Одно из определений литературной сказки звучит так:
А теперь можно выбирать правильные ответы:
1). Литературная сказка может быть и в стихах, и в прозе – примеры: сказки Александра Сергеевича Пушкина в стихах (“Руслан и Людмила” и многие другие), а у Сергея Аксакова сказки в прозе (“Аленький цветочек”).
2). Волшебно-фантастический сюжет вполне может быть в литературных сказках.
3). Литературная сказка, действительно, обязательно записывается.
4). Автор сам придумывает сюжет или перерабатывает народное творчество, поэтому чудесные приключения героев неизбежны.
5). Как и в любой сказке, в литературной может быть
6). Очень часто в литературной сказке используются фольклорные источники, то есть народные сказки, сказания, былины и так далее.
7). Да, литературная сказка строится по правилам и поэтому обязательно имеет зачин и концовку.
8). Естественно, имя автора литературной сказки всем известно.
9). Да, помимо использования фольклора, автор может использовать оригинальный сюжет, им же придуманный.
Я выбрала девять пунктов. Оставшиеся три пункта из перечня не выбираем.
Наталья Вадимовна Гурева
Эксперт по предмету «Литература»
Задать вопрос автору статьи
Определение 1
Литературная сказка – это повествовательный жанр, для которого характерен волшебно-фантастический сюжет, реальные и (или) вымышленные персонажи, реальная или сказочная действительность, в которой по воле автора поднимаются моральные, эстетические, социальные проблемы.
Понятие литературной сказки: сложности определения термина
По своей природе литературная сказка является жанром индивидуального творчества.
Определение 2
Сказка – это повествовательное, как правило, народнопоэтическое произведение о вымышленных героях и событиях с участием фантастических, волшебных сил.
До сих пор в науке не создано единой классификации литературной сказки. Определений литературной сказки как жанра существует множество, но условно их можно разделить на два типа:
- перечисление характеристик, присущих литературной сказке;
- универсальное определение.
Наиболее популярным является определение, предложенное известной исследовательницей скандинавской литературы Л. Ю. Брауде. В статье «К истории понятия “литературная сказка”» она дает определение:
Литературная сказка – это художественное, авторское, прозаическое или поэтическое произведение, сугубо оригинальное или основанное на фольклорных источниках. Это преимущественно фантастическое, волшебное произведение, описывающее чудесные приключения традиционных или вымышленных сказочных героев.
Литературная сказка – это произведение, в котором чудо, волшебство являются сюжетообразующим фактором и служат отправной точкой характеристики героя.
Л. В. Овчинникова в своей монографии отмечает, что литературная сказка –это многожанровый вид литературы, который реализуется в многообразии произведений разных авторов. И в каждом из жанровых типов своя доминанта. Во многом поэтика авторской сказки как многожанрового явления определена как литературно-фольклорная, условно-символическая, «диалогическая» поэтика.
«Литературная (авторская) сказка» 👇
Литературная сказка и фольклорная сказка
Часто при определении жанра авторской сказки ее практически полностью отождествляют с фольклорной. Известно, что авторская сказка впитала в себя черты народного фольклора и отдельные элементы литературных жанров. В сказке, и в авторской, и в фольклорной, слились мудрость народа и его поэзия. Но возраст фольклорной и литературной сказки далеко не одинаков. Происхождение фольклорной сказки теряется в древности, а литературная сказка является одним из самых молодых литературных жанров. Существует несколько мнений о времени возникновения жанра авторской сказки. Так, М. Н. Липовецкий, И. П. Лупанова, Т. Г. Леонова, Л. В. Овчинникова, Р. В. Иезуитова считают, что литературная сказка как жанр возникла в 19 веке. По мнению Н. В. Новикова, Э. В. Померанцева временем возникновения авторской сказки является 18 век. Однако принято считать, что периодом становления классической литературной сказки все же является 19 век.
Устная словесность – неотъемлемая часть народной культуры, один из «отправных пунктов» детской литературы. Часто слово «сказка» используется при обозначении тех видов устной прозы, для которых характерен поэтический вымысел. Нередко в сказке видят «забаву» для детей.
Авторская сказка восприняла фольклорную сказку в ее жанровых разновидностях. Это позволило ряду исследователей отождествлять два различных жанра. Так, М. Н. Липовецкий считает, что литературная сказка – это то же самое, что и народная сказка, но в отличие от нее, она создана писателем и потому несет на себе печать оригинальной творческой индивидуальности автора.
Особенности литературной сказки
И. П. Лупанова считает, что как авторское произведение, литературная сказка имеет ряд особенностей, не свойственных фольклору, и несет индивидуальную поэтическую и смысловую нагрузку. И. П. Лупанова отмечает, что для литературной сказки характерно стремление к овладению системой образов, типичных для народной сказки, а также ее поэтикой и языком. Но самой специфической чертой современной авторской сказки является атмосфера «сказочной реальности», «растворенности» «чуда» и его нормативности при абсолютной ирреальности. И все это поддерживается художественными приемами, с помощью которых автор создает иллюзию достоверности.
Таким образом, основными чертами жанра авторской сказки являются:
- отражение мировоззрения и эстетики времени в их специфически народном проявлении;
- использование образов, языка, особенностей поэтики, типичных для фольклорной сказки;
- наличие гротескного мира;
- свободное сочетание элементов вымысла и действительности;
- наличие в той или иной мере игрового начала;
- стремление к психологизации образов, осуществляемое разными способами;
- четко выраженная позиция рассказчика, автора (часто – в одном лице);
- сохранение социальной оценки изображаемого.
Под авторской сказкой традиционно подразумеваются произведения следующих типов конструкций: стихотворная сказка, прозаическая сказка, драматическая сказка.
Все авторские сказки с точки зрения родовой принадлежности можно разделить на лирические, драматические, эпические.
Литературная сказка – это пограничный жанр, в котором обнаруживаются закономерности, свойственные и литературе, и фольклору. Это обусловлено тем, что авторская сказка выросла на основе народной сказки, унаследовав ее жанровые признаки, развивая их и трансформируя. В этом случает можно рассуждать о жанровой эволюции. Фольклорная традиция является тем фактором, который изначально формирует зарождение нового жанра, а затем его жанрово-видовых модификаций.
Каноны традиционной народной сказки со временем разрушались, трансформируясь в жанровые формы авторской сказки. В современной литературе существуют разнообразные формы литературной сказки: сказки для детей, сказки, в которых аккумулирована информация о фольклорных и обрядовых традициях прошлого, универсальные сказки и т. д.
Литературная сказка может существовать не только в форме отдельного произведения. она может быть интегрирована в структуру текста другой жанровой формы. Авторская сказка всегда является сказкой своего времени, и ее структура может существенно различаться даже у одного автора.
По мнению Л. В. Овчинниковой, литературная сказка по степени ее «удаленности» от народной проходит следующие стадии:
- запись фольклорных сказок;
- обработка записей народных сказок;
- авторский пересказ фольклорной сказки;
- авторская сказка;
- пародия и стилизация;
- собственно литературная сказка, которая не содержит даже намека на устойчивые фольклорные образы, фольклорные сюжеты, чужда ее интонационно-речевому строю.
Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу
Поиск по теме
Литерату́рная ска́зка — литературный эпический жанр в прозе или стихах, опирающийся на сюжеты фольклорных сказок и соединяющий авторскую самобытность с народными традициями.
Особенности[править | править код]
Своим возникновением литературная сказка обязана романтизму, который возник в противовес «холодному» рационализму времён Просвещения. Романтики отрицали господство рационализма. Также весомую роль в формировании литературной романтической сказки сыграли постулаты руссоизма (система ценностей Жан-Жака Руссо). Романтики переняли его идейное увлечение природой и возвращением к народным корням. Первые писатели, обратившиеся к жанру сказки, пересказывали, обрабатывали и переводили на литературный язык произведения устной народной словесности.
Литературная сказка считается жанром, впитавшим в себя фольклорные и литературные принципы. Она выросла из фольклорной, трансформируя и изменяя её жанровые особенности[1]. По мнению И. П. Лупановой, литературная сказка является наследницей народной[2]. Л. В. Овчинникова подразделяет литературные сказки на фольклорно-литературные и индивидуально-авторские[3].
Основные отличия фольклорной и литературной сказок:
- Литературная сказка всегда записана и её вид неизменен. Фольклорная сказка не имеет строго устоявшегося текста, каждый сказитель мог по своему желанию что-то добавить в неё или убрать.
- В литературной сказке отражается личный взгляд автора на мир, его представление о жизни и справедливости. В фольклорной сказке отражаются идеалы и ценности всего народа.
- Литературная сказка является отражением эпохи, в которую была написана и господствующих литературных течений того времени.
По аналогии с классификацией народных сказок среди литературных сказок могут быть выделены сказки о животных, волшебные, бытовые, авантюрные; по пафосу — сказки героические, лирические, юмористические, сатирические, философские, психологические; по близости к другим литературным жанрам — сказки-поэмы, сказки-новеллы, сказки-повести, сказки-притчи, сказки-пьесы, сказки-пародии, научно-фантастические сказки, сказки абсурда и др.
С момента своего появления и до начала XX века литературная сказка предназначалась чаще взрослому читателю. В XX веке она стала жанром специфически детским.
История жанра[править | править код]
Литературные сказки известны с древних времён: сохранилась древнейшая египетская сказка XIII века до н. э. в форме литературной повести о двух братьях, древнеиндийские притчи «Джатаки» о земных перевоплощениях Будды, создававшиеся с начала I тысячелетия до н. э., сказка древнеримского писателя II века н. э. Апулея «Амур и психея»[en]. Первые современные художественные сказки можно найти в коллекции «Восхитительные ночи» (итал. Le piacevoli notti) итальянца Страпаролы. Французские сказочные истории в стиле рококо были собраны в Германии во времена Веймарского классцизма[en], в частности, Кристофом Мартином Виландом в сборнике «Джиннистан»[de]. «Лулу, или Волшебная флейта» вдохновила Эмануэля Шиканедера на либретто к опере Моцарта «Волшебная флейта». Иоганном Вольфгангом Гёте написаны три литературные сказки: «Сказка»[de] (в «Развлечениях немецких эмигрантов»), «Новый Парис» (в «Поэзии и правде») и «Новая Мелюзина» (в «Походных годах Вильгельма Мейстера»[de]).
См. также[править | править код]
- Русская литературная сказка
Примечания[править | править код]
- ↑ Овчинникова Л. В. Русская литературная сказка XX века. История, классификация, поэтика : Учеб. пособие Архивная копия от 5 октября 2018 на Wayback Machine — М.: Флинта, Наука, 2003
- ↑ Лупанова И. П. Современная литературная сказка и её критики (Заметки фольклориста) Архивная копия от 15 декабря 2017 на Wayback Machine // Проблемы детской литературы. — Петрозаводск, 1981. — С. 76-90
- ↑ Цикушева И. В. Жанровые особенности литературной сказки (на материале русской и английской литературы) Архивная копия от 3 декабря 2019 на Wayback Machine
Литература[править | править код]
- Райкова И.Н. Литературная сказка // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 459. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.
- Никифоров А. И. Сказка // Литературная энциклопедия: В 11 т. Т. 10. — М.: Худож. лит., 1937. — Стб. 768—783.
- Королькова Я. В. О соотношении литературной сказки и фэнтези // Вестник Томского государственного педагогического университета, 2010
- Сказка // Энциклопедия «Кругосвет»
- Грищук В. В. Літературна казка: становлення і розвиток жанру. Наукові записки Харківського національного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди. Сер.: Літературознавство. — 2013. Вип. 1(1). — С. 22-27. (укр.)
Ссылки[править | править код]
- Прародительница и прарадетельница
Екатерина Виряскина
Во-первых, автор есть. И есть закреплённый авторский текст, без вариативности.
Во-вторых, как и в фольклорной сказке, установка на вымысел. Автор и читатели уверены, что всё происходящее относится к вымышленной стране, к вымышленному времени.
В-третьих, я бы назвала среди признаков лит. сказки связь с художественными особенностями фольклорной сказки: постоянные эпитеты, словесные формулы, присказка, зачин, концовка. Но это не принципиально настолько, насколько первые два.
Слайд 1
Литературная сказка и её особенности
Слайд 2
Сказка – ложь, да в ней намёк. Добрым молодцам урок. А.С.Пушкин
Слайд 3
Литературная сказка и русские писатели
Слайд 4
М.Ю.Лермонтов Н.В.Гоголь
Слайд 5
Л.Н.Толстой В.Ф.Одоевский
Слайд 7
Литературная сказка – авторское художественное прозаическое или поэтическое произведение, основанное либо на фольклорных источниках, либо сугубо оригинальное произведение, преимущественно фантастическое, волшебное, рисующее чудесные приключения сказочных героев
Слайд 8
Фольклорные традиции в литературной сказке 1.Использование фольклорных сюжетных мотивов (ненависть мачехи к падчерице, спасение волшебных животных – помощников, нравственные испытания героев) 2.Система образов (злая мачеха, добрая волшебница, жадная старуха, прекрасная принцесса) 3. Народные средства поэтической речи: постоянные эпитеты ( «добрый молодец», « красна девица»), троекратные повторы («три девицы под окном…»; «Состязание Балды с бесёнком»; «Обращение королевича Елисея к силам природы»), фразеологизмы, пословицы, просторечные слова («Чёрт ли сладит с бабой гневной…)
Слайд 10
Особенности литературной сказки 1.Сказка имеет конкретного автора 2.Неизменный текст, зафиксированный в письменной форме 3.Сказка больше по объёму 4.Более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик героев. 5.Углублённое исследование внутреннего мира, переживаний персонажей 6.Образы – персонажи – неповторимые характеры 7.Ярко выражена авторская позиция 8.Свобода в использовании сказочных приёмов