Как найти инфинитивный оборот

Инфинитивный оборот. Infinitive Constructions

  • 09.06.2019

Инфинитивный оборот  в английском языке – это оборот, в котором инфинитив выступает в роли сказуемого. Обратите внимание, кроме него в инфинитивный оборот может входить подлежащее, дополнение и обстоятельство.

Существует три типа инфинитивного оборота:

Сложное дополнение

1. Объектный — сложное дополнение. Он состоит из существительного или личного местоимения в объектном падеже (me, him, her, us, you, them) и инфинитива, и употребляется лишь после глаголов, выражающих желание, восприятие, предположение, приказание, просьбу:

Например: I saw him crossing the street.
Я видел, как он переходил улицу.

Сложное подлежащее

2. Субъектный инфинитивный оборот или сложное подлежащее. Он состоит из существительного или личного местоимения в именительном падеже и инфинитива, обозначающего действие:

Например: They are reported to arrive in two days.
Сообщают, что они прибудут через два дня.

Оборот с предлогом for

3. Инфинитивный оборот с предлогом  for. Таким образом, этот оборот состоит из предлога for, существительного или личного местоимения в объектном падеже и инфинитива. В этой конструкции глагол в форме инфинитива обозначает действие, которое выполняется существительным (местоимением), стоящим после for:

Например: We waited for the rain to stop.
Мы ждали, пока прекратится дождь.

Дополнительные материалы:

  1. Формы инфинитива
  2. Голый инфинитив
  3. Неличные формы глагола
  4. Сложное дополнение
  5. Глаголы, после который употребляется инфинитив

Тесты и упражнения

Beginner

  1. Упражнения на Инфинитив и Герундий — A1 (Страницы с объяснениями и упражнениями находятся внизу страницы)

Intermediate

Материалы и упражнения доступны только подписчикам этого сайта. По получению доступа к сборнику упражнений, обязательно в начале ознакомьтесь с Содержанием.

  1. Активатор английского языка 3.1 — Инфинитив и Герундий — B1

Инфинитив (Infinitive) — это неличная форма глагола, которая называет действие и отвечает на вопрос «что (с)делать?», например, to build (строить), to drink (пить). У инфинитива нет лица, числа, времени и прочих изменяемых глагольных признаков. Инфинитив в английском языке может употребляться в нескольких формах и выполнять различные синтаксические функции. Умение определять формы и функции инфинитива поможет вам правильно понимать смысл и английских предложений и переводить их. Оно также понадобится для выполнения одного из распространённых заданий контрольных по английскому языку:

Определите форму и функцию инфинитива в предложениях.

Содержание

  • Как найти инфинитив в предложении
  • Формы инфинитива
    • Как записать форму инфинитива
  • Функции инфинитива
    • Подлежащее
    • Обстоятельство
    • Определение
    • Часть сказуемого
    • Дополнение
    • Вводный член предложения
  • Сводная таблица: Функции инфинитива в английском языке
  • Инфинитив в составе конструкции For-to-Infinitive
  • Разбор примеров

Как найти инфинитив в предложении

Самый простой способ обнаружить инфинитив в предложении — найти глагол, стоящий после частицы to. Например:

I don’t want to go to school. — Я не хочу идти в школу.

Обратите внимание, что искать нужно именно глагол, поскольку инфинитив — это форма глагола. Например, в предложении выше слово school тоже стоит после to, но это существительное, поэтому оно не может быть инфинитивом.

Однако не всегда инфинитив стоит после частицы to. Ищите инфинитив без частицы to в следующих случаях:

  1. после модальных глаголов (can/could, must, may/might, should, needn’t, will, shall, would)
    • I can play football well. — Я умею хорошо играть в футбол.
  2. после вспомогательных глаголов (do/did, will/would)
    • Did he pass the exam? — Он сдал экзамен?
    • She does look good in that dress. — Она действительно хорошо выглядит в том платье.
  3. после глаголов let в значении «позволять» и make в значении «заставлять»
    • Let me give you a piece of advice. — Позвольте мне дать вам совет.
    • Make him forget it! —Заставь его забыть об этом!
  4. после глаголов восприятия: see (видеть), watch (наблюдать), hear (слышать), feel (чувствовать), notice (замечать)
    • I saw her take the money. —Я видел, как она взяла эти деньги.
    • I felt the ground shake. — Я почувствовал, как земля содрогнулась.
  5. после глагола help (помогать) инфинитив может использоваться как с частицей to, так и без неё.
    • She helped him (to) choose some new clothes. — Она помогла ему подобрать новую одежду.
  6. после выражений had better, would rather/sooner
    • He would sooner die than face them. — Он скорее умрёт, чем встретится с ними лицом к лицу.
  7. после why/why not…?
    • Why not relax and enjoy the atmosphere? — Почему бы не расслабиться и не насладиться атмосферой?

Последний случай обычно не встречается в заданиях на определение форм и функций инфинитива. Но если вам интересно, то в конструкции why (not) do something инфинитив выполняет функцию сказуемого.

Формы инфинитива

Формы инфинитива в английском языке различаются аспектом (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous) и залогом (Active/Passive). В таблице представлены все возможные формы инфинитива на примере глагола to write.

Active Passive
Simple/Indefinite to write to be written
Continuous to be writing
Perfect to have written to have been written
Perfect Continuous to have been writing
Формы инфинитива в английском языке

Курсивом выделена изменяющаяся часть инфинитива, то есть та часть, которая отличает инфинитивы разных глаголов друг от друга. Остальные части остаются неизменными. Например, для глаголов to create, to take и to make форма инфинитива Perfect Passive будет отличаться лишь последней частью: to have been created, to have been taken, to have been made.

Формы Indefinite и Continuous обычно обозначают действие, происходящее одновременно с основным действием в предложении. Например:

  • A rebel group attempted to seize power. — Группа повстанцев попыталась захватить власть.
  • It didn’t cross her mind that she might be doing something illegal. — Ей и в голову не приходило, что она, возможно, занимается чем-то противозаконным.

Перфектные формы (Perfect и Perfect Continuous) обозначают действие, которое произошло перед основным действием в предложении:

  • She claims to have met a number of famous people, but I don’t believe her. — Она утверждает, что встречалась со многими известными людьми, но я ей не верю.

Как записать форму инфинитива

Как правило, форма инфинитива записывается по схеме: аспект + слово «infinitive» + залог. Например:

  • to tell — Simple Infinitive Active
  • to be built — Simple Infinitive Passive
  • to have been doing — Perfect Continuous Infinitive Active
  • to be asking — Continuous Infinitive Active

То есть сначала нужно понять, к какому аспекту (из левого столбца таблицы) относится инфинитив, а затем определиться с залогом (Active/Passive).

Функции инфинитива

Теперь разберёмся, как определить функцию инфинитива. Инфинитив в предложении может выполнять роль подлежащего, части сказуемого, обстоятельства, дополнения, определения, и вводного члена предложения.

Подлежащее / Subject

Инфинитив в функции подлежащего обычно употребляется в начале предложения, а за ним следует глагол-сказуемое. Предложение с инфинитивом в функции подлежащего строится по схеме «действие — его характеристика/описание».

  • To err is human. — Человеку свойственно ошибаться (Ошибаться (действие) — свойственно человеку (характеристика этого действия)).
  • To live is to think. — Жить — значит мыслить.

Иногда инфинитив в функции подлежащего может быть отделён от сказуемого несколькими уточняющими словами, входящими в группу подлежащего. Например:

  • То explain this simple fact is not so easy. — Объяснить этот простой факт не так легко («Объяснить» — действие, «не так легко» —описание этого действия, «этот простой факт» — уточняющие слова).

Инфинитив выступает в роли подлежащего в предложениях с формальным подлежащим it (в таких предложениях it является формальным вводным подлежащим (formal introductory subject), а инфинитив — знаменательным/смысловым подлежащим (notional subject)). Такие предложения можно переписать без формального подлежащего, и при этом инфинитив будет выполнять функцию подлежащего. Например:

  • It’s impossible to deny this. (= To deny this is impossible) — Это невозможно отрицать.
  • It’s nice to meet you. (= To meet you is nice) — Приятно с вами познакомиться.
  • It was a great thing to live in New York. (=To live in New York was a great thing) — Жить в Нью-Йорке было здорово.

Обстоятельство / Adverbial Modifier

Инфинитив в функции обстоятельства может иметь несколько значений: цели, следствия, сравнения, сопутствующих условий или исключения. Каждое из них имеет свои характерные признаки. Однако если ваш преподаватель не требует от вас определять значения обстоятельств, вы можете отметить каждый из следующих ниже случаев просто как «инфинитив в функции обстоятельства».

Инфинитив в функции обстоятельства цели (Adverbial Modifier of Purpose) может стоять в начале или в конце предложения.

В идеале, обстоятельство цели, стоящее в начале предложения, должно отделяться от остальной части предложения запятой. Но в российских учебных заведениях на пунктуацию часто не обращают внимания, поэтому запятой может и не быть.

Главная особенность инфинитива в роли обстоятельства цели в том, что он отвечает на вопрос «для чего?» или «зачем?», например:

  • To improve your writing, you must consider your purpose and audience. — Чтобы улучшить своё письмо, вы должны учитывать свою цель и аудиторию. (Вы должны учитывать цель и аудиторию — зачем? — чтобы улучшить своё письмо).

Чтобы не перепутать инфинитив цели, стоящий в начале предложения, с инфинитивом в функции подлежащего, определите сказуемое в предложении и найдите согласующееся с ним подлежащее. Например, в предложении выше сказуемое — must (должны), а согласующееся с ним подлежащее — you (должны — кто? — вы). Кроме того, инфинитив в начале предложения отвечает на вопрос «зачем?», поэтому это обстоятельство цели, а не подлежащее. Сравните предложение выше со следующим:

  • To improve your writing is necessary for your academic success. — Улучшить ваше письмо важно для вашего успеха в учёбе.

В этом предложении сказуемое is necessary (важно). Важно — что? — улучшить письмо (to improve your writing). Т.е. здесь со сказуемым согласуется инфинитив, который к тому же отвечает на вопрос «что (сделать)?» а не «зачем?». Поэтому в этом случае инфинитив выступает функции подлежащего, а не обстоятельства цели.

Иногда инфинитив в роли обстоятельства цели может вводиться союзом in order (to) или so as (to), но зачастую эти союзы опускаются.

  • Plants need light (in order) to survive. — Растениям нужен свет, (для того) чтобы выжить.
  • Britain must try to import fewer goods from overseas (so as) to help her own industries. — Британия должна уменьшить импорт, (для того) чтобы поддержать отечественное производство.

Инфинитив в функции обстоятельства следствия (Adverbial Modifier of Consequence) отвечает на вопрос «для чего?», как и инфинитив цели. Однако его отличительная особенность — использование после слов enough (достаточно), sufficiently (достаточно), too (слишком), so…as to (такой/настолько…что/чтобы), such…as to (такой…что/чтобы), in such a way as to (таким образом, что). Примеры:

  • The box was too heavy for me to lift. — Коробка была слишком тяжёлой, (для чего?) чтобы я мог её поднять. (Коробка была слишком тяжёлой, и, как следствие, я не мог её поднять)
  • I couldn’t run fast enough to catch up with her. — Я не мог бежать достаточно быстро, (для чего?) чтобы её догнать. (Я не мог бежать достаточно быстро, и, как следствие, я не мог её догнать)
  • Snow was sufficiently encrusted to bear a pedestrian. — Наст был достаточно прочен, чтобы выдержать идущего человека.
  • I am not so stupid as to believe him. — Я не настолько глупа, чтобы ему поверить.
  • It is such a small error as to be easily neglected. — Это такая незначительная погрешность, что ею можно легко пренебречь.
  • The text should be redrafted in such a way as to correct that shortcoming. — Текст нужно переписать таким образом, чтобы исправить тот недостаток.

Инфинитив в функции обстоятельства сравнения (Adverbial Modifier of Comparison) употребляется после выражений as if и as though. Он служит для сравнения, а потому отвечает на вопросы «как?», «словно что?» и, как правило, переводится с помощь слов «как будто» и «словно». Примеры:

  • He paused for a moment as if to marshal his thoughts. — Он помолчал, как будто упорядочивая свои мысли.
  • The father removed his belt and raised it as though to hit the child. — Отец снял свой ремень и поднял его, как будто хотел ударить ребенка.

Инфинитив в роли обстоятельства сопутствующих условий (Adverbial Modifier of Attendant Circumstances) употребляется только ближе к концу предложения и никогда в начале. Он очень похож на обстоятельство цели, но не обозначает целенаправленное действие. Вместо этого, такой инфинитив выражает дополнительное действие в предложении, а потому переводится или деепричастием, или глаголом с союзом «и». Возьмём, к примеру, предложение:

I returned from Europe to find my house in ruins.

Если рассматривать инфинитив в этом предложении как обстоятельство цели, то оно должно переводиться как «Я вернулся из Европы, чтобы обнаружить, что мой дом разрушен». Однако это искажает смысл предложения, поскольку этот инфинитив не обозначает целенаправленное действие. Вместо этого, данное предложение нужно перевести как «Я вернулся из Европы и обнаружил, что мой дом разрушен». Инфинитив to find выражает дополнительное действие, сопутствующее основному действию в предложении — возвращению из Европы. Поэтому это инфинитив сопутствующих условий. Вот ещё несколько примеров:

  • He left the house never to come back. — Он ушёл из дома и больше не вернулся.
  • He visited his aunt to see that she was seriously ill. — Он навестил свою тётю и увидел, что она была серьёзно больна.

Иногда перед инфинитивом в роли обстоятельства сопутствующих условий употребляется слово only, которое придаёт предложению негативную эмоциональную окраску:

  • The police arrived almost immediately only to find that the criminal had disappeared. — Практически сразу же приехала полиция и обнаружила, что преступник исчез.

Инфинитив в функции обстоятельства исключения (Adverbial Modifier of Exception) употребляется после союзов except, but, besides.

  • She had nothing to do except spend money. – Ей было нечего делать, кроме как тратить деньги.
  • I could not but admire him. – Я не мог не восхищаться им.
  • What else did you do besides read books? – Что ещё ты делал, кроме чтения книг?

Определение / Attribute

Инфинитив в функции определения отвечает на вопрос «какой?». В этой роли инфинитив стоит после слова, которое он определяет. Это определяемое слово может быть выражено следующими частями речи:

  1. Существительное. Инфинитив-определение часто стоит после таких существительных как desire, ability, attempt, advice, chance, decision, wish, capacity и др.
    • She expressed a desire to visit us. — Она выразила желание посетить нас. (Желание — какое? — посетить).
    • He lost the ability to reason. — Он потерял способность трезво мыслить. (Способность — какую? — трезво мыслить).
    • It is time to act. — Время действовать. (Время — какое? — действовать).
  2. Неопределённое или отрицательное местоимение (somebody, something, anyone, nobody и т.п.).
    • There is nothing to talk about. — Здесь не о чем говорить.
    • We’re looking for someone to pilot the new project. — Мы ищем человека, который взялся бы руководить новым проектом.
  3. Субстантивированное (то есть такое, которое из другой части речи превратилось в существительное) порядковое числительное (first, second…) и прилагательное (next, last).
    • She was the first to arrive. — Она приехала первой.
    • He was the last to leave. — Он ушёл последним.
  4. Местоимения much, many, little few, (no) more, a little more, (no) less, enough.
    • The man had little to say. — Мужчине было почти нечего сказать.
    • Have you had enough to eat? — Вам хватало еды? (Не путайте с обстоятельством следствия, в котором enough используется строго после прилагательного).

Часть сказуемого

Инфинитив может быть частью разных типов сказуемых: простого глагольного, составного именного и составного глагольного.

Простое глагольное сказуемое строится по формуле «вспомогательный глагол + инфинитив». По такой схеме строятся сказуемые во временах группы Future, общие вопросы и отрицательные предложения. Соответственно, во всех этих случаях инфинитив будет выступать частью простого глагольного сказуемого (Part of Simple Verbal Predicate). Примеры:

  • I will go to Japan next month. — Я поеду в Японию в следующем месяце.
  • She doesn’t speak German. —Она не говорит по-немецки.
  • Did you do it yourself? —Ты сам это сделал?

Инфинитив как часть составного именного сказуемого (Part of a Compound Nominal Predicate) употребляется после глагола-связки to be:

  • My aim is to master English. — Моя цель — овладеть английским языком.
  • The problem was to avoid massive unemployment. — Проблема заключалась в том, чтобы избежать массовой безработицы.

Подлежащее в таких предложениях может выражаться несколькими способами:

  • ещё одним инфинитивом:
    • To ask him a straight question means to offend him. — Задать ему прямой вопрос – значит обидеть его.
  • существительным, выражающим действие, состояние или абстрактную идею (например, duty, goal, job, wish, plan):
    • The purpose was to test the new equipment. — Целью было протестировать новое оборудование.
  • придаточным предложением:
    • What I want to do is to move out of the house. — Что я хочу сделать, так это уйти из дома.
  • местоимением all:
    • All he wanted was to be left alone. — Всё, чего он хотел, это чтобы его оставили в покое.
  • прилагательными the most/the least с придаточным предложением:
    • The least I can do for my wife is to dedicate this wonderful book to her. — Самое меньшее, что я могу сделать для своей жены, — это посвятить ей эту замечательную книгу.

Также инфинитив в этой функции употребляется в составе составного именного сказуемого, которое строится по формуле «глагол-связка + прилагательное + инфинитив»:

  • Sociable people are easy to deal with. — С общительными людьми легко иметь дело.
  • His advice was hard to follow. — Его совету было трудно следовать.

Инфинитив выступает частью составного глагольного сказуемого (Part of a Compound Verbal Predicate):

  1. после модальных глаголов (can, must, be to, may и т.д.):
    • New sources of cheap energy are to be found. — Необходимо найти новые источники дешевой энергии. (Заметьте, что в этом предложении are to — модальный глагол, а не глагол-связка)
    • She can speak English. — Она умеет говорить по-английски.
  2. после глаголов, обозначающих начало, продолжение или конец действия (to start, to begin, to continue, to end, to cease)
    • She started to work. — Она начала работать.
  3. после выражений had better, would rather, would sooner, be going to:
    • She’d better get here soon or she’ll miss the opening ceremony. — Лучше бы ей прийти сюда поскорее, иначе она пропустит церемонию открытия.
    • I don’t really want to go back to France again this year. I’d sooner go to Spain. — Я не очень хочу снова возвращаться во Францию в этом году. Я бы лучше поехал в Испанию.
    • It’s going to rain later. — Позже пойдёт дождь.

Дополнение / Object

Инфинитив, выполняющий функцию дополнения, часто стоит после глагола-сказуемого, например:

  • Fred agreed to lend them some money. — Фред согласился одолжить им немного денег. (согласился — что сделать? — одолжить)
  • Authorities hesitate to quote exact figures. — Власти опасаются оглашать точные цифры. (опасаются — что делать? — оглашать)

В рамке ниже представлены некоторые глаголы, после которых используется инфинитив в роли дополнения.

Глаголы, после которых инфинитив используется в функции определения

Иногда между глаголом сказуемым и инфинитивом-дополнением могут стоять некоторые другие слова:

  1. Местоимения после таких глаголов как to advise, to allow, to ask, to compel, to encourage, to order, to persuade, to recommend, to request, to tell, to teach и т.д.
    • I recommend you to buy this book. — Я рекомендую вам купить эту книгу.
  2. Формальное дополнение it, которое не переводится на русский язык. Обычно употребляется после глаголов to find, to consider, to believe, to think и т.д.
    • I find it necessary to go there. — Я считаю необходимым поехать туда.
  3. Вопросительные слова what, where, how и т.д. Обычно встречаются после глаголов to advise, to decide, to ask, to discuss, to discover, to explain, to find out, to know, to forget, to learn, to remember, to teach, to show, to tell, to want, to understand, to wonder и др.
    • This book explains how to do magic. — Эта книга объясняет, как делать фокусы.
    • Each staff person remembered what to do and where to go if the weather deteriorated. — Каждый сотрудник помнил, что делать и куда идти, если погода испортится.

Инфинитив в роли дополнения также может употребляться после множества прилагательных. Прилагательные, после которых употребляется инфинитив-дополнение, обычно стоят после глагола-связки to be или некоторых других глаголов типа seem, look и т.п. Например:

  • She’s not afraid to run a risk. — Она не боится идти на риск.
  • The company is anxious to improve its image. — Компания стремится улучшить свой имидж.
  • He seemed glad to see me. — Казалось, он был рад меня видеть.

В рамке ниже представлены некоторые прилагательные, после которых инфинитив выполняет функцию дополнения.

Прилагательные, после которых инфинитив выполняет функцию дополнения

Вводный член предложения / Parenthesis

Инфинитив в функции вводного члена предложения употребляется в составе некоторых выражений, например, to start with, to begin with, to sum up, to be honest, to be sure, to say the least, to put it mildly, to tell the truth, so to speak, needless to say, to be more precise, to make a long story short, to crown all, to say nothing of… и т.д. Вводная конструкция всегда выделяется в предложении запятыми или тире.

  • To tell the truth, I was frightened to death. — По правде говоря, я испугался до смерти.
  • And then, to crown all, we missed the last train. — И в довершение всего, мы опоздали на последний поезд.

Сводная таблица: Функции инфинитива в английском языке

Функция Характеристики Примеры
Подлежащее Находится в начале предложения (но при этом не выражает цель) или в середине/конце предложения с формальным подлежащим it To manufacture this model is profitable. — Производить эту модель выгодно.
It was curious to observe that child. — Наблюдать за тем ребёнком было любопытно.
It was a nice idea to invite him. — Было хорошей идеей пригласить его.
Обстоятельство цели Находится в начале или в конце предложения. Может вводиться союзами in order (to) или so as (to). Отвечает на вопрос «зачем?» He needed silence in order to sleep. — Ему нужна была тишина, чтобы поспать.
To succeed, one must be adaptable. — Чтобы достичь успеха, нужно уметь приспосабливаться.
Обстоятельство следствия Употребляется после слов enough, sufficiently, too, so…as to, such…as to, in such a way as to. Отвечает на вопрос «для чего?» She is too old to lead the country. — Она слишком стара, чтобы руководить страной.
She was cunning enough to fool me. — Она была достаточно хитра, чтобы меня одурачить.
Обстоятельство сравнения Употребляется после выражений as if и as though. Переводится с помощью слов «как будто» и «словно» He looked at us as if to complain. — Он посмотрел на нас, как будто жалуясь.
Обстоятельство сопутствующих условий Не употребляется в начале предложения. Не выражает целенаправленное действие. Обозначает действие, происходящее одновременно с основным действием в предложении. Чаще всего переводится глаголом с союзом «и» He returned home to find the window broken. — Он вернулся домой и обнаружил, что окно разбито.
Обстоятельство исключения Употребляется после союзов but, except, besides There is nothing more to do now except wait. — Теперь больше нечего делать, кроме как ждать.
Определение Отвечает на вопрос «какой?» Может употребляться (1) после существительных; (2) после слов first, (second…), last; (3) после отрицательных и неопределённых местоимений (nothing, someone, etc.) We have got no wish to support them. — У нас нет желания их поддерживать.
There remains nothing more to be done. — Больше ничего не остаётся делать.
Часть простого глагольного сказуемого Входит в состав сказуемого во временах группы Future; является частью сказуемого в общих вопросах и отрицательных предложениях Does he live here? — Он живёт здесь?
It will snow tomorrow. — Завтра пойдёт снег.
Часть составного именного сказуемого Употребляется после глагола-связки to be или после глагола to mean. Может употребляться как часть составного именного сказуемого вида «глагол-связка + прилагательное + инфинитив» His ambition is to set up his own business. — Его цель — основать собственный бизнес.
The question is difficult to answer. — На вопрос трудно ответить.
Часть составного глагольного сказуемого Употребляется (1) после модальных глаголов, (2) после глаголов, обозначающих начало, продолжение или конец действия, (3) после выражений had better, would rather/sooner, be going to She may have changed since you saw her last. — Она могла измениться с тех пор, как ты последний раз её видел.
He never ceased to be amazed by her physical strength. — Он не переставал удивляться её физической силе.
I’d better not leave my bag there. — Я лучше не буду оставлять свою сумку здесь.
Who’s going to make the tea? — Кто сделает чай?
Дополнение Употребляется после глаголов типа advise, ask, want и т.п. или после прилагательных типа afraid, anxious, glad и др. Может употребляться после формального дополнения it и после вопросительных слов She’s very nice to talk to. — С ней очень приятно общаться.
They decided to divide the profits equally. — Они решили разделить прибыль поровну.
She showed me how to bake a cake. — Она показала мне, как испечь торт.
Вводный член предложения Употребляется в составе вводных конструкций. Выделяется запятыми или тире Losing two members of staff was unfortunate, to put it mildly. — Потерять двух сотрудников было, мягко говоря, досадно.
Функции инфинитива в английском языке. По ссылкам можно перейти к соответствующей части статьи.

Инфинитив в составе конструкции For-to-Infinitive

Конструкция For-to-Infinitive строится по схеме «for + существительное/местоимение + to + инфинитив». Инфинитив в составе этой конструкции выполняет практически те же синтаксические функции, что и простой инфинитив, но с некоторыми ограничениями:

  • Подлежащее (чаще всего и спользуется в предложениях с формальным подлежащим it):
    • It was usual for him to come late. (= For him to come late was usual.) — Для него было обычным делом опаздывать.
  • Часть составного именного сказуемого (обычно используется с глаголом-связкой to be):
    • This chocolate is not for you to eat. — Этот шоколад не для того, чтобы ты его ел.
    • This pill is difficult for me to swallow. — Мне трудно проглотить эту таблетку.
  • Дополнение (сложное):
    • I am so glad for you to have come at last. — Я так рад, что ты наконец-то пришёл.
  • Определение:
    • There was no chance for her to meet him again. — У неё не было шанса (какого?) встретиться с ним снова.
  • Обстоятельство (цели и следствия):
    • He stopped for her to catch up with him. — Он остановился, (для чего?) чтобы она его догнала. (обстоятельство цели)
    • He has said enough for me to get alarmed. — Он сказал достаточно для того, чтобы я встревожился. (обстоятельство следствия, употребляется со словами enough и too).

Функции инфинитива в составе этой конструкции определяются по тем же принципам, которые были описаны выше для простого инфинитива.

Разбор примеров

Итак, чтобы указать форму инфинитива, нам нужно определить его аспект и залог, а чтобы установить функцию инфинитива, нужно ориентироваться на структуру предложения, его перевод, а также некоторые слова-указатели. Ниже на нескольких примерах потренируемся определять форму и функцию инфинитива в английском языке.

Пример №1

To save the child, he rushed into the burning house. — Чтобы спасти ребенка, он бросился в горящий дом.

Инфинитив to save стоит в начале предложения; значит, можно предположить, что это или подлежащее, или обстоятельство цели. Но поскольку он отвечает на вопрос «зачем?» (он бросился в горящий дом — зачем? — чтобы спасти ребёнка), это инфинитив в роли обстоятельства. Что касается формы, этот инфинитив простой и употреблён в активном залоге. Поэтому записываем:

To save — Simple Infinitive Active в функции обстоятельства цели.

Пример №2

This gas is to be used in our experiment. — Этот газ будет использоваться в нашем эксперименте.

В этом предложении инфинитив to be used стоит после модального глагола be to. Соответственно, он является частью составного глагольного сказуемого. Инфинитив употреблён в пассивном залоге. Записываем:

 To be used — Simple Infinitive Passive, часть составного глагольного сказуемого.

Пример №3

To raise oil extraction is necessary. — Необходимо увеличить добычу нефти.

Инфинитив to raise употреблён в начале предложения; значит, снова выбираем между подлежащим и обстоятельством цели. Вопрос «зачем?» здесь задать не к чему. Определяем сказуемое — is necessary (необходимо). Необходимо — что? — увеличить добычу нефти (to raise oil extraction). Поскольку инфинитив отвечает на вопрос «что?», он выполняет роль подлежащего. Таким образом:

To raise — Simple Infinitive Active в функции подлежащего.

Пример №4

He was too excited to sit still and took her out into the crowded street to walk. — Он был слишком взволнован, чтобы сидеть на месте, и вывел ее на многолюдную улицу, чтобы прогуляться.

В этом предложении два инфинитива — to sit и to walk. С первым всё сразу ясно: маркер too указывает нам, что этот инфинитив употреблён в функции обстоятельства следствия. Второй инфинитив отвечает на вопрос «зачем?» (вывел на улицу — зачем? — чтобы прогуляться), а значит, он выполняет роль обстоятельства цели. Записываем:

To sit — Simple Infinitive Active в функции обстоятельства следствия;

To walk — Simple Infinitive Active в функции обстоятельства цели.

Пример №5

Engineers must know the best and most economical materials to use. — Инженеры должны знать лучшие и наиболее экономичные материалы, которые можно использовать.

Здесь два инфинитива — to know и to use. С первым всё просто: он стоит после модального глагола must, а значит, является частью составного глагольного сказуемого. Второй инфинитив стоит после существительного и определяет это существительное: материалы — какие? — которые можно использовать. Следовательно, он выполняет роль определения.

To know — Simple Infinitive Active, часть составного глагольного сказуемого;

To use — Simple Infinitive Active в функции определения.

Пример №6

The employee of the company was happy to get a bonus. — Сотрудник компании был рад получить премию.

В этом предложении инфинитив to get употреблён после прилагательного happy с глаголом-связкой was. Значит, это дополнение.

To get — Simple Infinitive Active в функции дополнения.

Пример №7

To become a spectator of one’s own life is to escape suffering of life. — Стать зрителем собственной жизни — значит избежать жизненных страданий.

Здесь два инфинитива — to become и to escape. В предложениях такого типа (инфинитив + глагол-связка + инфинитив) всё всегда одинаково: первый инфинитив — это подлежащее, а второй инфинитив его характеризует/описывает/объясняет и является частью составного именного сказуемого.

To become — Simple Infinitive Active в функции подлежащего;

To escape — Simple Infinitive Active, часть составного именного сказуемого.

Пример №8

I am so glad to have found this job. — Я так рада, что нашла эту работу.

В этом примере инфинитив to have found стоит после прилагательного glad с глаголом-связкой am. Как и в примере №6, это должно нам подсказать, что инфинитив употреблён в роли дополнения. Что касается формы, have в составе инфинитива указывает нам на Perfect, а отсутствие been говорит о том, что это активный залог.

To have found — Perfect Infinitive Active в функции дополнения.

Пример №9

He went out into the street only to discover that it was empty. — Он вышел на улицу и обнаружил, что она пуста.

Здесь слово only перед инфинитивом, а также смысл предложения указывают нам на то, что инфинитив to discover употреблён в роли обстоятельства сопутствующих условий.

To discover — Simple Infinitive Active в функции обстоятельства сопутствующих условий.

Пример №10

Can this work have been done in such a short time? — Неужели эта работа была сделана в такой короткий срок?

В этом предложении инфинитив to have been done употреблён с модальным глаголом can. Значит, он является частью составного глагольного сказуемого. Have в составе инфинитива указывает на Perfect, а been в сочетании с третьей формой глагола (done) означает пассивный залог.

To have been done — Perfect Infinitive Passive, часть составного глагольного сказуемого.

P.S.

Вам также могут встретиться предложения типа (1) I saw/heard/noticed him enter the house или (2) He is considered/said/known/believed to be a clever man. В первом случае инфинитив употреблён в составе Complex Object, а во втором — в составе Complex Subject. Поскольку эти примеры касаются больше инфинитивных конструкций, чем функций инфинитива, я решила не включать их в эту статью. Упражнения на Complex Object и Complex Subject будут разобраны в следующих статьях.

Если вам попалось предложение, примеров для которого вы не нашли в статье, поделитесь им в комментариях!

В английском языке встречается оборот, состоящий из существительного в общем падеже и инфинитива. В таком обороте существительное обозначает лицо или предмет, совершающий действие, выраженное инфинитивом, или подвергающийся этому действию. Оборот называют самостоятельным инфинитивным оборотом (Absolute Infinitive Construction). Он стоит в конце предложения и отделен запятой, на русский язык переводится предложением с союзом “причем“, в котором глагол выражает долженствование. Самостоятельный инфинитивный оборот чаще встречается в юридических текстах и в коммерческих документах (контрактах и т. д.):

The sellers offered the buyers 5,000 tons of oil, delivery to be made in October.

The buyers requested the sellers to keep them informed of the position of the vessel, the communications to be addressed to their agents.

Продавцы предложили покупателям 5000 тонн нефти, причем поставка должна была быть произведена в октябре.

Покупатели просили продавцов держать их в курсе местонахождения судна, причем сообщения должны были направляться их агентам.

Конструкция сложное дополнение (объектный инфинитивный оборот, Complex Object, The Objective Infinitive Construction, The Objective-with-the-Infinitive Construction) представляет собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже с инфинитивом. Эта конструкция строится по следующей схеме:

ПОДЛЕЖАЩЕЕ

СКАЗУЕМОЕ

действительном

залоге)

Существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже
+
инфинитив

We

Мы

expect

надеемся,

him to do it in time.

что он сделает это вовремя.

При переводе конструкции на русский язык, почти всегда используется придаточное предложение.

СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ «СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ»


п/п

СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ

ПРИМЕР

1

После глаголов чувственного восприятия:
to hear слышать, to see видеть, to watch наблюдать, смотреть, to feel чувствовать, to observe наблюдать, to notice замечать и др. в действительном залоге. После этих глаголов инфинитив употребляется без частицы to

I watched her approach.
Я смотрел, как она приближается.

После глаголов чувственного восприятия используется только Indefinite Infinitive Active. Чтобы выразить действие в страдательном залоге, можно использовать причастие II

I saw the fire slowly conquered.
Я видел, как пожар постепенно потушили.

2

После глаголов, обозначающих умственную деятельность:
to know знать, to think думать, to consider, to believe, to suppose думать, полагать, to expect ожидать, to imagine представлять, to find находить, узнавать, to trust верить, to assume допускать, предполагать и др. в действительном залоге. После этих глаголов в составе конструкции очень часто используется глагол to be

He considers this question to be of great importance.
Он считает этот вопрос очень важным (= что этот вопрос является очень важным).


3

После глаголов со значением заявления:
to pronounce произносить, говорить, to declare заявлять, to report докладывать

The surgeon pronounced the wound to be a slight one.
Врач сказал, что рана лёгкая (= рана является лёгкой).


4

После глаголов, обозначающих чувства и эмоции:
to like нравиться, to dislike не нравиться, to love любить, to hate, cannot bear не мочь терпеть, ненавидеть и т. д.

I hate you to talk in this way.
Я терпеть не могу, когда вы так говорите (= вы говорите таким образом).

5

После глаголов, обозначающих приказ или разрешение, принуждение:
to order приказывать, to allow, to permit позволять, to suffer неохотно позволять, to have распоряжаться, to make, to have, to get, to force, to cause распоряжаться, приказывать, заставлять и др. в действительном залоге

She suffered Mr. Smith to go her back into her room.
Она неохотно позволила, чтобы мистер Смит проводил ее в комнату.

She caused a telegram to be sent to him.
Она распорядилась, чтобы ему послали телеграмму (= чтобы телеграмма была отправлена ему).

Конструкция сложное подлежащее (субъектный инфинитивный оборот, Complex Subject, The Subjective Infinitive Construction, The Nominative-with-the-Infinitive Construction) представляет собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в именительном падеже, выполняющего в предложении функцию подлежащего, с инфинитивом. Эта конструкция строится по следующей схеме:

ПОДЛЕЖАЩЕЕ
(существительное в общем или местоимение в именительном падеже)

СКАЗУЕМОЕ

(обычно глагол

в страдательном залоге)

ИНФИНИТИВ

He

Он,

is known

как известно,

to go to work to Siberia.

поедет работать в Сибирь.

Особенность этой конструкции в том, что она не выступает как единый член предложения: именная часть конструкции является в то же время подлежащим предложения, а инфинитив представляет собой часть составного глагольного сказуемого.

СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ «СЛОЖНОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ»


п/п

СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ

ПРИМЕР

1

С глаголами чувственного восприятия:
to hear слышать, to see видеть, to watch наблюдать, смотреть, to feel чувствовать, to observe наблюдать, to notice замечать и др. в страдательном залоге. В данной конструкции, после этих глаголов инфинитив употребляется с частицей to

Bob was heard to laugh heartily.
Было слышно, как Боб смеялся от всего сердца.

2

С глаголами, обозначающими умственную деятельность:
to know знать, to think думать, to consider, to believe, to suppose думать, полагать, to expect ожидать, to imagine представлять, to find находить, узнавать, to trust верить, to assume допускать, предполагать и др. в страдательном залоге. После этих глаголов в составе конструкции часто используется глагол to be

Philip was known to be a young man without money.
Знали, что Филипп был молодым человеком без денег.

3

С глаголом to make заставлятьстрадательном залоге).

Little Bob was made to put on some warm clothes.
Маленького Боба заставили надеть теплую одежду.

4

С глаголами в значении сообщения:
to say говорить, to report сообщать, to state утверждать в страдательном залоге.

He is said to have gone to work to Siberia.
Говорят, что он уехал работать в Сибирь.

5

В действительном залоге с глаголами:
to seem казаться (по-видимому), to happen случаться (случается, случалось), to prove доказывать (оказывается, оказалось), to be likely вероятно, to be unlikely вряд ли, to be sure, to be certain быть уверенным (наверняка), to turn out оказываться (оказалось) и т. п.

They are unlikely to come in time.
Они вряд ли придут вовремя.

The work proved to be useful.
Работа оказалась полезной (= Работа, как оказалось, была полезной).

They seemed to have forgotten him.
Они, казалось, забыли его.


Данная конструкция (инфинитивный оборот с предлогом for, the For-to-Infinitive Construction, оборот for + существительное (местоимение) + инфинитив) представляет собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже с инфинитивом при помощи предлога for:

FOR

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

(в общем падеже) или

ЛИЧНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ

(в объектном падеже)

ИНФИНИТИВ

Here is the book

for

you

to read.

Вот книга, которую вам надо прочитать.

При переводе существительное или местоимение такой конструкции становится подлежащим, а инфинитив – сказуемым. Инфинитив при этом может употребляться как в действительном, так и в страдательном залоге. Конструкцию можно переводить: 1) инфинитивом, 2) существительным, 3) придаточным предложением.

ФУНКЦИИ КОНСТРУКЦИИ “FOR-TO-INFINITIVE” В ПРЕДЛОЖЕНИИ


п/п

ФУНКЦИЯ

ПРИМЕР

1

Подлежащее

(часто с вводным it)

It is shame for me to ask.
Для меня просить – стыдно.

2

Сказуемое

The instruction is for the engineers to follow.
Инструкция предназначена для того, чтобы инженеры ее выполняли.

3

Дополнение

He waited for her to speak.
Он ждал, когда она заговорит.

4

Определение

The best thing for you to do is to obey.
Лучшее, что вам следует сделать – подчиниться.

5

Обстоятельство цели

He stepped aside for me to pass.
Он отошел в сторону, чтобы я смог пройти.

6

Обстоятельство результата

He spoke loud enough for you to hear.
Он говорил достаточно громко, чтобы вы могли слышать.

Посмотрите более полную информацию про инфинитив в английском языке >>>>>

инфинитив в английском языке

Инфинитив в английском языке — это неличная форма глагола. Как и глагол, инфинитив называет действие, но в отличие от глагола, не указывает на лицо и число. В своей основной форме (Simple Infinitive) инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

to read — читать,

to purchase — приобретать.

Инфинитив по-другому называют «неопределенная форма глагола» или «начальная форма глагола».

Содержание: 

  • Таблица: формы инфинитива в английском языке (коротко)
  • Инфинитив с частицей to и без частицы to
  • Отрицательная форма инфинитива
  • Все формы инфинитива в английском языке (подробно)
  • Simple Infinitive — простой инфинитив (самая нужная форма)
  • Simple Infinitive Passive — простой инфинитив в пассивном залоге
  • Continuous Infinitive — длительный инфинитив
  • Perfect Infinitive Active Passive — инфинитив, обозначающий совершенное действие
  • Perfect Continuous Infinitive — инфинитив, обозначающий длительно-совершенное действие

Таблица: формы инфинитива в английском языке (коротко)

Инфинитив может иметь 4 формы в активном залоге и 2 в пассивном.

Активный залог Пассивный залог
Simple (Indefinite) to ask to be asked
Continuous to be asking
Perfect to have asked to have been asked
Perfect Continuous to have been asking

Однако наиболее употребительна и актуальна для изучения — форма «простой инфинитив в действительном залоге» (to ask). По сути, когда говорят «инфинитив», обычно, в большинстве случаев имею в виду именно эту форму — ей отведена большая часть этой статьи.

Ниже мы еще раз рассмотрим эту же таблицу и разберем подробно каждую форму, но сначала нужно уточнить еще два момента:

  • Инфинитив бывает с частицей to и без нее.
  • Как образуется отрицательная форма инфинитива.

После этого вернемся к разбору каждой формы.

Инфинитив с частицей to и без частицы to

Инфинитив может использоваться с частицей to или без нее:

  • I want to help you. — Я хочу вам помочь.
  • I must help you. — Я должен вам помочь.

Чаще всего инфинитив используется с to, однако существует ряд случаев, когда используется инфинитив без частицы to, они касаются всех форм инфинитива (т. е. всех форм из таблицы выше). Отмечу, что чаще всего инфинитив без to встречается после модальных глаголов, остальные случаи довольно редки.

1. После модальных глаголов (самый частый случай)

Модальные глаголы, например, can, must, should, may, сами по себе не дают полного смысла (могу… что могу?), они дополняются инфинитивом без частицы to.

She can’t speak to you. — Она не может говорить с вами.

He should ask them a question. — Ему следует задать им вопрос.

Shall talk to him? — Мне поговорить с ним?

They must leave before 10.00 a.m. — Они должны уйти до десяти утра.

2. После глаголов MAKE и LET

В предложениях, где make используется в значении «заставлять», а let — «позволять».

Her parents let her visit us. — Ее родители разрешили ей навестить нас.

Let’s go to the cinema tonight. — Давай пойдем в кинотеатр сегодня вечером. («Let’s» — это сокращение от «let us»)

You made me cry. — Вы заставили меня плакать.

Don’t make me read that boring book. — Не заставляй меня читать эту скучную книгу.

3. После оборота «had better»

Оборот had better значит «лучше, следует», часто сокращается до d’better.

We had better take some warm clothing. — Нам лучше взять теплой одежды.

She had better ask him not to come. — Ей бы лучше попросить его не приходить.

You’d better give me your address. — Тебе бы лучше дать мне свой адрес.

They had better work harder on their homework. — Им бы следовало лучше работать над домашним заданием.

4. После вопросительного местоимения WHY

Существует шаблон вопросительных предложений на «Why», цель которых — предложить что-то в виде риторического вопроса. После why используется инфинитив без to.

Why wait until tomorrow? — Зачем ждать до завтра?

Why not ask him now? — Почему бы не спросить его сейчас?

Why leave before the end of the game? — Зачем уходить до конца игры?

Why walk when we can go in the car? — Зачем идти, когда мы можем ехать?

5. После глаголов восприятия в обороте «сложное дополнение»

Если коротко, то этот оборот строится по схеме: подлежащее + глагол + объект действия + инфинитив. В случае, если на месте глагола стоит глагол восприятия (see, hear, feel), инфинитив в обороте используется без частицы to.

He saw her fall from the cliff. — Он видел, как она упала с утеса.

We heard them close the door. — Мы слышали, как они закрыли дверь.

They saw us walk toward the lake. — Они видели, как мы шли к озеру.

She felt the spider crawl up her leg. — Она почувствовала, как паук ползет по ее ноге.

Подробнее об этом обороте читайте в статье «Что такое Complex Object (сложное дополнение)?»

Отрицательная форма инфинитива

Отрицательная форма образуется с помощью частицы not – она ставится перед инфинитивом. Если инфинитив с частицей to, отрицание not ставится перед ней.

I decided not to go to London. — Я решил не ехать в Лондон.

He asked me not to be late. — Он попросил меня не опаздывать.

I might not come. — Я могу не прийти.

Все формы инфинитива в английском языке (подробно)

Давайте еще раз рассмотрим все формы инфинитива:

Активный залог Пассивный залог
Simple (Indefinite) to ask to be asked
Continuous to be asking
Perfect to have asked to have been asked
Perfect Continuous to have been asking

Всего в таблице шесть форм:

1. Simple Infinitive:

I want to ask you — Я хочу спросить тебя.

2. Simple Infinitive Passive:

I want to be asked — Я хочу, чтобы меня спросили.

3. Continuous Infinitive:

I happened to be asking her about you when you came in. — Так случилось, что я спрашивал ее о тебе, когда ты пришел.

4. Perfect Infinitive:

You could have asked me first — Ты мог бы сначала спросить у меня.

5. Perfect Infinitive Passive:

She could have been asked by anybody — Ее мог спросить кто угодно.

6. Perfect Continuous Infinitive:

He seems to have been asking wrong people — Похоже, что он задавал вопросы не тем людям.

Обратите внимание, что самая употребительная, нужная и важная для изучения форма — это Simple Infinitive. На втором месте — Simple Infinitive Passive. Остальные формы употребляются реже.

Формы Perfect и Perfect Continuous (то есть те, где есть have) — во многом пересекаются с темами «Модальные глаголы» и «Условные предложения». Если вы уже знаете эти темы, то увидите знакомые вещи, но просто с другого ракурса — ниже все объяснено подробнее.

Simple Infinitive — простой инфинитив (самая нужная форма)

Самая употребительная и важная для изучения форма инфинитива – это простой инфинитив в действительном залоге (Infinitive Indefinite Active или Simple Infinitive Active). Он употребляется для обозначения действия, которое:

1. Происходит одновременно с действием основного глагола:

Tell him to stop. — Скажи ему остановиться.

2. Относится к будущему времени:

I want you to come with me tomorrow. — Я хочу, чтобы вы пошли со мной завтра.

3. Безотносительно ко времени совершения:

To know such tricks is useful. — Знать такие трюки — полезно.

Назовем основные случаи его употребления.

1. С глаголами, не дающего полного смысла

Инфинитив часто используется в сочетании с глаголами, которые без него не дают полного смысла, например:

  • Tell — говоритьвелеть что-то,
  • Begin — начинать,
  • Continue — продолжать,
  • Want — хотеть,
  • Intend — намереваться,
  • Try — пробовать, пытаться,
  • Hope — надеяться,
  • Promise — обещать,
  • Decide — решать, принимать решение.

I want to see your permission. — Я хочу увидеть ваше разрешение.

Do you promise to quit smoking? — Ты обещаешь бросить курить?

Nina decided not to sing the agreement. — Нина решила не подписывать соглашение.

I’ll try to help you. — Я попробую вам помочь.

К этим глаголам можно отнести модальные глаголы. Напоминаю, что после них инфинитив используется без частицы to:

I must see your permission. — Я должен увидеть ваше разрешение.

Can you quit smoking? — Ты можешь бросить курить?

2. Для обозначения цели действия

В русском языке, когда нужно выразить цель действия, мы говорим «чтобы» или «с целью». В английском используем инфинитив:

She came to collect her letter. – Она пришла (чтобы) забрать свое письмо.

We came to help you. – Мы пришли (чтобы) вам помочь.

I am calling to ask you about dad. – Я звоню тебе (чтобы) спросить о папе.

You sister has gone to finish her homework. – Твоя сестра ушла доделывать свою домашнюю работу (ушла, чтобы доделать).

В данном случае to можно заменить на союз in order to (с целью), смысл будет тот же самый, однако предложения с in order to звучат более формально:

You sister has gone in order to finish her homework. – Твоя сестра ушла с целью завершения своей домашней работы.

3. Инфинитив в качестве подлежащего

В качестве подлежащего инфинитив используется в формальной речи, чаще письменной.

To be or not to be, that is the question. – Быть иль не быть, вот в чем вопрос.

To know her is to love her. – Знать ее – значит любить.

To visit the Grand Canyon is my life-long dream. – Посетить Большой каньон – мечта всей моей жизни.

To understand statistics, that is our aim. – Понимание статистики – вот наша цель.

4. Для указания назначения предмета

Инфинитив идет после существительного или местоимения и объясняет назначение предметов, которые они выражают.

Примеры:

The children need a garden to play in. – Детям нужен сад, чтобы играть в нем.

I would like a sandwich to eat. – Я бы хотел съесть сэндвич (букв.: Я бы хотел сэндвич, чтобы его съесть).

I don’t have anything to wear. – Мне нечего надеть (букв.: у меня нет ничего, чтобы носить).

Would you like something to drink? – Не желаете ли чего-нибудь выпить? (букв.: Не желаете ли чего-нибудь, что можно выпить?)

5. Инфинитив после прилагательного

Есть несколько схем предложений, в которых инфинитив используется после прилагательного, общая схема представлена в таблице ниже. Комбинируя разные элементы схемы, мы может составить несколько вариантов:

Подлежащее To be Прилаг. (for/of someone) Инфинитив (остальная часть предложения)
He is afraid to talk (about his personal life)
It is nice to meet you
It is important for Lily to be patient (with James)
It is for her to decide
It is nice of you to help them

Примечание: в схеме № 4 (It’s for her to decide) прилагательного нет, но я упоминаю ее здесь, т. к. она является близкой разновидностью схемы № 3 (It’s important for Lily to be patient).

Рассмотрим эти схемы подробнее.

№ 1: He is afraid to talk. — Он боится говорить.

Инфинитив раскрывает смысл чувства, эмоционального состояния, выраженного прилагательным: Боится чего? Говорить.

Соответственно, в этой конструкции используются прилагательные, обозначающие чувства, состояния, например:

  • be afraid — бояться,
  • be (un) able — быть (не) способным,
  • be angry — сердиться,
  • be glad — быть довольным,
  • be happy — быть счастливым,
  • be ready — быть готовым,
  • be sad — быть грустным,
  • be sorry — сожалеть.

Подлежащее не обязательно должно быть выражено местоимением.

He is afraid to talk about his personal life. — Он боится говорить о своей личной жизни.

I am happy to see you. — Я счастлив видеть вас.

Students are ready to read. — Студенты готовы читать.

Is that creature able to see us? — Это существо может нас видеть?

№ 2: It is nice to meet you. — Приятно с вами познакомиться.

В этой безличной конструкции на месте «nice» могут использоваться прилагательные, обозначающие чувства, реакции человека:

  • It is awlul (horrible, terrible) — Ужасно,
  • It is boring … — Скучно…
  • It is nice… — Мило (приятно) …
  • It is strange… — Странно…

Глагол to be может использоваться, разумеется, не только в настоящем времени.

It is terrible to be alone in a graveyard. — Ужасно быть одному на кладбище.

It was boring to work there. — Работать там было скучно.

It will be great to see you again. — Будет здорово увидеть вас снова.

№ 3: It is important for Lily to be patient (with James). — Для Лили важно было быть терпеливой (с Джеймсом).

Эта конструкция часто используется с прилагательными:

  • (In-) advisable — (не) желательно, рекомендовано,
  • Better — лучше,
  • Desirable — желательно,
  • Essential, necessary — необходимо,
  • (Un-) important — (не) важно.

Обратите внимание, что местоимение после for используется в объектном падеже (her вместо she, him вместо he, us вместо we, them вместо they).

It is better for you to stay here. — Тебе лучше остаться здесь.

It will be good for us to join them. — Нам будет лучше (букв.: хорошо) присоединиться к ним.

It was necessary for Lily to study well. — Лили необходимо было хорошо учиться.

It is easy for her to say. — Ей легко говорить.

№ 4: It is for her to decide. — Это ей решать.

В этом обороте нет прилагательного, но я упоминаю его здесь, т. к. он является разновидностью предыдущего оборота. В качестве подлежащего используется не только it, но и указательные местоимения this, that (разницы практически никакой) или другие слова (реже).

Схема оборота: Подлежащее + is for (someone) + инфинитив

That is for you to decide. — Это вам решать.

This is for them to make a choice. — Это им выбирать.

It is not for him to teach others. — Это не ему учить других.

The prize is not for us to get, Jim. — Не мы получим эту награду, Джим (букв.: «Не для нас, чтобы получить»)

Как и в предыдущем обороте, местоимения после for используется в объектном падеже (her вместо she, him вместо he, us вместо we, them вместо they).

№ 5: It is nice of you to help them. — Мило с вашей стороны помочь им.

В этой конструкции сочетание «предлог of + кто-то» имеет значение «с чьей-то стороны». Используются прилагательные, обозначающие черты характера и интеллектуальную оценку, например:

  • Brave — смелый,
  • Generous — щедрый,
  • Nice — милый, приятный,
  • Good — хороший, добрый,
  • Clever — умный,
  • Silly, stupid — глупый.

Оборот обычно используется в прошедшем времени, так как в подобных случаях, как правило, оценивается уже случившийся поступок.

It was brave of you to tell the truth! — Было смело с твоей стороны сказать правду!

It was silly of you to tell the truth. — Было глупо с твоей стороны сказать правду.

It was generous of Arthur to help you. — Было щедро со стороны Артура помочь тебе.

5. Инфинитив в качестве комментария или оценки

Инфинитив может использоваться как комментарий или оценка к существительному. Схема:

Подлежащее + глагол to be + прилагательное + существительное + инфинитив

Подлежащее Глагол to be Прилаг. + существ. Инфинитив
It was a stupid place to park.
What you said was a rude thing to say.
This is the right thing to do.
Jim is the best person to hire.

В этой конструкции используются прилагательные, обозначающие черты характера, интеллектуальную оценку: stupid — глупый, rude — грубый, good — хороший, добрый, right — правильный, nice — милый, приятный — в общем, прилагательные, подходящие по смыслу.

It was a stupid place to park. — Это было глупым местом для парковки.

What you said was a rude thing to say. — То, что ты сказал, было грубостью (букв.: «грубой вещью для того, чтобы ее сказать»).

This is the right thing to do. — Это правильно Так поступать правильно.

Jim is the best person to hire. — Джим — лучший человек для приема на работу.

6. Инфинитив после наречия

Инфинитив  часто используется в предложениях с наречиями too (слишком) и enough (достаточно), чтобы показать, для чего именно чего-то «слишком» или «достаточно».

Сначала идет часть предложения с too или enough:

There is too much sugar. — Здесь слишком много сахара.

I had enough food. — У меня было достаточно еды.

Затем добавляется инфинитив, чтобы показать, для чего «слишком» или «достаточно»:

There is too much sugar to put in this jar. — Здесь слишком много сахара, чтобы поместить его в эту банку.

I had enough food to survive. — У меня было достаточно еды, чтобы выжить.

Другие примеры:

I had too many things to carry. — У меня было слишком много вещей, чтобы нести их.

This ice-cream is too cold to eat. — Это мороженое слишком холодное, чтобы его есть.

She was too tired to work. — Она слишком устала, чтобы работать.

You’re not old enough to drive a car. — Вам недостаточно лет для того, чтобы водить машину.

7. Инфинитив с вопросительными словами

После таких «умственных» глаголов, как ask — спрашивать, decide — решать, explain — объяснять, forget — забывать, know — знать, tell — говорить, understand — понимать, может идти вопросительное слово where, how, what, who, when + инфинитив.

Примеры:

She asked me how to use the machine. — Она спросила у меня, как пользоваться тренажером.

Do you understand what to do? — Вы понимаете, что делать?

Tell me when to stop. — Скажи мне, когда остановиться.

I think I know who to ask. — Я думаю, что знаю, кого попросить.

I forgot how to assemble that bed. — Я забыл, как собирать эту кровать.

8. Инфинитив после слов the first, the second и т. д.

Инфинитив может употребляться в роли определения после таких слов, как:

  • The first — первый,
  • The second — второй,
  • The third — третий,
  • The last — последний

Они часто используются со словами вроде person — человек, man — мужчина, человек, woman — женщина, местоимением one, обозначающим неопределенное лицо (first person, first man и т. д.)

He was the first to board the train. — Он первым сел на поезд.

Be the first one to answer this question. — Будь первым, кто ответит на этот вопрос.

Alice is always the last to finish the task. — Элис всегда последней заканчивает задание.

You will be the first person to receive that award. — Вы будете первым человеком, который получит эту награду.

Примечания:

  • Местоимение one здесь обозначает просто некое неопределенное лицо. Если его убрать, смысл не изменится: Be the first to answer the question = Be the first one to answer the question.
  • Инфинитив в данных случаях можно заменить на придаточное предложение в том же времени, что и глагол в главном предложении, например:

He was the first one who boarded the train.

You will be the first person who will receive that award.

Однако в речи намного чаще употребляется вариант с инфинитивом — он короче и проще.

Simple Infinitive Passive — простой инфинитив в пассивном залоге

Схема: to be + Past Participle, пример: to be given.

Инфинитив в пассивном залоге используется в конструкциях, где действие совершается над предметом или лицом. Эти конструкции часто включают глаголы may, should, could, need, want.

I am expecting to be given a pay-rise next month. — Я ожидаю, что мне поднимут зарплату в следующем месяце.

She is hoping to be promoted. – Она надеется на повышение (букв.: надеется быть повышенной).

The carpet needs to be washed. – Ковер нужно постирать (букв.:нуждается быть постиранным)

I want to be informed of her arrival.–Я хочу быть проинформирован о ее прибытии.

Как и другие формы, инфинитив в пассивном залоге используется без частицы to после модальных глаголов:

Alice could be given a prize for her article. – Элис может получить награду за ее статью.

These doors should be shut at night. – Эти двери должны быть закрыты ночью.

This window may be opened. — Это окно может быть открыто (можно оставить открытым).

Continuous Infinitive — длительный инфинитив

Схема: to be + Present Participle. Пример: to be waiting.

Длительный инфинитив используется для выражения длительного действия, происходящего одновременно с действием, выраженным глаголом.

I’d really like to be swimming in a nice cool pool right now. – Я бы действительно хотел сейчас плавать в бассейне с приятной прохладной водой.

I happened to be waiting for the bus when the accident happened. – Так вышло, что я ждал автобус, когда произошла авария.

You must be joking! – Ты, должно быть, шутишь!

We should be hurrying. We’relate! – На нужно торопиться, мы опаздываем!

Perfect Infinitive Active Passive — инфинитив, обозначающий совершенное действие

Схема:

  • Активный залог: to have + Past Participle. Пример: to have seen
  • Пассивный залог: to have been + Past Participle. Пример: to have been instructed.

Форма Perfect Infinitive, как в активном, так и в пассивном залоге, используется в следующих случаях:

1. Предшествующее действие

Для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом.

He pretended to have seen the film. — Он притворился, что уже видел фильм.

He pretended to have been instructed. — Он притворился, что его уже проинструктировали.

Before I turn forty, I want to have written a book. — До того, как мне исполнится сорок, я хочу написать книгу.

2. После модальных глаголов may и must

После must и may инфинитив используется для обозначения предположения, что действие уже произошло.

Someone must have broken the window and climbed in. — Кто-то, должно быть, разбил окно и забрался внутрь.

That man may have noticed the bank robber’s car. — Этот человек, возможно, заметил машину грабителя банка.

3. После модальных глаголов would, could, should

После would, could инфинитив используется для обозначения действия, которое могло или должно было свершиться, но так и не свершилось (см. «Условные предложения 3-го типа»)

If I had known you were coming I would have baked a cake. — Если бы я знала, что ты едешь, я бы испекла пирог.

You could have helped him. — Вы могли ему помочь (но не помогли).

В случае с глаголом should присутствует оттенок сожаления или упрека:

Whe should have taken more gas. — Нам надо было взять больше бензина (но, к сожалению, не взяли).

You should have been prepared for anything! — Ты должен был быть готов к чему угодно! (но ты не был и поэтому подвел нас)

Perfect Continuous Infinitive — инфинитив, обозначающий длительно-совершенное действие

Схема: to have been + Present Participle. Пример: to have been talking.

Эта форма используется в следующих случаях:

1. Длительное завершенное действие

Инфинитив обозначает длительное действие, которое совершалось, но завершилось перед действием, выраженным глаголом.

The woman seemed to have been crying. — Женщина выглядела так, будто плакала.

He pretended to have been working all day. — Он притворился, что работал весь день.

2. После модальных глаголов must, may, should

Выражается предположение о том, что некое длительное действие происходило, но уже закончилось.

You must have been waiting for hours! — Ты, должно быть, прождал несколько часов!

They might have been talking before you came in. — Они, должно быть, говорили до того, как ты вошел.

В случае с модальным глаголом should присутствует оттенок сожаления или упрека в том, что некое длительное действие могло происходить, но в реальности не происходило.

You should have been studying for your test. — Тебе надо было готовиться к тесту (но ты не готовился).

Примечание:

Обратите внимание, что во всех Perfect-формах инфинитива, то есть в формах, где есть have, само слово have никогда не принимает форму has, как в случае с глаголом в личной форме. Слово have в данном случае является частью инфинитива, поэтому не может соотноситься с лицом и числом, соответственно не может принимать личную форму has (has = 3 лицо, ед. число).

He has a fox. — У него есть лиса.

Используется форма has, т. к. это личная форма (3 лицо, ед. число) глагола.

He might have a fox. — У него, возможно, есть лиса.

Здесь have — инфинитив, он не имеет лица и числа.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Инфинитивные обороты

(Infinitive
Constructions
)

1. Объектный инфинитивный оборот

(Objective
Infinitive Construction)

He

thinks

the
results to be
good.

(подлежащее)

(сказуемое)

(сложное
дополнение)

(объектный
инфинитивный оборот)

Он

думает,

что
результаты хорошие.

Объектный инфинитивный
оборот состоит из существительного (в
общем падеже) (the
results) или
местоимения (в объектном падеже) и
инфинитива смыслового глагола (to
be).

После
глаголов to
see
,
to hear
,
to feel
,
to watch
,
to observe
,
to notice
,
to make
,
to cause
,
to let
инфинитив
употребляется без
to.

Объектный инфинитивный
оборот, как правило, переводится
придаточным дополнительным предложением,
подлежащим которого является дополнение,
а сказуемым – инфинитив английского
предложения.

Объектный инфинитивный
оборот употребляется после следующих
глаголов:

to
allow

to
consider

to
find

to
make

to
see

to
want

to
assume

to
demand

to
hear

to
permit

to
show

to
wish

to
believe

to
enable

to
know

to
prove

to
suppose

to
cause

to
expect

to
like

to
request

to
take

to
command

to
feel

would
like

to
require

to
think

We made this reaction run at
reduced pressure.

2. Субъектный инфинитивный оборот

(Subjective
Infinitive Construction
)

Сложноподчиненное
предложение с главным предложением,
выраженным безличным оборотом типа it
is said,
it is
reported, it
seems, it
is likely
можно заменить простым предложением:

It
is considered that the students conduct research well.

The
students

are
considered

to
conduct
research well.

(подлежащее)

(сказуемое)

(инфинитив)

Считают,
что эти студенты проводят исследование
хорошо.

Субъектный инфинитивный
оборот употребляется со следующими
глаголами в пассивной форме:

to
assume

to
consider

to
find

to
know

to
see

to
suppose

to
believe

to
expect

to
hear

to
report

to
show

to
take (полагать)

to
claim

to
estimate

to
hold

to
say

to
state

to
think

A number of methods has been
supposed to provide this representation.

Субъектный
инфинитивный оборот
употребляется со
следующими глаголами
в активной
форме: to
appear
,
to happen
,
to prove
,
to seem
,
to turn out
, а
также с
оборотами: to
be certain
,
to be
(un)likely,
to be sure.

These two
methods turned out to be incompatible in effectiveness.

This theme is likely to stimulate
the researcher’s interest.

3. Оборот
for+существительное
(или местоимение) + инфинитив.

Как и во всех
независимых оборотах, в этой конструкции
перед инфинитивом есть слово, обозначающее
действующее лицо или предмет, которое
вводится предлогом forи при переводе становится подлежащим
придаточного предложения. Словоforпомогает определить начало русского
придаточного предложения, вводимого
союзамичтобы,в котором
инфинитив становится сказуемым.

For this method to be valuable it
must be improved.

Exercise
1.

Identify
the Objective with the Infinitive Constructions. Translate the
sentences into Russian.

1.

We
know the scientist to investigate this problem thoroughly.

2.

The
scientific supervisor wants his postgraduate student to attend the
conference.

3.

One
may assume the information to be correct.

4.

The
results of the investigation are very difficult to accept.

5.

They
consider the results to be satisfactory.

6.

We
proved this suggestion to be wrong.

Exercise
2.

Paraphrase
the sentences using Objective with the Infinitive Constructions.
Make all the necessary changes.

Model
1
:

I
know that she has an interest in the company.

I
know her to have
an interest in the company.

Model
2
:

She
heard that he mentioned the problem several times.

She
heard him mention
the problem several times.

1.

We
did not know that he was responsible for this experiment.

2.

I
heard that all collaborators of your department combine activities
in research with experimental work.

3.

Nowadays
we see that scientists move from one field of research into
another.

4.

Most
scientists expect that major developments in the near future will
take place in electronics.

5.

We
know that our present age is the age of the scientific and
technological revolution.

6.

She
heard that he enjoys making reports at scientific conferences.

7.

The
students saw that the device began to operate.

8.

I
felt that the results were satisfactory.

Exercise
3.

Identify
the Complex Subject. Translate the sentences.

Model:

1. The
secret
was believed to
have been lost
. Полагали,
что секрет
был утерян.

2. She
appeared to be supporting
the suggestion put forward by her collaborator.

Оказалось,
что она
поддерживает предложение,
выдвинутое ее сотрудником.

1.

A
number of methods has been supposed to provide this formal
representation.

2.

The
conditions seem to have been poorly chosen.

3.

This
hypothesis is likely to stimulate the researcher’s interest.

4.

The
fact happened to become known to everybody.

5.

The
results obtained are considered to be satisfactory.

6.

These
two methods turned out to be incompatible.

7.

The
study of single electrical circuits does not seem to have given
rise to the phenomenon.

Exercise
4.

Change
the sentences so as to use Complex Subject.

Model:

It
is said that he knows several oriental languages.

1.

It
appears that the possibility of explaining this theory was not
excluded.

2.

It
seems that the studies of single electrical circuits haven’t
given rise to the phenomenon.

3.

It
was proved that these assumptions affected the system capacity.

4.

It
is unlikely that the development of such a unit is a success.

5.

It
is certain that the above mentioned reactions proceed smoothly.

6.

It
turned out that this reaction led to good results.

7.

With
the advent of nuclear weapon it seemed that some people were
disappointed in science.

Exercise
5.

Identify
the for-Complexes. Translate the sentences.

1.

The
problem is far too involved for one to be able to solve it.

2.

Two
hours was sufficient for the reaction to occur.

3.

It
is necessary for the investigator to apply the knowledge gained
from scientific publications to the problem under exploration.

4.

Preliminary
experiments showed that the time required for the specimen to
reach thermal equilibrium was quite long.

5.

Under
what conditions will the reaction proceed sufficiently rapidly for
the method to be practical?

6.

Here
is one more important point for the speaker to explain.

7.

There
is a tendency for the method to be used in all the experiments.

8.

There
is an apparent tendency for science to become more and more
mathematical.

Exercise
6.

Practice
the for-Complex after
adjectives.
Study the examples,
then rewrite the sentences.

Model:

He
was impatient. He wanted the knowledge gained from the library to
be applied to the problem under exploration.

He
was impatient
for the knowledge gained from the
library to be applied
to the problem
under exploration.

1.

The
researcher was impatient. He wanted the expected results to
materialize.

2.

The
postgraduate student was dissatisfied. He expected the subject of
study to be examined from a new fresh approach.

3.

The
scientific supervisor was disappointed. He would like his
students’ papers to be published.

4.

They
were anxious that the researcher should rewrite some parts of
his/her thesis.

5.

The
applicants were worried that they should undertake a preliminary
course.

6.

He
was excited that he should begin his scientific experiment.

Exercise
7.

Choose
the phrase A
,
B
,
C
,
which best completes the following
English sentences.

1.

Сообщается, что
исследование проходит удовлетворительно.

The
investigation…

a)

is
proceeding satisfactorily;

b)

is
to proceed satisfactorily;

c)

is
announced to proceed satisfactorily.

2.

По-видимому, эти
условия выбраны плохо.

These
conditions…

a)

have
to be poorly chosen;

b)

seemed
to be poor;

c)

seem
to have been poorly chosen.

3.

Возможно, он
преуспел в решении этой задачи.

He
was likely …

a)

to
succeed in solving this problem;

b)

to
succeed to solve this problem;

c)

to
succeed solving this problem.

4.

Считают, что эти
явления взаимозависимы.

These
phenomena …

a)

are
interdependent;

b)

are
believed to be interdependent;

c)

are
to be interdependent.

5.

Оказалось, что это
вещество загрязнено примесями.

This
substance turned out…

a)

be
contaminated with impurities;

b)

to
be contaminated with impurities;

c)

contaminate
with impurities.

Exercise
8.

Change
the sentences so as to use different constructions with the
infinitive.

1.

It
is considered that light is some kind of wave motion of
electromagnetic origin.

2.

It
is believed that the new method has given good results.

3.

It
was concluded that the reactions are similar in their behaviour.

4.

It
appears that the reaction involves a rearrangement.

5.

It
turns out that peaceful coexistence of nations is unthinkable
without all-round scientific cooperation among nations.

6.

It
is certain that progress in science requires various types of
cooperation.

7.

It
is likely that our ability to communicate fast and easily has made
life more enjoyable.

8.

It
is assumed that all cultures contribute to scientific knowledge.

9.

It
is reported that science is doing much to eliminate diseases and
hunger.

10.

It
was proved that this theory is correct.

11.

It
is assumed that people’s knowledge is well-organized and
facilitate the understanding of new information.

12.

It
is expected that this scientist will be involved in this project.

Exercise
9.

Translate
into English. Use the constructions with the infinitive.

1.

Мы
видели во время опыта, как температура
быстро падала.

2.

Он
полагает, что его ассистенты скоро
закончат опыт.

3.

По-видимому,
он хорошо знает это правило.

4.

Ваш
совет оказался полезным.

5.

Полученные
результаты, оказалось, прекрасно
согласуются с прежними данными.

6.

В
этой статье, по-видимому, существует
путаница в терминах.

7.

Считают,
что эти студенты проводят научные
исследования хорошо.

8.

Его
заставили провести эксперимент.

9.

Ему
позволили опубликовать статью.

The Infinitive and the -ing
Form

Exercise
1.

Below
is a list of verbs which can take either the to-infinitive or the
gerund with little change of meaning. Read them and translate into
Russian.

advise

bother

dread

intend

love

plan

start

allow

continue

forbid

leave

neglect

prefer

study

begin

dislike

hate

like

permit

propose

can’t
bear

Exercise
2.

Match
the line on the left with the line on the right. Analyse the use
of the to-infinitives or -ing forms.

1.

They
stopped reading the article

a)

because
it didn’t contain any valuable information.

2.

They
stopped to read the article

b)

to
get ready for the conference.

1.

She
remembers submitting

a)

the paper
three weeks before the conference.

2.

Please
remember to submit

b)

the paper
three weeks ago.

1.

Try
combining

a)

practical
work with scientific research.

2.

I tried my
best to combine

b)

practical
work with scientific research but it was no use.

1.

I
prefer taking a postgraduate course

a)

next year.

2.

I’d
prefer to take a postgraduate course

b)

to working
at a plant.

1.

On Mondays
I like to attend

a)

lectures of
this professor but I’ll be away then.

2.

I like
attending

b)

lectures in
the morning.

3.

I’ d like
to attend the

c)

lectures.

1.

I
believe that what I said was fair.
I don’t regret

a)

saying it.

2.

I
regret

b)

to inform
you that your application form has been refused.

1.

Please
go on

a)

making
experiments. I don’t mind waiting.

2.

After
discussing the methods used, the researcher went on

b)

to talk
about the hypothesis.

Exercise
3.

Write
each pair of sentences as one. Use the correct verbal forms.

Model:

The
scientific supervisor didn’t send his abstract. He forgot.

The
scientific supervisor forgot to send his abstract.

1.

The
postgraduate students once attended the lecture of Zhores Alferov.
They’ll never forget it.

2.

She
did research in the field of microelectronics but she failed to
defend her thesis. She regretted it.

3.

She
has failed her exam. I regret it but I have to tell her about it.

4.

There
wasn’t enough time to finish my experiment. I tried my best.

5.

You
want to prove this theory and do a scientific experiment. You
should try.

6.

They
should tell us about the conference. They remember it.

7.

I
met him at the scientific conference two years ago. I can remember
it.

Exercise
4.

Expand
the words or phrases in brackets. Use both the to-infinitive and
the -ing form whenever possible. The first one has been done for
you.

1.

What
does the decision maker try to
obtain / try obtaining
by
solving the problem?

2.

Being
absent-minded he often (forget / register) the results of the
experiment.

3.

He
can’t find a good job, he (regret / not take) postgraduate
courses.

4.

After
discussing experimental data the researcher (go on / talk) about a
new method.

5.

As
he hasn’t finished his experiments research work (need /
improve).

6.

Please
forgive me for interrupting you but would you (mind / repeat) that
last sentence?

7.

The
speaker said he would confine himself (try / answer) four
questions.

8.

Would
you please (remind me / call) her tomorrow?

Exercise
5.

Put
in the to-infinitive or the -ing form of the verbs.

1.

The
development of science is likely (lead) to many undesirable
consequences unless great effort is made (control) the application
of scientific discoveries.

2.

Science
could (be) developed in a new way (become) a meaningful social

activity.

3.

I
would (be) glad (see) my son (do) science.

4.

There
will (be) a growing tendency for scientists (occupy) themselves
with problems which affect fairly directly the lives of people.

5.

There
seems (to exist) a great need (develop) science.

6.

(cite)
but a few examples, there are such problems as urban development,
education and the prevention of war.

7.

I
don’t deny (say) that.

8.

Having
suggested the scheme myself I now feel committed (try) (make) it
work.

9.

She
was allowed (renew) her student visa.

10.

They
appreciate (have) this information.

Exercise
6.

Make
sentences from the notes. Use either the to-infinitive or the -ing
form.

Model:

always
/complicated / the / was / solve / a / he / first / to / problem/

He
was always the first to solve a complicated problem.

1.

Science
/ be / seem / in / people / to / disappointed / some.

2.

Making
/ can / mistakes / avoid / nobody.

3.

Make
/ how / don’t / we / to / the / know / reaction / occur.

4.

Mentioning
/ one / is / worth / point / there.

5.

To
/ two / the / failed / scientists / from / return / expedition.

6.

Him
/ his / at / the / let / floor/ supervisor / the / conference /
take / scientific.

7.

Succeeded
/ a / flexible / building / we / in / system.

8.

To
/ would /ages / this /take / master / it / subject.

9.

Was
/ to / out / the / made / experiments / he / carry.

10.

Hours
/ on / the / report / for / went / writing / she.

Exercise
7.

Complete
the second sentence so that it is as similar in meaning as
possible to the first sentence
,
using the word given. Do not change this word.

1.

I’m
sorry but we have not accepted your application.

I …

(regret)

2.

I
think it would be a good idea to participate in this symposium.

I …

(suggest)

3.

The
supervisor succeeded in persuading his postgraduate student to
write a scientific paper.

The
supervisor …

(managed)

4.

I
can’t wait to get your next message.

I …

(forward)

5.

The
students were not allowed to look into their notes.

The
teachers …

(let)

6.

It
looks as if this article was published many years ago.

This …

(appears)

7.

One
of the things I hate is people talking during the lecture.

One of the
things I ….

(stand)

8.

The
professor said that they had to make detailed observations.

The
professor …

(insisted)

9.

The
lecturer arrived forty minutes late but they were glad they had
waited for him.

The
lecturer …

(worth)

10.

The
chairman made an effort to call the meeting to order but it was no
use.

The
chairman …

(tried)

Exercise
8.

Write
the correct form of the verbs given in brackets. Sometimes more
than one answer may be possible.

Einstein: an ordinary child

Einstein was
not a remarkable child. He began 1__ (take)
piano lessons at the age of six. He didn’t seem 2__ (be)
particularly talented. He liked 3__ (day-dream)
and 4__ (play).
He didn’t enjoy 5__ (talk)
very much; in fact, he waited till he was three before 6__ (start)
to talk. In spite of not 7__ (have)
a very exciting childhood, Einstein later appeared 8__ (have)
a vivid memory of it. He remembered 9__ (be)
impressed by how a compass works and by the mysterious force which
made the compass needle 10__ (point)
in a given direction.

Exercise
9.

Choose
the most suitable form.

1.

Most
of the scientists (invited / inviting) to the conference were
(leading / led) specialists in various branches of
radioengineering.

2.

Experiment
is a test (carried out / being carried out) to gain new knowledge.

3.

The
number of electronic computers (used / having been used) in any
(given / giving) field of human activity is an indication of the
degree of its modernity.

4.

When
(giving / given) advice to others, think whether you would follow
it yourself.

5.

She
avoided (expressing / to express) her opinion in public.

6.

Before
(discussing / to discuss) the method it is necessary (getting / to
get) some additional information.

7.

They
succeeded (in solving / to solve) the two problems.

8.

They
suggested (performing / to perform) an experiment (proving / to
prove) their point.

9.

There
are two approaches to the solution of the problem, one (being / to
be) used in analytical investigations, the other in simulation.

10.

The
change in velocity resulted from the force (acting / to act) from
outside.

Exercise
10.

Use
the required form of verbals.

1.

The
success of any research depends largely on (define) precisely its
objective.

2.

It
is sometimes very difficult (make) people (see) your point.

3.

By
(realize) the threat to our environment we have made the first
step to its
preservation.

4.

Unfortunately
the advantage of (join ) efforts for a complicated job is not
always understood.

5.

The
scientist (recognize) a problem does the first step to its
solution.

6.

Nobody
can avoid people’s (discuss) their mistakes.

7.

These
advanced concepts have been immediately applied to practice,
(give) rise to a new branch of technology.

8.

Research
is searching without (know) what you are going to find.

9.

We
have overcome the difficulties by directly (consider) all the
strategies.

10.

The
human race can continue (benefit) from science for centuries to
come.

11.

It’s
no use (try) (interrupt) him. You’ll have (wait) till he stops
(talk).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Добавить комментарий