Как найти анафору в стихотворении

Анафора — это стилистическая фигура речи, оборот поэтической речи, состоящий в повторении начальных созвучий, частей слов, словосочетаний и синтаксических конструкций.

Узнаем, что такое анафора в литературе. Приведем примеры анафоры в поэтической и прозаической речи.

В художественной литературе одним из средств создания образной и выразительной речи является анафора. В переводе с греческого этот лингвистический термин буквально значит «вынесение, отнесение».

Что такое анафора

Определение

АНАФОРА (греч. αναφορα — возвращение, единоначалие) — повторение каких-либо сходных звуковых элементов в начале смежных ритмических рядов (полустиший, строк, строф): «Наше оружие — наши песни, Наше золото — звенящие голоса».

Анафора — одна из фигур художественной речи. В произведении этот стилистический прием используется художниками слова с целью усиления эмоционально-торжественного, возвышенного тона, смыслового и логического выделения наиболее важных мыслей, объединения в одно целое различных по строению и синтаксическому уровню конструкций.

Анафора представляет собой оборот поэтической речи, состоящий в повторении одинаковых слов, выражений, звуковых сочетаний, синтаксических построений в начале стихотворных строф, частей сложного предложения, фраз, периодов, абзацев в прозаическом художественном произведении.

Анафора

Примеры анафоры в литературе

Наиболее широко анафора распространена в поэтических текстах:

Блажен, кто смолоду был молод,
Блажен, кто вовремя созрел…

(А. Пушкин)

Люблю лебедей,
Холодных и чистых, как Ладога.
Люблю лебедей,
Светящихся белыми лампами.
Люблю лебедей
За лёгкость летящую линий.
Люблю лебедей
Они вырастают из лилий.

(Г. Серебряков)

Анафора может быть звуковой, когда в начале строк повторяются только одинаковые звуки или звуковые сочетания. Приведем классический пример звуковой анафоры:

Грозой снесенные мосты,
Гроба с размытого кладбища.

(А.С. Пушкин)

Морфемная анафора предполагает повторение частей слов или одних и тех же морфем, как в стихотворении «Узник» М.Ю.Лермонтова:

Черноглазую девицу,
Черногривого коня!..

В поэтической и прозаической речи часто употребляется лексическая анафора, которая состоит в повторении одинаковых слов в начале строки, строфы или каждой части предложения в прозе. Она придает остроту и выразительность, подчеркивая известные моменты, как лейтмотив в музыкальном произведении, например в этой строфе С. Есенина:

Край ты мой заброшенный,
Край ты мой, пустырь,
Сенокос некошеный,
Лес да монастырь.

Всё разнообразие, вся прелесть, вся красота слагается из тени и света. (Л.Толстой)

Влюбиться не значит любить. Влюбиться можно и ненавидя. (Ф.Достоевский)

Будешь счастлив, Калистратушка!
Будешь жить ты припеваючи!

(Н.А. Некрасов. Калистрат)

Синтаксическая анафора состоит в повторении одинаковых или однотипных синтаксических конструкций, что создает особый эффект выразительности художественной речи.

Есть книги, которые читаются; есть книги, которые изучаются терпеливыми людьми; есть книги, что хранятся в сердце нации. (Л. Леонов)

Быть может, вся Природа — мозаика цветов?
Быть может, вся Природа — различность голосов?
Быть может, вся Природа — лишь числа и черты?
Быть может, вся Природа — желанье красоты?

(К. Бальмонт)

Как мы шли в ночную сырость,
Как бежали мы сквозь тьму —
Мы не скажем командиру,
Не расскажем никому.

(М.А. Светлов. В разведке)

Ко мне приплывала зеленая рыба,
Ко мне прилетала белая чайка,
А я была дерзкой, злой и весёлой
И вовсе не знала, что это — счастье.

(А.Ахматова. У самого моря)

Приведем пример строфической анафоры:

Мама,
У тебя такие старые волосы…
Мама,
У тебя совсем молодые глаза.
А в комоде лежит отрезанная молодость —
Длинная и черная коса.

(Майя Румянцева. Баллада об отрезанной косе)

Видеоурок «ЕГЭ по русскому языку: Фигуры речи. Анафора. Антитеза.»

Тест

Средняя оценка: 5.
Проголосовало: 17

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 23 сентября 2019 года; проверки требуют 20 правок.

Ана́фора (от др.-греч. ἀναφορά «анафора», букв. «восхождение») — стилистическая фигура, состоящая в повторении языковых элементов: звуков, сло́ва или группы слов в начале каждого параллельного ряда, то есть в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф, словосочетаний или предложений).[1][2] Звуковая анафора составляет особенность аллитерационного стиха, но она встречается иногда и в метрических стихах. Противоположностью анафоры является эпифора.

Литературные примеры[1][3][править | править код]

Анафора звуковая[править | править код]

Повторение одних и тех же сочетаний звуков:

Грозой снесённые мосты,
Гроба с размытого кладбища

Анафора морфемная[править | править код]

Повторение одних и тех же морфем или частей слов:

Черноглазую девицу,
Черногривого коня.

Анафора лексическая[править | править код]

Повторение одних и тех же слов:

Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.

Анафора синтаксическая[править | править код]

Повторение одних и тех же синтаксических конструкций:

Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.

Анафора строфическая[править | править код]

Мама,
  У тебя такие старые волосы…
Мама,
  У тебя совсем молодые глаза.
А в комоде лежит отрезанная молодость —
Длинная и чёрная коса.

Майя Румянцева. Баллада об отрезанной косе

Возможны объединения вышеперечисленных типов анафор. Например:

Строфико-синтаксическая анафора[править | править код]

Пока не жаждет пулемёт
Распотрошить людскую гущу,
Живёт и здравствует омёт
Средь мельниц, урожай жующих.
Пока не страждет командарм
Рассечь врага одним ударом,
Амбары полнятся недаром
Полей золотоносным даром.

Пока не скажет вражий гром
Своё вступительное слово,
В полях не может быть иного
Ловца пространств, чем агроном.

Ритмическая анафора[править | править код]

Очень редкий приём — использование ритмической анафоры. В приводимом ниже стихотворении ритмическая анафора заключается в паузировании третьей доли амфибрахической стопы в чётных стихах:

Све|ча наго|рела. Порт|реты в те|ни. /
Си|дишь / при|лежно и | скромно ты.| / /
Ста|рушке зев|нулось. По | окнам ог|ни /
Про|шли / в те | дальние | комнаты.| / /
Ни|как кома|ра не про|гонишь ты | прочь, — /
По|ёт / и к свету всё | просится |. / /
Взгля|нуть ты не | смеешь на | лунную | ночь, /
Ку|да / ду|ша пере|носится…| / /

Анафору можно рассматривать как один из видов слитного предложения. В качестве формы связи частей предложения и целых предложений анафора встречается в древнегерманской поэзии и образует особую строфу «анафорический трёхсложник».

Часто анафора соединяется с другой риторической фигурой — градацией, то есть с постепенным повышением эмоционального характера слов в речи, например, в Эдде: «Умирает скот, умирает друг, умирает и сам человек».

Анафора встречается и в прозаической речи. Формы приветствия и прощания чаще всего строятся анафорические (в подражание народному у миннезингеров, трубадуров, также и у поэтов нового времени). Интересно отметить в такой анафоре её историко-культурную подкладку.

Ещё более важным считалось некогда совершенно одинаковое обращение к богам, чтобы не разгневать ни одного из них, или к властителям, заседающим вместе (например, на суде, военном собрании, на званом пиру):

Почтеннейшим, достоуважаемым, высокоучёным и благомудрым господам бургомистрам и ратманам и почтеннейшим, именитым и предусмотрительным господам эльтерманам и старикам вместе со всем бюргерством всех трёх гильдий королевского города Ревеля, моим повелителям и всемилостивейшим государям и добрым друзьям.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — М.: Просвещение, 1976. С. 24—25
  2. Словарь литературоведческих терминов. Редакторы-составители Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: Просвещение, 1974. С. 81
  3. Литературная энциклопедия Архивная копия от 17 октября 2006 на Wayback Machine В 11-ти т. — Т. 6. — М.: ОГИЗ РСФСР; Советская энциклопедия, 1932

Литература[править | править код]

  • Анафора // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 32—33. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.

Ссылки[править | править код]

  • Анафора // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Анафора в Литературной энциклопедии
  • Анафора в словаре Розенталя

Что такое анафораСлово ἀναφορά означает «восхождение». Этот термин пришел в русский язык из древнегреческого и изначально, употребляя его, подразумевали отсылку к начальному слову, без которого сложно понять значение следующих выражений.

Со временем, понятие «анафора» изменило первоначальный смысл и приобрело значение «вынесение»: автор выносит один и тот же (или схожий) элемент речи в начало нескольких срок. Сегодня же данный термин имеет свое четкое определение:

Что такое анафора

Анафора — это стилистическая фигура речи, она заключается в повторении одних и тех же элементов (звуков, слов, фраз) в начале каждого параллельного ряда (строфы, стиха и т.д.)

Пример:

Задремали звезды золотые,
Задрожало зеркало затона…
(С. А. Есенин)

Роль анафоры в стихотворении велика. Она придает стиху большую выразительность, образность и яркость. Этот прием является как бы своеобразным голосом поэта, помогает понять душевное и эмоциональное состояние автора.

Данная стилистическая фигура помогает автору подчеркнуть и выделить мысли, которые по его мнению являются наиболее значимыми.

Виды

В зависимости от того, какой элемент во фразе повторяется, анафоры группируются в следующие виды:

  1. Звуковая анафора — это повторение сочетания одних и тех же звуков.

    Например, в стихотворении А. С. Пушкина «Медный всадник» в начале строк повторяется не слово, а только его первые три буквы:

    «Грозой снесённые мосты, гробы с размытого кладбища…»

  2. Морфемная анафора — повторение морфем (корня, суффикса) или других частей слова.

    Так, например, в начале строк стихотворения Лермонтова «Узник»:

    «…Черноглазую девицу, черногривого коня!..»

    Повторяется корень «черн». Но не все слово.

  3. Лексическая анафора — повторение целых слов.

    Например, в строках из стихотворения Фета «Я пришел к тебе с приветом…» повторяется слово «рассказать»:

    «Я пришел к тебе с приветом,
    рассказать, что солнце встало,..
    рассказать, что лес проснулся…»

    Здесь лексической анафорой является слово «рассказать».

  4. Синтаксическая анафора — повторение синтаксических конструкций.

    Например:

    Брожу ли я вдоль улиц шумных,
    Вхожу ль во многолюдный храм,
    Сижу ль меж юношей безумных,
    Я предаюсь моим мечтам.
    (А. С. Пушкин)

  5. Строфическая анафора — повторение в начале каждой стихотворной строфы.

    Например:

    З е м л я!..
    От влаги снеговой
    Она ещё свежа.
    Она бродит сама собой
    И дышит, как дежа.
    З е м л я!..
    Она бежит, бежит
    На тыщи верст вперед.
    Над нею жаворонок дрожит
    И про неё поет.
    З е м л я!..
    Всё краше и видней
    (А. Т. Твардовский)

Примеры анафоры в стихах

Многие поэты при создании своих знаменитых произведений часто прибегали к использованию анафоры. Например, Анна Ахматова в стихотворении «Перед весной бывают дни такие» часто употребляет союз «и». Таким способом поэтесса передает свои эмоции, ощущаемые в данный момент:

Перед весной бывают дни такие:
Под плотным снегом отдыхает луг,
Шумят деревья весело-сухие,
И теплый ветер нежен и упруг.
И лёгкости своей дивится тело,
И дома своего не узнаешь,
И песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поешь.

Алекандр Блок в цикле стихотворений «На поле Куликовом» использует лексическую анафору, повторяя слово «опять».

Пример:

«Опять с вековой тоскою
Пригнулись к земле ковыли,
Опять за туманной рекою
Ты кличешь меня издали…

Борис Пастернак в своем знаменитом стихотворении «Июль», прибег к использованию синтаксической анафоры, повторяя конструкцию «по дому бродит»:

По дому бродит привиденье.
Весь день шаги над головой.
На чердаке мелькают тени.
По дому бродит домовой.

Одним из самых ярких примеров использования анафор разных видов является творчество А. Фета. В своих стихах автор часто прибегают к использованию различных видов анафор, а иногда в одном произведении комбинирует несколько.

Например:

Почему, как сидишь озаренной.
Над работой пробор наклоня,
Мне сдается, что круг благовонный
Все к тебе приближает меня?

Почему светлой речи значенья
Я с таким затрудненьем ищу?
Почему и простые реченья
Словно томную тайну шепчу?

В этом стихотворении Фет сочетает два вида анафор: лексическую «почему» и интонационную, поскольку каждая новая строфа начинается с вопроса.

Возможно, Вас заинтересует, что такое диафора.

Примеры анафоры в прозе

Анафора — стилистический прием, который можно встретить не только в стихотворной форме. В прозаических произведениях, многие авторы повторяют части предложений, фразы, абзацы.

Например:

«Всё разнообразие, вся прелесть, вся красота слагается из тени и света».
(Л. Толстой)

Прозаическая анафора придает тексту ритм, и таким образом сближает его с поэзией.

Учреждение… Кто-то его учредил; с той поры оно есть; а до той поры было – одно время дно. Так гласит нам «Архив». Учреждение… Кто-то его учредил, до него была тьма; кто-то над тьмою носился; была тьма и был свет – циркуляр за номером первым…
(А. Белый)

Анафора в рекламе

На протяжении не одного столетия, анафора пользовалась и продолжает пользоваться популярностью среди авторов художественной литературы. Однако, данный стилистический прием можно встретить и в другом виде творчества, например, в рекламе.

Многие рекламные тексты, для их лучшего запоминания, построены по принципу повторения одного ключевого слова, группы слов либо целых предложений. И создатели рекламных текстов часто прибегают к анафоре.

Например:

«Новые компьютеры — новые доходы»,
Шампунь «Поляна» — с натуральными ингредиентами.
Шампунь «Поляна» — содержит пять целебных трав.
Шампунь «Поляна» — благотворно влияет на структуру волос.
Шампунь «Поляна» — и ваши волосы всегда прекрасны!

Анафора в английском языке

В английском языке, также как и в русском, встречается многообразие языковых средств, которые придают речи выразительность.

Анафору нередко можно встретить у зарубежных авторов:

What the hammer? What the chain? /Чей был молот, цепи чьи,
In what furnace was thy brain? / Чтоб скрепить мечты твои?
What the anvil? What dread grasp / Кто взметнул твой быстрый взмах,
Dare its deadly terrors clasp? /Ухватил смертельный страх?
(«The Tiger» by William Blake ; Перевод Бальмонта)
My heart’s in the Highlands, — Моё сердце – в горах
My heart is not here, — Моё сердце не здесь
My heart’s in the Highlands, — Моё сердце в горах
a chasing the dear. – Преследующее оленя

Чтобы придать выразительность своим стихотворениям, авторы поступают по-разному: кто-то рисует богатые на изящные детали картины с помощью эпитетов, кто-то играет смыслами, пряча образы за замысловатыми метафорами. Другие предпочитают работать со звуковым рисунком речи. Здесь тоже существует масса возможностей: можно комбинировать размеры, можно обрывать ритм, перенося слова предложения из одной строки в другую. Одним из популярных способов воздействовать на ритм произведения является анафора. Этот приём можно встретить в стихотворениях самых разных авторов из различных эпох и культур.

Слово «анафора» происходит от греческого «anaphora», что означает «восхождение, возвращение, вынесение вверх». В литературе под этим термином понимается стилистическая фигура, представляющая собой повторение одних и тех же звуков, слов или групп слов в начале соседних отрезков речи (строк, строф, отрывков и т. д.). Чаще всего анафоры можно встретить в стихотворениях, но случается, что некоторые авторы помещают эту фигуру в прозаические произведения. Примером этого может служить фрагмент статьи «Честь истинная и ложная» Д. С. Лихачёва:

«Совесть всегда исходит из глубины души, и совестью в той или иной мере очищаются. Совесть «грызёт». Совесть не бывает ложной».

Кроме того, анафоры можно обнаружить в религиозных текстах:

Всему своё время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное. (Библия)

Часто анафорой пользуются ораторы и маркетологи, чтобы придать речи или слогану яркость, заострить внимание слушателя на каких-либо важных тезисах.

В зависимости о того, какой элемент повторяется в тексте, выделяются различные виды анафоры.

1. Звуковая (или фоническая) анафора – это повтор звуков в словах, расположенных в начале параллельных рядов.

Сорок отроков верхами
Следуют толпой.

«Легенда», А. А. Фет.

2. Морфемная анафора предполагает, что в начале соседних отрезков речи будут повторяться морфемы, т. е. части слов, слоги.

Они – воители, творцы наук и книг,
Настаивая на высоком сходстве,
намериваюсь приравняться к ним
я в мастерстве своём и благородстве.
«Смотрю на женщин, как смотрели встарь….», Б. А. Ахмадулина.

3. Лексическая (словесная) анафора является наиболее распространённой и представляет собой повтор целых слов в начале параллельных речевых отрезков.

Повсюду дружба водворилась,
Повсюду истина явилась…
«Добродетель», В. А. Жуковский.

4. Синтаксическая анафора – это повтор синтаксических конструкций.

Разве я своею волей в сказочном лесу?
Разве я не задыхаюсь, если в сердце грех несу?
«Страна Неволи», К. Д. Бальмонт.

5. Строфическая анафора представляет собой повтор частей фразы в начале строф стихотворения.

Голубой саксонский лес
Снега битого фарфор.
Мир бесцветен, мир белес,
точно извести раствор.

Голубой саксонский лес.
К взгляду в зеркало и вдаль
потерявший интерес
глаза серого хрусталь.
«В горах», И. А. Бродский.

6. Строфико-синтаксическая анафора предполагает повторение одинаковых синтаксических конструкций в начале каждой строфы.

У нас с тобой обязательно будет Лето.
Настоящее лето, теплое, как рука.
Знаю, что счастье – сиреневые билеты.
Все силуэты уходят на берег Леты,
эти снега – превращаются в облака.

У нас обязательно будет большое Море.
Такое большое, – только оно кругом.
Будет много историй. Они в миноре,
мажоре, соре, сорри, задоре, вздоре,
разговоре, с волнами, чайками и песком.
«У нас с тобой обязательно будет Лето…», Арчет.

7. Ритмическая анафора редко встречается и применяется только в поэзии. При такой анафоре повторяются различные приёмы, например, паузирование в параллельных отрезках речи и др.

Следует отметить, что часто в произведениях обнаруживаются объединения нескольких видов анафоры.

Когда именно анафора начала использоваться в стихосложении, доподлинно неясно. Некоторые литературоведы склоняются к мысли о том, что эта фигура применялась в фольклоре, откуда её заимствовали первые поэты. До нас дошли стихотворения древнегреческого лирика Анакреона, жившего в V веке до нашей эры, содержащие анафору:

Нежный цвет его кудрей,
Золотых, как луч заката,
Золотых, как мед пчелиный,
Тех кудрей, что так чудесно
Оттеняли нежный стан.
(перевод С. Лурье)

Анафору применял и античный поэт Феокрит (III в. до н. э):

К статуе Асклепия

Нынче в Милета жилища спускается отпрыск Пеана,
Хочет увидеть он там многих болезней врача, Никия.
Этот ему что ни день, то подарки приносит;
Нынче душистый он кедр выточить в статую дал
Эетиона искусным рукам за плату большую.
Мастер же в этот свой труд всю свою ловкость вложил.
(перевод М. Грабарь-Пассек)

Мы можем встретить эту фигуру в произведениях, написанных на других языках. Вот 66 сонет Уильяма Шекспира, содержащий два вида анафоры сразу:

Sonnet 66. Tired with all these for restful death I cry

Tired with all these for restful death I cry,
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled
And art made tongue-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscalled simplicity,
And captive good attending captain ill.
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that to die, I leave my love alone.

Интересно, что переводчики также старались сохранить эту фигуру при переложении стихов на русский язык. Так, например, поступил Б. Л. Пастернак:

Измучась всем, я умереть хочу.
Тоска смотреть, как мается бедняк,
И как шутя живется богачу,
И доверять, и попадать впросак,
И наблюдать, как наглость лезет в свет,
И честь девичья катится ко дну,
И знать, что ходу совершенствам нет,
И видеть мощь у немощи в плену,
И вспоминать, что мысли замкнут рот,
И разум сносит глупости хулу,
И прямодушье простотой слывет,
И доброта прислуживает злу.
Измучась всем, не стал бы жить и дня,
Да другу трудно будет без меня.

Широко использовали анафору такие выдающиеся поэты, как А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, И. А. Бунин, Г. Р. Державин, А. А. Фет и многие другие. Применяют анафору и современные авторы:

Я теперь ничего не ищу,
Значит, я ничего не теряю!
Эти поиски ада и рая
Больше в мысли свои не пущу.

Я теперь не жалею себя,
Значит, хватит на многое силы.
Раньше много у Бога просила –
Возвращаю, душою скрипя!

«Я теперь ничего не ищу…», Ах Астахова.

Применение анафоры может служить разным целям. Литературоведы выделяют следующие функции:

  • усиление напряжения, факта, признака действия;
  • выделение важного, концентрирование на слове, образе, фразе;
  • конкретизация образа или понятия;
  • категоричность.

Таким образом, анафора является важным способом сосредоточить внимание читателя на ключевых образах или выражениях, придать стихотворению более яркую эмоциональную окраску, задать определённый ритм и сделать произведение более выразительным и запоминающимся.

Читайте также: Что такое метафора? Примеры метафоры в русском языке

Анафора и градация

Часто анафора соединяется с другой риторической фигурой – градацией, то есть с постепенным повышением или понижением эмоционального характера слов в речи.

Подробнее читайте: Что такое градация. Примеры градации в литературе

Анафора в литературе. Примеры

Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;

Рассказать, что лес проснулся,
Весь проснулся, веткой каждой,
Каждой птицей встрепенулся
И весенней полон жаждой;

Рассказать, что с той же страстью,
Как вчера, пришел я снова,
Что душа все так же счастью
И тебе служить готова;

Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что буду
Петь – но только песня зреет.
Афанасий Фет

Край ты мой заброшенный,
Край ты мой, пустырь,
Сенокос некошеный,
Лес да монастырь.
Сергей Есенин

Быть может, вся Природа – мозаика цветов?
Быть может, вся Природа – различность голосов?
Быть может, вся Природа – лишь числа и черты?
Быть может, вся Природа – желанье красоты?
Константин Бальмонт

Ко мне приплывала зеленая рыба,
Ко мне прилетала белая чайка,
А я была дерзкой, злой и веселой
И вовсе не знала, что это – счастье.
Анна Ахматова

Пляшет перед звездами звезда,
Пляшет колокольчиком вода,
Пляшет шмель и в дудочку дудит,
Пляшет перед скинией Давид.

Плачет птица об одном крыле,
Плачет погорелец на золе,
Плачет мать над люлькою пустой,
Плачет крепкий камень под пятой.
Арсений Тарковский

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души…
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: – Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, –
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.
Константин Симонов

Измучась всем, я умереть хочу.
Тоска смотреть, как мается бедняк,
И как шутя живется богачу,
И доверять, и попадать впросак,
И наблюдать, как наглость лезет в свет,
И честь девичья катится ко дну,
И знать, что ходу совершенствам нет,
И видеть мощь у немощи в плену,
И вспоминать, что мысли замкнут рот,
И разум сносит глупости хулу,
И прямодушье простотой слывет,
И доброта прислуживает злу.
Измучась всем, не стал бы жить и дня,
Да другу трудно будет без меня.
Уильям Шекспир (перевод Бориса Пастернака)

Будет ласковый дождь, будет запах земли,
Щебет юрких стрижей от зари до зари,
И ночные рулады лягушек в прудах,
И цветение слив в белопенных садах.

Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор.
И никто, и никто не вспомянет войну –
Пережито-забыто, ворошить ни к чему.

И ни птица, ни ива слезы не прольет,
Если сгинет с Земли человеческий род.
И весна… и весна встретит новый рассвет,
Не заметив, что нас уже нет.
Сара Тисдейл (перевод Льва Жданова)

Добавить комментарий