Как найти начальника вокзала

Как связаться с начальником поезда

В пути следования пассажирского поезда могут сложиться непредвиденные ситуации с пассажирами. Решить проблемы пассажира может только начальник поезда. Каким образом можно связаться с начальником поезда?

Начальник поезда всегда на связи

Инструкция

Как догнать свой поезд? Любая остановка поезда на больших и малых станциях для пассажиров предоставляет возможность небольшой прогулки, но некоторые пассажиры, уверенные, что успеют к отправлению поезда, отправляются в здание вокзала к банкоматам, в близлежащие магазины за продуктами и нередко, не рассчитав время, отстают от поезда. Как быть в такой ситуации? Паниковать не стоит, нужно найти начальника вокзала, а в его отсутствие дежурного вокзала, объяснить ситуацию и назвать ему вашу фамилию, номер поезда, вагона и места. По радиосвязи свяжутся с начальником поезда или машинистом и отставшему от поезда пассажиру, даже без документов, удостоверяющих личность, не взимая дополнительной платы, выдадут билет до станции, где будет выгружен его багаж. Также продлят срок действия билета до станции прибытия.

Догнать поезд непросто

Если болезнь застала в дороге. Бывает так, что пассажир чувствует недомогание и нуждается во врачебной помощи. В таком случае связаться с начальником поезда можно через проводника, он сообщит начальнику лично или передаст о больном пассажире по цепочке проводников. Начальник поезда также по радиосвязи свяжется с начальником вокзала следующей станции, где будет остановка и больного встретит бригада скорой помощи. Если пассажир будет нуждаться в госпитализации, то ему продлят билет на поезд, но не больше, чем на 10 суток, если в течение 4 часов информировать начальника станции, на которой сошел пассажир.

В поезде без билета. Как часто пассажира провожают родственник или знакомый и в суете билет пассажира остается у провожающего. Поезд отправляется, проводник собирает билеты, а у пассажира билета нет. Как можно быстрей необходимо созвониться с тем, у кого находится билет, и объяснить ему дальнейшие действия. Он должен немедленно обратиться к начальнику вокзала и предоставить ему билет, но не больше, чем в течение 3 часов после отправления поезда. Начальник вокзала свяжется с начальником поезда, который свяжется с начальником той станции, где нужно будет подавать сведения о свободных и занятых местах в вагонах, и на той станции у пассажира будет возможность, переоформит билет и спокойно следовать своим маршрутом.

Полезный совет

При посадке в вагон поезда проверяйте, не остался ли билет у провожающего.

Не отходите от своего вагона во время стоянки поезда, он может опаздывать и отправиться раньше времени.

Источники:

  • Распоряжение ОАО РЖД от 17

Войти на сайт

или

Забыли пароль?
Еще не зарегистрированы?

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Начальник железнодорожного вокзала (дежурный, помощник начальника железнодорожного вокзала)

Место в структуре
СТРУКТУРНЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ФИЛИАЛОВ И ОАО “РЖД” В ГРАНИЦАХ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ

Региональная дирекция железнодорожных вокзалов – структурное подразделение ДЖВ
Наименование должностного лица
Начальник железнодорожного вокзала (дежурный, помощник начальника железнодорожного вокзала)
Сокращенное наименование
ЛВОК
Адресование для телеграмм
Вся сеть

Справочная информация

Полное наименование общества Открытое акционерное общество “Российские железные дороги”
Сокращенное наименование ОАО “РЖД”
Наименование на английском языке Joint Stock Company “Russian Railways” (JSCo “RZD”)
Юридический адрес 107174, Москва, Новая Басманная ул., д. 2
Почтовый адрес 107174, Москва, Новая Басманная ул., д. 2
Справочная по телефонам ОАО “РЖД” 8(499)262-99-01 Факс 8(499)262-90-95
Пассажирские перевозки 8(800)775-00-00 (звонок бесплатный из всех регионов РФ)
Служба поддержки электронной площадки “Пассажирские перевозки” ticket@rzd.ru (только вопросы, связанные с электронными билетами)
Грузовые перевозки 8(800)755-00-00 (звонок бесплатный из всех регионов РФ)
Служба клиентской поддержки по вопросам грузовых перевозок Направить обращение cargo.support@rzd.ru
По вопросам работы сервиса бронирования отелей 8(495)663-12-30
Для обращений юридических лиц fax@css.rzd.ru
Официальный сайт www.rzd.ru

Дополнительная информация

Вы можете оставить комментарии от своего имени, через сервисы представленные ниже:

Как узнать ФИО начальника поезда по номеру поезда

Дарья Пискарева



Ученик

(209),
закрыт



2 года назад

Как узнать ФИО начальника поезда по номеру поезда

Да, это я !

Искусственный Интеллект

(108556)


2 года назад

Что значит по №?
С одним и тем же № движгатся могут сразу несколько поездов по маршруту, например, из Челябинска до СПб и тем более Москва – Новосибирск.
Если вы хотите оставить жалобу/благодарность, то нужно указать дату и маршрут поезда. В РЖД определят. Или спрашивать на месте по ходу следования.

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Новосибирск

50 000 ₽

62 000 ₽

24.01.2023

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Новосибирск

56 000 ₽

74 000 ₽

21.12.2022

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Кемерово

51 000 ₽

65 000 ₽

03.10.2022

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Новосибирск

56 000 ₽

67 000 ₽

25.07.2022

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Новосибирск

43 500 ₽

56 000 ₽

15.03.2022

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Данилов

43 450 ₽

39 500 ₽

05.03.2022

Начальник железнодорожного вокзала

Управление перевозочным процессом

Город Буй

52 000 ₽

50 000 ₽

25.02.2022

Нет подходящей вакансии?

Материал из Энциклопедия нашего транспорта

Перейти к навигации
Перейти к поиску

А

  • А — Министр путей сообщения;
  • АБ — автоблокировка;
  • АБ-Е2 — АБ единый ряд, второе поклоение;
  • АБТ — АБ с тональными рельсовыми цепями;
  • АБТЦ — АБ с тональными рельсовыми цепями и централизованным размещением аппаратуры;
  • АЗ — заместитель А;
  • АЗ-1 — первый заместитель А;
  • АИС ЭДВ -автоматизированная информационная система организации перевозок с применением электронной дорожной ведомости;
  • АКП — автоматические контрольные пункты;
  • АЛСН — автоматическая локомотивная сигнализация непрерывного действия;
  • АЛСО — автоматическая локомотивная сигнализация, применяемая как самостоятельное средство сигнализации и связи;
  • АЛСТ — автоматическая локомотивная сигнализация точечного съема информации;
  • АРВ — автономные рефрижераторные вагоны;
  • АРМ — автоматизированное рабочее место;
  • АРМ ТВК — АРМ товарного кассира;
  • АРС — система автоматического регулирования скорости;
  • АСУ КП — автоматизированная система управления контейнерным пунктом;
  • АСУ ГС — АСУ грузовой станцией;
  • АФТО — агентство фирменного транспортного обслуживания отделения дороги;
  • АХУ — административно-хозяйственное управление МПС.

Б

  • Б — багажные вагоны;
  • БМРЦ — блочная маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов;
  • БП — почтово-багажные вагоны.

В

  • В — вагонная служба;
  • ВНИИАС — Всероссийский научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт информатизации, автоматизации и связи;
  • ВНИИЖГ — Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожной гигиены;
  • ВНИИЖТ — Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожного транспорта;
  • ВНИИТИ — Всероссийский научно-исследовательский институт тепловозов и путевых машин;
  • ВНИИУП — Всероссийский научно-исследовательский институт управления МПС; в прошлом ВНИИАС;
  • ВНР — начальник рефрижераторной секции;
  • ВОДЧ — дистанция водоснабжения и канализации;
  • ВП — восстановительный поезд;
  • ВПР — машина выправочно-подбивочно-рихтовочная;
  • ВПРС — машина выправочно-подбивочно-рихтовочная стрелочная;
  • ВР — вагоны-рестораны;
  • ВРЗ — вагоноремонтный завод;
  • ВЦ — вычислительный центр управления дороги;
  • ВЧ — вагонный участок, начальник вагонного участка;
  • ВЧД — вагонное депо, начальник вагонного депо;
  • ВЧДЭ — зам.начальника вагонного депо по эксплуатации;
  • ВЧГ — главный инженер вагонного участка;
  • ВЧГЭ — главный энергетик вагонного участка;
  • ВЧЗ — зам. начальника вагонного участка;
  • ВЧЗр — зам. начальника вагонного участка по резерву проводников, начальник резерва проводников;
  • ВЧИ — инструктор производственного обучения;
  • ВЧК — начальник отдела кадров вагонного участка;
  • ВЧОС — осмотрщик вагонов;
  • ВЧОР — осмотрщик-ремонтник вагонов;
  • ВЧРз — зам. начальника резерва, старший нарядчик;
  • ВЧЮ — юрист вагонного участка;
  • ВЭ — вагоны-электростанции.

Г

  • ГАЛС — горочная автоматическая локомотивная сигнализация;
  • ГАЦ — горочная автоматическая централизация;
  • ГВЦ — главный вычислительный центр МПС РФ;
  • ГТСС — государственный институт по проектированию сигнализации, централизации, с вязи и радио на железнодорожном транспорте;
  • ГПЗУ — горочное программно-задающее устройство;
  • ГУП ДКРМ — дирекция по комплексной реконструкции, капитальному ремонту и строительству объектов МПС;
  • ГУ КФЦ — кредитно-финансовый центр МПС;
  • ГУ ЦВКО — центр по взаимодействию с компаниями — операторами МПС;
  • ГУП ЦСС — центральная станция связи МПС.

Д

  • Д — служба перевозок (движения?);
  • ДВ — отдел специальных и негабаритных перевозок службы перевозок;
  • ДГ — начальник оперативно-распорядительного отдела службы Д;
  • ДГКУ — дрезина с гидропередачей калужская усиленная;
  • ДГП — доpожный диспетчеp;
  • ДГС — старший дорожный диспетчер;
  • ДДЭ — дежурный диспетчер эксплуатации (в метро);
  • ДИСПАРК — автоматизированная система пономерного учета и определения дислокации вагонного парка МПС;
  • ДИСКОН — то же, что и ДИСПАРК, только для контейнеров;
  • ДК — диспетчерский контроль;
  • ДЛ — пассажирская станция;
  • ДНЦ — поездной yчастковый (yзловой) диспетчеp;
  • ДНЦВ — вагонно-pаспоpядительный диспетчеp;
  • ДНЦО — дежypный по отделению;
  • ДНЦС — старший диспетчеp;
  • ДНЦТ — локомотивный диспетчеp; по другим сведениям, не прменяется;
  • ДНЧ — ревизор движения отдела перевозок;
  • ДОП — дирекция обслуживания пассажиров;
  • ДР — деповской ремонт;
  • ДР — старший ревизор службы перевозок;
  • ДС — начальник станции;
  • ДСГ — главный инженер станции;
  • ДСД — главный кондуктор (составитель поездов);
  • ДСЗ — зам. начальника станции;
  • ДСЗМ — зам ДС по грузовой работе;
  • ДСЗО — зам ДС по оперативной работе;
  • ДСЗТ — зам ДС по технической работе;
  • ДСИ — инженер железнодорожной станции;
  • ДСМ — заместитель начальника станции по грузовой работе;
  • ДСП — 1. дежурный по станции; 2. динамический стабилизатор пути;
  • ДСПГ — дежурный по горке;
  • ДСПГО — оператор при дежурном по сортировочной горке;
  • ДСПП — дежурный по парку;
  • ДСПФ — дежурный по парку формирования;
  • ДСТК — начальник контейнерного отделения станции;
  • ДСТКП — заведующий контейнерной площадкой;
  • ДСЦ — маневровый диспетчер;
  • ДСЦМ — станционный грузовой диспетчер;
  • ДСЦП — дежурный поста централизации в метро;
  • ДЦ — диспетчерская централизация стрелок и сигналов;
  • ДЦФТО — дорожный центр фирменного транспортного обслуживания;
  • ДЦХ — поездной диспетчер в метро.

Е

  • ЕДЦУ — единый диспетчерский центр управления;
  • ЕК ИОДВ — единый комплекс интегрированной обработки дорожной ведомости;
  • ЕМЦСС — единая магистральная цифровая сеть связи;
  • ЕСР — единая сетевая разметка станций.

Ж

  • ЖОКС — многожильное кабельное соединение между вагонами электропоезда.

З

  • ЗКУ — комендатура военных сообщений;
  • ЗТК — начальник товарной конторы;
  • ЗУБ — землеуборочная машина Балашенко.

И

  • ИВЦ — информационно-вычислительный центр (один на каждой железной дороге);
  • ИДП — Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах;
  • ИСИ — Инструкция по сигнализации на железных дорогах.

К

  • К — 1. купейные вагоны; 2. начальник контейнерной службы дороги
  • КБ — купейные вагоны с буфетами;
  • КВР — капитально-восстановительный ремонт;
  • КГМ — комплекс горочный микропроцессорный;
  • КК — козловой кран;
  • КЛУБ — комплексное локомотивное устройство безопасности;
  • КОМ — машина для очистки кюветов;
  • КП — 1. контрольный пост; 2. колёсная пара;
  • КПА — контрольный пункт автосцепки;
  • КПД — контроль параметров движения (электронный скоростемер);
  • КР — 1. купейные вагоны с радиоузлом; 2. капитальный ремонт;
  • КРП — 1. контрольно-ремонтный пункт; 2. капитальный ремонт с продлением срока эксплуатации.

Л

  • Л — пассажирская служба;
  • ЛБК — отделенческая группа по учету, распределению и использованию мест;
  • ЛВОК — начальник вокзала;
  • ЛВЧД — вагонное депо для пассажирских вагонов (обычно совмещается с ПТС);
  • ЛНП — начальник (механик-бригадир) поезда;
  • ЛОВД — это линейной отделение внутренних дел;
  • ЛОВДТ — линейное отделение внутренних дел на транспорте;
  • ЛПМ — линейный пункт транспортной полиции;
  • ЛРК — ревизор-контролер пассажирских поездов;
  • ЛРКИ — ревизор-инструктор.

М

  • М — 1. мягкие вагоны; 2. служба грузовой и коммерческой работы;
  • МАЛС — маневровая локомотивная сигнализация;
  • МВПС — моторвагонный подвижной состав;
  • МДП — моторная платформа;
  • МК — мягко-купейные вагоны (МИКСТ);
  • МКР — участковый коммерческий ревизор отделения дороги;
  • МКРС — старший коммерческий ревизор отделения дороги;
  • МКУ — Маршрутно-контрольные устройства (при ручных стрелках);
  • МП — мостовой поезд;
  • МПРС — комплекс для выправки, шлифовки и подбивки стыков;
  • МПТ — мотовоз путейский транспортный;
  • МПЦ — микропроцессорная централизация стрелок и сигналов;
  • МР — 1. дорожный коммерческий ревизор; 2. мелкий ремонт вагона;
  • МРЦ — маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов;
  • МСП — машина для смены стрелочных переводов;
  • МХ — сектор хладотранспорта в службе М;
  • МХП — хладотехник (практически упразднены);
  • МХР — ревизор по хладотранспорту (практически упразднены);
  • МЧ — механизированная дистанция погрузочно-разгрузочных работ;
  • МЧК — МЧ с выполнением коммерческих операций (в СПб — Дирекция грузовой и коммерческой работы);
  • МЮ — актово-претензионный сектор службы М.

Н

  • Н — управление дороги, начальник дороги;
  • НБТ — дорожная служба охраны труда;
  • НГ — главный инженер дороги;
  • НГЧ — дистанция гражданских сооружений;
  • НЗ — заместитель начальника дороги;
  • НОД — начальник отделения дороги;
  • НОДА — общий отдел отделения дороги;
  • НОДБТ — начальник отдела охраны труда;
  • НОДВ — отдел вагонного хозяйства (подвижного состава) отделения дороги;
  • НОДВИС — инспектор по контролю за сохранностью вагонного парка;
  • НОДГ — главный инженер отделения дороги;
  • НОДЗ — отдел труда и зарплаты отделения дороги;
  • НОДИС — инспектор по контролю за исполнением поручений НОДа;
  • НОДК — начальник отдела управления персоналом отделения дороги;
  • НОДЛ — начальник пассажирского отдела (там же);
  • НОДМ — начальник отдела грузовой и коммерческой работы отделения дороги;
  • НОДН — начальник отдела перевозок отделения дороги;
  • НОДО — первый отдел отделения дороги;
  • НОДП — отдел пути отделения дороги;
  • НОДР — второй (режимный) отдел отделения дороги;
  • НОДТ — локомотивный отдел отделения дороги;
  • НОДУ — отдел статистического учета и анализа отделения дороги;
  • НОДФ — финансовый отдел отделения дороги;
  • НОДХ — отдел материально-технического снабжения отделения дороги;
  • НОДШ — отделение сигнализации и связи;
  • НОДЮ — юридический отдел отделения дороги;
  • НОК — дорожная служба управления персоналом;
  • НОР — управление военизированной охраны;
  • НОРВ — отдел военизированной охраны;
  • НФ — финансовая служба дороги;
  • НФКР — участковый финансовый ревизор;
  • НФКРС — старший финансовый ревизор;
  • НХ — дорожная служба материально-технического снабжения;
  • НЧУ — дорожная служба статистического учета и анализа;
  • НЮ — юридическая служба управления дороги.

О

  • О — вагоны с общими местами;
  • ОБЛ — вагоны областного типа;
  • ОБЛБ — вагоны областного типа с буфетом;
  • ОДБ — отдельное дорожное бюро (учет, распределение и использование мест);
  • ОК — купейные вагоны с общими местами;
  • ОМ — мягкие вагоны с общими местами;
  • ОПМС — опытная путевая машинная станция;
  • ОПМСГ — главный инженер ОПМС.

П

  • П — 1. почтовые вагоны; 2. служба пути;
  • ПАБ — полуавтоматическая блокировка;
  • ПБ — Проектировщик Балласта;
  • ПДК — погрузочный кран;
  • ПДМ — дорожная ремонтно-механическая мастерская;
  • ПД — дорожный мастер;
  • ПДБ — бригадир пути;
  • ПДС — старший дорожный мастер;
  • ПКО — пункт коммерческого осмотра вагонов;
  • ПКТО — пункт контрольно-технического обслуживания;
  • ПЛ — плацкартные вагоны;
  • ПМГ — путевой моторный гайковерт;
  • ПМС — путевая машинная станция;
  • ПМСГ — начальник ПМС;
  • ПОНАБ — прибор обнаружения нагретых аварийно букс;
  • ПОТ — пункт опробования тормозов;
  • ПП — пожарный поезд;
  • ППВ — пункт подготовки вагонов к перевозкам;
  • ППЖТ — промышленное предприятие железнодорожного транспорта;
  • ПРБ — путерихтовочная машина Балашенко;
  • ПРЛ — путеремонтная летучка;
  • ПРМЗ — путевой ремонтно-механический завод;
  • ПРСМ — передвижная рельсосварочная машина;
  • ПС — начальник вагона-путеизмерителя;
  • ПТО — пункт технического обслуживания вагонов;
  • ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов;
  • ПТП — пункт технической передачи вагонов на подъездные пути ППЖТ;
  • ПТС — пассажирская техническая станция;
  • ПТЭ — правила технической эксплуатации железных дорог;
  • ПЧ — дистанция пути, начальник дистанции пути;
  • ПЧМех — дистанционная мастерская;
  • ПЧЗ — зам. начальника дистанции пути (он же зам. ПЧ);
  • ПЧЛ — дистанция защитных лесонасаждений;
  • ПЧП — балластный карьер;
  • ПЧУ — начальник участка пути;
  • ПШ — шпалопропиточный завод;
  • ПЭМ — поездной электромеханик.

Р

  • Р1 — вагоны габарита «РИЦ» I класса;
  • Р2 — вагоны габарита «РИЦ» I и II класса;
  • РБ — дорожный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта;
  • РБА — дорожный ревизор автомобильной службы;
  • РБВ — дорожный ревизор вагонной службы;
  • РБД — дорожный ревизор службы движения;
  • РБМ — дорожный ревизор службы грузовой;
  • РБП — дорожный ревизор службы пути;
  • РБТ — дорожный ревизор локомотивной службы;
  • РБЧС (РБО) — дорожный ревизор аппарата РБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам);
  • РБШЭ — дорожный ревизор службы сигнализации, связи и электроснабжения;
  • РКП — редукторно-карданный привод вагонного генератора (бывает от торца оси или от середины оси КП);
  • РМН — реле максимального напряжения генератора (служит для защиты потребителей эл. энергии вагона от перенапряжения);
  • РПН — реле пониженного напряжения; защита аккумулятора вагона от глубокого разряда;
  • РПЦ — релейно-процессорная централизация;
  • РСП — рельсосварочный поезд;
  • РЦ — 1. рельсовая цепь; 2. релейная централизация;
  • РШП — рельсошлифовальный поезд.

С

  • САУТ — система автоматического управления тормозами;
  • СВ — мягкие вагоны с 2-местными купе с верхними и нижними полками;
  • СВН — то же с нижними полками;
  • СВМ — то же с 2-местными и 4-местными купе;
  • СКНБ — система контроля нагрева букс в пассажирских вагонах;
  • СМП — строительно-монтажный поезд;
  • СР -средний ремонт;
  • СТЦ -станционный технологический центр;
  • СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка.

Т

  • Т — локомотивная служба;
  • Т1-2 — вагоны габарита «РИЦ» I и II класса;
  • ТГНЛ — телеграмма-натурный лист грузового поезда;
  • ТехПД — технологический центр по обработке перевозочных документов (не более одного на каждое отделение дороги);
  • ТКП — текстропно-карданный привод вагонного генератора;
  • ТМО — тоннельно-мостовой отряд;
  • ТНЦ — локомотивный диспетчер;
  • ТНЦС — старший локомотивный диспетчер;
  • ТР — текущий ремонт;
  • ТРЦ — тональные рельсовые цепи;
  • ТРКП — текстропно-редукторно-карданный привод вагонного генератора;
  • ТСКБМ — телемеханическая система контроля бдительности машиниста;
  • ТЧ — тяговая часть (локомотивное депо); начальник депо;
  • ТЧЗр — заместитель начальника локомотивного депо по ремонту;
  • ТЧЗэ — заместитель начальника локомотивного депо по эксплуатации;
  • ТЧЗк — заместитель начальника локомотивного депо по кадрам;
  • ТЧЗт — заместитель начальника локомотивного депо по топливу;
  • ТЧЗс — заместитель начальника локомотивного депо по снабжению;
  • ТЧГ — главный инженер депо;
  • ТЧГТ — главный технолог депо;
  • ТЧИ — инженер из депо;
  • ТЧМ — машинист;
  • ТЧМИ — машинист-инструктор;
  • ТЧП — помощник машиниста;
  • ТЧПЛ — приемщик локомотивов (принимает локомотивы из ремонта);
  • ТЭУ — тягово-энергетическая установка.

У

  • УК — путеукладочный кран;
  • УК25СП — путеукладочный кран для смены стрелочных переводов;
  • УКБМ — Устройство Контроля Бдительности Машиниста (лампочки системы Рема Лобовкина);
  • УРБ — отделенческий ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта;
  • УРБВ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по вагонной службе;
  • УРБД — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе движения;
  • УРБП — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе пути;
  • УРБТ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по локомотивной службе;
  • УРБА — отделенческий ревизор аппарата УРБ по автомобильной службе;
  • УРБМ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по грузовой службе;
  • УРБЧС (УРБО) — отделенческий ревизор аппарата УРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам);
  • УРБШЭ — отделенческий ревизор службы сигнализации, связи и энергоснабжения;
  • УСАБ — усовершенствованная АБ;
  • УСАБ-Ц — УСАБ с централизованным размещением аппаратуры;
  • УЭЗ — управление экономической защиты МПС.

Ц

  • Ц — центральный аппарат управления ОАО «РЖД»; аппарат Министерства, Министр путей сообщения (устар.);
  • ЦБТ — управление охраны труда РЖД;
  • ЦВ — департамент вагонного хозяйства РЖД;
  • ЦД — департамент управления перевозками РЖД;
  • ЦДВ — отдел негабаритных и специальных перевозок ЦД;
  • ЦДГР — главный ревизор ЦД;
  • ЦЗ — заместитель президента ОАО «РЖД», заместитель Министра путей сообщения (устар.);
  • ЦИ — управление внешних связей РЖД;
  • ЦИС — департамент информатизации и связи РЖД;
  • ЦКАДР -департамент кадров и учебных заведений РЖД;
  • ЦЛ -департамент пассажирских сообщений РЖД;
  • ЦМ — департамент грузовой и коммерческой работы РЖД;
  • ЦМКО — отдел по организации и условиям перевозок ЦМ;
  • ЦМКЮ — отдел по профилактике сохранности перевозимых грузов ЦМ;
  • ЦМР — главный коммерческий ревизор РЖД;
  • ЦМХ — отдел скоропортящихся грузов ЦМ;
  • ЦН — управление делами РЖД;
  • ЦНИИТЭИ — Московский филиал ВНИИУП (ранее — центральный научно-исследовательский институт технико-экономических исследований на железнодорожном транспорте);
  • ЦП — департамент пути и сооружений РЖД;
  • ЦРБ — аппарат главного ревизора по безопасности движения поездов и автотранспорта, главный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
  • ЦРБ — департамент безопасности движения и экологии РЖД;
  • ЦРБА — главный ревизор аппарата ЦРБ по автомобильной службе;
  • ЦРБВ — главный ревизор аппарата ЦРБ по вагонной службе;
  • ЦРБД — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе движения;
  • ЦРБМ — главный ревизор аппарата ЦРБ по грузовой службе;
  • ЦРБТ — главный ревизор аппарата ЦРБ по локомотивной службе;
  • ЦРБП — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе пути;
  • ЦРБЧС (ЦРБО) — главный ревизор аппарата ЦРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам);
  • ЦРБШЭ — ревизор по службе сигнализации, связи и энергоснабжения;
  • ЦРЖ — департамент реформирования железнодорожного транспорта РЖД;
  • ЦСЖТ — совет по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Латвийской Республики, Эстонской Республики;
  • ЦТ — департамент локомотивного хозяйства РЖД;
  • ЦТЕХ — департамент технической политики РЖД;
  • ЦТВР — Главное управление по ремонту подвижного состава и производству запасных частей;
  • ЦУВС — департамент здравоохранения РЖД;
  • ЦУКС — департамент капитального строительства и эксплуатации объектов железнодорожного транспорта РЖД;
  • ЦУО — управление военизированной охраны РЖД;
  • ЦУП -центр управления перевозками РЖД;
  • ЦУШ — управление имущества и реестра предприятий РЖД;
  • ЦФ -департамент финансов РЖД;
  • ЦФТО — центр фирменного транспортного обслуживания РЖД;
  • ЦЧУ — управление статистики РЖД;
  • ЦШ — департамент сигнализации, централизации и блокировки РЖД;
  • ЦЭ — департамент электрификации и энергоснабжения РЖД;
  • ЦЭУ — департамент экономики РЖД;
  • ЦЮ — юридическое управление РЖД.

Ш

  • Ш — служба сигнализации и связи;
  • ШН — электромеханик СЦБ или связи;
  • ШНС — старший электромеханик СЦБ или связи;
  • ШНЦ — механик СЦБ;
  • ШНЦС — старший механик СЦБ;
  • ШРМ — шпалоремонтная мастерская;
  • ШЦМ — электромонтер СЦБ или связи;
  • ШЧ — дистанция сигнализации и связи (истор.: Шнуровая Часть, либо Шиллингова Часть);
  • ШЧГ — главный инженер ШЧ;
  • ШЧД — диспетчер дистанции или дежурный инженер дистанции;
  • ШЧЗ — зам. ШЧ (обычно их двое: по связи и по СЦБ);
  • ШЧУ — начальник производственного участка СЦБ или связи.

Щ

  • ЩОМ — щебнеочистительная машина.

Э

  • Э — дорожная служба электрификации и энергоснабжения;
  • ЭЖС — электрожезловая система;
  • ЭПТ — электро-пневматический тормоз;
  • ЭЦ — электрическая централизация стрелок и сигналов;
  • ЭЧ — дистанция электроснабжения, начальник дистанции электроснабжения;
  • ЭЧГ — главный инженер дистанции электроснабжения.;
  • ЭЧЗК — заместитель начальника дистанции электроснабжения по контактной сети;
  • ЭЧЗП — заместитель начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям;
  • ЭЧК — район контактной сети дистанции электроснабжения, начальник района контактной сети;
  • ЭЧКМ — мастер ЭЧК;
  • ЭЧП — начальник тяговой подстанции;
  • ЭЧС — сетевой район дистанции электроснабжения, начальник сетевого района;
  • ЭЧЦ — энергодиспетчер дистанции электроснабжения.

Добавить комментарий