Как найти правильную форму прилагательного

При изучении русского языка не обходится без проблем. Учащимся бывает сложно определить, в каком числе, роде, падеже стоит прилагательное и как его поставить в начальную форму.

Что такое начальная форма имени прилагательного

Различные части речи образуют многочисленные словоформы от исходной путем склонения. Самый простой способ сориентироваться в их многообразии – воссоздать первоначальный вид слова, который приводится в словарях.

Для имени существительного характерно изменение по числам, склонение по падежам.

С существительным согласуется зависимое от него прилагательное, принимая те же род, падеж и число, что и у определяющего слова.

Что такое начальная форма прилагательного и как ее определить

Все, что необходимо знать о признаках прилагательного

Непостоянные признаки

Разряд, степень сравнения и полнота/краткость вида – постоянные свойства прилагательных. Изменение этих признаков сопровождается и изменением лексического значения. Другие свойства не влияют на значение, а только помогают связывать слово с определяющим. В эту группу относят род, число, падеж.

Если перед учащимся стоит такая задача, как определить начальную, словарную, форму прилагательного, знание непостоянных признаков послужит ключом к его выполнению. Морфологические признаки исходной формы прилагательного такие:

  • именительный падеж;
  • единственное число;
  • мужской род.

Ставим в начальную форму

Первое, что будет полезно сделать, – отыскать в предложении слово, с которым согласуется прилагательное. Поставив от него вопрос, можно определить форму зависимой части речи, обозначающей признак предмета, существа или явления. Так будет проще найти исходную словоформу: девочка (какая?) грустная, пример (какой?) худший, событие (какое?) интересное.

С свою очередь, определяющее слово, выполняющее синтаксическую роль дополнения, принимает падеж, которого требует управляющий им глагол. Можно поставить вопрос к местоимению или существительному, тогда с формой зависимого части речи будет проще:

  • рассматриваю (кого? – В.п.) птицу (какую? – В.п.) редкую;
  • не хватает (чего? – Р.п.) печенья (какого? – Р.п.) свежего;
  • горжусь (чем? – Т.п.) делами (какими? – Т.п.) добрыми;
  • сообщаю (о чем? – П.п.) об исходе (каком? – П.п.) неприятном.

В русском языке начальная форма имени прилагательного – это форма именительного падежа, единственного числа, мужского рода.

Что такое начальная форма прилагательного и как ее определить

Определение исходной словоформы

Если слово стоит во множественном числе, нужно привести его к единственному. Такая форма заканчивается на -ий (-ый, -ой): слабые – слабый, тонкие– тонкий, голубые – голубой.

То же касается и прилагательного, принявшего женский или средний род. Определить этот признак можно по роду главного слова в словосочетании или родовому окончанию: ж.р. -ая (-яя), с.р. -ое (-ее). Примеры: крыша красная (синяя), озеро спокойное (дальнее).

В какой бы форме ни стояло прилагательное, самый быстрый способ поставить его в начальную форму – выделить основу и заменить окончание на -ий/-ой/-ый. Для проверки можно поставить к полученной начальной словоформе вопрос «какой?»: цветной, забавный, летний.

Владение такими знаниями и навыками поможет восстановить начальную форму от любой другой, успешно справиться с трудностями, легко применять правило, как правильно поставить прилагательное в начальную форму.

Степени сравнения прилагательных

  • Сравнительная степень
  • Превосходная степень

Степень сравнения — это общее название форм имён прилагательных, выражающих различные степени признака предмета.

Степени сравнения имеют только качественные прилагательные, которые обозначают изменяющийся признак. В русском языке есть три степени сравнения имён прилагательных: положительная, сравнительная и превосходная.

Обычно прилагательные называют признак предмета, не сравнивая его с другими:

трава зелёная, конфета сладкая.

Такие прилагательные стоят в форме положительной степени.

Положительная степень сравнения — это форма качественного прилагательного, обозначающая признак предмета вне сравнения.

Предметы могут обладать признаками, которые проявляются в большей (меньшей) или самой большой (самой малой) степени, например:

рубашка светлее, погода теплейшая, здание самое высокое.

В этих случаях используется сравнительная и превосходная степень сравнения прилагательных.

Степени сравнения прилагательных
Положит. Сравнительная Превосходная
Простая Составная Простая Составная
-ee (-ей)
-е, -ше
более
(менее)
-ейш-
-айш-
наиболее
(наименее,
самый)
быстрый быстрее менее быстрый быстрейший самый быстрый

Сравнительная степень

Сравнительная степень прилагательных называет признак, который у данного предмета или лица проявляется в большей или меньшей степени, чем у того, с которым его сравнивают. Например:

конфета вкуснее, чем шоколадка;

зимой погода холоднее, чем летом;

девочки аккуратнее мальчиков.

Сравнительная степень имеет две формы: простую и составную.

Простая сравнительная степень имён прилагательных указывает только на то, что признак представлен в большей (но не в меньшей) степени. Она образуется путём прибавления суффиксов к основе положительной степени:

  • -ЕЕ, -ЕЙ:

    милыймилее, милей;

    сильныйсильнее, сильней.

  • :
    1. Если основа прилагательных оканчивается на  Г, К, Х, Д, Т, СТ, то происходит чередование конечного согласного основы:

      дорогойдороже,

      громкийгромче,

      тихийтише,

      простойпроще.

    2. У прилагательных с суффиксами  -К-, -ОК-, -ЕК-  данные суффиксы усекаются:

      близкийближе,

      широкийшире

  • -ШЕ:
    1. старыйстарше.

    2. Если основа прилагательных оканчивается на  Г, К, то конечный согласный основы усекается:

      долгийдольше,

      тонкийтоньше.

Формообразовательные суффиксы (-ЕЕ, -ЕЙ, -Е, -ШЕ) не изменяют значения слова и не образуют нового слова, поэтому они не включаются в основу слова. Обратите внимание, что у прилагательных в форме простой сравнительной степени нет окончаний.

К форме простой сравнительной степени можно добавить приставку  ПО-, которая обозначает небольшое увеличение признака, например:

больше – побольше, ниже – пониже.

Иногда простая форма сравнительной степени образуется от слов, имеющих другую основу. Например:

хороший – лучше,   плохой – хуже,   маленький – меньше.

Прилагательные в простой форме сравнительной степени не изменяются по родам, числам и падежам. Простая сравнительная степень — это неизменяемая форма имён прилагательных.

Некоторые качественные прилагательные не имеют формы простой сравнительной степени, например:

лысый, глухой, рослый, деловой и др.

Составная сравнительная степень имён прилагательных образуется с помощью слов более и менее, которые ставятся перед прилагательными в положительной степени:

зелёный – более зелёный, горькая – менее горькая.

Прилагательные в составной форме сравнительной степени изменяются по родам, числам и падежам:

менее кислый компот (м. р.) — менее кислая конфета (ж. р.);

более яркое солнце (ед. ч.) — более яркие звёзды (мн. ч.);

менее сложная работа (и. п.) — о менее сложной работе (п. п.).

Вспомогательные слова   более   и   менее   по родам, числам и падежам не изменяются.

Сравнение двух предметов по какому-либо признаку можно выразить по-разному:

Левый домик выше правого.

Левый домик выше, чем правый.

Левый домик более высокий, чем правый.

Превосходная степень

Превосходная степень прилагательных указывает, что предмет обладает высшей степенью признака, то есть превосходит другие предметы по данному признаку. Например:

вкуснейшая конфета, самая холодная зима.

Превосходная степень имеет две формы: простую и составную.

Простая превосходная степень имён прилагательных образуется с помощью суффиксов путём прибавления их к основе прилагательных в форме положительной степени:

  • -АЙШ-  (с чередованием последней согласной буквы основы):

    строгийстрожайший,

    краткийкратчайший,

    тихийтишайший.

    Примечание: суффикс  -АЙШ-  всегда находится под ударением: строжа́йший, мягча́йший.

  • -ЕЙШ-:

    вкусныйвкуснейший,

    старыйстарейший.

  • НАИ-  +  -Ш-  (с усечением суффикса  -ОК-):

    высокийнаивысший.

  • НАИ-  +  -ЕЙШ-:

    вкусныйнаивкуснейший.

Приставка  НАИ-  употребляется с простой превосходной степенью для обращения внимания на абсолютное превосходство данного признак:

редкий – редчайший – наиредчайший,

крепкий – крепчайший – наикрепчайший.

Иногда простая форма превосходной степени образуется от слов, имеющих другую основу. Например:

хороший – лучший,   плохой – худший,   маленький – меньший.

Прилагательные в простой форме превосходной степени изменяются по числам, родам и падежам:

высочайший – высочайшие,

добрейший – добрейшая,

сильнейший – сильнейшего.

Составная превосходная степень имён прилагательных образуется двумя способами:

  1. С помощью слов самый, наиболее, наименее, которые ставятся перед прилагательными в положительной форме:

    самый смелый, наиболее богатый, наименее значимый.

    Такие прилагательные изменяются по родам, числам и падежам:

    самый смелый – самая смелая,

    самый смелый – самые смелые,

    самый смелый – самого смелого.

    Слова наиболее и наименее являются неизменяемыми:

    наиболее смелая, наименее красивые, в наименее долгом.

  2. С помощью слов всех, всего, которые ставятся после прилагательных в простой форме сравнительной степени:

    смелее всех, богаче всех, интереснее всего.

    Такие прилагательные не изменяются по родам, числам и падежам, так как они образованы от простой формы сравнительной степени, которая является неизменяемой.

Примечание: нельзя смешивать слова самый, наиболее, наименее с простой формой сравнительной степени для образования составной формы превосходной степени. Формы:

самые красивее, наиболее труднее, наименее интереснее.

являются неправильными. Также слова самый, наиболее, наименее нельзя использовать с прилагательными в простой форме превосходной степени:

самая вкуснейшая, наиболее быстрейший, наименее мельчайший.

Вместо этих словосочетаний надо использовать простую или составную превосходную степень, не смешивая их:

вместо самая вкуснейшая можно сказать самая вкусная или вкуснейшая;

вместо наиболее быстрейший можно сказать наиболее быстрый или быстрейший;

вместо наименее мельчайший можно сказать наименее мелкий или мельчайший.

Составную форму превосходной степени можно образовать от любого качественного прилагательного.

Начальная форма прилагательного


Начальная форма прилагательного

4.5

Средняя оценка: 4.5

Всего получено оценок: 509.

4.5

Средняя оценка: 4.5

Всего получено оценок: 509.

Как быстро определить начальную форму прилагательного? Достаточно задать простой вопрос, чтобы выяснить это. В этой статье вы узнаете, как быстро и без ошибок распознавать начальную форму этой части речи.

Опыт работы учителем русского языка и литературы – 27 лет.

Что такое начальная форма прилагательного?

Начальная форма имени прилагательного – это форма единственного числа мужского рода в именительном падеже. Начальная форма прилагательного отвечает на вопрос – Какой? У качественных прилагательных начальная форма совпадает с соответствующей словоформой положительной степени сравнения.

Примеры начальных форм прилагательных: объемный, грозный, фиолетовый, царский, грустный, заячий, осторожный, абрикосовый.

Как определить начальную форму прилагательного?

Начальная форма прилагательных образуется при помощи добавления к основе слова окончания -ый (-ий).

Чтобы определить начальную форму прилагательного, поставьте к слову вопрос (Какой?), а также проверьте, имеет ли рассматриваемое прилагательное нужные непостоянные признаки – ед. число, м. род, И. падеж.

Примеры: (какой?) зеленый, (какой?) броский, (какой?) общительный.

ТОП-3 статьи

которые читают вместе с этой

Топ похожих

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда – пройдите тест.

  • Галина Миронова ( белан )

    5/5

  • Надежда Букша

    5/5

  • Рая Самарина

    5/5

  • Дмитрий Мельник

    5/5

  • Леша Смирных

    5/5

  • Глеб Миронов

    4/5

  • Рената Тян

    5/5

  • Мария Добрынина

    5/5

  • Мария Кузьмина

    4/5

  • Александра Богодяж-Готфрид

    5/5

Оценка статьи

4.5

Средняя оценка: 4.5

Всего получено оценок: 509.


А какая ваша оценка?

В статье собрана подборка всех правил имени прилагательного + морфологический разбор.

Имя прилагательное – это самостоятельная часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей? (красный, огромный, умный, учительский).

Постоянный признак у имён прилагательных только один – разряд.

Непостоянные признаки

  1. число
  2. падеж (только для полной формы)
  3. род (только для единственного числа)
  4. форма (полная или краткая)
  5. степень сравнения (простая или составная)

Разряды имён прилагательных

  • качественные — обозначают признак предмета, который может присутствовать в этом предмете в большей или меньшей степени; имеют полную и краткую форму, сравнительную и превосходную степень (тёмный, сильный, новый, крепкий, грязный, мягкий, низкий, молодой).
  • относительные — обозначают признак предмета, который не может быть в нём в большей или меньшей степени (деревянный, шерстяной, солнечный).
  • притяжательные — обозначают признак по принадлежности его кому-либо или чему-либо (заячий выводок, волчье логово, Егорушкин отец).

Род имён прилагательных

  • мужской (какой?) — синий, сильный, быстрый.
  • женский (какая?) — синяя, сильная, быстрая.
  • средний (какое?) — синее, сильное, быстрое.

Число имён прилагательных

Имена прилагательные изменяются по числам.

  • единственное (какой? какая? какое?) — городской, садовая, белое; глупый, умная, дикое.
  • множественное (какие?) — городские, садовые, белые; глупые, умные, дикие.

Падежи имён прилагательных

Имена прилагательные изменяются по падежам (только полная форма).

Начальная форма прилагательного – именительный падеж единственного числа мужского рода.

Именительный падеж — какой? какая? какое? У меня есть чёрный кот.

Родительный падеж — какого? какой? какого? У меня нет чёрного кота.

Дательный падеж — какому? какой? какому? Я рад чёрному коту.

Винительный падеж — какого? какую? какое? Я вижу чёрного кота.

Творительный падеж — каким? какой? каким? Я играю с чёрным котом.

Предложный падеж — о каком? о какой? о каком? Я думаю о чёрном коте.

Склонение имён прилагательных

Прилагательные могут изменяться по падежам и числам (склоняться). Род, падеж и число прилагательного зависят от существительного, к которому оно относится.

Именительный падеж — хороший (м.р., ед. ч), хорошая (ж.р., ед.ч.),  хорошее (с.р., ед.ч.), хорошие (мн.ч.).

Родительный падеж — хорошего (м.р., ед. ч.),  хорошей (ж.р., ед.ч.),  хорошего (с.р., ед.ч.),  хороших (мн. ч.).

Дательный падеж — хорошему (м.р., ед. ч.), хорошей (ж.р., ед. ч.),  хорошему (ср. р., ед. ч.), хорошим (мн.ч.).

Винительный падеж — хороший (м.р., ед. ч.),  хорошую (ж.р., ед. ч.),  хорошее (ср. р., ед. ч.), хорошие (мн.ч.).

Творительный падеж — хорошим (м.р., ед. ч.),  хорошей (ж.р., ед. ч.), хорошим (ср. р., ед. ч.), хорошими (мн.ч.).

Предложный падеж — (о) хорошем (м.р., ед. ч.) , (о) хорошей (ж.р., ед. ч.), (о) хорошем (ср. р., ед. ч.), (о) хороших (мн.ч.).

Степени сравнения имён прилагательных

Степени сравнения имеют только качественные прилагательные. Выделяют 3 степени сравнения:

  • положительная — начальная форма прилагательного (чистый, красивая, длинное);
  • сравнительная — простая: состоит из одного слова (прилагательные не изменяются по числам, родам, падежам; в предложении являются частью составного сказуемого) (чище красивее длиннее);   составная: состоит из двух слов, образуется путём прибавления слов более/менее (прилагательные изменяются по числам, родам, падежам; в предложении могут выступать в роли определения) (более/менее чистый, более/менее красивая, более/менее длинное);
  • превосходная — простая: состоит из одного слова, образуется при помощи суффиксов -ЕЙШ/-АЙШ (прилагательные изменяются по числам, родам, падежам; в предложении могут выступать в роли определения) (чистейший, красивейшая, длиннейшее, глубочайший, ближайший); составная: состоит из двух слов, образуется путём прибавления слова самый (прилагательные изменяются по числам, родам, падежам; в предложении могут выступать в роли определения) (самый чистый, самая красивая, самое длинное).

Полные и краткие прилагательные

Качественные прилагательные имеют две формы: полную и краткую. Полное прилагательное отвечает на вопрос какой? и согласуется с существительным или местоимением, к которому оно относится, в роде, числе и падеже.

Краткое прилагательное отвечает на вопрос каков? и согласуется с существительным или местоимением, к которому оно относится, в роде и числе (по падежам не изменяется).

В предложении краткие прилагательные обычно выступают в роли сказуемого: Он так умён!

В роли определений краткие прилагательные выступают в некоторых фразеологических оборотах: на босу ногу, по белу свету, средь бела дня, добры молодцы, красна девица.

Краткие прилагательные образуются от полных.

Окончания кратких прилагательных

Единственное число

  • мужской роднулевое окончание (крепкий — крепок, новый — нов, тощий — тощ).
  • женский родокончание  -А (крепкая — крепка, новая — нова, тощая — тоща ).
  • средний родокончание -О, -Е (крепкое — крепко, новое — ново, тощее — тоще).

Множественное число

  • Окончание -Ы, -И — (крепкие- крепки, новые — новы, тощие — тощи).

Написание -н- и -нн- в кратких прилагательных

Написание -Н- и -НН- в кратких прилагательных определяется полной формой: длинна (длинный), красна (красный).

Правописание суффиксов прилагательных

  • Суффиксы -АЧ-/-ЕЧ- в прилагательных, образованных от существительных на -ШКА: под ударением пишется А, без ударения – Е (лягушачий, кошачий, лягушечий, старушечий).
  • Суффиксы  -ЕВ-/-ИВ-/-ОВ-  под ударением пишется И, без ударения в твёрдой позиции – О, в мягкой – Е (красивый, краевой, плаксивый, сиреневый, ласковый, финансовый). Запомни: милостивый, юродивый.
  • Суффиксы -ЕМ-/-ИМ- в прилагательных, образованных с приставкой НЕ и без неё от непереходных глаголов и переходных глаголов совершенного вида, без ударения пишется Е,  под ударением – И (непромокаемый, невредимый, различимый).
  • Суффикс -ЕН- пишется в кратких прилагательных (спокоен, напрасен).
  • Суффикс -ИСТ- пишется И (глинистый, раскатистый).
  • Суффиксы -К-, -СК- 1) суффикс -К- пишется в качественных прилагательных, имеющих краткую форму (веский (весок), низкий (низок);  2) суффикс -К- пишется в словах с корнями на -Ц и в словах с чередованием К/Ч и Ц (казацкий (казак), ткацкий (ткач) Исключения: угличский, узбекский, таджикский); 3) суффикс -СК- пишется в относительных прилагательных, не имеющих краткой формы (матросский (матрос), французский (француз).
  • Суффиксы -ЛИВ-, -ЧИВ- пишется И (заботливый, заносчивый).
  • Суффиксы -ОНЬК-/-ЕНЬК-, -ОВАТ-/-ЕВАТ-, -ОВИТ-/-ЕВИТ- в твёрдой позиции пишется О, в мягкой – Е (маловатый, молодцеватый, деловитый, глянцевитый, лёгонький, синенький. Некоторые слова допускают оба варианта: лёгонький – лёгенький, плохонький – плохенький).
  • Суффикс -ЧАТ- пишется А (ступенчатый).

Правописание -н- и -нн- в прилагательных

-НН-

  1. в прилагательных с суффиксами -ЕНН-, -ОНН-  (дискуссионный, искусственный, канализационный, клюквенный, операционный, революционный, сессионный, соломенный, торжественный. Исключение: ветреный).
  2. в прилагательных, образованных от слов с основой на -Н- (длинный, истинный, лимонный, машинный, миллионный, старинный, ценный).
  3. при наличии у прилагательного приставок (безветренный).
  4. в прилагательных, образованных от существительных на -МЯ- (временный (время), пламенный (пламя).
  5. прилагательных, образованных от существительных на -ИНА (старинный (старина), картинный (картина).

-Н-

  1. в прилагательных, которые не образованы от других частей речи (синий, зелёный, юный).
  2. в прилагательных с суффиксами -АН, -ЯН, -ИН (воробьиный, вощаной, глиняный, голубиный, дровяной, журавлиный, кожаный, куриный. Исключения: стеклянный, оловянный, деревянный, безымянный, стремянной).
  3. в прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида с суффиксами -Н-, -ЕН- без зависимых слов (вязаная кофта, гружёные вагоны, жареная картошка).

ЗАПОМНИ: пряный, румяный, юный, багряный, свиной, рдяный, зелёный,  но: медленный.

ЗАПОМНИ: нежданный, негаданный, невиданный, неслыханный, желанный, отчаянный, нечаянный, священный.

ЗАПОМНИ: гостиный (двор), гостиная, гостиница но: гостинный гарнитур.

Правописание НЕ в прилагательных

Слитно

  1. в прилагательных, которые без НЕ не употребляются (небрежный, невежественный, невзрачный, ненавистный, ненастный, неприязненный, нечестивый)
  2. если прилагательное с НЕ можно заменить синонимом без НЕ (небольшой = маленький; неженатый = холостой, ненастоящий = ложный).
  3. при наличии слов в высшей степени, весьма, вполне, крайне, очень, почти, отчасти, совершенно, совсем, чрезвычайно (очень неглупый, почти незаметный).

Раздельно

  1. при наличии противопоставления с союзом А (не смелый, а трусливый).
  2. если перед НЕ стоят слова отнюдь не, далеко не, вовсе не (далеко не весёлый фильм). 
  3. если перед НЕ стоят отрицательные наречия или местоимения ничуть, нисколько, никому, ничем (журнал никому не интересен).
  4. с относительными прилагательными (здание не бетонное).
  5. при логически подчёркнутом отрицании (семья не богатая).

С краткими прилагательными НЕ пишется так же, как и с полными.

ЗАПОМНИ: В следующих кратких прилагательных не пишется раздельно: не виден, не виноват, не властен, не волен, не горазд, не готов, не должен, не намерен, не нужен, не рад, не расположен, не согласен, не способен, не страшен.

ЗАПОМНИ: не ниже, не выше, не лучше, не хуже, не ближе, не беднее; не больший, не меньший, не лучший, не худший.

Морфологический разбор имени прилагательного

  1. Часть речи. Общее значение.
  2. Морфологические признаки: Начальная форма,  Постоянные признаки: качественное, относительное или притяжательное. Непостоянные признаки: у качественных — степень сравнения, краткая или полная форма, у всех прилагательных — падеж, число, род.
  3. Синтаксическая роль.

Формы имен прилагательных

Д.Э.Розенталь

“Справочник по правописанию и стилистике” 

К оглавлению

XXXVII. Формы имен прилагательных

§ 159. Полная и краткая форма качественных прилагательных

    При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует учитывать имеющиеся между ними различия.

  1. С м ы с л о в о е  различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными. Ср.: глухой от рождения – глух к просьбам; ребенок весьма живой – старик ещё жив; метод очень хороший – парень хорош собой. Ср. также неупотребляемость в краткой форме отдельных прилагательных, выражающих постоянное свойство предметов или служащих терминологическим обозначением признаков: Противоположная стена глухая; цветы в вазе живые и т. д.

    Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не употребляются при обозначении погоды, например: дни были тёплые, ветер будет холодный, погода прекрасная.

    Названия некоторых цветов или совсем не употребляются в краткой форме (голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.), или употребляются с известными ограничениями. Так, почти совсем не встречаются формы мужского рода бур, синь, чёрен (при употребительности форм женского и среднего рода и множественного числа).

    Во фразеологизмах в одних случаях закрепились только полные формы, в других – только краткие. Ср.:

    а) положение безвыходное, пора горячая, рука лёгкая и др.;

    б) все живы и здоровы, взятки гладки, дело плохо, мил сердцу, руки коротки, совесть нечиста и др.

  2. Полные формы обычно обозначают  п о с т о я н н ы й  признак,    вневременное   качество,  а  краткие –
    в р е м е н н ы й  признак, недлительное состояние; ср.: мать больная – мать больна; движения его спокойные – лицо его спокойно и т. д.

    Положение это не имеет категорического характера. Ср.:

    1) В тот момент он сильно волновался, лицо у него было красное (полная форма, хотя указывается временный признак, сказывается ограниченная употребительность краткой формы прилагательного, обозначающего цвет, см. выше);

    2) Земля наша богата, порядка в ней лишь нет (краткая форма, хотя указывается постоянный признак; такие конструкции употребляются в научных положениях, определениях, в описаниях, например: пространство бесконечно; наша молодёжь очень талантлива, девушка молода и красива; эти требования неприемлемы и т. п.).

    В качестве третьего варианта выступает полная форма в творительном падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак, но между последними двумя формами в контексте выявляются оттенки смыслового различия. Ср.:

    Он был старый (постоянный признак).

    Он был стар, когда я с ним познакомился (признак по отношению к данному моменту).

    Он был старым, когда я был с ним знаком (признак, ограниченный определенным периодом).

  3. В других случаях полная форма обозначает  а б с о л ю т н ы й  признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая –  о т н о с и т е л ь н ы й  признак, применительно к определенной ситуации. Обычно это различие проявляется у прилагательных, обозначающих размер, вес и т. д., причем краткая форма указывает на недостаточность или излишек. Ср.: комната низкая (признак вообще) – комната низка (для высокой мебели); нота тяжёлая (безотносительно к тому, кто будет ее нести) – нота тяжела (для слабого человека, для ребенка). Ср. также: ботинки малы, перчатки велики, коридор узок, пальто коротко и т. п.
  4. Г р а м м а т и ч е с к о е  (синтаксическое) различие между обеими формами заключается в том, что краткая форма обладает способностью синтаксического управления, а полная, употребленная в именительном падеже, такой способностью не обладает, например: он способен к музыке, мы готовы к отъезду, ребёнок склонен к простуде, она была больна гриппом (употребление полной формы в этих примерах невозможно). Встречающиеся в художественной литературе конструкции с наличием управляемых слов при полной форме связаны со стилистическим заданием (внесением просторечной окраски в высказывание), например: Я на такую тяжесть уже не способный; Старик… на язык легкий и занятный.
  5. С т и л и с т и ч е с к о е  различие между обеими формами выражается в том, что для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной – оттенок смягченного выражения. Ср.: он хитёр – он хитрый, она смела – она смелая и т. п. Краткая форма нередко присуща книжному языку, полная – разговорному. Ср.: Умозаключения и выводы автора исследования ясны и точны. – Ответы ученика ясные и точные. Ср. употребление краткой формы в книжно-письменной речи: Всякая сфера деятельности бесконечно разнообразна… (Белинский); Настоящая мудрость немногословна (Л. Толстой); Наша речь преимущественно афористична… (Горький).

    Возможен выбор между краткой формой и полной формой в творительном падеже, например: стал богат – стал богатым, сделался известен – сделался известным.

    Ср. при некоторых глаголах-связках:

    Я хотел бы быть вам полезен. – Я не могу быть полезным вашему сыну.

    Лепет его стал неразборчив. – Он быстро охмелел, стал болтливым.

    Дед заметно становился жаден. – Молчание становилось тягостным.

    Ефрейтор оказался чрезвычайно наивен в своём восхищении деятельностью капитана. – Запас сырья в лаборатории оказался довольно значительным.

    В современном языке преобладает второй вариант. Но при глаголе-связке быть чаще встречается конструкция с краткой формой. Ср.: он был молод – он был молодым, она была красива – она была красивой.

  6. В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только полные, или только краткие формы прилагательных, например:

    а) Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский); Был я молодым, горячим, искренним, неглупым… (Чехов);

    б) Открытая шея тонка и нежна (А Н. Толстой); Сила моряков неудержима, настойчива, целеустремлённа (Л. Соболев).

    Нарушением нормы являются конструкции: «Он добрый, но слабоволен»; «Взгляды оригинальные, хотя и примитивны в своей основе» (в обеих случаях формы прилагательных следует унифицировать).

    Только в особых условиях контекста или со стилистическим заданием возможно сочетание обеих форм как синтаксически однородных, например: Как она мила, какая умненькая (Тургенев) – при наличии слов как и так употребляется только краткая форма, при наличии слов какой и такой – только полная форма.

  7. При вежливом обращении на «вы» возможна или краткая форма (вы добры, вы настойчивы), или полная, согласованная в роде с реальным полом лица, к которому обращена речь (вы добрая, вы такой настойчивый).

§ 160. Вариантные формы кратких прилагательных

  1. Из дублетных форм кратких прилагательных (на -ен и на -енен), образуемых от полных форм с неударяемым -енный, в нейтральных стилях речи все больше закрепляется форма на -ен. Таковы, например:
    безбоязнен
    бездействен
    безжизнен
    безнравствен
    безукоризнен
    беспочвен
    бессмыслен
    бесчувствен
    болезнен
    величествен
    воинствен
    двусмыслен
    единствен
    естествен
    злокачествен
    искусствен
    легкомыслен
    медлен
    многочислен
    могуществен
    мужествен
    невежествен
    неприязнен
    ответствен
    подведомствен
    посредствен
    родствен
    свойствен
    соответствен
    существен
    таинствен
    тождествен
    явствен
    .
  2. Различаются краткие прилагательные на -енен и краткие причастия на -ен. Ср.:

    случай вполне определёнен (ясен) – срок отъезда уже определён (установлен, намечен);

    старик весьма почтенен (достоин почтения) – юбиляр почтён нашим вниманием (его почтили вниманием).

  3. У одних прилагательных в краткой форме появляется беглый гласный между конечным согласным корня и суффиксом, у других беглый гласный в этих случаях отсутствует. Ср.:

    а) кислый – кисел, светлый – светел, тёплый – тёпел;

    б) круглый – кругл, мокрый – мокр, смуглый – смугл, тухлый – тухл.

    Возможны дублетные формы: острый – остр и остёр (разговорн.); полный – полон и полн (книжн., устар.).

§ 161. Формы степеней сравнения имен прилагательных

  1. П р о с т а я  форма сравнительной степени употребляется во всех речевых стилях, в частности в разговорной речи,  а   с л о ж н а я   в  основном свойственна книжной (научной и деловой) речи. Ср. бытовые: брат выше сестры, этот дом выше соседнего; и книжные: показатели роста внешней торговли в этом году более высокие, чем в прошлом. Ср. также: Оля была серьёзней Нины. – Дальнейшие опыты были более сложные, чем предыдущие.

    Возможны книжный и разговорный варианты простой формы сравнительной степени, например: бойче – бойчее, звонче – звончее, ловче – ловчее, слаще – слаже, хлёстче – хлеще. От слова молодой образуется форма моложе (младше имеет значение «ниже по должности, по званию, по чину»). Явно просторечной является форма красивше.

    Разговорный характер присущ выражениям живёт лучше прежнего (в значении «лучше, чем прежде»), устал больше вчерашнего («больше, чем вчера») и т. п.

    Форма сравнительной степени на -ей (скорей, смелей и т. п.) употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи.

    Не соответствует нормам литературного языка соединение в одной конструкции простой и сложной формы сравнительной степени типа «более интереснее»; ср. довольно часто встречающиеся выражения более лучшее положение, более худшие привычки и т. п. Не вызывает возражений сочетание более старший.

    Формы с приставкой по-, вносящей добавочное значение небольшой степени увеличения или уменьшения качества, характерны для разговорной речи, например: сделать получше, стать повыше, проснуться пораньше и т. д. (ср. в деловой речи: немного лучше, немного выше, немного раньше). Неоправданны сочетания типа: рассказать несколько поподробнее (в самой форме «поподробнее» уже заключено значение «несколько, немного»). Такой же разговорный оттенок имеют формы сравнительной степени с приставкой по- и в других значениях: 1) в значении «в большей степени, чем обычно», например: Моё дело, ежели разобраться, поважнее, чем этот рояль (Паустовский); 2) в значении «насколько возможно», например: Выбрав крыльцо попросторнее, расположились на нём (Солоухин).

    В наречных парах более – больше, менее – меньше, далее – дальше, ранее – раньше первые варианты (на -ее) характерны для книжной речи, вторые (на -ше) используются в нейтральных стилях. Ср.: тем более это нужно подчеркнуть, говорить более чем серьёзно – ждать больше двух часов. Такое же разграничение проводится в паре позднее – позже.

  2. П р о с т а я  форма превосходной степени (в отличие от такой же формы сравнительной степени) имеет книжный характер, а  с л о ж н а я  употребляется во всех стилях речи; ср.: высочайшие вершины знания – самые высокие дома в городе; строжайшие меры взыскания – самые строгие воспитатели в школе-интернате.

    Устарелый оттенок присущ конструкциям, образованным сочетанием слова самый с превосходной степенью прилагательного (в форме на -ейший-айший уже заключено выражение предельного признака); такие конструкции встречались у писателей XIX века, например: по самой выгоднейшей цене (Гоголь); один из самых честнейших людей (Аксаков); самое убедительнейшее доказательство (Белинский); самый почётнейший гость (Достоевский). Реже они использовались в позднейшую эпоху: самая ценнейшая энергия (Горький); самым наглейшим образом (Новиков-Прибой); граждане самых отдалённейших мест (Маяковский); самый старейший из нашего круга (Сурков). В наши дни сохраняются единичные выражения этого типа: самый ближайший путь, самая кратчайшая дорога, самым теснейшим образом и немногие другие.

    Следует разграничивать сложную форму превосходной степени, имеющую в своем составе местоимение самый (в тех случаях, когда высокая степень качества выражается вне сравнения, так называемая абсолютная превосходная степень), и форму с наречиями наиболее, наименее (относительная превосходная степень; последняя форма свойственна преимущественно научной и публицистической речи), например: самые подходящие условия – наиболее подходящие условия. Неудачно поэтому выбран вариант в предложении: «Все это требует от участников совещания наиболее серьезного подхода к делу» (вместо: …самого серьезного подхода к делу, поскольку выражается высокая степень без сопоставления носителей признака).

§ 162. Употребление притяжательных прилагательных

    Для выражения притяжательности (значения принадлежности) существует несколько форм, различающихся смысловыми и стилистическими оттенками.

  1. Притяжательные прилагательные на -ов(-ев), -ин(-ын) не употребляются в научном и публицистическом языке и встречаются только в разговорной речи и в художественной литературе, например: Сам Моргунок, как все, сперва не верил в дедовы слова (Твардовский); Минут через двадцать эти соседи были созваны в старухину избу (Казакевич).

    Ср. просторечные выражения с двойным выражением принадлежности: родительным падежом существительного и притяжательным прилагательным (к дяди Петину дому, в тети Машиной кофте) или двумя притяжательными прилагательными (тетин Лизин муж).

    Возможны варианты окончаний в родительном и дательном падежах мужского и среднего рода прилагательных на -ин; ср.: возле дедушкина дома – возле дедушкиного дома; к соседкину сыну – к соседкиному сыну. Краткие формы (с окончаниями -а, -у) являются устарелыми и давно уже в литературном языке вытесняются формами с полным окончанием (-ого, -ому).

    Устарели формы на -ов(-ев), образованные от фамилий: вместо Марксов «Капитал», Гегелева «Логика», Далев «Словарь» используются сочетания с родительным падежом существительного – «Капитал» Маркса, «Логика» Гегеля, «Словарь» Даля. Сохраняются указанные формы, а также формы на -ин в образованиях от личных имен (Иваново детство, Верины куклы) и в устойчивых фразеологических сочетаниях, закрепившихся в языке (адамово яблоко, антонов огонь, анютины глазки, ариаднина нить, ахиллесова пята, иудин поцелуй, прометеев огонь, сизифов труд, соломоново решение и др.).

  2. При выборе вариантов в синонимических конструкциях отцов дом – отцовский дом следует учитывать, что прилагательные на -ский (-овский, -инский) чаще выражают качественное значение; ср.: отцовская забота, материнская любовь.
  3. Притяжательные прилагательные на -овый, -иный обозначают не индивидуальную, а групповую принадлежность – принадлежность целому классу или породе животных, например: китовый ус, слоновая кость, змеиный яд, пчелиное жало. Такие формы легко теряют значение притяжательности и приобретают качественное или относительное значение (выражение свойственности, сходства, отношения к кому-либо и т. д.), например: бобровый воротник, норковое манто, змеиное коварство, орлиная зоркость. Ср. фразеологизмы: куриная слепота, лебединая песня и др.
  4. Прилагательные на -ий, -ья, -ье также выражают групповую принадлежность либо свойственность, отношение и т. д., например: казачья станица, рыбачий посёлок, верблюжья шерсть, лебяжий пух, медвежье сало. Эти формы часто приобретают качественно-относительное значение, например: волчий аппетит, заячья трусость, лисья хитрость, охотничья собака, пастуший рожок.

§ 163. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных

    В одинаковой функции определения могут выступать прилагательные и однокоренные с ними существительные в косвенных падежах без предлогов или с предлогами, например: отцов дом – дом отца, горная вершина – вершина горы, книжный шкаф – шкаф для книг, орфографические упражнения – упражнения по орфографии. При выборе одной из двух параллельных конструкций следует учитывать присущие им в условиях контекста оттенки значения и стилистические особенности (книжный или разговорный вариант, оттенок устарелости, экспрессивную окраску).

  1. В парах рабочие завода – заводские рабочие, работа ученика – ученическая работа, решётка сада – садовая решётка первые сочетания имеют более конкретное значение (подразумеваются рабочие завода, о котором идет речь, работа конкретного ученика, решётка определенного сада), а вторые – более общее; в первом варианте названы два предмета, во втором – предмет и его признак. Ср. в контексте:

    Рабочие завода кончили свою смену. – Заводские рабочие составляют высокий процент людей, занятых физическим трудом;

    Работа ученика была оценена как хорошая. – Рецензируемая повесть – далеко не зрелое произведение, это ещё ученическая работа;

    Решётка сада покрашена в зелёный цвет. – Садовая решётка ограждает и защищает зелёные насаждения.

    Помощь брата была весьма своевременна. – Они оказали мне подлинно братскую помощь.

  2. Прилагательные-определения имеют значение качественной характеристики, указывают на отличительный признак предмета, характерный и устойчивый, а существительные в косвенных падежах выделяют какое-либо конкретное значение (принадлежность, происхождение, назначение и т. д.). Ср.:

    отцовский дом – дом отца (принадлежность);

    ротный командир – командир роты (отношение между предметами);

    водопроводная труба – труба водопровода (отношение части к целому);

    изумрудный цвет – цвет изумруда (определительные отношения);

    утренняя зарядка – зарядка по утрам (обстоятельственные отношения);

    марокканские апельсины – апельсины из Марокко (происхождение);

    лабораторное оборудование – оборудование для лаборатории (назначение);

    бронзовая люстра – люстра из бронзы (материал);

    малиновый джем – джем из малины (вещество);

    часовая цепочка – цепочка от часов (о т д е л и т е л ь н ы е  отношения: называется один предмет в отрыве от другого).

    В зависимости от контекста избирается один из приведенных выше вариантов. В обобщенном виде можно указать, что чаще используются сочетания прилагательного с существительным, чем сочетания двух существительных.

    Так, обычны конструкции шерстяное кашне (а не «кашне из шерсти»), кожаные перчатки (а не «перчатки из кожи»), позволяющие указать на характерный признак предмета, а не только на материал.

    Обычны также сочетания грузинские вина (а не «вина из Грузии»), тихоокеанская сельдь (а не «сельдь с Тихого океана»), оренбургский платок (а не «платок из Оренбурга»), поскольку важнее дать качественную характеристику предмета, чем указать на его происхождение. Ср. разрыв этой последней связи в таких сочетаниях, как рижский хлеб, полтавская колбаса, английская булавка и т. п.

    Употребительнее сочетания детские игрушки (а не «игрушки для детей»), писчая бумага (а не «бумага для письма»), рабочий стол (а не «стол для работы»), так как в них показывается не только назначение, но и отличительный признак предмета.

    Вместе с тем следует указать, что в некоторых случаях каждый из двух вариантов имеет свои преимущества. Так, в паре взобраться с обезьяньей ловкостью – взобраться с ловкостью обезьяны в пользу первой конструкции говорит ее более широкая применимость (понятие «обезьянья ловкость» шире понятия «ловкость обезьяны», так как эту ловкость может проявить и человек и животное); в пользу второй конструкции говорит ее образность: мы не только определяем слово ловкость, но и вызываем представление о носителе признака – обезьяне. Кроме того, у второй конструкции богаче выразительные возможности, так как она позволяет полнее и точнее характеризовать зависимое существительное при помощи определяющего его прилагательного; ср.: вой волков – вой голодных волков (чего нельзя сделать при сочетании волчий вой).

    Ср. также оправданность каждого варианта в паре: Постучавшись, я взялся за дверную ручку. – На столе лежала ручка от двери.

  3. Параллельные обороты могут расходиться в своих значениях, выражать различный смысл. Ср.:

    В укрупнённом посёлке имеются настоящие городские улицы (а не «улицы города»). – До появления в Москве электричества улицы города освещались газовыми рожками (а не «городские улицы»);

    В области создан новый городской центр. – После реконструкции у нас создан новый центр города.

  4. Сочетания с прилагательным-определением могут иметь переносное значение (ср. тело покрылось гусиной кожей, смешна его журавлиная походка, двигаться черепашьим шагом), метафорическое употребление (человек на тонких, птичьих ногах).

Добавить комментарий