитых клиентов в подвал пекарни стал гораздо удобнее. Хладнокровно убивая всех, кто приходит побриться, он предаётся мыслям о своей дорогой Джоанне, которую он никогда больше не увидит. Энтони тоже думает о ней, ведь судья действительно скрыл девушку в неизвестном месте. («Johanna (квартет)») А миссис Ловетт старается обратить на себя внимание Тодда и рассказывает о своих мечтах, о спокойной жизни у моря. Но мысли брадобрея занимает только месть судье. («By The Sea»)

Энтони наконец находит Джоанну: её увезли в неприступную лечебницу Фогга для душевнобольных. Тем не менее, Тодд знает, что делать: моряк должен пойти туда под видом ученика цирюльника, которому нужны волосы для париков. («Wigmaker Sequence», «The Ballad of Sweeney Todd: Sweeney Waited Too Long Before…») Тодд пишет письмо-ловушку для судьи, где сообщает о том, что вечером Джоанна будет в его цирюльне. («The Letter»)

Тоби считает, что Тодд — преступник, и обещает обязательно защитить Ловетт, которую любит, как мать. («Not While I’m Around») Его подозрения усиливаются, когда он видит у пекарши кошелёк Пирелли. Ловетт предлагает Тоби спуститься в подвал, где она печёт свои замечательные пирожки, научить его премудростям этого дела. Потом она «вспоминает» о каких-то важных делах, оставляет Тоби одного и запирает его. Наверху она встречает Бамфорда, играющего на её фисгармонии. Ему жаловались на странный запах из подвала пекарни — надо всё проверить. Но вот ключ, оказывается, есть только у Тодда, и придётся его подождать. Чтобы скоротать время, они вместе поют. («Parlor Songs») Появляется Суини и предлагает Бамфорду побриться. Тоби, решив съесть пару пирожков, находит в одном из них волос и кусочек ногтя, а потом видит падающее в подвал тело пристава. Он понимает, что подозрения были не напрасны, обнаруживает, что заперт, и решает бежать через канализацию.

В лечебницу Фогга приходит Энтони, которого сразу же узнаёт Джоанна. Фогг пытается предотвратить побег, и Хоуп хочет воспользоваться пистолетом, который ему дал Тодд, но понимает, что не в силах убить человека. Тогда Джоанна выхватывает оружие из его рук и спускает курок. Сумасшедшие выбегают за ними на улицу. Начинается безумная неразбериха, в которой Тодд и Ловетт пытаются отыскать Тоби, а Нищенка зовёт пристава, который может арестовать «ведьму». («The Ballad of Sweeney Todd: The Engine Roared, The Motor Hissed…», «City on Fire»)

Энтони оставляет Джоанну, переодетую в форму моряка, в цирюльне, а сам идёт искать экипаж, на котором они покинут Лондон. Появляется Нищенка, и Джоанна решает спрятаться в сундуке. Бродяжка начинает петь детскую колыбельную, но появляется Тодд. У него нет времени разбираться с сумасшедшей, и Суини убивает Нищенку. Последней фразой, которую она произносит перед смертью, оказывается «Я не знаю вас, мистер?…» («Beggar Woman’s Lullaby») Наконец приходит судья. Тодд говорит, что Джоанна сейчас с его соседкой миссис Ловетт и говорит только о Тёрпине. Успокоившись, судья решает побриться и в последние секунды жизни понимает, что перед ним Бенджамин Баркер. («Judge’s Return») Тодд собирается уйти и возобновить поиски Тоби, но замечает Джоанну. От смерти девушку спасает только крик Ловетт.

Тодд спускается вниз. Там миссис Ловетт, отбившись от агонизирующего судьи, хочет сжечь тело Нищенки. Суини смотрит на лицо убитой, освещённое светом пламени печи. Он с ужасом осознаёт, что это Люси. Миссис Ловетт заявляет, что и не говорила о смерти Люси — она отравилась и сошла с ума. Ловетт хотела защитить от этой страшной правды Тодда, которого давно любит. Брадобрей неожиданно успокаивается и начинает танцевать с миссис Ловетт вальс, после чего кидает её в раскалённую печь.

Тодд начинает оплакивать Люси. Появляется Тоби, обезумевший от страха. Он поднимает бритву Суини Тодда и перерезает горло брадобрея. Врываются Энтони, Джоанна и полиция, на глазах которых Тоби начинает крутить мясорубку так, как его учила миссис Ловетт. («Final Scene»)

Эпилог

На сцене вновь собираются все герои истории и исполняют «Балладу Суини Тодда». Появляются призраки двух главных героев, которые приходят к выводу, что желание мстить живёт в каждом из нас. Хор исчезает, Суини Тодд и миссис Ловетт последний раз смотрят друг на друга, и цирюльник-дьявол скрывается за тяжёлой железной дверью. («The Ballad of Sweeney Todd: Attend the Tale of Sweeney Todd…»)

Музыкальные номера

Пролог
  • Organ Prelude — Оркестр
  • The Ballad of Sweeney Todd: Attend the Tale of Sweeney Todd… — Хор
Акт первый
  • No Place Like London — Тодд, Энтони, Нищенка
  • The Barber and His Wife — Тодд
  • The Worst Pies in London — Миссис Ловетт
  • Poor Thing — Миссис Ловетт, Тодд
  • My Friends — Тодд, Миссис Ловетт
  • The Ballad of Sweeney Todd: Lift Your Razor High, Sweeney!… — Хор
  • Green Finch and Linnet Bird — Джоанна
  • Ah, Miss — Энтони, Джоанна, Нищенка
  • Johanna — Энтони
  • Pirelli’s Miracle Elixir — Тоби, Тодд, Миссис Ловетт, Хор
  • The Contest — Пирелли
    • The Contest: Tooth-Pulling Sequence — Пирелли, Тоби
  • The Ballad of Sweeney Todd: Sweeney Pondered and Sweeney Planned… — Хор
  • Wait — Миссис Ловетт, Тодд, Нищенка
  • Pirelli’s Death — Пирелли
  • The Ballad of Sweeney Todd: His Hands Were Quick, His Fingers Strong… — Три тенора
  • Johanna (Judge’s Song): Mea Culpa — Судья
  • Kiss Me — Джоанна, Энтони
  • Ladies in Their Sensitivities — Бамфорд
  • Kiss Me (квартет) — Бамфорд, Энтони, Джоанна, Судья
  • Pretty Women — Тодд, Судья
  • Epiphany — Тодд
  • A Little Priest — Миссис Ловетт, Тодд
Акт второй
  • God, That’s Good! — Тоби, Миссис Ловетт, Тодд, Хор
  • Johanna (реприза/квартет) — Энтони, Тодд, Джоанна, Нищенка
  • By the Sea — Миссис Ловетт, Тодд
  • Wigmaker Sequence/The Ballad of Sweeney Todd: Sweeney’d Waited Too Long Before… — Тодд, Энтони, Хор
  • The Letter (квинтет) — Хор
  • Not While I’m Around — Тоби, Миссис Ловетт
  • Parlor Songs
    • Sweet Polly Plunkett — Бамфорд, Миссис Ловетт
    • Tower of Bray — Бамфорд, Миссис Ловетт, Тоби
    • Sweet Polly Plunkett (реприза) — Миссис Ловетт
  • Final Sequence
    • The Ballad of Sweeney Todd: The Engine Roared, The Motor Hissed… — Хор
    • Fogg’s Asylum/Fogg’s Passacaglia — Оркестр
    • City on Fire/Searching — Хор, Джоанна, Энтони, Тодд, Миссис Ловетт, Нищенка
    • Ah, Miss (Reprise) — Энтони, Джоанна
    • Beggar Woman’s Lullaby — Нищенка
    • The Judge’s Return — Тодд, Судья
    • The Ballad of Sweeney Todd: Lift Your Razor High, Sweeney!… — Хор
    • Final Scene — Тодд, Миссис Ловетт, Тоби
Epilogue
  • The Ballad of Sweeney Todd: Attend the Tale of Sweeney Todd… — Хор

Постановки

Оригинальные постановки

Премьера мюзикла в бродвейском театре Юрис состоялась 1 марта 1979 года; после 557 представлений и 19 предварительных показов спектакль был закрыт. Режиссёром первой постановки стал Гарольд Принс, хореографом — Ларри Фуллер. Декорации создал Юджин Ли, а костюмы — Франни Ли. В оригинальном составе играли: Анджела Лэнсбэри (с марта 1980 года — Дороти Лоудон)[3] — Миссис Ловетт, Лен Кариу (с марта 1980 — Джордж Хирн)[4] — Суини Тодд, Виктор Гарбер — Энтони Хоуп, Сара Райс — Джоанна, Мерль Луиз — Нищенка, Кен Дженнингс — Тоби, Эдмунд Линдек — Судья Тёрпин. Постановка получила восемь премий «Тони», включая награду за «Лучший мюзикл».

24 октября 1980 года в Вашингтоне начался первый тур мюзикла по США, который закончился в августе 1981 в Лос-Анджелесе. Главные роли исполняли Анджела Лэнсбэри и Джордж Хирн. В то же время была снята телепостановка спектакля, показанная 12 сентября 1982 года. Тур по Северной Америке начался в Уилмингтоне 23 февраля 1982 года и закончился в Торонто 17 июля того же года.

2 июля 1980 состоялась премьера «Суини Тодда» в лондонском театре Друри-Лейн. Главные роли исполнили Денис Куилли и Шейла Хэнкок. Всего состоялось 157 представлений. Несмотря на смешанные отзывы критиков, мюзикл выиграл премию Оливера за лучший мюзикл.

Бродвейская постановка 1989 года

14 сентября 1989 года в нью-йоркском театре Circle in the Square была открыта возобновлённая постановка (т. н. «revival»), продержавшаяся на сцене 188 вечеров. В актёрский состав вошли Боб Гантон, Бет Фоулер, Эдди Корбич и другие; режиссёром стала Сьюзан Шульман. Постановка была номинирована на четыре премии «Тони», но так их и не получила.

Лондонская постановка 1993 года

Возобновление лондонской постановки состоялось в театре Royal National в 1993 году. Элан Армстронг сыграл роль Тодда, Джулия Маккензи — Ловетт; режиссёром шоу был Деклан Доннеллан. Спектакль получил 4 премии Оливера. Интересно, что Стивен Сондхейм, который «характеризует каждую постановку одним прилагательным», назвал версию Доннеллана «камерной» (в то время как оригинальная версия Принца показалась ему «грандиозной»).[5]

Лондонская постановка 2004 года

Спустя десятилетие Джон Дойл представил зрителям театра Watermill (Ньюбери) самую необычную постановку «Суини Тодда», которая позже появилась и на Вест-Энде. Особенностью спектакля стало отсутствие оркестра: музыку исполняли сами актёры, каждый на своём инструменте.[6] Главные роли исполнили Пол Хегарти (Тодд), Карен Манн (Ловетт), Ребекка Джексон (Нищенка), Сэм Кеньон (Тоби), Ребекка Дженкинс (Джоанна), Дэвид Рикардо-Пирс (Энтони) и Колин Уэйкфилд (Судья Тёрпин). Постанвока была закрыта 5 февраля 2005 года.

Бродвейская постановка 2005 года

Пэтти ЛюПон и Майкл Серверис в постановке 2005 года

3 ноября 2005 года в нью-йоркском театре Eugene O’Neill появилась американская версия постановки Джона Дойла, в которой играли:[7]

  • Майкл Серверис (Суини Тодд) — гитара
  • Пэтти ЛюПон (Нелли Ловетт) — туба и ударные инструменты
  • Лорен Молина (Джоанна) — виолончель
  • Мануэль Фелисиано (Тоби) — скрипка, кларнет, пианино
  • Марк Джейкоби (Судья Тёрпин) — труба, ударные инструменты
  • Бенджамин Магнусон (Энтони) — виолончель, пианино
  • Александр Гемигнани (Бамфорд) — пианино, труба
  • Донна Линн Чэмплин (Пирелли) — аккордеон, флейта, пианино
  • Диана ДиМарзио (Нищенка) — кларнет
  • Джон Арбо (Фогг) — контрабас

Спектакль был номинирован на 6 премий «Тони» и получил две награды (за режиссуру и оркестровку). В отличие от многих бродвейских шоу, стоимость постановки составила всего 3,5 миллиона долларов и окупилась за 19 недель.[7] 30 августа 2007 года начался тур мюзикла по США (главные роли исполняли Дэвид Хесс и Джуди Кей).

Дублинская постановка 2007 года

Ирландская версия спектакля, которая шла в дублинском театре Gate с апреля по июнь 2007 года, так же отличалась своей минималистичностью и абстрактностью: на сцене было всего 14 актёров и 7 музыкантов. Тодда сыграл Дэвид Шеннон, миссис Ловетт — Анита Ривз.[8] Газета The Sunday Times отмечала, что тёмные и грубые декорации вместе с минимальным освещением создавали неловкое и неуютное ощущение, подходящее мюзиклу.[9]

Постановка Чичестерского театра в 2011 году

С 24 сентября по 5 ноября 2011 года идёт постановка мюзикла в английском Чичестерском театре.[10] В роли Тодда — Майкл Болл, в роли миссис Ловетт — Имельда Стонтон.[11] Также в спектакле принимают участие Джон Бои (Судья), Люси Мэй Баркер (Джоанна) и Питер Поликарпо (Бамфорд).

Оперные постановки

Вскоре после успеха «Суини Тодда» на Бродвее Гарольд Принц поставил спектакль в Хьюстонской Опере. Постановка шла 10 вечеров (с 14 по 24 июня 1984 года). В команду создателей снова вошли Юджин Ли, Франни Ли, Кен Биллингтон и Ларри Фуллер. Исполнителями главных ролей были Тимоти Нолен (Тодд), Джойс Касл (Ловетт), Ли Меррилл (Джоанна), Уилл Рой (Судья) и Барри Буссе (Бамфорд).[12]

В октябре того же года состоялось 13 представлений на сцене Нью-Йоркской городской оперы.[13] Эта постановка была ненадолго возобновлена в 1986 и 2004 годах. Примечательно, что в версии 2004 года роль миссис Ловетт исполнила знаменитая актриса мюзиклов Элейн Пейдж.[14]

В 1998 и 2002 годах появилась новая оперная постановка — на этот раз британская, созданная компанией «Опера Норд». Образы Суини Тодда и Нелли Ловетт примерили на себя баритон Стивен Пейдж и актриса мюзиклов Беверли Клейн. [15]

Джордж Хирн и Пэтти ЛюПон. Финальная сцена концертной версии 2000 года

В 2002 году «Лирическая Опера Чикаго» представила постановку с известным валлийским бас-баритоном Брином Терфелем. Зимой 2003—2004 годов эту версию спектакля поставили в Ковент-Гардене.[16]

Концертные версии

12—14 марта 1999 года в театре «Амансон» (Лос-Анджелес) состоялось пять концертных представлений, поставленных компанией «Reprise! Broadway’s Best in Concert». Состав исполнителей включал Келси Грэммера в главной роли, а также Кристин Барански (Нелли Ловетт), Нила Патрика Харриса (Тоби), Мелиссу Манчестер (Нищенка) и Кена Говарда (Судья).[17]

4-6 мая 2000 года режиссёр Лонни Прайс представил новую концертную постановку в зале Эвери Фишера с Нью-Йоркским филармоническим оркестром. В каст вошли Джордж Хирн, Пэтти ЛюПон, Нил Патрик Харрис, Дэвис Гейнс, Джон Эйлер, Пол Плишка, Хайди Грант Мёрфи, Стэнфорд Олсен и Одра Макдональд.[18]

Этот концерт также был показан в Сан-Франциско 19—21 июля 2000. Актёрский состав немного изменился: в него вошли Виктория Кларк, Лиза Вромен и Тимоти Нолен. Сан-францисская постановка была записана PBS и показана 31 октября 2001 года.[19]

Экранизация

21 декабря 2007 года в прокат вышел фильм Тима Бёртона, основанный на мюзикле. Роль демонического цирюльника исполнил Джонни Депп, Хелена Бонэм Картер сыграла миссис Ловетт. Также в картине снялись Алан Рикман (Судья), Тимоти Сполл (Бамфорд), Саша Барон Коэн (Пирелли), Джэйми Кэмпбелл Боуэр (Энтони), Джейн Вайзнер (Джоанна), Лора Мишель Келли (Нищенка), Эд Сандерс (Тоби). Лента получила «Золотой глобус» в номинации «Лучший фильм в жанре комедии или мюзикла», Джонни Деппу вручили эту же премию как «Лучшему актёру комедии или мюзикла».[20] Также фильм удостоился премии «Сатурн» за лучший фильм ужасов в 2008 году.

Интересные факты

  • «The Ballad of Sweeney Todd», основной лейтмотив мюзикла, содержит музыкальные отсылки к средневековому католическому гимну Dies Irae.[21]
  • До сих пор выдвигаются различные мнения о том, к какому жанру ближе «Суини Тодд»: мюзиклу или опере. Сам Стивен Сондхейм называл своё произведение «чёрной опереттой».[22]
  • Первоначально Сондхейм планировал сделать мюзикл без прозаических диалогов (англ. sung-through), но потом всё же решил оставить их. Однако, около 80% спектакля всё равно составляют музыкальные номера.[23]
  • Существует адаптация мюзикла для любительских школьных постановок с небольшими текстовыми и сценическими отличиями от оригинала.[24]

Награды и номинации

Оригинальная Бродвейская постановка

Год Премия Категория Номинация Итог
1979 Драма Деск Outstanding Musical Победа
Outstanding Book of a Musical Хью Уиллер Победа
Outstanding Lyrics Стивен Сондхейм Победа
Outstanding Music Победа
Outstanding Actor in a Musical Лен Кариу Победа
Outstanding Actress in a Musical Анджела Лэнсбэри Победа
Outstanding Featured Actor in a Musical Кен Дженнингс Победа
Outstanding Featured Actress in a Musical Мерль Луиз Победа
Outstanding Choreography Ларри Фуллер Номинация
Outstanding Director of a Musical Гарольд Принс Победа
Outstanding Set Design Юджин Ли Номинация
Outstanding Costume Design Франни Ли Номинация
Outstanding Lighting Design Кен Биллингтон Номинация
Тони Best Musical Победа
Best Book of a Musical Хью Уиллер Победа
Best Original Score Стивен Сондхейм Победа
Best Performance by a Leading Actor in a Musical Лен Кариу Победа
Best Performance by a Leading Actress in a Musical Анджела Лэнсбэри Победа
Best Direction of a Musical Гарольд Принс Победа
Best Scenic Design Юджин Ли Победа
Best Costume Design Франни Ли Победа
Best Lighting Design Кен Биллингтон Номинация

Оригинальная Лондонская постановка

Год Награда Категория Номинация Итог
1980 Премия Лоуренса Оливье Best New Musical Победа
Best Actor in a Musical Денис Куилли Победа
Best Actress in a Musical Шейла Хэнкок Победа

Бродвейская постановка 1989 года

Год Награда Категория Номинация Итог
1990 Драма Деск Outstanding Revival of a Musical Номинация
Outstanding Actor in a Musical Боб Гантон Номинация
Outstanding Actress in a Musical Бет Фоулер Номинация
Outstanding Set Design Джеймс Морган Номинация
Outstanding Lighting Design Мэри Джо Дондлинжер Победа
Тони Best Revival of a Musical Номинация
Best Performance by a Leading Actor in a Musical Боб Гантон Номинация
Best Performance by a Leading Actress in a Musical Бет Фоулер Номинация
Best Direction of a Musical Сьюзан Шульман Номинация

Лондонская постановка 1993 года

Год Награда Категория Номинация Итог
1994 Премия Оливера Best Musical Revival Победа
Best Director of a Musical Деклан Доннеллан Победа
Best Actor in a Musical Элан Армстронг Победа
Best Actress in a Musical Джулия Маккензи Победа
Best Performance in a Supporting Role in a Musical Адриан Лестер Номинация
Барри Джеймс Номинация

Оригинальная Ирландская постановка

Год Награда Категория Номинация Итог
2003 AIMS Award Best Overall Show Победа
Best Actor Тодд Бразерс Победа
Best Actress Мэри Келли Победа
Best Supporting Actor Крис Рэмси Победа
Best Supporting Actress Ивонна Рэмси Номинация
Best Director Пэт Двайер Победа
Best Music Director Грэхэм Уолш Номинация
Best Chorus Победа

Бродвейская постановка 2005 года

Год Награда Категория Номинация Итог
2006 Драма Деск Outstanding Revival of a Musical Победа
Outstanding Actor in a Musical Майкл Серверис Номинация
Outstanding Actress in a Musical Пэтти ЛюПон Номинация
Outstanding Featured Actor in a Musical Александр Гемигнани Номинация
Outstanding Orchestrations Сара Трэвис Победа
Outstanding Director of a Musical Джон Дойл Победа
Outstanding Set Design Номинация
Outstanding Lighting Design Ричард Джонс Победа
Outstanding Sound Design Дэн Моусес Шрейер Номинация
Тони Best Revival of a Musical Номинация
Best Performance by a Leading Actor in a Musical Майкл Серверис Номинация
Премия «Тони» за лучшую женскую роль в мюзикле Пэтти Люпон Номинация
Best Performance by a Featured Actor in a Musical Мануэль Фелисиано Номинация
Best Direction of a Musical Джон Дойл Победа
Best Orchestrations Сара Трэвис Победа

Ссылки

  • Sweeney Todd на сайте Internet Broadway Database
  • Sweeney Todd – The Demon barber of Fleet Street на сайте Sondheim Guide
  • Sweeney Todd на сайте sondheim.com
  • Суини Тодд на сайте Мюзиклы.Ру

Примечания

  1. Sweeney Todd:The Demon Barber of Fleet Street, IBDB
  2. Этот год указывается в начале первого акта в телепостановке 1982 года.
  3. Dorothy Loudon, IBDB
  4. George Hearn, IBDB
  5. Cutting ‘Sweeney Todd’ to the Bone. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  6. Matthew Murray Sweeney Todd Theatre Review. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  7. 1 2 A Killing: New Sweeney Todd Revival Recoups on Broadway. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  8. Sweeney Todd, The Demon Barber of Fleet Street – Gate, Dublin. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  9. Mick Heaney Barber makes the cut // The Sunday Times (London). — 29 апреля 2007. — С. 18.
  10. Ian McKellen, Michael Ball and Imelda Staunton star in new season at the Chichester Festival Theatre. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  11. Mark Shenton Michael Ball and Imelda Staunton Expected to Star in Sweeney Todd at U.K’s Chichester Festival Theatre. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 1 октября 2011.
  12. Sondheim Guide: Sweeney Todd. 1984 Houston Grand Opera Production. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  13. Sondheim Guide: Sweeney Todd. 1984 New York City Opera Production. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  14. Sondheim Guide: Sweeney Todd. 2004 New York City Opera Revival. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  15. Sondheim Guide: Sweeney Todd. Opera North Production. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  16. Sondheim Guide: Sweeney Todd. 2002 Lyric Opera of Chicago Production. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  17. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street Reprise! Concerts. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  18. New York Philharmonic Concerts. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  19. 2001 Television Concert. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  20. 65TH GOLDEN GLOBE AWARD WINNERS. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  21. Raymond Knapp Sweeney Todd (1979) // The American Musical and the Performance of Personal Identity. — Princeton University Press, 2009. — С. 333. — ISBN 0691141053
  22. Sweeney Todd: Blood Will Tell. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  23. Musicals.Ru: Sweeney Todd, the Demon Barber of Fleet Street | Суини Тодд, кровавый брадобрей с Флит-Стрит (1979). Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
  24. Sweeney Todd School Edition. Архивировано из первоисточника 30 августа 2012. Проверено 2 октября 2011.
 Просмотр этого шаблона Суини Тодд
Персонажи

Джоанна • Миссис Ловетт • Судья Тёрпин • Тобиас Рагг

Адаптации истории

Жемчужная нить (рассказ, 1846) • Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (1928) • Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (1936) • Суини Тодд (балет, 1959) • Кровожадный мясник (1970) • Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (мюзикл, 1979) • Суини Тодд (1997) • Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (2007) • Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (саундтрек, 2007) • TODD. Акт 1. Праздник крови (альбом, 2011) • TODD. Акт 2. На краю (альбом, 2012)

Премия «Тони» за лучший мюзикл

1950-е Целуй меня, Кэт (1949) · Юг Тихого океана (1950) · Парни и куколки (1951) · Король и я (1952) · Чудесный город (1953) · Кисмет (1954) · Пижамная игра (1955) · Чёртовы янки (1956) · Моя прекрасная леди (1957) · Музыкальный человек (1958) · Рыжая (1959)
1960-е Звуки музыки / Fiorello! (1960) · Bye Bye Birdie (1961) · Как преуспеть в бизнесе, ничего не делая (1962) · A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1963) · Hello, Dolly! (1964) · Скрипач на крыше (1965) · Man of La Mancha (1966) · Cabaret (1967) · Hallelujah, Baby! (1968) · 1776 (1969)
1970-е Applause (1970) · Company (1971) · Two Gentlemen of Verona (1972) · A Little Night Music (1973) · Raisin (1974) · The Wiz (1975) · A Chorus Line (1976) · Annie (1977) · Ain’t Misbehavin’ (1978) · Суини Тодд (1979) · Эвита (1980)
1980-е 42nd Street (1981) · Nine (1982) · Кошки (1983) · La Cage aux Folles (1984) · Big River (1985) · The Mystery of Edwin Drood (1986) · Отверженные (1987) · Призрак Оперы (1988) · Jerome Robbins’ Broadway (1989)
1990-е Город ангелов (1990) · The Will Rogers Follies (1991) · Crazy for You (1992) · Kiss of the Spider Woman (1993) · Passion (1994) · Бульвар Сансет (1995) · Rent (1996) · Titanic (1997) · The Lion King (1998) · Fosse (1999)
2000-е Contact (2000) · The Producers (2001) · Thoroughly Modern Millie (2002) · Hairspray (2003) · Avenue Q (2004) · Спамалот (2005) · Jersey Boys (2006) · Весеннее пробуждение (2007) · In the Heights (2008) · Билли Эллиот (2009)
2010-е Мемфис (2010) · Книга мормона (2011)
Обзор на аниме "В подземелье я пойду, там красавицу найду!" 1 сезон

В этой статье вы найдете описание сюжета и персонажей вышеупомянутого аниме. Так же я выскажу своё мнение о нём. Моё мнение может, и даже должно быть субъективным, и вполне вероятно, не совпадает с вашим. Имейте это ввиду!

Желаю приятного чтения!

Сеттинг

Мир магического раннего средневековья. В нем живут боги из земной мифологии, но есть и нечеловеческие расы.

Персонажи

Белл Кранел – главный герой, добродушный наивный паренек с белыми волосами. Потерял всю семью, после чего подался в авантюристы, и после множества отказов вступил в фамилию Гестии. Влюблен в Айзу. Всегда готов помочь ближнему. Обладает двумя способностями – усиливаться быстрее, покуда его любовь к Айзе жива, и многократное усиление магии, позволяющее одним ударом победить врага, непобедимого для его обычной магии.

Гестия – богиня, глава фамилии, в которую входит Белл. Уговорила Гефест создать оружие Беллу. Симпатизирует ему. Высвободила божественную силу в подземелье, тем самым призвав на безопасный уровень ужасное чудовище.

Айза Валенштайн – могучая воительница из клана Локи, красавица, спасшая жизнь Беллу. Причем четырежды. Была учителем боя у главного героя. По вине Гермеса (или благодаря ему) предстала в перед Беллом неглиже.

Эйна Тюлль – девушка-полуэльф, 19 лет, работает в гильдии авантюристов, помогает Беллу. Попросила Айзу спасти его, когда поняла, что Лили его подставит и сбежит. Симпатизирует Беллу.

Локи – богиня, глава фамилии, в которую входит Айза. Любит вино клана Сомы. Рассказала Эйне о клане Сомы. Судя по всему, лесбиянка либо бисексуалка.

Гефест – богиня, элитный кузнец, глава собственной фамилии. Добрая красноволосая женщина с повязкой на глазу.

Фрея – богиня красоты, которая хочет сделать главного героя сильнее, и для этого создает ему неприятности.

Сир Фловер – работница бара “Хозяйка изобилия”, влюбленная в Белла. Дала ему гримуар, с помощью которого он обучился заклинанию огнемолнии.

Лилирука “Лили” Арде – милая девочка-полузверь, хитрая обманщица из клана Сомы, мечтающая покинуть клан, и для этого обворовывающая своих нанимателей. Ненавидит искателей приключений, и всегда готова их подставить. После предательства Белла, когда он сначала спас ее, а после простил, она стала его верной помощницей. Недолюбливает Вэльфа.

Рю Лайон – добрая сильная девушка, работница “Хозяйки изобилия”, дружелюбна по отношению к Беллу. Была авантюристкой высокого ранга, но отошла от дел.

Бете Лога – придурок-авантюрист из команды Айзы. Влюблен в нее, чего совершенно не скрывает. Презирает Белла за его мнимую слабость и никчемность. Начал немного уважать его после победы над минотавром. Немного побил его, когда узнал, что тот видел Айзу голой.

Вэльф Кроцо – кузнец из клана богини Гефест, союзник главного героя. Делает отличную броню и оружие. За последние несколько поколений он единственный в роду, кто способен делать магическое оружие, но отказывается заниматься этим, считая такое оружие плохим. Любит подшучивать над Лили. Обладает способностью обращать атаку врага против него самого.

Миа Гранд – владелица бара “Хозяйка изобилия”, грозная но добрая полная женщина.

Гермес – бог, глава фамилии, путешествует со своей помощницей Асфи. Испытывал Белла по просьбе его деда

Такемикадзучи – бог, глава фамилии, его подручные подставили отряд Белла в подземелье.

Морд Латро – авантюрист, ненавидящий Белла. Был спасен им и его товарищами.

Зевс – сильнейший из богов, по совместительству – дед главного героя. По официальной информации – погиб в горах, что представляется маловероятным.

Миах – вероятно, бог-врачеватель, чей клан владеет аптекой, в которой Белл покупает зелья, и которую он иногда защищает, – за что в начале сериала и получил от него зелья-вспышки.

Ока Кашима – член фамилии Такемикадзучи, глава боевого отряда авантюристов. Когда его боец был ранен, он вынужденно подставил отряд ГГ, натравив на них чудовищ. При встрече отказался признавать неправоту.

Сюжет

Дедушка главного героя погиб в горах. Как и наставлял дед, Белл отправился в большой город, дабы попытать счастья и стать авантюристом, вступив в фамилию кого-либо из богов. Но, из-за его слабости, никто не хотел брать его к себе. Только Гестия, столь же одинокая, как и он, богиня, согласилась взять его к себе.

События начинаются спустя две недели с того момента. Главный герой – авантюрист-новичок, пошел в данж на пятый этаж, где его чуть не убил непонятно откуда взявшийся минотавр. Но его спасла Айза – “Принцесса клинка”. И он, как это водится, влюбился в спасительницу, ведь она к тому же была весьма красива.

Расспросив о ней Эйну, свою подругу из гильдии авантюристов, он, окрыленный, вернулся домой к богине. И оказалось, что он обрел необычную способность, именуемую “Целеустремленность”. Покуда он крепко любит Айзу, его способности будут усиленно развиваться. Правда, из ревности или глупости Гестия не стала сообщать ему о такой крутой и романтичной способности.

Чуть позже, направляясь с утра в подземелье, он встречает Сир, которая по доброте душевной отдает ему свой бенто, взяв обещание вернуться вечером. Что он и сделал, и, как оказалось, не зря.

Ведь в то же заведение тем же вечером пришла и Айза с компанией. Правда, один из этой компании оказался тем еще придурком. Его звали Бете Лога, и он, напившись, мало того что подкатывал к Айзе, так еще и оскорблял самого Белла, называя слабаком, нытиком, и тряпкой.

Не выдержав унижения, Белл сбежал не заплатив, что не могла не заметить Айза. Тогда он решил во что бы то ни стало стать достойным ее. Разумеется, на следующее утро он принес разгневанной матушке Мие всю сумму до копейки.

Постепенно Белл становился всё сильнее, получил сначала клинок от богини Гефест, а потом от ее ученика, обретал надежных товарищей, даже подружился с самой Айзой. А за ним в это время наблюдала Фрея, что хотела, чтобы он стал сильнее, и перешел к ней. И в конце концов Белл сумел победить босса 18-го этажа, уже будучи авантюристом второго уровня, и обладая способностью “Аргонавт”.

Моё мнение

Сериал простой, захватывающий, не заставляющий думать над сюжетом, но и не глупый. Мир построен по принципу ММО-игр, и от этого прост и понятен. Смотреть всем любителям развлекательного фэнтези!

Спасибо Вам большое за прочтение моей статьи!Чтобы поддержать меня, вы можете сделать следующее:

  • Подписывайтесь на канал и твиттер
  • Ставьте лайки, если понравилось
  • Пишите комментарии, если есть о чем
  • Делайте репосты, если есть кому и куда
  • Заходите на канал, там есть много других подобных статеечек

Так же взгляните и на другие мои обзоры:

С вами был искренне ваш, дружелюбный сосед – Хена!))

Город Орарио неспроста называют городом лабиринтов. Жилые районы, парки и скверы, мощенные камнем улицы — все это скрывает под собой, хранит где-то глубоко внизу огромных размеров лабиринт, прославленное на весь мир и чертовски опасное «Подземелье». Со всех сторон света это место притягивает в город безмерное количество авантюристов — людей умелых, азартных и честолюбивых. Людей, жаждущих приключений и славы, а еще, быть может, мимолетных романтических отношений с прекрасной спутницей.
Белл Кранел, новоиспеченный авантюрист, как и многие, воодушевленный грандиозными планами, отправляется в этот загадочный город снов и желаний, где встречает богиню Гестию, нуждающуюся в последователях. На этом судьбоносные встречи не заканчиваются. И вот будущего героя, улепетывающего от разъяренного Минотавра, спасает другая девушка — известная авантюристка, талантливая мечница и просто красавица Айз Валенштайн. Восхищенный ее боевыми навыками, Белл решает во что бы то ни стало достичь такого же уровня и стать первоклассным фехтовальщиком, не уступающим по силе и мастерству новообретенному кумиру.

Связанное

OVA / 2016

1 эпизод

Другая история

ТВ Сериал / 2017

12 эпизодов

Другая история

Фильм / 2019

Другая история

ТВ Сериал / 2019

12 эпизодов

Продолжение

Внимание! В графике указаны даты выхода эпизодов на телеэкранах Японии. Эпизоды у нас на сайте появляются в течение дня либо на следующий день, потому что для фандаб групп требуется время на их перевод и озвучивание.

Номер серии

Название

Дата выхода

Статус

Показать ещё

Здесь пока нет рецензий и отзывов к аниме «Может, я встречу тебя в подземелье?», хотите написать?

Написать отзыв

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

Сюжет

╚═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╝

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

Город Орарио, где находится огромное подземелье, работает на искателей приключений самых разных рас, которые собираются в кланы, возглавляемые многочисленными богами. Клан Гестии, увы, невелик – сама богиня, принявшая облик юной девы, и молодой Белл, блондин с красными глазами. Когда-то Белл подался в приключенцы, чтобы бегать по уровням, бить монстров и знакомиться с девушками – и цели достиг, влюбившись по уши в Айз, «принцессу мечей» из клана Локи. Пока что герой для своей избранницы явно слабоват, зато у Белла появился повод развиваться, у Гестии – ревновать, у самой Айз – пожимать плечами, а у половины города – активно болеть за молодежь. Это еще ничего, а вот когда в дело вмешивается злокозненная богиня любви Фрейя – становится по-настоящему интересно!

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

Персонажи

╚═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╝

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

Белл Кранел

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Белл – добрый, застенчивый мальчик, легко пугается, когда сталкивается с более сильным противником. Он искренне заботится о людях вокруг него, особенно о его Богине, Гестии. Он считает ее своей семьей из-за смерти своего деда.

Хотя это хорошая черта, окружающие его люди, часто ругают за доверчивый характер. Помыслы Белла не стали чистыми, поскольку он хотел быть авантюристом в надежде заполучить внимание девочек, и даже задумывался о создании гарема. Однако, после встречи с Айз, он понял, что не может быть с ней, таким каким он является, Белл поставил себе цель стать сильнее, чтобы соответствовать ее положению и стать больше похожим на героя.

Гестия

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Гестия – энергичная и добрая богиня. Она также мечтает завести отношения с Беллом, также видит в Айз и других девушках своих соперниц в любви. Несмотря на это, она признаёт детей нижнего мира. Гестия также трудолюбива и работает на двух работах, чтобы расплатиться за Кинжал Гестии перед Гефестом. Тем не менее, у неё также есть ленивая сторона, поскольку она “сидела на шее” Гефеста до тех пор, пока её не выгнали, а через некоторое время обратилась к ней, чтобы найти работу.

Лилирука Арде

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Лили изначально ненавидела авантюристов из-за обращения, которому подверглась в качестве поддержки, используя это как предлог для обмана и кражи у авантюристов, с которыми она общалась. С Беллом она обращалась так же, однако его действия неоднократно заставляли ее подвергнуть сомнению свое собственное отношение. После того как Белл спас её, она становится намного ближе и развивает романтические чувства к нему.

Лили часто использует свой опыт для сбора информации или выполнения работ, которые Белл и другие члены Семьи Гестияне смогут выполнить должным образом. Она также часто удивляется тому, как Белл, кажется, постоянно бывает вовлечен в неприятности, но она все равно помогает в том, что он делает.

Вельф Кроззо

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Вельф прямой и честный человек. Он, как правило, со всеми обращается в повседневной манере, прося Белла называть его по имени и без почестей при первой же встрече. Вельф не любит свою фамилию и предпочитает не участвовать в беседе, в которой оно упоминается и даже отказывается помогать людям, пришедшим за магическими мечами.

Вельф не дает имена оружии созданной для себя, а только те которые он создал для других. Он также глубоко ненавидит магические мечи, считая их тем, что портит владельца, поскольку их сила иссякает и они разрушаются, оставляя владельца. Однако, после битвы с Черным Голиафом на 18-м этаже, его ненависть несколько утихла, хотя он по-прежнему отказывается создавать магические мечи никому, кроме членов его собственной Семьи.

Айз валенштайн

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Айз в основном тихий и спокойный человек, малообщительна и плохо выражает свои чувства словами. Из-за этого её считают таинственной; однако она на самом деле умственно молода, Айз даже показывает младшую версию себя в определённых ситуациях, например, когда она положила голову Белла на свои колени.

В отличие от своего коллеги по Семье, Бете, Айз не смотрит свысока на слабых, несмотря на то, что она авантюрист первого класса. Из-за своего тихого характера, некоторые члены её Семьи считают её пустоголовой. Она очень решительная и делает всё, чтобы достичь своей цели, стать сильнее, даже если это значить предложить Беллу тренировать его, чтобы выяснить как он так быстро растет. Она также склонна жёстко реагировать всякий раз, когда кто-то делает что-то извращённое относительно неё (например, Локи).

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

Личное мнение

╚═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╝

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟

Сюжет 9/10

┈═━┈◆┈━═┈

Сюжет здесь очень простой и не замысловатый, он был, создал только для одной цели, наслаждаться им, и справляется он очень хорошо. В аниме есть множество маленьких арок которые продвигают сюжет и раскрывают персонажей (конечно же лучшая арка про бой с Минотавром), все арки очень хороши и нужны для сюжета, единственная что мне не понравилось, это похищение Гестии в арке на 18-том этаже

┈═━┈◆┈━═┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈═━┈◆┈━═┈

Персонажи 10/10

┈═━┈◆┈━═┈

Все действующие персонажи в данмачи превосходны. Я не знаю как это объяснить или описать, но это действительно так, все они очень интересные и разные. Даже появление Афродиты (которая появляется очень редко) вызывает бурю эмоций своей харизмой и манерой.

┈═━┈◆┈━═┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈═━┈◆┈━═┈

Рисовка и Анимация 10/10

┈═━┈◆┈━═┈

Рисовка просто превосходна, и отлично подходит к такому комическому аниме, в смешных моментах детали опускаются и все рисуется проще, что приводит к лучшему эффекту от сцены.

Анимация также сделана качественно, все спецэффекты выглядят очень красиво и подчеркивает особенности аниме.

┈═━┈◆┈━═┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

┈═━┈◆┈━═┈

Музыка 10/10

┈═━┈◆┈━═┈

Музыка в аниме очень лёгкая, добрая и веселая. Особенно эндинг он очень хорош, опенинг тоже соответствует стилю аниме, но его нельзя назвать чем-то выдающимся самим по себе. Поэтому, почему бы не просмотреть бой против Минотавра под песню “Fall Out Boy – Centuries”

┈═━┈◆┈━═┈

DanMachi – Bell Cranel vs Minotauros

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

Заключение

╚═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╝

⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

Итог: 9,8/10

┈═━┈◆┈━═┈

Данмачи – превосходный пример отличного аниме в жанре комедия и ЛРПГ. Лёгкий и простой сюжет без какой-то глубокой мысли понравится большинству зрителей. Отличные и уместные шутки, прекрасная хореография боёв и их зрелищность со спецэффектами не оставит никого равнодушным. Интересные и разнообразны персонажи, от “грудастой лоли” до “доски”.

Это аниме практически идеально, единственные проблемы это почти нерассказанная предыстория мира, редкое появление антагониста, и простота. Да я только что говорил что простота данмачи это плюс, а сейчас минус, как же так? Все дело в навыках Белла “Аргонавт” и “ожившая фраза”.

Они слишком простые, Белл на 2-ом уровне может убить монстра с одного удара, которого не смогли победить вместе более 100 авантюристов. Почему? Ну просто у него есть Аргонавт “желание быть героем”.

“Ожившая фраза” предыдущий рекорд был 2-ой уровень за год? Ну, а мы за 1,5 месяца. Почему? Ну просто у него есть ожившая фраза “пока живы чувства он станет сильнее”. Не бывает ничего идеального, и в простоте можно найти минусы и с этим ничего не поделаешь.

┈═━┈◆┈━═┈

В подземелье я пойду, там красавицу найду-[C]⃟   ⃟  ⃟ ⃟    ⃤ ⃟ ⃟  ⃟   ⃟

[C]╔═───────── ⃟ ⃟ ⃟ ─────────═╗

[BC]Сюжет

[C]╚═──

Уникальность личного мнения

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Это история о мальчике, который хочет стать героем.

┈┈━════~✥۝✥~════━┈┈

Добавить комментарий