Для начала давайте разберемся, что же такое правильное произношение? Если, предположим, вы коренной житель города N***, ваши родители и вообще все предки вплоть до 5 колена родились, выросли, состарились в городе N***, то скорее всего вы будете носителем N***ского диалекта – то есть некоторых особенностей произношения характерной для ваших области, края, автономного округа. Если вы не планируете покидать малой Родины, то собственно никакой проблемы нет, говорить, к примеру, с сибирским говором в Томске или с южно-русским в Краснодаре – абсолютно нормально. Но если вы планируете переехать в Москву или Петербург, будьте готовы при новых знакомствах довольно часто отвечать на вопрос: «А вы откуда»?
Как же нужно говорить в столице, чтобы сойти за своего? По-московски – что вполне логично. Нет, это не потому, что москвичи опять всем подгадили, изобрели какой-то свой загадочный язык, чтобы безошибочно делить на «свой-чужой». Нет, проблема эта имеет исторические корни.
Изначально, московский говор – всего лишь один из десятков диалектов, на котором разговаривали в России. На протяжении 19 века московский говор стал традиционным на театральной сцене. Можно предположить, что в этом велика заслуга московского Малого театра, который в области звучащей речи по всей стране называли «вторым университетом». К началу двадцатого века в театре – даже самом провинциальном, – актеры старались говорить по-московски. С появлением радио, звукового кино, и телевидения московский говор окончательно утвердился в роли русского литературного произношения.
Как же научиться говорить по-московски? Как избавиться от своего коренного говора, диалекта или акцента? Кстати, чтобы избежать путаницы понятий, оговорюсь, что говор и диалект – синонимы, они означают особенности произношения носителя русского языка, свойственные жителям той или иной местности. А вот если русский язык для вас неродной, то вы говорите уже не с говором или диалектом, а с акцентом.
Выявить особенности своего говора или акцента и избавиться от них – дело почти безнадежное. Начнем с того, что русских диалектов в чистом виде почти не осталось среди современных россиян. Две мировые войны, революция, коллективизация, эвакуация, ссылки – миграция населения за последнее столетие была весьма активной. В результате у человека может сформироваться довольно оригинальный коктейль из особенностей различных говоров и акцентов.
Так что не будем даже пытаться распутать этот произносительный клубок. Более конструктивно – посмотреть, что характерно именно для московского говора и как этому научиться.
1. Первая особенность – ритмическая. Ударная гласная в слове произносится длиннее и громче безударных. Это надо не просто понять, это надо почувствовать. Это сейчас Москва – город для быстрых и энергичных. Изначально Москва – патриархальная, неторопливая, купеческая, речь москвичей на Руси славилась плавностью, мелодичностью, протяжностью. Времена изменились, а след в произношении остался. Попробуйте произнести ударный слог в слове длиннее и громче, а безударные короче – они как будто «прилипают» к ударному слогу – к ритмическому центру слова, как крупинки сахара к мокрой ложке. Возьмите какую-нибудь пословицу, выделите ударные слоги (здесь мы обозначим их заглавными буквами), произносите их длиннее, нежели привыкли: ДурнАя головА ногАм покОю не даЁт. Произносите сначала медленно, выделяя каждый ударный слог, потом ускоряйте темп, приближая к вашему привычному, но ударный слог все равно произносите чуть длиннее остальных. Запишите себя на диктофон, сравните разные варианты произношения ударных гласных. Обратите внимание, как ударный гласный произносят носители правильного произношения – дикторы федеральных каналов, например.
2. Важный момент, который выдает не-московское произношение – постановка ударений и произношение некоторых слов. ПозвонЮ, а не позвОню – уже стало притчей во языцех, но почему-то снова и снова приходится слышать случаи нарушения этой нормы. Еще из популярного – красИвее, а не красивЕе, договОр, а не дОговор и т.д. В рамках статьи мы не можем дать обширной подборки, но можем дать правильное направление – подпишитесь на какой-нибудь сервис ратующий за правильную речь, в Instagramэто, например, @great_russian, ну и старая добрая gramota.ru, конечно
3. Даже далекий от темы обыватель скорее всего слышал, что москвичи «акают». Это так, главное знать, где это делать и когда. Если в слове перед ударным слогом стоит безударный «А» или «О», он произносится как короткий «А» (короткий в сравнении с ударным, ударный слог произносится длиннее любого безударного). Запутались? Сейчас попробуем разобраться на примере: в слове Москва, перед ударной гласной А [москвА][1]стоит безударный О, который по-московским нормам должен произноситься как короткий А [масквА].
И таких слов в русском языке очень много: концерт – [канцЭрт], звоню – [званЮ], пока – [пакА].
Тоже и в абсолютном начале слова, то есть если слово начинается с безударного «А» или «О», они произносятся как короткий «А»: орех – [арЕх], отец – [атЕц], окно – [акнО]
4. Все бы было довольно просто, если бы слова в нашем языке были покороче, но увы, колоссальное количество слов в русском языке состоит из трех и более слогов. И вот с ними есть нюансы:
Если безударный «А» или «О» стоит далеко перед ударением (второй, третий, четвертый предударный) или он стоит за ударением, он произносится – внимание – как звук средний между «А» и «Ы». Такой буквы в русском алфавите нет, а звук в московском произношении есть, филологи договорились обозначать этот звук как [ъ].
То есть слово молоко произносится следующим образом – [мълакО]. А слово город – вот так: [гОръд]. Этот звук [ъ] довольно короткий, не тяните его, а то уйдете в другую крайность. Научиться говорить этот загадочный звук – средний между «А» и «Ы» – непросто, но крайне важно, пожалуй, именно он является тем самым «секретным» ингредиентом, который отличает московский говор от всех остальных. Кстати, если вы спросите коренного москвича, далекого от филологии и языкознания, что за звук он произносит в этих словах, скорее всего Вы поставите его в тупик. Этому звуку его никто специально не учил, он усвоил такое произношение в детстве, подражая речи окружающих. А вы этому звуку можете научиться. Послушайте внимательно речь носителей правильного произношения – какой звук они произносят в подобных слогах? Вы будете удивлены, но именно этот – средний между «А» и «Ы». Если не получается услышать этот звук в речи современных носителей московского произношения, посмотрите старый советский фильм или спектакль – конца 1940-х или 1950-х гг. Темп речи актеров гораздо медленнее современного, можно хорошо расслышать все нюансы произношения.
5. Маленький нюанс московского произношения, несоблюдение которого сильно режет слух: «И» звучит как [ы] при слитном произнесении двух слов, если одно из них оканчивается на твёрдый согласный, а другое начинается с «и». Часто это происходит после предлогов: без, перед, к, под, с, над, через, из.
Например: посол Италии [посолЫталии], в ином случае [вЫном случае], без интереса [безЫнтереса]
В рамках короткой статьи мы, конечно, не можем рассказать обо всех тонкостях московского произношения, но даже если вы будете соблюдать только эти пять правил, ваша речь будет гораздо чище. Более полную информацию вы можете найти в источниках по вопросам орфоэпии русского языка, обратитесь к классической работе Р.И. Аванесова «Русское литературное произношение», она много раз переиздавалась, ее электронную версию нетрудно найти в сети.
Если вы решили исправить говор, готовьтесь к тому, что это процесс небыстрый. Сами подумайте, вы говорили на привычном диалекте 20-30-40 лет, естественно, что за несколько месяцев переучиться не получится. Пользуйтесь любой возможностью погрузиться в речевую среду носителей литературного произношения – ходите в театр, смотрите хорошее кино, слушайте аудиокниги, и при этом обязательно отслеживайте особенности говора москвичей, о которых вы теперь знаете.
Содержание
- 1 Что это такое: акцент
- 2 Как избавиться от акцента в русском языке?
- 3 Как избавиться от русского акцента
Как избавиться от акцента? Этот вопрос волнует людей, которым по разным причинам приходится разговаривать на неродном, привычном с детства, языке.
Давайте разберемся, возможно ли это и так ли это важно без акцента говорить на русском.
Что это такое: акцент
Акцент — это произношение, в котором присутствуют чужие звуки, нехарактерные для языка, на котором говорят.
Как убрать акцент, если манера разговаривать именно так усвоена с детства?
В связи с тем, что акцент обусловлен работой мышц речевого аппарата и кинестетической памятью, его наличие вырастает, на первый взгляд, в неразрешимую проблему.
Но так кажется только сначала. Потому что это — привычка. Да-да, привычка, которую при желании и определенных усилиях можно изменить!
Как избавиться от акцента в русском языке?
Перед тем, как заняться своей речью на предмет избавления от акцента, нужно убедиться в том, что у вас правильное произношение звуков родного языка.
В этом поможет консультация логопеда, который при необходимости порекомендует вам артикуляционную гимнастику, постановку звуков, поможет настроить правильное речевое дыхание либо назначит массаж.
Если этот вопрос вы для себя решили, то вот несколько советов, как убрать акцент в разговоре на русском:
Курсы русского языка — услуга, которую оказывают лингвистические школы. Это возможность не только научиться чисто разговаривать по-русски, но и найти друзей и единомышленников, заручиться поддержкой и получить мотивацию.
Полезно развивать у себя музыкальный слух. Поэтому слушать как говорят, к примеру, дикторы на телевидении, подпевать и воспроизводить услышанную мелодию, повторять многократно одну и ту же фразу — это совершенствование своего слухового восприятия и еще один шаг к заветной цели.
А вот совет “из первых уст” участника интернет-форума по этой теме:
Скороговорки развивают речевой аппарат, улучшают произношение звуков, таким образом помогая отрабатывать навыки речи без акцента.
Слушая, наблюдая, подражая, мы задействуем органы восприятия, поэтому если заниматься с удовольствием, то можно гораздо быстрее получить результат от этого творческого процесса.
Как избавиться от русского акцента
Если вас заботит как избавиться от русского акцента, например, в английском языке, и вы работаете над своей речью в этом направлении, то обратите внимание на следующие моменты:
- Могут возникнуть сложности с произношением тех звуков, которых нет в русском языке. Например, это сочетание букв “th”, которое дает глухой (thanks) и звонкий (that) звуки. Или, звуки в словах we, song, early.
- Важна четкость произнесения звуков, которые определяют смысл слова. Например, звонко — bad (плохой) и глухо — bat (летучая мышь). Или, кратко — live (жить) и продолжительно — leave (покидать).
- Надо научиться произносить глухие согласные с придыханием. Что это значит? Это когда при произнесении звука, например, английского “p“, губы издают небольшой хлопок. Можно себя протестировать: тонкая бумага перед губами во время произношения будет колебаться.
- Мало научиться правильно произносить отдельные звуки. В этом процессе весь артикуляционный аппарат работает по-другому. Могут возникнуть ощущения перенапряжения и усталости в горле, лицевых мышцах, языке.
- Иностранная речь должна быть эмоциональной. В ней тоже есть мелодика, ритм, ударение, интонация.
Если разговаривать натянуто, все время думая о грамматике, эта скованность может показаться даже незаинтересованностью в разговоре. Живое общение даст отличный результат. Подражание на слух, наблюдательность, раскрепощенность помогут быстрее достичь цели.
Вот пример живой иностранной речи, когда можно смотреть не что, а как говорит, в данном случае, актриса Кира Найтли:
Но не переусердствуйте и не относитесь к своему речевому несовершенству слишком серьезно. Если правильность вашей речи — не жесткое условие работодателя, то общайтесь с легким акцентом. Может он придает вашей речи особенный колорит?
Главное, чтобы у собеседника было желание вас понять и ему не пришлось бы для этого делать усилие!
При изучении русского или любого иностранного языка одна из распространенных проблем — как избавиться от акцента. Вроде и словарный запас хороший, и с грамматикой все в порядке, а с разговорной речью все равно возникают проблемы. Существует несколько простых техник и приемов, которые помогут сделать речь максимально понятной для носителей.
Содержание
Откуда берется акцент?
Лингвисты называют акцентом характерное произношение, которое отличается от общепринятых литературных норм.
Почему появляется акцент? Вот основные причины:
1. Специфика работы головного мозга
При разговоре задействуются разные участки мозга, у каждого из которых своя зона ответственности. Это слух и расшифровка речи, контроль воспроизведения слов. Способность уходить от погрешностей при проговаривании звуков зависит от степени развитости первичной слуховой коры мозга, количества в ней извилин с белым веществом.
2. Особенности работы речевого аппарата
Речевой аппарат — сложная структура со множеством составляющих, активных и пассивных. Речь невозможна и без артикуляции — совокупная работа органов речи для произношения конкретного звука. С детства ребенок привыкает к определенной фонетике, звучанию местных акцентов, формируются особенности в работе речевого аппарата, определенная артикуляция. При изучении русского или иностранного языка перестроить работу органов речи, изменить артикуляцию довольно сложно, поэтому люди часто произносят звуки, слова неправильно.
3. Неспособность фиксировать нюансы в незнакомых звуках
Дети копируют незнакомые слова и звуки, умеют совершенствовать русский или иностранный акцент лучше взрослых. С возрастом способность слышать и понимать разницу постепенно исчезает, но слух, как и речь, можно тренировать при помощи постоянного прослушивания иностранных фильмов, музыки.
Несмотря на то, что особенности работы речевого аппарата связаны с различными физиологическими особенностями, устранить неправильное произношение слов русскому человеку или иностранцу вполне реально.
Как убрать сильный акцент: 5 полезных лайфхаков и один совет
Существует более 24 английских диалектов, поэтому даже носители из разных стран не всегда могут понимать друг друга. Не нужно стесняться своего произношения. Приложив немного усилий, можно избавиться от любых несовершенств в речи.
Как избавиться от акцента в английском и что нужно делать:
1.Выбрать свой английский. Несмотря на множество диалектов, в английском 2 базовых направления — британское и американское. Британский английский — это классика, «Битлз» и чай в 5 часов вечера. Американский английский более простой и беглый, но не всегда понятен приверженцам классической школы и носителям Queen English.
2. Не бойтесь копировать и кривляться. Чтобы усовершенствовать речь и произношение, убрать акцент, нужно смотреть фильмы, блоги, интервью с носителями языка. Нужно стараться копировать не только речь, но и жесты, мимику. Максимальное погружение — один из самых быстрых способов избавления от неправильного произношения. Для начала лучше выбирать видео попроще, в которых говорят о простых вещах — семье, работе, жизни, увлечениях.
3. Больше практики. Услышали какое-то интересное предложение в разговоре с носителем, видео, песне — нужно записать его на стикере. Разобрать досконально: ритм, интонация, ударения, и все расписать, отдельно выписать сложные слова с транскрипцией. Разобранное предложение проговаривать как можно чаще, медленно, правильно расставляя акценты. Важно довести до совершенства произношение каждого звука. При хорошем музыкальном слухе можно подобрать подходящую музыку, чтобы лучше чувствовать ритм произношения.
Можно ли школьнику учить два языка одновременно
Грамотно распределяем нагрузку
4. Перестать стесняться собственного голоса. Нужно записывать на диктофон свою речь, чтобы потом прослушивать, выявлять и устранять ошибки. Чтобы было не так скучно, можно разнообразить процесс — вести запись в формате радио- или телепередачи.
5. Изучить фонетику. В каждом языке есть особые звуки, часто они коварны и любят прятаться. В английском таких звуков немало, если в них не разобраться, британские слова всегда будут звучать, как в русском. Поэтому, чтобы устранить погрешности, нужно тщательно проштудировать курс фонетики, разобрать все звуки. Сложные слова нужно выписать, научиться произносить их правильно через копирование. Первое время будет возникать дискомфорт, могут болеть губы, язык, но неприятные ощущения пройдут, останется только чувство удовлетворения от полученного результата.
6. Избавиться от лени и страха — это основные препятствия при изучении чего-то нового.
Эти правила актуальны и при изучении русского языка иностранцами.
Один из самых быстрых и эффективных способов усовершенствовать произношение — найти хороший курс по английскому. При изучении иностранного языка очень важна практика, правильное и логичное построение процесса обучения, толковый преподаватель, общение с носителями языка и поддержка единомышленников. Только комплексный и систематический подход поможет убрать акцент, научиться чему-то новому.
Как избавиться от акцента — советы психологов и лингвистов
Психологи говорят, что большинство проблем человек создает сам в своей голове. Поэтому стоит научиться пересматривать отношение к проблеме, чтобы ситуация сразу стала намного проще. Так же и с акцентом. Очень часто люди, особенно перфекционисты, буквально изводят себя и окружающих попытками произносить все идеально. Стремление к совершенству — замечательное качество, но иногда речь с легким акцентом можно воспринимать просто как индивидуальную особенность. Очень часто именно неполучение быстрого желаемого, идеального результат приводит к тому, что человек вовсе бросает начатое дело.
Изучение иностранных языков, как и русского, не терпит спешки, суеты и лишних нервов. Помогут спокойствие, вера в себя, поддержка близких и хороший наставник или носитель английского, который сможет указать на реальные проблемы в проговаривании слов и звуков, убрать ненужное самокопание.
Летние городские школы
7 дней интерактивного обучения в центре Москвы на базе современного образовательного центра
Как избавиться от акцента в русском, английском, любом иностранном языке — что советуют лингвисты:
- Максимальное погружение в мир новых звуков с концентрацией внимания не на значении слов, а на их звучании.
- Регулярные тренировки речевого аппарата. В любом иностранном, как и в русском языке, есть скороговорки. Дополнительно нужно освоить техники развития мышечной памяти органов речи, которые помогут проработать проговаривание сложных звуков и слов.
- Освоить фонетическую хореографию. Если смотреть танцевальное представление, кажется, что танцовщицы от рождения умели танцевать — все их движения слаженные и безошибочные. Но если попасть на репетицию, можно увидеть, насколько медленно, шаг за шагом они продвигаются к идеалу. Так и при устранении погрешностей при проговаривании звуков — нужно двигаться медленно, ускоряться постепенно, следить за работой языка и всего речевого аппарата при проговаривании звуков. Поначалу такая практика кажется бесполезной, поскольку результат заметен не сразу. Просто нужно набраться терпения.
- Больше говорить, меньше читать. Сейчас найти носителя, собеседника для оттачивания проговаривания в иностранном языке несложно — форумы по интересам, компьютерным играм, сайты знакомств.
- Изучать культуру и обычаи страны, язык которой изучаешь. Слушать местную музыку, смотреть национальные фильмы, постараться примерить на себя другую жизнь.
-
Не сдаваться. Сколько времени потребуется на совершенствование речи — вопрос индивидуальный. Многое зависит от сложности фонетики языка, физиологических особенностей — иностранцам сложно дается русский, русским — языки других народов. Если регулярно тренировать слух и артикуляцию, обязательно получится добиться результата.
Выводы
Избавиться от русского акцента при изучении иностранного языка сложно, но вполне реально. Существует несколько основных китов для достижения цели: заниматься нужно регулярно, в идеале каждый день, больше практики, отбросить страхи и сомнения, постоянно слушать литературную и живую речь. Дополнительно нужно постараться найти основные проблемы, которые влияют на качество речи — специфические интонации, особенности проговаривания звуков, неправильные ударения, и проработать их. При достаточной настойчивости в достижении цели у вас все получится!
Поделиться в социальных сетях
С какой проблемой сталкивались вы при изучении иностранного языка?
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Читайте также
Как же нужно говорить в столице, чтобы сойти за своего? По-московски – что вполне логично. Нет, это не потому, что москвичи опять всем подгадили, изобрели какой-то свой загадочный язык, чтобы безошибочно делить на «свой-чужой». Нет, проблема эта имеет исторические корни.
Изначально, московский говор – всего лишь один из десятков диалектов, на котором разговаривали в России. На протяжении 19 века московский говор стал традиционным на театральной сцене. Можно предположить, что в этом велика заслуга московского Малого театра, который в области звучащей речи по всей стране называли «вторым университетом». К началу двадцатого века в театре – даже самом провинциальном, – актеры старались говорить по-московски. С появлением радио, звукового кино, и телевидения московский говор окончательно утвердился в роли русского литературного произношения.
Как же научиться говорить по-московски? Как избавиться от своего коренного говора, диалекта или акцента? Кстати, чтобы избежать путаницы понятий, оговорюсь, что говор и диалект – синонимы, они означают особенности произношения носителя русского языка, свойственные жителям той или иной местности. А вот если русский язык для вас неродной, то вы говорите уже не с говором или диалектом, а с акцентом.
Выявить особенности своего говора или акцента и избавиться от них – дело почти безнадежное. Начнем с того, что русских диалектов в чистом виде почти не осталось среди современных россиян. Две мировые войны, революция, коллективизация, эвакуация, ссылки – миграция населения за последнее столетие была весьма активной. В результате у человека может сформироваться довольно оригинальный коктейль из особенностей различных говоров и акцентов.
Так что не будем даже пытаться распутать этот произносительный клубок. Более конструктивно – посмотреть, что характерно именно для московского говора и как этому научиться.
1. Первая особенность – ритмическая. Ударная гласная в слове произносится длиннее и громче безударных. Это надо не просто понять, это надо почувствовать. Это сейчас Москва – город для быстрых и энергичных. Изначально Москва – патриархальная, неторопливая, купеческая, речь москвичей на Руси славилась плавностью, мелодичностью, протяжностью. Времена изменились, а след в произношении остался. Попробуйте произнести ударный слог в слове длиннее и громче, а безударные короче – они как будто «прилипают» к ударному слогу – к ритмическому центру слова, как крупинки сахара к мокрой ложке. Возьмите какую-нибудь пословицу, выделите ударные слоги (здесь мы обозначим их заглавными буквами), произносите их длиннее, нежели привыкли: ДурнАя головА ногАм покОю не даЁт. Произносите сначала медленно, выделяя каждый ударный слог, потом ускоряйте темп, приближая к вашему привычному, но ударный слог все равно произносите чуть длиннее остальных. Запишите себя на диктофон, сравните разные варианты произношения ударных гласных. Обратите внимание, как ударный гласный произносят носители правильного произношения – дикторы федеральных каналов, например.
2. Важный момент, который выдает не-московское произношение – постановка ударений и произношение некоторых слов. ПозвонЮ, а не позвОню – уже стало притчей во языцех, но почему-то снова и снова приходится слышать случаи нарушения этой нормы. Еще из популярного – красИвее, а не красивЕе, договОр, а не дОговор и т.д. В рамках статьи мы не можем дать обширной подборки, но можем дать правильное направление – подпишитесь на какой-нибудь сервис ратующий за правильную речь, в Instagramэто, например, @great_russian, ну и старая добрая gramota.ru, конечно
3. Даже далекий от темы обыватель скорее всего слышал, что москвичи «акают». Это так, главное знать, где это делать и когда. Если в слове перед ударным слогом стоит безударный «А» или «О», он произносится как короткий «А» (короткий в сравнении с ударным, ударный слог произносится длиннее любого безударного). Запутались? Сейчас попробуем разобраться на примере: в слове Москва, перед ударной гласной А [москвА][1]стоит безударный О, который по-московским нормам должен произноситься как короткий А [масквА].
И таких слов в русском языке очень много: концерт – [канцЭрт], звоню – [званЮ], пока – [пакА].
Тоже и в абсолютном начале слова, то есть если слово начинается с безударного «А» или «О», они произносятся как короткий «А»: орех – [арЕх], отец – [атЕц], окно – [акнО]
4. Все бы было довольно просто, если бы слова в нашем языке были покороче, но увы, колоссальное количество слов в русском языке состоит из трех и более слогов. И вот с ними есть нюансы:
Если безударный «А» или «О» стоит далеко перед ударением (второй, третий, четвертый предударный) или он стоит за ударением, он произносится – внимание – как звук средний между «А» и «Ы». Такой буквы в русском алфавите нет, а звук в московском произношении есть, филологи договорились обозначать этот звук как [ъ].
То есть слово молоко произносится следующим образом – [мълакО]. А слово город – вот так: [гОръд]. Этот звук [ъ] довольно короткий, не тяните его, а то уйдете в другую крайность. Научиться говорить этот загадочный звук – средний между «А» и «Ы» – непросто, но крайне важно, пожалуй, именно он является тем самым «секретным» ингредиентом, который отличает московский говор от всех остальных. Кстати, если вы спросите коренного москвича, далекого от филологии и языкознания, что за звук он произносит в этих словах, скорее всего Вы поставите его в тупик. Этому звуку его никто специально не учил, он усвоил такое произношение в детстве, подражая речи окружающих. А вы этому звуку можете научиться. Послушайте внимательно речь носителей правильного произношения – какой звук они произносят в подобных слогах? Вы будете удивлены, но именно этот – средний между «А» и «Ы». Если не получается услышать этот звук в речи современных носителей московского произношения, посмотрите старый советский фильм или спектакль – конца 1940-х или 1950-х гг. Темп речи актеров гораздо медленнее современного, можно хорошо расслышать все нюансы произношения.
5. Маленький нюанс московского произношения, несоблюдение которого сильно режет слух: «И» звучит как [ы] при слитном произнесении двух слов, если одно из них оканчивается на твёрдый согласный, а другое начинается с «и». Часто это происходит после предлогов: без, перед, к, под, с, над, через, из.
Например: посол Италии [посолЫталии], в ином случае [вЫном случае], без интереса [безЫнтереса]
В рамках короткой статьи мы, конечно, не можем рассказать обо всех тонкостях московского произношения, но даже если вы будете соблюдать только эти пять правил, ваша речь будет гораздо чище. Более полную информацию вы можете найти в источниках по вопросам орфоэпии русского языка, обратитесь к классической работе Р.И. Аванесова «Русское литературное произношение», она много раз переиздавалась, ее электронную версию нетрудно найти в сети.
Если вы решили исправить говор, готовьтесь к тому, что это процесс небыстрый. Сами подумайте, вы говорили на привычном диалекте 20-30-40 лет, естественно, что за несколько месяцев переучиться не получится. Пользуйтесь любой возможностью погрузиться в речевую среду носителей литературного произношения – ходите в театр, смотрите хорошее кино, слушайте аудиокниги, и при этом обязательно отслеживайте особенности говора москвичей, о которых вы теперь знаете.
источник
Как без акцента говорить на русском
Освоить грамматику и научиться писать на русском языке проще, чем научиться говорить без акцента. Однако если есть цель, должны быть и способы ее достижения, поэтому не опускайте руки — все возможно.
Вам понадобится
- — телевизор;
- — радио.
Инструкция
Смотрите телевизионные передачи на русском языке. Такой способ хорошо поможет, если вы нечасто общаетесь с носителями языка напрямую. Однако выбирайте не только развлекательные передачи. В интеллектуальных программах гораздо богаче лексикон, что поможет увеличить количество знакомых русских слов. Также смотрите политические передачи — будете знать, что происходит в России, а это одна из возможных тем обсуждения.
Слушайте русскоязычное радио. Старайтесь включать его как можно чаще — и дома, и в машине. Дикторы на радио имеют хорошую дикцию и произношение, поэтому прислушивайтесь к их манере говорить особенно внимательно. Повторяйте вслух слова и предложения, подпевайте песням. Анализируйте речь, повторяйте одну фразу по несколько раз, чтобы добиться нужного произношения.
Запишитесь на курсы русского языка. Во многих городах России лингвистические школы предлагают эту услугу. Специалисты из разных стран приезжают работать в Россию, поэтому подобные курсы — не только способ научиться лучше говорить по-русски, но и возможность встретить единомышленников и новых друзей. Кроме того, групповые занятия — хорошая мотивация и поддержка.
Организуйте свои занятия по изучению русского языка. Не стоит перебирать все подряд, составьте расписание и придерживайтесь его. Например, в один из дней вы слушаете радио, в другой — смотрите русскую телепередачу. В день обучающих курсов выполняйте домашнее задание, которое задали преподаватели. Лучше учиться говорить без акцента постепенно — не торопите себя, так полученные знания будут лучше усваиваться, и результат не заставит себя ждать.
Общайтесь с носителями языка. Это лучший способ научиться говорить без акцента. Попросите кого-нибудь из русских друзей помочь вам. Пусть друг корректирует вашу речь, указывает на недостатки. Не бойтесь выглядеть смешно в глазах других, ведь ваша цель — избавиться от акцента, поэтому старайтесь достичь ее всеми способами. В компании не отмалчивайтесь, высказывайте мнение, говорите как можно больше. Русский язык богат, изучать слова и обороты можно всю жизнь, а вот поправить акцент можно буквально за год, если приложить усилия.
Войти на сайт
или
Забыли пароль?
Еще не зарегистрированы?
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.