Перфектные времена кажутся не самыми простыми для изучающих английский язык. В русском найти удачный аналог удается далеко не всегда, особенно для времени Present Perfect. Отсюда возникает непонимание, что собой представляет эта форма и в каких случаях употребляется.
Разобраться помогут спутники Present Perfect — характерные для этого времени маркеры. Они часто сопровождают глагол в предложениях, поэтому зная показатели презент перфект легче определять контекст, где эта форма должна стоять.
Такие индикаторы не всегда могут однозначно определить нужное время, но они указывают на модель, которая обычно описывает ситуацию.
Знакомство с Present Perfect
Прежде чем учиться определять, в каких случаях нужно ставить это время и какие существуют у Present Perfect спутники, разберемся, что эта форма собой представляет. Образуется она типично для всех перфектных форм: в конструкции участвует глагол to have (который здесь стоит в настоящем времени have / has с учетом показателя лица) и сам глагол действия, поставленный в третью форму.
Present Perfect – одно из времен настоящего. Поэтому и описывает план настоящего: то, что оказывается верным в момент совершения речи, отсылает к настоящему моменту. Вот только презент перфект еще и связано с планом прошлого, касается предшествующей ситуации. Такая нетипичность Present объясняет сложности, которые возникают при освоении времени.
Связь с прошлым объясняется перфектным значением формы: в его основе лежит идея фиксации результата. Результат может быть промежуточным — и тогда ситуация продолжается в настоящем, или же оконченным, когда само событие произошло в прошлом — в таком случае, Present Perfect подчеркивает последствия, важные для текущего положения дел.
То есть Present Perfect – это прежде всего подчеркивание результата события в настоящий момент. Эта его основная характеристика, которая определяет многие указатели времени Present Perfect. Для этой формы важен не факт совершения действия, а то, как оно отображается в настоящей ситуации.
Основные значения Present Perfect
От понимания общей идеи переходим к конкретике. Можно выделить три значения Present Perfect, каждое из которых имеет свои маркеры времени. Первые два непосредственно связаны с идеей результативности, заложенной в этой временной форме.
- Событие берет начало в прошлом, продолжает длиться и имеет к текущему моменту результат.
Mary have lived in Japan for six years – Мэри прожила в Японии уже шесть лет
- Событие случилось в прошлом, но имеет очевидный результат сейчас: последствия прошлого события имеют важное значение для настоящего.
My father has bought a new house – Мой отец купил новый дом
Два этих значения не отсылают к прошлому (даже несмотря на то, что на русский Present Perfect часто переводится прошедшим временем), а определяют ситуацию настоящего. А к этой ситуации, конечно, привели уже прошедшие события.
- Событие, предшествующее событию в будущем времени.
Третье значение не связано напрямую с результатом действия, а выступает как связь между двумя ситуациями. Present Perfect может обозначать предшествующее событие по отношению к будущему времени и фигурировать в подчиненном предложении.I will give you a toy as soon as you have eaten all your dinner — Я дам тебе игрушку сразу, как только ты съешь свой обед
Индикаторы Present Perfect
Маркеры времени зависят от смысла ситуации, описанной в предложении. Поэтому рассматривать указатели презент перфект удобнее на основе выделенных значений, которые имеет эта глагольная форма.
1. Событие берет начало в прошлом, продолжает длиться и имеет к текущему моменту результат.
Характерные для такого значения маркеры подчеркивают длительность действия и фиксируют временной период. К таким индикатором Present Perfect относятся since (с какого момента) и for (на протяжении какого времени).
Since my visit this summer, little has changed — Мало что изменилось с моего приезда этим летом
This house has been empty for nine years – Этот дом пустует уже девять лет
Для Present Perfect указатели времени since и for характерны в таких ситуациях, отменить которые просто невозможно. Например презент перфект используется, когда мы говорим, что знакомы с человеком:
She has known me since I was a child — Она знает меня с тех пор,
как я был ребенком
She has known me for many years — Она знает меня на протяжении многих лет
2. Событие случилось в прошлом, но имеет очевидный результат сейчас: последствия прошлого события имеют важное значение для настоящего.
С длительными процессами, действие которых справедливо и в настоящем, разобрались. Хотя маркеры характеризуют предшествующий период времени, ситуация относится и к текущему моменту (дом и сейчас пустует, она и сейчас меня знает).
Но во втором значении Present Perfect фигурируют ситуации, относящиеся к прошлому. На русский такие ситуации чаще всего переводятся прошедшим временем, что еще больше запутывает.
Здесь особую роль играют маркеры, которые помогают определить контекст для презент перфект. Именно они явным образом связывают ситуацию с настоящим моментом. Например, в Present Perfect recently (недавно) показывает, что событие случилось только что и относить его к плану прошлого еще рано. А как мы помним, смысл перфекта — подчеркивать значение произошедшего для того, о чем идет речь сейчас.
Показатели времени Present Perfect, которые обращаются к текущему моменту:
- just (только что): She has just finished a portrait of a young lady — Она только что закончила портрет молодой девушки
- already (уже): They have already constructed three new buildings in this area — Они уже построили три новых здания в этом районе
- so far (к настоящему моменту): There have been no problems so far — Никаких проблем пока не возникало
- yet (еще): I really haven’t decided where to go yet — Я действительно еще не решил, куда отправиться
- before (раньше): I have not thought about it before — Раньше я об этом не думал
- by now (к настоящему времени): I have translated four pages by now — Я перевел четыре страницы к этому времени
- recently (недавно): She has recently completed a course at Liverpool University — Она недавно прошла курс в Ливерпульском университете
- lately (в последнее время): You’ve been so busy lately — В последнее время ты был так занят
Об этих маркерах можно сказать несколько формальных уточнений. Например, yet неразрывно связано с отрицанием в предложении и употребляется в конечных позициях. А в показателе so far временная точка может конкретизироваться относительно другого события:
So far in our case studies we have examined only one side of this political situation — На данной стадии исследования мы рассмотрели только одну сторону этой политической ситуации
Другие маркеры характеризуют частотность действия. Настоящее в таком случае выступает чертой, относительно которой рассматривается событие. Например, хорошими подсказками служат уточнения, в какой раз происходит событие (It’s the first / second time…) — явные указатели Present Perfect.
- never (никогда): I’ve never seen anything like It — Я никогда ничего подобного не видел
- ever (когда-либо): I doubt they’ve ever considered this opportunity — Сомневаюсь, что они когда-либо рассматривали такую возможность
- always (всегда): I’ve always believed in life after death — Я всегда верил в жизнь после смерти
- often (часто): I’ve often spoken to you about my childhood — Я часто тебе рассказывал о своем детстве
- seldom (редко): I have seldom seen children so eager to learn — Я редко видел детей, которые так стремятся к учебе
- X time (определенный раз): It’s the second time he’s been here — Он здесь во второй раз
Для Present Perfect спутники, сопровождающие ситуацию, — это и слова once (единожды) / twice (дважды).
I’ve seen this movie twice — Я дважды видел этот фильм
I’ve seen this movie several times — Я видел этот фильм несколько раз
Маркерами Present Perfect могут быть и указания на диапазон времени, в который происходит событие. Сюда относятся такие выражения, как today (сегодня), this morning (этим утром) и другие. Особенностью этих индикаторов является то, что в таком случае указанный период времени непосредственно связан с настоящим. И если вы употребляете их с Present Perfect, значит, он еще не закончился.
I’ve heard so much gossip this morning – Я услышал столько сплетен сегодня утром (и оно не закончено)
Если же утро уже завершилось, и вы хотите оставить его в прошлом — используйте прошедшее время:
I heard so much gossip this morning – Я услышал столько сплетен сегодня утром (и оно уже прошло)
Поэтому такие обстоятельства, как all my life (всю мою жизнь), будут выступать как показатели презент перфект.
All my life I’ve wanted to see dragons — Всю свою жизнь я мечтал увидеть драконов
3. Событие, предшествующее событию в будущем времени.
Этот случай явно отличается по своему смыслу от идеи результативности. И для этого значения указатели времени презент перфект будут отличаться от разобранных выше примеров.
Когда речь идет об использовании Present Perfect в качестве предшествования, маркерами служат союзные слова в придаточном предложении:
- when (когда): I will write to him when I’ve come home — Я напишу ему, когда вернусь домой
- after (после того как): I’ll call you after I’ve talked to Mr. Jones — Я позвоню тебе, после того как поговорю с мистером Джонсом
- as soon as (как только): We will inform you as soon as we have received a response to our request — Мы проинформируем вас, как только получим ответ на наш запрос
- till (до тех пор пока): I won’t talk to you till my lawyer has arrived — Я не буду с вами разговаривать, пока не приедет мой адвокат
- until (пока не): I won’t tell you the story until you have promised me to keep it secret — Я не расскажу тебе историю, пока ты не пообещаешь мне хранить ее в тайне
Переходите на наш сайт и выполняйте дополнительные упражнения на закрепление правил, применяйте свои знания на практике в упражнениях на грамматику и тренажере письменной речи.
Как образуется Present Perfect и когда употребляется? Какие у Present Perfect слова-маркеры? Какая разница между Past Simple и Present Perfect? Найдем ответы на все эти вопросы в сегодняшней статье.
Содержание:
- 1. Как образуется Present Perfect
- 2. Когда употребляется Present Perfect
- 3. Слова-маркеры Present Perfect
- 4. Разница между Past Simple и Present Perfect
- 5. Have been или have gone?
Как образуется Present Perfect
Давайте посмотрим на образование Present Perfect.
Примеры утвердительных предложений в Present Perfect:
I have bought a new car! — Я купил новую машину!
He has lied to me. — Он мне солгал.
We’ve agreed! — Мы пришли к согласию!
Sue’s come home. — Сью пришла домой.
Примеры отрицательных предложений в Present Perfect:
They have not done their work properly. — Они не выполнили свою работу должным образом.
Rachel has not met David yet. — Рэйчел еще не знакома с Дэвидом.
They haven’t seen this film. — Они не видели этот фильм.
My teacher hasn’t checked the tests. — Мой учитель не проверил тесты.
Примеры вопросительных предложений в Present Perfect:
Have we paid the bills this month? — Мы оплачивали счета в этом месяце?
Has Gloria delivered the package on time? — Глория доставила посылку вовремя?
Когда употребляется Present Perfect
Давайте рассмотрим случаи употребления Present Perfect:
- Завершенные действия, у которых есть результат в настоящем
Если действие произошло в прошлом, но у него есть связь с настоящим, используем Present Perfect.
I can’t go to the mountains with you, I’ve broken my arm. — Я не могу пойти с тобой в горы, я сломала руку! (результат в настоящем — не могу пойти в горы)
I’m so upset. You haven’t done your homework again! — Я так расстроена. Ты снова не выполнил домашнюю работу! (результат в настоящем — я расстроена) - Новости
Чтобы поделиться недавними новостями, мы употребляем Present Perfect.
I’ve won in the lottery! — Я выиграл в лотерею!
John and Lily have broken up. — Джон и Лили расстались.Обращаем ваше внимание на то, что о дальнейших деталях новости обычно рассказывают в Past Simple:
I’ve passed my English exam! (новость) I scored 90%! (детали) — Я сдал свой экзамен по английскому! Я набрал 90% !
— Mark’s come back from Italy!
— How long was he there? Where did he stay?
— Марк вернулся из Италии!
— Сколько он там пробыл? Где он жил? - Действия, которые многократно повторялись до настоящего момента
I’ve called you three times, where have you been? — Я звонила тебе три раза, где ты был?
- Действия, которые начались в прошлом и все еще продолжаются
Обычно в этой функции используется Present Perfect Continuous, но с глаголами состояния употребляем Present Perfect.
Mrs Baker has been being has been a teacher since 1995. — Миссис Бейкер работает учителем с 1995.
I have been knowing have known the Smiths family for about a decade. — Я знаю семью Смитов уже около десяти лет.С глаголами to work, to live, to study, to play и некоторыми другими можно использовать как Present Perfect Continuous, так и Present Perfect. При переводе на русский язык обычно употребляем глаголы в настоящем времени.
I have lived / have been living in this house since my childhood. — Я живу в этом доме с самого детства.
Susan has played / has been playing tennis for 10 years. — Сьюзан играет в теннис 10 лет. - Опыт
Чтобы рассказать, что с нами случалось или не случалось в прошлом, также используем Present Perfect. В такой ситуации нам совершенно не важно, когда этот опыт был получен, важен лишь факт его наличия.
I’ve ridden an elephant! — Я каталась на слоне!
Mike has read the Harry Potter book series. — Майк читал серию книг о Гарри Поттере.
We’ve never gone skiing! — Мы никогда не катались на лыжах.
Если вы хотите попрактиковаться в употреблении Present Perfect на примерах из жизни, записывайтесь на курс практической грамматики.
Слова-маркеры Present Perfect
Рассмотрим слова, которые укажут нам на время Present Perfect:
- Already — уже
Обычно ставится между вспомогательным и основным глаголом и используется в утверждениях.
I’ve already seen this episode! — Я уже видел эту серию!
My employees have already completed their task. — Мои подчиненные уже завершили свои задачи. - Just — только что
Обычно ставится между вспомогательным и основным глаголом.
I’ve just finished working. — Я только что закончила работать.
Wait, that’s it? We’ve just started! — Погоди, и все? Мы же только начали! - Yet — уже, еще
Используется в отрицательных и вопросительных предложениях, обычно ставится в конце предложения.
I haven’t finished my homework yet. — Я еще не закончил свою домашнюю работу.
Have you made the bed yet? — Ты уже застелил кровать? - Still — все еще
В отличие от yet, still обычно ставится перед вспомогательным глаголом.
You still haven’t washed the towels, have you? — Ты все еще не постирал полотенца, да?
- Ever — когда-либо
Используйте, чтобы спросить об опыте вашего собеседника, обычно ставится перед основным глаголом.
Have you ever tried Japanese food? — Ты когда-либо пробовал японскую еду?
Has Rosa ever cheated in the exam? — Роза когда-либо списывала на экзамене? - Never — никогда
Ставится перед смысловым глаголом. Хотим напомнить, что в английском языке слово never употребляется с глаголами в положительной форме, без частицы not.
I have never been here. — Я здесь никогда не был.
I have never played any musical instrument. — Я никогда не играл ни на каком музыкальном инструменте. - Before — до этого, раньше
I have met John before. — Я встречал Джона до этого.
Lucy hasn’t tried ice-cream before. — Люси раньше не пробовала мороженое. - Recently, lately — в последнее время, недавно
We have missed too many opportunities lately. — Мы упустили слишком много возможностей в последнее время.
It’s the best film I’ve seen recently. — Это лучший фильм, что я видел за последнее время. - Since — с какого-то момента
I haven’t seen a comedy since last year. — Я не смотрел комедии с прошлого года.
We have been together since 2014. — Мы вместе с 2014 года. - For — на протяжении
I’ve worked here for 5 years. — Я здесь проработал 5 лет.
We haven’t seen each other for months, it seems. — Похоже, мы не виделись несколько месяцев.
Разница между Past Simple и Present Perfect
Для многих изучающих английский язык разница между этими двумя временами остается загадкой и по сей день. Разберемся, когда употребляется Present Perfect, а в каких случаях — Past Simple.
- Говорим или не говорим, когда что-то произошло
В Present Perfect важен факт совершения действия и не имеет значения, когда именно оно произошло. В Past Simple обычно указывается, когда именно произошло действие. Примеры слов-маркеров в Past Simple: yesterday (вчера), in 2015 (в 2015), ago (тому назад), when I was younger (когда я был моложе) и другие.
I have ridden a horse! — Я ездил верхом! (неважно, когда это было)
I rode a horse yesterday morning! — Вчера утром я ездил верхом! (конкретный момент в прошлом) - Законченный период времени или текущий
Если мы говорим о периоде времени, который все еще продолжается, употребляем Present Perfect. Часто на текущий период указывают такие слова-маркеры, как today (сегодня), this week (на этой неделе), this month (в этом месяце) и this year (в этом году). Если период закончен, используем Past Simple, на него указывают следующие слова-маркеры: last week (на прошлой неделе), last month (в прошлом месяце), last year (в прошлом году).
I haven’t seen you in the office this week. — Я не видел тебя в офисе на этой неделе. (неделя не закончилась)
I didn’t see Sofie at work last week. — Я не видел Софи на работе на прошлой неделе. (прошлая неделя закончилась) - Связь с настоящим и факт из прошлого
У Present Perfect всегда есть какая-то привязка к настоящему, тогда как при помощи Past Simple можно просто изложить факты о прошлом.
We’re so happy! We have learnt English! — Мы так счастливы! Мы выучили английский! (мы счастливы сейчас — привязка к настоящему)
Ivan learned English at school. — Иван учил английский в школе. (факт из прошлого)
Чтобы вы могли с легкостью ориентироваться в разнице между Past Simple и Present Perfect, мы подготовили следующую таблицу:
Present Perfect | Past Simple |
---|---|
Не говорим, когда действие произошло
We’ve travelled around the world! — Мы объехали весь мир! |
Говорим, когда действие произошло
We travelled to the South last summer. — Прошлым летом мы поехали на юг. |
Текущий период времени
I haven’t eaten any meat this month. — В этом месяце я не ела мяса. |
Законченный период времени
John didn’t eat any meat last summer. — Джон не ел мяса прошлым летом. |
Есть связь с настоящим
That’s great! I have done my homework! — Как здорово! Я сделала домашнюю работу! |
Нет связи с настоящим
I didn’t do my homework yesterday. — Я не сделала домашнюю работу вчера. |
Have been или have gone?
Студенты иногда путаю конструкции have been и have gone. Давайте рассмотрим их значения:
- Have been — побывал, съездил/сходил и вернулся
I have been to Spain. — Я был в Испании.
Have you been to the lecture? — Ты ходил на лекцию? - Have gone — уехал/ушел и еще не вернулся
Sue has gone to London. — Сью уехала в Лондон.
My neighbours have gone to Turkey for summer. — Мои соседи уехали в Турцию на лето.
А теперь предлагаем пройти тест по Present Perfect.
Тест по теме «Present Perfect — правила и примеры»
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Приветствую, folks! Сегодня предлагаю поговорить о наболевшем для многих, а именно: о правильном употреблении Present Perfect. Я сам раньше никак не мог понять, когда же все-таки ставится именно это время, и в чем его отличие от, например, того же Past Simple. Ведь с первого взгляда, и там, и там по-русски – прошедшее время. Но не все так просто в английском. Хотя, уверен, если вы прочтете мой краткий гайд, то даже те, у кого до этого были жуткие проблемы с Present Perfect, смогут наконец-то понять это время.
Present Perfect – это настоящее совершенное время. В обычном прошедшем времени не делается акцент на то, что действие завершилось. Там идет просто констатация факта – например, я читал, она мылась, он ел и так далее. Действие не завершилось, оно просто было. А в Present Perfect действие всегда является завершенным на момент разговора, а также на момент, когда совершается любое другое действие. Например: я ем это печенье, но я раньше никогда его не ел.
Чтобы проще было понять, когда именно оно употребляется, я дам небольшие уточнения:
📌 1) действие уже завершилось к данному моменту совершения какого-то другого действия или разговора
📌 2) действие недавно завершилось в прошлом, и результат такого завершения действия налицо
📌 3) действие совершилось в прошлом, и результат такого совершенного действия напрямую влияет на настоящее
Кроме того, Present Perfect также употребляется, когда речь идет о личном опыте и совершившемся действии, а также когда смысловое ударение в разговоре делается на количестве или числах. Ниже я дам примеры, что именно здесь имею в виду.
Формы этого времени следующие:
I have / he has / we have / you have / they have + 3 форма глагола (например, worked или read). То есть в зависимости от лица и числа мы просто подставляем нужную форму.
Также, если, к примеру, вы видите, что в тексте, который вам предстоит перевести или сказать, стоят указанные ниже слова-сигналы, то будьте уверены, что практически всегда их наличие будет означать необходимость употребления Present Perfect.
Вот эти слова: just, never, ever, already (100% Present Perfect), yet («еще не»), so far, recently, today, this week / month, since.
А теперь предлагаю рассмотреть конкретные примеры, и после каждого из них в скобках я дам объяснение, почему в примере употребляется именно Present Perfect.
📕 Sergey has purchased (bought) a new suit – Сергей купил новый костюм (совершенное действие, и результат налицо – то есть костюм уже куплен)
📕 Nikolay has got a loan – Николай взял заем (действие совершилось в прошлом, и результат влияет на настоящее – заем был взят, и поэтому сейчас либо есть деньги, и можно что-то купить, к примеру, либо, наоборот, нужно отдавать долг)
📕 Katya has lost 10 kilos – Катя похудела на 10 килограмм (это личный опыт и совершившиеся изменения – то есть килограммы уже были сброшены, и человек сам приложил для этого определенные усилия + акцент на числах)
📕 Olga has messaged 20 times since this morning – Ольга с утра отправила 20 сообщений (здесь слово-сигнал since + акцент на числах)
📕 I have already done this exercise – я уже сделал это упражнение (действие к настоящему моменту завершено + слово-сигнал already)
📕 I have never eaten this food before – я раньше никогда не пробовал эту еду (слова-сигналы never и before)
📕 He has done 15 exercises so far – он уже успел сделать 15 упражнений (здесь слово-сигнал so far + акцент на числах)
📕 She has never been there before – она здесь раньше никогда не бывала (здесь слово-сигнал never + личный опыт)
Просто смотрите на слова-сигналы, которые я привел выше, запомните, как образовывается это время (I/he/she/they/we/it + has/have + 3 форма глагола), и прочтите примеры, где объясняется, почему необходимо ставить Present Perfect, и тогда вы сразу поймете, что в предложении речь идет именно о Present Perfect.
Надеюсь, что теперь вам стало немного понятнее и легче ориентироваться в том, когда необходимо ставить это время. Если вам понравилась статья и мое объяснение, ставьте лайк и пишите в комментариях свои мысли по этому поводу (может я чего-то упустил) или задавайте свои вопросы.
⭐ Если вам понравилась статья, ставьте лайк, оставляйте комментарии и подписывайтесь на мой канал Pro.Verb в Яндекс.Дзене. Здесь я делюсь с вами знаниями, полученными на личном опыте, а также рассказываю интересные факты об Англии, англичанах и их языке. ⭐ Stay tuned!
Перфектные времена – самые тяжелые для иностранного восприятия английские грамматические конструкции. Мало того, что построение многоэлементное, так еще и ситуации употребления отделены от других аспектов настолько тонкой нитью, что порой эту грань очень тяжело обнаружить. Но и для таких затруднительных ситуаций можно найти простое решение, тем более, когда его подсказывает сама английская грамматика. Речь идет об обстоятельствах времени, подчеркивающих необходимость употребления конкретного аспекта, за что англичане и прозвали их time markers. Сегодня мы разберем аспект перфектного настоящего, обращая особое внимание на характерные для present perfect слова указатели.
Содержание
- Кратко о грамматике и употреблении
- Present perfect слова указатели
- never; ever; always
- already; yet
- since; for
- just; recently; lately
- so far; up till now
Кратко о грамматике и употреблении
Само понятие перфект призвано указывать на завершенность действия. Соответственно, употребляя эти аспекты, мы акцентируем внимание на произошедших событиях и их результатах, поэтому на русский язык глаголы этой формы всегда переводятся в прошедшем времени. Использование именно презент перфект обоснованно в следующих случаях:
- Действие завершилось недавно и имеет непосредственную связь с настоящим: I have just got your email– Я только что получил ваше письмо.
- Важен опыт или результат действий, но безразлично время их выполнения: I’ve read the War and Piece – Я читал «Войну и мир».
- Действие в процессе, но выражено статичным глаголом, поэтому не может принять формы континиуса: We have had the parrot since 2011 – Этот попугай живет у нас с 2011 года.
Даже в этих нескольких примерах уже отчетливо выделяются сигнальные слова, соответствующие данному аспекту. Но подробнее об этом поговорим позже. Сейчас вспомним построение грамматических конструкций в предложениях различного типа.
Сказуемые утверждения образуются в результате сочетания вспомогательного глагола have и причастия прошедшего времени. Помним, что для третьего лица ед.ч. местоимений и существительных характерно изменение формы глагола-помощника на has.
- We have sent the fax – Мы отправили факс.
- She has just arrived at the station – Она только что прибыла на станцию.
Для отрицания необходимо присоединить к вспомогательной части сказуемого частицу not.
- They haven’t been here since 1997 – Они не были здесь с 1997.
- He hasn’t done his task – Он не выполнил свою задачу.
В вопросительных предложениях have меняется местами с подлежащим.
- Has he ever heard about it? – Он когда-нибудь слышал об этом?
- Have they ever seen each other? – Они когда-нибудь видели друг друга?
Зная конструкции, легко определить контекст и значение предложения в готовом тексте. А как быть с практической частью и применением аспекта в своей речи? Для уверенного ориентирования в английских временах необходимо изучить маркеры времени, сопутствующие определенному аспекту. Есть такие помощники и у перфектного настоящего.
По своему значению, большинство предложений данного аспекта предполагают указание продолжительности действия, поэтому им часто сопутствуют временные указатели. Рассмотрим все возможные спутники present perfect.
never; ever; always
Слова никогда, когда-нибудь, всегда не только популярные наречия времени, но и показатели наличия или отсутствия опыта выполнения действий. Сопоставив их значение со сферой употребления презент перфект, мы заметим, что именно про такие действия идет речь во втором пункте списка.
- Have you ever traveled by train without a ticket? – Вы когда-нибудь путешествовали поездом без билета? (Был ли у вас опыт путешествий на поезде без билета?)
- Jack has never won money in a lottery – Джек никогда не выигрывал деньги в лотерею.
- We have always liked to walk in this park – Нам всегда нравилось гулять в этом парке.
- She has always wanted to become a famous actress – Она всегда хотела стать известной актрисой.
- My relatives have never forgotten about me – Мои родственники никогда не забывали обо мне.
- Has he ever voted against the Republican Party? – Он когда-нибудь голосовал против Республиканской партии?
already; yet
Данный тип наречий указывает на степень выполняемости действия. В первом случае мы говорим, что оно уже выполнено, а во втором – что действие еще не выполнено. Соответственно already используется только в позитивных утверждениях, а yet только в отрицательных предложениях. В вопросительной форме равнозначно применяются оба варианта, но есть небольшая разница в оттенках: yet – ожидаемое действие, already – неожиданность, удивление.
- Has she bought a new car already? – Она уже купила новую машину?
- I have already written this exercise – Я уже написал это упражнение.
- He hasn’t finished his project yet – Он еще не завершил свой проект.
- Have you sent the parcels yet? – Вы уже отправили эти посылки?
since; for
Слова этой группы выступают как сигналы начала или протяженности действия: с таких пор, в течение этого времени. Очень часто используются эти указатели с present perfect, когда сказуемое выражено статичным глаголом. То есть, в высказывании обозначен процесс, но образовать форму континиус невозможно. Это третий пункт в разобранном нами списке употребления данного аспекта.
- I have had this computer since 2017 – Этот компьютер у меня с 2017 года.
- My daughter has had a toothache since morning – У моей дочери с утра болит зуб.
- Nick and Barbara have been married for ten years – Ник и Барбара женаты 10 лет.
- He hasn’t played basketball since he finished school – Он не играл в баскетбол с тех пор, как окончил школу.
just; recently; lately
А эти подсказки как раз указывают на самое первое значение в списке ситуаций употребления – связь с настоящим моментом времени. На русский язык данные выражения переводятся как: только что, на днях, в последнее время. Just употребляется намного чаще двух других выражений, но иногда и они встречаются в речи.
- Has she been up to Moscow recently? – Она в последнее время бывала в Москве?
- I have just noticed your message – Я только что заметила твое сообщение.
- Lately, we have met only on Saturdays – В последнее время мы встречались только по субботам.
- He has just bought a beautiful necklace for me – Он только что купил для меня красивое ожерелье.
- You have recently received a large amount of money, haven’t you? – Вы недавно получили крупную сумму денег, не так ли?
- He hasn’t written a single line lately – В последнее время он ни писал ни строчки.
so far; up till now
Эти выражения практически синонимы. Они оба воспринимаются как индикатор завершенного события, но с учетом планируемых на будущее перспектив. Это предложения типа: к настоящему времени, на данный момент, пока что. То есть уже есть определенные результаты, но исполнитель не намерен останавливаться на достигнутом.
- My favourite football team has had seven points so far in this season – Моя любимая футбольная команда на данный момент имеет 07 очков в этом сезоне.
- Jack has been ill up till now – Джек до сих пор болеет.
- So far, only two students have passed this exam – Пока что только двое студентов сдали этот экзамен.
- Up till now, we have worked at the factory – До недавнего времени мы работали на фабрике.
Исходя из всего вышеизложенного, напрашивается логичный вывод: перфект это всегда результат, даже если он и отрицательный! Усвоив значение времени и добавив к своим познаниям о present perfect все слова указатели, приведенные в этом тексте, вы без труда будете воспринимать английскую речь, и с достоинством расскажете иностранным собеседникам о своем практическом опыте и совершенных поступках.
Успехов в совершенствовании своего владения английским языком и до новых встреч на страницах нашего сайта!
Просмотры: 5 332
Hi there! Сегодня поговорим о главной тайне английского языка — Present Perfect и его наречия. В этой статье мы напомним том, как строится и когда используется Present Perfect, какие маркеры с ним можно применить и расскажем о нюансах их употребления.
Содержание статьи:
- Present Perfect — прошлое или настоящее?
- Слова-маркеры Present Perfect
- Куда ставить маркеры в предложении?
- Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?
- Заключение
Present Perfect — прошлое или настоящее?
В английском языке прошедшее время может быть представлено в разных вариациях, смотря на чем автор делает акцент (на результате действия, времени или длительности).
Present Perfect — настоящее совершенное время. Оно не имеет аналога в русском языке и переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени (I have found it. – Я нашел это.)
Чтобы построить Present Perfect, возьмем have/has как вспомогательный глагол, а основной будет всегда в третьей форме (окончание «-ed» или третья колонка в таблице). И в отрицании и в вопросе глагол сохранит третью форму.
I have finished my project. – Я закончил свой проект.
I haven’t finished my project. – Я не закончил свой проект.
Have you finished your project? – Ты закончил свой проект?
Используя Present Perfect, мы подразумеваем прошлые действия, которые связаны с настоящим. Как они могут быть связаны?
- Действие началось в прошлом и все еще продолжается.
I have learnt English since childhood. – Я учил английский с детства (и все еще учу).
- В настоящем есть результат прошлого действия.
I have broken my leg and I am at hospital now. – Я сломал ногу и сейчас в больнице.
- Дело сделано, а время еще не закончилось.
I have made all the tasks this week. – Я сделал все задания на этой неделе (а неделя все еще идет).
Подробнее о Present Perfect можно прочесть в соответствующей статье.
На простых примерах все легко. А когда вы столкнетесь с нетипичными контекстами и будете испытывать сомнения и муки выбора между Present Perfect и другими временами, то на помощь придут специальные маркеры.
Читай также
Создание бенефит-программы, которая будет полезна для сотрудников
Слова-маркеры Present Perfect
Обычно маркеры Present Perfect представлены наречиями, которые крайне размыто сообщают нам о времени действия. Например, «уже» (already) – когда именно? Сегодня? Вчера?
Чтобы не путаться и не сомневаться, достаточно выучить такие наречия и всегда использовать с ними Present Perfect:
ever – когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
never – никогда;
just – как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
already – уже, ранее, даже;
not … yet – все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
before – раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
lately – давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
of late – с недавних пор, за последнее время, недавно;
so far – уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
recently – недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
by now – на настоящий момент;
up to now – до сих пор, до настоящего времени;
since – с (с какого-то момента);
still – все еще.
Куда ставить маркеры в предложении?
Некоторые наречия Present Perfect имеют особенности употребления.
- Самые частые маркеры Present Perfect «already» и «just» употребляются перед смысловым глаголом и после «have/has».
I have already bought a gift. – Я уже купил подарок.
He has just started this task. – Он только начал это задание.
Есть случаи, когда мы поставим «already» в конце для того, чтобы выразить удивление.
You have come already! – Ты пришел уже!
- «Never» — слово, которое уже содержит отрицание, поэтому с его участием глагол будет только в утвердительной форме.
I have never seen him. – Я никогда его не видел (обратите внимание, в русском варианте двойное отрицание — «никогда + не», в английском «я видел его никогда»).
- «Already», «lately», «recently», «of late» обычно стоят в середине предложения (перед смысловым глаголом), однако их можно поставить и в конец.
He has lately read many books. – Он недавно прочитал много книг.
She has made good progress recently. – Она добилась прогресса в последнее время.
They have not spoken of late. – Последнее время они не разговаривали.
I have already been here. – Я уже здесь был.
- «Before» и «yet», как правило, ставятся в конце предложения.
I have seen this film before. – Я видел этот фильм раньше.
They haven’t finished their project yet. – Они еще не закончили свой проект.
- «Yet» — для отрицаний и вопросов. «Ever» — только для вопросов.
I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
Have you ever been to New York? – Ты когда–нибудь был в Нью-Йорке?
Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин?
В вопросах «yet» используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию. Часто «not yet» используют для короткого ответа — «Еще нет»:
– Have you congratulated Bill? – Not yet. I’ll call him right now. – Ты поздравил Билла? – Еще нет. Я позвоню ему прямо сейчас.
- «So far», «up to now», «by now» чаще всего находятся в конце, но можно поставить и в начало, и перед смысловым глаголом.
She has read all his books by now. – К настоящему моменту она прочитала все его книги.
He has so far written ten letters to her. – К этому времени он уже написал ей десять писем.
Up to now I haven’t found my keys. – До сих пор я не нашел мои ключи.
- «Still» указывает на то, что ситуация остается неизменной; процесс затянулся и еще не завершился.
I still haven’t finished writing my composition. – Я все никак не закончу писать сочинение.
He still hasn’t found a new job! – Он все никак не найдет работу!
Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?
В американском английском маркеры «just», «already», «yet» сопутствуют как и Present Perfect, так и Past Simple. Не удивляйтесь, если встретите:
The mail just came. – Почта только пришла (американский вариант).
The mail has just come (британский вариант).
I already heard the news. – Я уже слышал эту новость (амер.).
I’ve already heard the news (брит.).
Сочетание «just now» используется исключительно с простым прошедшим временем Past Simple.
She was here just now. – Она только что была здесь.
У маркера recently есть 2 значения: «не так давно» и «за последнее время».
В значении «не так давно» будем употреблять Past Simple.
I started playing the piano only recently. – Я начал играть на фортепиано не так давно.
В значении «в последнее время» используем Present Perfect.
I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.
Читай также
Sting и его творчество на английском
Заключение
And that’s all for today! Не так страшен Present Perfect, как о нем пишут. Надеемся, что наши секреты помогли вам понять это слегка коварное время.
May your English be perfect! And don’t forget, there’s always a better You living inside!
Большая и дружная семья EnglishDom