Как исправить текст правка текста

Урок 5. Редактирование текстаРедакторское дело самым прямым образом связано с журналистикой. И даже если готовый материал в дальнейшем будет проходить через руки редактора какого-либо издания или интернет-сайта, автор просто обязан предварительно проверить его сам, чтобы исключить ошибки, опечатки, разночтения и т.п.

Именно поэтому для грамотного журналиста всегда будет преимуществом знание газетного или издательского дела, особенностей превращения рукописи в публикацию, основ современных полиграфических технологий и техники, экономики издательского производства. Исходя из этого, беседовать о журналисте в этом уроке мы будем как о редакторе. Собственно говоря, и сам урок будет полезен не только журналистам, но и редакторам.

Содержание:

  • Литературное редактирование
  • Виды правки
  • Логические основы редактирования текста
  • Основные ошибки при написании текстов
  • Программы для редактирования текстов
  • Проверочный тест

Редактор – это человек, безукоризненно грамотный, отлично знающий литературный язык, умеющий применять все обилие лексико-стилистических средств для придания тексту яркости, понятности и интересности для читателя.

Само же понятие «редактирование» можно рассматривать с позиции трех главных его значений:

  • Проверка, исправление и обработка текста
  • Руководство изданием чего-либо (например, редактирование и издание журнала)
  • Точная словесная формулировка и выражение определенного понятия или мысли

Ниже мы подробно поговорим конкретно о литературном редактировании текстовых материалов.

Литературное редактирование

Литературное редактирование – это многогранный процесс работы над готовящимся к публикации текстовым материалом. Он включает в себя оценку темы, проверку и исправление изложения, проверку и исправление разработки темы, литературную обработку текста. Давайте немного углубимся и разберемся в деталях каждой из составляющих

Оценка темы

Оценивая тему, необходимо познакомиться с текстом и дать общую оценку необходимости его публикации. В расчет здесь нужно брать специфику издания или веб-ресурса, где текст впоследствии будет опубликован, и соответствие текста задаче, решаемой автором.

Разработка темы

Под разработкой темы следует понимать установление того, насколько всесторонне и объективно рассматриваются в тексте факты, явления и события, насколько логично изложение материала. Очень важно определить основательность выводов, заключений, обобщений и научных положений, а также понять, удалось ли передать не только внешний облик рассматриваемого явления или события, но и его внутреннюю суть. Если редактор не является автором, он должен проверить на достоверность все цитаты, цифровые данные и факты. Как правило, этого вполне достаточно для составления правильного представления об истинности научной и фактической составляющих.

Литературная обработка

Литературная обработка предполагает оценку структуры материала, его объема, характера изложения, языка и стиля. При оценке текста всегда нужно обращать внимание на композицию текста и соотношение отдельных его блоков; проверять текст на наличие преувеличений второстепенных данных, повторений, сложных лексических конструкций; оценивать последовательность материала и т.п. Также нужно устанавливать соответствие объема материала выбранной теме, и при необходимости сокращать его. Огромную роль играют стиль и язык произведения: публиковать можно только такие работы, которые написаны точным и ясным литературным языком.

На стадии второго чтения можно делать правки, вносить исправления в композицию и устранять логические непоследовательности, а также анализировать заголовок – оценивать его выразительность и соответствие содержанию (чем больше заголовок соответствует содержанию, тем лучше).

Редактирование текста – это творческая работа, и во много она определяется индивидуальной манерой редактора. Однако такие вещи как работа над композицией и текстом, устранение смысловых ошибок, проверка фактического материала и выбор заголовка от индивидуальной манеры не зависят. Основная задача в процессе редактирования – это совершенствование содержания и формы текста. И смысл состоит в том, чтобы прийти к их единству.

Виды правки

Качественная правка позволят устранить погрешности, добиться четкости и ясности формулировок, проверить фактические данные и исключить неточности, избавить текст от шероховатости стиля и языка. Одновременно с этим правки должны вноситься, только если в них есть реальная необходимость.

Исходя из того, какие изменения претерпевает текст в ходе редактирования, можно выделить четыре основных вида правки:

  • Правка-вычитка
  • Правка-сокращение
  • Правка-обработка
  • Правка-переделка

Более подробно о каждом из видов.

1

Правка-вычитка

Смысл правки-вычитки состоит в том, чтобы сравнить текст с более совершенным оригиналом, выявить технические погрешности и устранить их. Правка-вычитка применятся при редактировании:

  • Официальных материалов (докладов, постановлений, договоров и т.п.)
  • Произведений литературных классиков
  • Изданий исторических документов
  • Переизданий книг, выпускаемых без переработки
  • Дефинитивных (окончательно установленных) материалов

Если к публикации или изданию готовятся документальные или дефинитивные тексты, в первую очередь нужно убедиться в том, что они точно соответствуют оригиналу или предыдущему изданию.

Что касается конкретно исправлений, то им подлежат опечатки, орфографические ошибки, описки без смысловой нагрузки (при необходимости можно делать сноски и давать в них комментарии). Также дописываются недописанные слова, расшифровываются сокращения. Если попадаются тексты исторических произведений или документов, им придаются черты современной графики, однако особенности среды или эпохи (стиль, фразеологизмы, специфические выражения и т.п.), имеющиеся в тексте, остаются неизменными.

2

Правка-сокращение

При правке-сокращении главная задача редактора – это сокращение текста, но без ущерба для его содержания. Сокращение может быть необходимо по нескольким причинам:

  • Нужно уложиться в конкретный объем (количество листов, строк или знаков). Для эффективного сжатия объема полезно использовать сокращения слов, терминов, наименований. В некоторых случаях (когда объем ограничен листами или строками) можно просто применять шрифты меньших кеглей.
  • Нужно соответствовать определенным задачам, стоящим перед автором или издательством. Так, сокращать объемы принято при издании научно-популярных, публицистических и художественных работ, которые переиздаются «под запросы» конкретной аудитории (дети, студенты, неспециалисты и т.п.). Этот же прием используется при издании хрестоматий и сборников (публикуется не весь материал, а самый важный, интересный и полезный для читателей с позиции составителей).
  • В тексте имеются недостатки, такие как ненужные подробности, повторы, длинноты, растянутость, большое количество однотипных примеров или данных и т.п. Сокращение здесь является необходимостью, т.к. достигается более четкое и строгое композиционное построение.

3

Правка-обработка

Правка-обработка используется в редакторской практике чаще остальных видов. Редактор в данном случае исправляет неудачные обороты и слова, уточняет формулировки и фразы, придает построению произведения логичность, добавляет более убедительные аргументы, устраняет любые признаки путаницы. При этом тонкости стиля и слога автора должны сохраняться, и если автором является не редактор, любые изменения должны быть согласованы. Любая поправка должна быть научно и логически обоснована.

4

Правка-переделка

Правка-переделка актуальна в тех случаях, когда редактор трудится над работами авторов, плохо владеющих литературным языком. Это вид правки широко распространен в практике газетной работы, а также применяется при публикации статей, мемуаров, брошюр. Как и в прошлом случае, должна быть сохранена авторская стилистика.

Но, работая над устранением ошибок, редактору следует не только делать правки, но и постоянно отслеживать логичность подачи материала, т.к. выдвигаемые автором основные положения должны быть логически связаны, а все переходы от одной части к другой – закономерны и последовательны. По этой причине важно иметь представление о логических основах редактирования текста.

Логические основы редактирования текста

Как мы и сказали, редактор обязан обращать внимание на логичность подачи готовящегося к публикации материала. Это говорит о том, что основные тезисы, имеющиеся в тексте, нужно непременно доказывать, а сами доказательства должны быть достоверными, обоснованными и не вызывающими сомнений. Безусловно, формальная логика не избавит текст от недочетов и ошибок, но в полной мере будет способствовать систематизации изложения, придавать ему убедительности и устранять противоречия.

В некоторых случаях редактору требуется проверять комплекс доказательств, имеющихся в тексте, усиливать его, избавлять от ненужных аргументов, а также устранять подмену тезисов, если текст доказывает не то, что было задумано изначально. Говоря проще, редактору нужно оценивать состоятельность логического доказательства. Под последним следует понимать установление достоверности какого-то одного суждения через приведение других суждений, истинность которых не поддается сомнению и из которых проистекает достоверность проверяемого изначального суждения.

Логическое доказательство имеет место, если выполняются три условия:

1 Есть тезис – то, что требуется доказать.
2 Есть аргументы – суждения, которые доказывают тезис на должном уровне (до того, как доказывается тезис).
3 Есть демонстрация – суждения, показывающие, как тезис обосновывается приведенными аргументами.

Если хотя бы одно из этих условий не выполняется, доказательство будет несостоятельным, т.к. будет непонятно, почему, как и что вообще доказывается. Эта тема требует более детального рассмотрения, но с учетом специфики нашего курса (все-таки в большей степени он предназначен для журналистов, нежели для редакторов), мы не будем в нее углубляться, а перейдем к более важной части – разновидностям ошибок, встречающихся в текстовых материалах.

Основные ошибки при написании текстов

Всего существует пять основных категорий ошибок, допускаемых авторами при написании текстовых материалов:

  • Логические ошибки
  • Лексические ошибки
  • Грамматико-стилистические ошибки
  • Синтаксические ошибки
  • Орфографические ошибки

Разберем, в чем состоят их особенности.

1

Логические ошибки

Логические ошибки разделяются на несколько категорий. Проявляются они в композиции текста, неудачной разработке темы, аргументации и т.д. К самым распространенным логическим ошибкам относятся:

  • Взаимоисключающие понятия (когда в одном предложение говорится, например, о том, что море было спокойным и гладким, а волны разбивались о камни – спокойное море и разбивающиеся волны – понятия, исключающие друг друга).
  • Смещение плана изложения (непоследовательность изложения, ненужные повторы имен собственных, языковая небрежность, отсутствие важных деталей и т.п.).
  • Неправильное установление причинных связей (когда в предложении говорится, например, что процесс погрузо-разгрузочных работ не предприятии механизирован, но грузчики работают в жестких условиях, т.к. вопросы механизации решаются с трудом – причина и следствие противоречат друг другу).
  • Неверное сопоставление фактов/сопоставление несопоставимых фактов (когда в тексте говорится, например, о том, что студенты прекрасно собирают картофель в поле, т.к. стремятся к оздоровлению, или когда, к примеру, работа сотрудников ДПС рассматривается только с точки зрения количества ДТП на улицах города – приводимые факты не могут сопоставляться, т.к. логически относятся к разным категориям).
  • Подмена тезисов (когда текст начинается, например, с разговора о необходимости улучшить качество дорог на улицах города, а заканчивается уверениями ответственного лица в том, что на проблемных участках будут установлены дополнительные ограничительные знаки – изначальный тезис в конце заменяется другим – не имеющим прямого отношения к первому).
  • Отсутствие соответствий в деталях описываемых событий (когда в тексте, например, говорится о том, что в северных и южных регионах России полным ходом идет уборка картофеля, хлопка и колосовых – каждая из культур убирается в разное время, каждая из культур растет в разных регионах – получается, что эти детали нельзя объединять в одну картину).

Логические ошибки влекут за собой огромное количество смысловых ошибок, однако встречаются случаи, когда логические несоответствия применяются авторами специально. Такой прием характерен для пародий, памфлетов и фельетонов.

2

Лексические ошибки

Лексические ошибки еще одна распространенная категория ошибок. Основные их причины – это неточное словоупотребление, неудачное использование крылатых слов, идиом и фразеологизмов, языковая небрежность и перенасыщение текстового материала специальной лексикой и понятиями, которые могут быть неизвестны широкой публике

3

Грамматико-стилистические ошибки

Среди наиболее часто встречающихся грамматико-стилистических ошибок можно выделить неправильное употребление местоимений, неудачную замену множественного числа существительных единственным числом и наоборот, неправильное употребление рода существительных.

4

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки выражаются в неверном порядке слов, нарушениях примыкания, согласования и управления, а также в неправильном употреблении причастных и деепричастных оборотов.

5

Орфографические ошибки

Орфографические ошибки состоят в неправильном написании слов. Основная их особенность заключается в том, что на слух они практически не воспринимаются, однако качество печатного текста заметно страдает. Самыми «популярными» орфографическими ошибками считаются:

  • «Руссификатор», а не «русификатор»
  • «Офицально», а не «официально»
  • «Руский», а не «русский»
  • «Поликлинника», а не «поликлиника»
  • «Росии», а не «России»
  • «Скочать», а не «скачать»
  • «Рассписание», а не «расписание»
  • «Отзовы», а не «отзывы»
  • «Програма», а не «программа»
  • «Расчитать», а не «рассчитать»
  • «Зделать», а не «сделать»
  • «Агенство», а не «агентство»
  • «Тайланд», а не «Таиланд»
  • «Симпотичный», а не «симпатичный»
  • «Единный», а не «единый»

Нередко также встречается неправильное написание слов «также» и «так же», «зачем» и «за чем», «компания» и «кампания», «почему» и «по чему», «в общем» и «вообще» и т.п.

Многих ошибок, какими бы они ни были, легко избежать, регулярно повышая свою грамотность. Но, конечно же, быть на 100% грамотным может далеко не каждый, а потому при редактировании текста всегда требуется проявлять к нему повышенное внимание, и при необходимости делать проверку по нескольку раз. Помните, что от того, насколько правильно и грамотно написан ваш текст, зависит и ваш успех, и то, насколько серьезно вы будете восприняты заказчиками и читателями. А в качестве отличного подспорья при проверке материалов можно использовать специальные программы для редактирования текстов.

Программы для редактирования текстов

В интернете сегодня работают специальные ресурсы для редактирования текста онлайн. От всех ошибок они вас не избавят, но помогут устранить наиболее часто встречающиеся. Сервисов, собственно говоря, тоже немало, но мы отметим лишь семь самых востребованных авторами:

  • TopWriter – сервис для сравнения двух разных текстов
  • 1Y.ru – сервис для поиска повторяющихся слов
  • Plainrussian.ru – сервис для оценки читабельности текста
  • Грамота.ру – сервис для проверки текста на грамотность
  • Text.ru – сервис для проверки уникальности и орфографии текста
  • Content Watch сервис для проверки уникальности и орфографии текста
  • Главред – сервис для всесторонней проверки текста (грамотность, ошибки, читабельность, повторы, слова-паразиты и т.п.)

Кстати, советуем вам не пренебрегать и встроенным проверщиком приложения MS Word – этот популярный текстовый редактор достаточно хорошо «причесывает» тексты, выделяя ошибки красными подчеркиваниями.

А чтобы процесс проверки и редактирования текста протекал быстрее и легче, дадим вам еще одну полезную рекомендацию – выстраивайте свою работу по редактированию на трех этапах:

1

Первый этап – это беглое – чисто ознакомительное чтение, во время которого вы оцениваете целостность материала, его содержание, идею и манеру изложения.

2

Второй этап – это медленное и более углубленное чтение, во время которого вы фокусируетесь на всех абзацах, предложениях, словах и знаках. Здесь вы анализируете отдельные единицы текста, соотносите между собой его части, работаете над детализацией, исправляете все виды ошибок.

3

Третий этап – это контрольное чтение. Текст еще раз перечитывается, анализируется единообразие подачи, правильность написания самых сложных элементов, имен собственных, числовых данных и дат.

На этом проверка заканчивается, и если все было сделано правильно и с головой, готовый материал будет соответствовать всем требованиям грамотности. Но все же еще раз напоминаем, что при наличии сомнений текст лучше лишний раз проверить, ведь, как говорится: «семь раз отмерь – один раз отрежь».

Проверьте свои знания

Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только один вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

В шестом уроке мы вновь коснемся теории и побеседуем еще об одном очень популярном в наше время направлении – рекламной журналистике.

4 Репортажи и интервью6 Реклама и журналистика →

Избавьтесь от канцелярита, абстрактных фраз, штампов, повторов, непонятных терминов и стилистически неподходящих слов. Если еще не читали книгу Ильяхова «Пиши, сокращай», пробегитесь для кругозора, — в ней про все это рассказывается. Еще советуем время от времени прогонять свой текст через сервис

Главред

: он поможет избавиться от словесного мусора и подсветит проблемные места.

Как почистите формулировки, проверьте манеру общения с читателем. Она везде должна быть одинаковой: вы не перескакиваете с «ты» на «вы», не обращаетесь то к мужчинам, то к женщинам, не говорите то от единственного, то от множественного лица.

И последнее в этом пункте: если у вашего клиента есть редполитика, сверьтесь с ней. Иногда разные компании по-разному пишут названия брендов и продуктов, имеют свои правила насчет буквы «ё» и другие специфические требования. Будет неприятно, если вы сделаете офигенный текст и проколетесь на такой мелочи, как редполитика.

Что такое редактирование и как правильно отредактировать текст

Редактирование текста – это совершенствование формы и содержания материала. Оно предусматривает проверку фактов, устранение смысловых ошибок, прочих недочётов, работу под композицией рукописи.

Содержание

  • Что такое редактирование текста и для чего оно нужно
  • Что включает в себя литературное редактирование?
  • Требования к хорошему тексту
  • Прочие виды редактирования
  • Наиболее популярные виды ошибок в текстах
  • Грамматико-стилистические
  • Лексические ошибки
  • Как избежать многих лексических ошибок?
  • Этапы редактирования текста
  • Виды редакторских правок
  • Основные приемы редактирования текста
  • Что представляет собой корректура?
  • Сервисы, которые помогают в редактировании текста

Что такое редактирование текста и для чего оно нужно

Определение «редактирование» происходит от латинского слова «redactus». Оно означает «приведение в порядок».

Редактор отвечает за:

правильную последовательность и связность изложения материала;

исправление фактологических, стилистических ошибок.

Редактирование текстового материала подразумевает и оценку его стилистики. К примеру, при работе над научной статьёй совершенно неуместны следующие действия:

  • употребление разговорной лексики, эмоционально-оценочных слов.

Что включает в себя литературное редактирование?  

Литературное редактирование контента начинается со знакомства с исходным текстовым файлом. При первом прочтении информации специалистом выявляется отступление от стиля, обнаруживаются логические погрешности.

Такое редактирование представляет собой многогранный процесс работы над текстовым материалом, готовящимся к публикации. Оно включает в себя:

литературную проработку темы;

установление того, насколько объективно и всесторонне рассматриваются в материале события, явления, факты.

Литературная проработка текста предполагает оценку структуры и объёма материала, стиля, характера изложения. При этом контент проверяется на наличие сложных лексических конструкций, повторений и пр. Большое значение имеет и соответствие объёма изложенного материала выбранной теме. В случае необходимости текст приходится сокращать.

Основам литературного редактирования посвящено одноимённое учебное пособие К. И. Былинского, Д. Э. Розенталя. В нём подробно рассказывается о грамматико-стилистической и лексической правке текстов. В учебном пособии «Литературное редактирование» затрагиваются многие аспекты стилистики русского языка.

Требования к хорошему тексту

К основным требованиям к хорошему тексту принадлежат:

  • достоверность информации;

Хороший текст отличается лаконичностью. Его можно назвать «концентратом полезной информации». Это значит, что начинающему автору стоит избегать употребления канцеляризмов, фраз-пустышек.

Прочие виды редактирования

Редактирование материалов научного формата имеет определенные особенности. Оно существенно отличается от «шлифовки» сборника стихов или рекламного буклета.

Помимо литературного, выделяют перечисленные ниже виды редактирования:

Научный редактор проверяет достоверность фактов, приведенных в тексте. Он сверяет цитаты с первоисточниками, внимательно изучает чертежи, документы и т. д.

Научному редактору следует:

быть осведомлённым о последних достижениях учёных (как в России, так и за рубежом);

иметь высокий уровень интеллектуального развития, позволяющего беспристрастно и максимально точно передавать информацию;

отлично владеть методами научного редактирования рукописей;

знать основные критерии правильности написания единиц измерения, научно-технических терминов, сокращений, аббревиатур и т. д.

Техническим редактором называется специалист, который хорошо знаком с технологией полиграфического производства. Такой сотрудник:

осуществляет контроль за соблюдением типографией художественно-оформительских требований издательства;

проверяет авторские подлинники иллюстраций (с целью установления их пригодности для дальнейшего использования);

подготавливает к печати переплёт (обложку книги) совместно с художественным редактором.

Процесс редактирования подразумевает нахождение типичных лексических ошибок в текстовом материале. В детском произведении специалист правит термины, непонятные для ребёнка, в художественных книгах для взрослых – неверно построенные предложения, нелитературные формы.

Наиболее популярные виды ошибок в текстах

В текстовых файлах встречаются такие распространённые категории ошибок:

  • грамматико-стилистические;

Грамматико-стилистические

 К самым часто встречающимся грамматико-стилистическим ошибкам принадлежат:

неправильное употребление рода существительных;

неудачная замена множественного числа существительных единственным числом.

Примеры грамматико-стилистических ошибок в употреблении форм местоимений:

Драматург показывает беспокойство дворян за своё благополучие.

Мужчина вытащил из ящика рубанок и положил его на верстак.

Лексические ошибки

Наиболее распространённые причины появления ошибок этой категории:

  • неверное употребление фразеологизмов, крылатых выражений;

  • перенасыщение отдельных фрагментов текста понятиями, не известными широкому кругу людей, специальной лексикой.

Фразеологизм – устойчивое выражение, которое не должно изменяться. В противном случае возникают следующие ошибки:

Все деньги выпускаются в трубу (вместо «вылетают в трубу»).

Мужчине не хотелось упасть в грязь лицом (вместо «ударить в грязь лицом»).

Мы промокли до костей (вместо «промокли до нитки»).

Дети заморили червячков (вместо «заморили червячка»).

Как избежать многих лексических ошибок?

Советы по употреблению устойчивых выражений в определённом стиле речи (просторечном, разговорном) содержатся в Фразеологическом словаре русского литературного языка А.И. Фёдорова. В этой книге можно найти:

  • устойчивые выражения, имеющие архаический оттенок;

  • фразеологизмы, активно употребляющиеся в современной речи.

Хотите получать уведомления о новых записях в нашем блоге?

Подпишитесь на регулярную рассылку, оставив свой email в поле ниже

Орфографические

Орфографические ошибки предусматривают неправильное написание слов. При их обилии качество материала, представленного в текстовом формате, заметно страдает.

Одни из самых распространённых орфографических ошибок:

  • «руссификатор» (вместо «русификатор»);

  • «агенство» (ошибочное употребление слова «агентство»);

  • «Тайланд» (вместо «Таиланд»);

  • «симпотичный» (ошибочное употребление слова «симпатичный»).

Обратите внимание! Довольно часто встречается и неправильное написание слов «в общем», «также», «вообще», «кампания».

 Синтаксические

Синтаксические недочёты, как правило, выражаются в:

нарушении согласования слов;

незнании правил употребления деепричастных и причастных оборотов;

Распространенная стилистическая ошибка – нарушение связи между подлежащим и сказуемым. Она приведена в следующем примере: «Но не вечна ни юность, ни лето».

К синтаксическим ошибкам относится и нарушение границ предложения: «Мама уже приготовила ужин. Когда я вернулся домой».

Логические

 Самые распространённые логические ошибки:

смещение плана изложения при написании текста (языковая небрежность, нарушение последовательности изложения, неуместные повторы существительных);

неправильное установление причинно-следственных связей;

неверное сопоставление фактов.

Распространённая логическая ошибка – употребление взаимоисключающих понятий. В качестве примера стоит привести следующее предложение: «Море было гладким и спокойным, а волны разбивались о камни». В нём встречаются понятия, исключающие друг друга (разбивающиеся о камни волны и безмятежно-спокойное море).

Логические ошибки в текстовом файле нередко влекут за собой появление и смысловых недочётов. Но в некоторых случаях подобные несоответствия используются автором специально. Такой приём применяется, в частности, при написании фельетонов, пародий. 

Этапы редактирования текста

Редактирование текста – это вид деятельности, предусматривающий наличие следующих этапов:

  • Редакторская правка верстки (до подписки в печать).

  • Заключительный просмотр текста перед изготовлением тиража.

Редакторская подготовка текста к публикации включает в себя 3 основных этапа. На первом из них происходит знакомство с материалом. В этот период определяются основные задачи редактирования. Специалистом выявляются главные достоинства и недостатки рукописи. На этом этапе редактирования удаётся получить полное представление о том, как бы материал мог выглядеть в идеале.

Впоследствии специалист принимает решение о дальнейшей судьбе рукописи. Здесь возможно два варианта развития событий:

принятие рукописи в работу;

возвращение материала на доработку (с подробными замечаниями, касающимися работы над авторским стилем).

На втором этапе редактирования специалист приступает к детальному анализу текста. Специалист определяет объём правок, которые нужно внести в рукопись.

Третий этап работы над материалом – правка текста. Степень редакторского вмешательства индивидуальна. Она во многом зависит от глубины проработки материала автором.

Виды редакторских правок

Качественная правка позволяет устранить шероховатости языка. Она помогает проверить фактические данные, добиться ясности и чёткости формулировок.  

Правки-вычитки

Цель редактирования на данном этапе – выявление технических погрешностей в текстовом материале, сравнение его с более совершенным оригиналом. Правка-вычитка требуется при работе над:

  • классическими литературными произведениями;

  • официальными докладами, договорами;

  • историческими документами;

  • переизданными книгами (которые выпускаются без переработки).

Процесс внесения изменений предусматривает устранение орфографических ошибок, опечаток, расшифровку сокращений. При редактировании исторических произведений присутствующие в них фразеологизмы, отражающие особенности эпохи, оставляют неизменными.

Правка-сокращение

Порой возникает необходимость в сокращении материала. Она может быть вызвана следующими причинами:

необходимо уложиться в конкретный объём (количество знаков или листов). При этом используют специальные термины, сокращения слов. Если объём ограничен авторскими листами, возможно и применение другого стиля шрифта (с меньшим размером букв);

текстовый материал должен соответствовать определённым задачам, которые стоят перед издательством. Сокращать объём рукописи принято при издании художественных, публицистических работ, переиздающихся под запросы широкой аудитории (студентов, детей и т. д.). Подобный приём применяется и при публикации сборников, хрестоматий (при этом издаётся не весь материал, а наиболее интересный для читателей);

в тексте встречаются разнообразные недостатки (множество однотипных примеров, большое количество повторов). Благодаря сокращению достигается более строгое композиционное построение материала.

Правка-обработка 

Профессиональный редактор проделывает большую работу:

  • исправляет неудачные обороты;

  • придаёт логичность повествованию;

  • приводит более убедительные аргументы для выражения авторской позиции.

Правки-переделки

Такая техника редактирования актуальна при изучении работ авторов, которые плохо владеют литературным языком. Она используется при публикации мемуаров, статей. Правка-переделка предусматривает сохранение авторской стилистики.

Основные приемы редактирования текста

Процедура редактирования текста предусматривает использование следующих приёмов:

дробление сложных для восприятия, громоздких предложений на более короткие;

замена абстрактных выражений («высокий профессионализм», «оперативное реагирование», «индивидуальный подход» и т. д) на более конкретные фразы;

удаление из текстового файла слов-усилителей. Они придают написанному более яркую эмоциональную окраску, но при этом не несут в себе особой смысловой нагрузки;

замена пассивного залога активным;

устранение лишних наречий. Каждое из этих слов ослабляет фразу, внося в неё нотки неопределённости;

замена составных сказуемых. Они включают в себя два и более глагола («нужно найти», «решили послать»);

упрощение отглагольных существительных («занимаемся составлением», «осуществляем доставку»);

замена длинных слов (к примеру, широкомасштабный, узкопрофильный) на более короткие.

Редактура текста предполагает и устранение канцеляризмов, клише, разговорных слов. При их обилии художественное произведение может напоминать скорее бытовой разговор или выдержку из научной диссертации.

Что представляет собой корректура?

Корректура текста – это устранение пунктуационных, типографических, орфографических ошибок, опечаток. В переводе с латинского языка слово «corrector» означает «исправитель».

Специалисту, который корректирует тексты, достаточно часто приходиться вносить синтаксические исправления. Особенно часто встречаются следующие ошибки:

  • некорректное употребление причастных, деепричастных оборотов;

  • ошибки в построении фраз.

Корректура выполняется перед публикацией разнообразного контента (информационных статей, художественных произведений и т. д.). Она бывает нескольких видов:

Обратите внимание! Основная задача типографской корректуры – тщательное сличение оттиска с авторской рукописью.

Сервисы, которые помогают в редактировании текста

Существуют специальные сервисы, значительно упрощающие редактирование контента онлайн. Они помогают устранить наиболее распространённые ошибки. К таким сервисам принадлежат:

Plainrussian.ru. Он предназначен для оценки читабельности текстовых файлов;

TopWriter. Данный сервис используют для сравнения двух разных текстов;

Грамота.ру. На популярном сайте можно проверить правильность написания нужного слова. Благодаря этому информационному порталу можно повысить свою грамотность, восполнить пробелы в знаниях. На сайте имеются разнообразные аудиословари («Русский устный», «Говорим правильно»);

Главред. На этом сайте осуществляется всесторонняя проверка материала (читабельность, употребление слов-паразитов, повторы, возможные ошибки);

Advego. На данном сайте предусмотрена онлайн-проверка орфографии. Краткую инструкцию по работе с сервисом можно найти по ссылке:

https://advego.com/text/;

Content Watch. На этом интернет-ресурсе можно быстро проверить уникальность текстового материала;

Text.ru. Это довольно известный сервис для проверки орфографии, уникальности текста;

Turgenev.ashmanov.com. Этот онлайн-сервис позволяет убрать канцеляризмы, SEO-штампы и т. д. Его использование значительно упрощает самостоятельную стилистическую правку материала.

Не пренебрегайте и возможностями приложения MS Word. Популярный текстовый редактор также позволяет «отшлифовать» свою работу (допущенные в процессе печати материала ошибки выделяются красными подчёркиваниями).

Довольно обширны и возможности MS Word в плане форматирования абзацев текста. Это приложение позволяет разделить объёмный материал на небольшие части (без изменения смысловой нагрузки). Без правильного форматирования текст смотрелся бы громоздко, оказался сложным для восприятия читателей.

Специалисты платформы «Литрес. Самиздат» относятся к редактированию очень ответственно. Объективный взгляд со стороны помогает увеличить шансы на успех вашего произведения. Редактор находится в постоянном контакте с автором рукописи, что обеспечивает оперативное внесение литературных правок в текст.

Была ли данная статья полезна для Вас?

Другие статьи в нашем блоге:

В методике
редактирования различают 4 вида правки:
правку-вычитку,
правку-сокращение, правку-обработку

и правку-переделку.

Цель правки-вычитки
– чтение текста «насквозь».

Вычитчик должен
отметить его смысловые, композиционные,
стилистические недочёты, обратить
внимание на правильность написания
географических наименований, имён и
фамилий, на правильность цитат, цифр и
дат, проверить сопоставимость единиц
измерения. Другими словами, обязанность
вычитчика – заметить недостатки
материала и указать на них, но отнюдь
не править текст, исключая, разумеется,
бесспорные ошибки и буквенные опечатки.

Как отдельный,
самостоятельный вид редактирования,
правка-вычитка осуществляется при
подготовке к выпуску переизданий, а
также различных документов. Литературный
редактор обязан сличить текст с наиболее
достоверным оригиналом и исправить
технические погрешности, если они
встречаются в тексте. Стилистические
особенности, фразеологические обороты
и различные специфические выражения
сохраняются полностью.

Цель правки-сокращения
– уменьшить объём текста, довести его
до заданного, задуманного размера.

Иногда возникает
необходимость уложиться в определённое
количество печатных листов, в газете –
в определённое количество строк.
Правка-сокращение применяется также
при издании художественных, публицистических
и научно-популярных произведений с
учётом запросов определённой группы
читателей (например, в изданиях для
детей). В хрестоматиях часто требуется
поместить не целое произведение, а лишь
его части, которые с точки зрения
составителей наиболее важны. Наконец,
этот вид правки применяется при сокращении
объёма произведения, имеющего различные
композиционные недочёты: растянутость,
длинноты, повторы.

Следует иметь в
виду, что правка-сокращение – это уже
прямое вмешательство в текст, поэтому
редактор должен учитывать особенности
его смысловой и синтаксической структуры.
Сокращение текста может производиться
частями, а могут применяться внутритекстовые
сокращения.

В первом случае в
урезку текста входит сокращение
однотипных примеров, фактов одного
смыслового ряда, частных подробностей.
Если сокращения намечены правильно, не
искажают смысла и не противоречат манере
автора, текст после них нуждается в
минимальной дополнительной обработке
«стыков» между оказавшимися после
правки частями текста. Сокращая текст,
редактор должен всегда тщательно
следить, чтобы эпизоды и факты, исключённые
в процессе правки, не упоминались
косвенно в последующем изложении.

Сокращение текста
крупными частями невозможно, если
необходима связь между смысловыми
звеньями текста. Тогда прибегают к
сокращениям внутритекстовым, связанным
с более глубоким вмешательством в текст.

Сокращения,
обусловленные литературными качествами
произведения, уже рассматривают как
правку-обработку.
Обработка – самый распространённый
вид правки. Её задача – подготовка к
публикации окончательного варианта
текста. Цель обработки – литературная
отделка текста, совершенствование его
формы, уточнение идеи автора, его замысла.
По своему характеру изменения, вносимые
при этом в текст, разнообразны: сокращения,
дописывание отдельных фрагментов,
замена слов и оборотов речи, совершенствование
композиции. Особенности авторской
манеры изложения, его стиль правка-обработка
изменять не должна. Все поправки и
изменения, которые вносятся в текст,
редактор обязан согласовать с автором.
В газете, за неимением времени, связаться
с автором далеко не всегда удаётся.
Тогда редактор выполняет работу
самостоятельно, не отступая от авторского
стиля. Все его поправки в таком случае
должны быть логически и стилистически
обоснованы.

Цель правки-переделки
– создание нового варианта текста на
основе материала, представленного
автором. Этот вид правки широко
распространён в практике газетной
работы, в частности, в отделе писем.
Готовя к печати читательские письма,
строго основываясь на фактах, сообщённых
в них, журналист, являющийся в данном
случае и редактором, облекает мысль
автора в литературную форму. Правка-переделка
применяется также при публикации статей,
брошюр, разного рода мемуарной литературы,
которые выполняют люди, связанные с
наукой, производством, культурой.

Близка по методике
к правке-переделке литературная запись
– распространённый в современной
практике вид творческого сотрудничества
редактора и автора. Редактор записывает
рассказ автора. Но в таком виде он не
пригоден для публикации. По договорённости
с автором редактор его литературно
обрабатывает.

Следует заметить,
деление правки на виды в значительной
степени условно. Процесс редактирования
текста един и проявляется в умелом
сочетании различных приёмов правки.

Работа над рукописью
осуществляется с применением знаков
правки
. Знаки
эти необходимы не только для корректоров,
но и для редакторов. Они облегчают задачу
работы с текстом. Находя в тексте
погрешности различного плана, редактор
тут же реагирует на них, и его пометы
будут понятны любому сотруднику
издательства или газеты, так как знаки
эти стандартны для всех занимающихся
тем или иным издательским делом. Ниже
в таблице вы можете ознакомиться с ними.
Далее, чтобы яснее разобраться, каким
образом знаки эти действуют в тексте,
приводится редактура статьи под названием
«Новые книги».

Текст статьи после
редактуры будет выглядеть так:

Новые книги

Сегодня в книжных
магазинах Литвы появились интересные
новинки. Перед нами сувенирное издание
поэмы «Человек» лауреата Ленинской
премии Эдуардаса Межелайтиса –
миниатюрная книга размером немногим
больше спичечного коробка. Эта книга,
как и прежние издания стихов Эдуардаса
Межелайтиса, богато иллюстрирована
известным графиком Стасисом Красаускасом.

В сувенирном
издании поэмы «Человек» читатель найдёт
пять новых рисунков. Книга поступила в
книжные магазины Вильнюса и Каунаса.

Литовское
издательство книжной литературы «Вага»
порадовало читателя книгами. В таком
же миниатюрном издании вышли стихи
поэта Витаутаса Монтвила. Стихи переведены
на русский язык поэтом Львом Озеровым.
Книга красочно иллюстрирована народным
художником Литвы Витаустасом Юркунасом.

Вызывает большой
интерес новое переработанное издание
поэмы Теофилиса Тильвитиса «Пахари» и
книга (нужно
название книги
)
старой революционерки Эугении Тауткайте.

Задание:
Объясните, почему произведены изменения
в тексте. Стал ли текст с вашей точки
зрения более доступен читателю.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
Как включить и настроить режим исправлений в Word? Данные юзера

Работа с большими документами в программе Word требует немало усидчивости и терпения, особенно, когда ведется совместная работа с коллегами, с несколькими авторами документа. В этом случае возникает потребность в отслеживании внесенных исправлений, добавлении или удалении текста, таблиц, колонтитулов. Для этого служит режим исправления. Что значит “включить исправления” и как их можно настроить? Как режим исправлений может помочь при внесении правок в документ разными пользователями? Как отобразить исправления и как их скрыть?

MS Word может непрерывно отслеживать каждую вставку, удаление, перемещение, изменение формата или примечания, чтобы впоследствии у пользователя была возможность просмотреть все внесенные исправления. Примером может быть представлен экран документа ниже, где видны выноски с внесенными изменениями, вставки новых фрагментов текста, отображение исправлений по форматированию и т.д.

Выноски с внесенными изменениями. Перечеркнутый текст в документе
Выноски с внесенными изменениями. Перечеркнутый текст в документе

Просматривая исправления и примечания, у вас есть возможность принять или отклонить любое из них. Пока им не будет принято решение о судьбе того или иного исправления, даже скрытые изменения будут появляться в отображаемых или отосланных документах.

Как добавить и скрыть отображение Примечания к тексту в Word>>

Короткое видео о том, как добавить, скрыть, удалить Примечание в Word>>

Как настроить основные характеристики режима исправления?

Чтобы настроить режим исправления, надо:

1. В окне открытого документа перейти к вкладке «Рецензирование».

2. В группе «Запись исправлений» открыть меню кнопки «Параметры исправления».

3. В списке команд выбрать пункт «Параметры исправления».

Параметры исправлений и дополнительные параметры
Параметры исправлений и дополнительные параметры

4. В окне «Параметры исправления» отобразятся все основные характеристики меток исправления при вставке, удалении и изменении.

5. При необходимости можно изменить цвета и тип линий меток исправления, но, как правило, рекомендуется оставить данные характеристики без изменения, по умолчанию. Это позволяет сделать окно Дополнительные параметры исправлений.

6. Закрыть окно кнопкой «ОК».

Важно: для того чтобы видеть, кто вносит изменения необходимо задать Личные данные автора документа, пользователя MS Office. В нашем случае автор StudyWord (а может любое другое имя, фамилия, авторство)

Как внести личные данные пользователя MS Word?

Проделайте все те же шаги, что и в предыдущих настройках, только выберите команду “Изменить имя пользователя”

Внесение изменений в личные данные пользователя (фамилия, инициалы)
Внесение изменений в личные данные пользователя (фамилия, инициалы)

В открывшемся окне вы можете вписать ваше имя либо псевдоним, главное, чтоб сохранялось ваше авторство документа и коллеги, работая с вами могли вас определить, кто вносил изменения в документ.

Как включить отслеживание исправлений: удаление, форматирование, пользователей?

Исправления в документ вносятся разные: и удаление, и перемещение фрагментов текста, и форматирование.

Чтобы задать объем интересующих вас исправлений, выполните следующие действия:

1. В окне открытого документа перейдите к вкладке «Рецензирование».

2. В группе «Запись исправлений» откройте меню кнопки «Показать исправления».

Выбрать объем исправлений: вкл/выкл примечаний, форматирования, добавления и удаления и др.
Выбрать объем исправлений: вкл/выкл примечаний, форматирования, добавления и удаления и др.

3. В списке команд активируйте нужные пункты.

Как настроить отображение исправлений в документе?

Чтобы подобрать нужный способ размещения в документе исправлений, достаточно:

1. В окне открытого документа перейти к вкладке «Рецензирование».

2. В группе «Запись исправлений» открыть меню кнопки «Выноски».

Настройка отображения Исправлений в документе
Настройка отображения Исправлений в документе

3. В списке команд выбрать:

  • «Показывать исправления в выносках» – исправления отображаются в специальной области за полями документа;
  • «Показывать все исправления в тексте» – все исправления располагаются непосредственно в тексте;
  • «Показывать только примечания и форматирования в выносках» – основные исправления располагаются непосредственно в тексте, а в выносках находятся примечания и изменения форматирования текста.

Как отобразить на строке состояния индикатор режима исправления?

Чтобы на строке состояния отобразить индикатор режима исправления, выполните следующие действия:

1. В окне открытого документа щелкните правой кнопкой на строке состоянии.

Читайте: 5 секретов, которые скрывает строка состояния в Word>>

2. В контекстном меню выберите пункт «Исправления».

Отображение Исправлений в строке состояния
Отображение Исправлений в строке состояния

Как включить режим исправления?

1 способ:

1. В окне открытого документа щелкаем по индикатору режима исправления на строке состоянии «Исправления: Выкл.»

2. Редактируем и форматируем документ обычным способом.

3. Для окончания записи исправления щелкаем по строке состояния на кнопку «Исправления: Вкл».

Вкл/выкл. Исправлений на строке состояния
Вкл/выкл. Исправлений на строке состояния

4. В тексте документа (или на выносках) останется красный подчеркнутый (согласно настройкам) текст исправлений.

2 способ:

1. В окне открытого документа переходим к вкладке «Рецензирование».

2. В группе «Отслеживание» открываем меню кнопки «Исправления».

3. В списке команд выбираем пункт «Исправления».

4. Редактируем и форматируем документ обычным способом.

5. Для окончания записи повторно щелкаем по пункту «Исправления» в меню кнопки «Исправления» на вкладке «Рецензирование».

На вкладке Рецензирование
На вкладке Рецензирование

6. В тексте документа (или на выносках) останется красный подчеркнутый (согласно настройкам) текст исправлений.

3 способ: В окне открытого документа используем сочетание клавиш Ctrl+Shift+E.

Теперь вам известно включение и выключение Исправлений в программе Word? однако это не все, что вы узнали об этом функционале, поскольку на практике довольно часто встречаются вопросы, например, а как скопировать Исправления в другой документ, можно ли объединить Исправления с другим документом, как Сравнить исправления, внесенные пользователями и т.д.

Оставайтесь на канале, подписывайтесь!

Ставим лайк статье, и улыбок вам! 🙂

Подписывайтесь на канал “Изучаем Word: шаг за шагом” и делитесь в соцсетях статьей.

Добавить комментарий