Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится , если
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара .
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки .
1.7. Тире между подлежащим и сказуемым
Рассмотрим, в каких случаях ставится либо не ставится тире между подлежащим и сказуемым.
Тире ставится | Тире не ставится |
---|---|
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). | 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но:
а) связка не нулевая ( Брат был умный человек ; Война есть безумие ); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) ( Звёзды будто алмазы ; Небо точно море ); в) перед сказуемым стоит частица не ( Бедность не порок ); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение ( Сергей мне сосед ); е) сказуемое предшествует подлежащему ( Прекрасный человек Иван Иванович ); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот ( Два сапога пара ). |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже. | 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать !).
Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство – ждать ). |
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами). | 3. Перед словами это, значит тире не ставится, если:
а) значит является вводным словом (в значении следовательно): б) значит является глаголом в значениях: в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь ; Это (что?) интересно ). |
Тире не ставится | Тире ставится |
---|---|
1. Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о ( Курить вредно ). | 1. Тире ставится между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным наречием на -о , при наличии паузы между главными членами (Это ужасно – струсить ). |
2. Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – именительным падежом существительного (Я честный человек). | 2. Тире ставится при подлежащем, выраженным личным местоимением, и сказуемом, выраженным именительным падежом существительного:
а) при логическом подчеркивании ( Я – гражданин России ); б) при структурном параллелизме предложений ( Мы – люди спокойные . Он – человек беспокойный ); в) при обратном порядке слов ( Герой этого спектакля – я ). |
3. Сказуемое выражено прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ( Земля круглая ; Ключи мои ). | 3. Тире перед сказуемым-прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ставится:
а) при логическом и интонационном членении предложения ( Зрачки – кошачьи ; Вся рыба – ваша ); б) при наличии однородных сказуемых ( Ритм жизни училища – четкий, быстрый, военный ); в) при структурном параллелизме частей ( Ночь – тёплая , луна – серебристая , звёзды – блестящие ). |
Упражнения к теме «1.7. Тире между подлежащим и сказуемым»
► Читайте также другие темы главы 1 «Грамматическая основа предложения»:
► Перейти к оглавлению раздела 1 «Простое предложение» книги «Курс русского языка. Синтаксис и пунктуация»
3. Тире между членами предложения
Пунктуация
Тире между подлежащим и сказуемым
Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля — единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край — край камней (Гейч.); Портрет этот — единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое — черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина — твоя троюродная тетка (Щерб.).
Примечание. Тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом: Моя сестра учительница (ср.: Моя сестра — учительница — ударение и на слове сестра, и на слове учительница ). Тире обязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестра — учительница, а брат — зоотехник; 2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат — мой учитель и Брат мой — учитель.
Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости», — сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье — это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад, замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза — это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).
Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка — ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство — слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить — не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить — не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения — значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института — это значит потерять все (газ.); А понять человека — значит уже сочувствовать ему (Шукш.).
Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок — триста шестьдесят, так? (Пис); Глубина там с лодки — четыре маховых, то есть шесть метров (Шол.).
Примечание. В специальной литературе при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято: Масса такого дальномера 23 кг; Максимальная дальность действия рассматриваемого лазерного локатора 10 км.
В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре, а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка (Т.).
Тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом: Пирог — пальчики оближешь; Талант у него — дай бог каждому; Мать от радости прослезилась, а отец — хоть бы что! (Крут.); Избушка — так себе, амбар (Шукш.); Сам Ефим — пальца в рот не клади (Шукш.); А Виктор — ни в отца ни в мать (Крут.); Ночь — хоть глаз выколи! (А. Цвет.).
Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам, господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится:
1. Если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)
Примечание. Тире возможно: а) если все предложение заключает в себе вопрос, сопровождаемый удивлением: Она — его дочь?! (оба члена предложения имеют ударение); б) при подчеркивании указания на данный предмет: Это — кабинет (И это — кабинет ); в) при противопоставлении: Я — учитель, а ты — инженер.
2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?
3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург, она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).
4. Если сказуемое выражено прилагательным или причастием: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.); Две раны у него были. Раны нетрудные, но человек потерял много крови (Пауст.); Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей (Кав.); Суровой осени печален поздний вид (Забол.); В столовой пир горяч и пылок (Забол.).
Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд — острый, прическа — мальчишеская, одежда — современная, модная; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый, лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее — желтый, длинный и в очках (М. Г.).
5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда; Небо словно раскинутый шатер; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка; Неделя что один день. Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды, пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня; Домик как домик — старенький, темный (Шукш.).
Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел — словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова — как гиря (Шол.); Чернеющие прогалины — как черные острова в белом снежном море (Бун.); Млечный Путь — как большое общество (Б. Паст.); Луна в небе — как среднеазиатская дыня (Ток.).
6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки.
Тире в неполном предложении
В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире.
1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, — мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та — третью, третья — четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие — Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью — по дому (Щерб.).
2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна — в лес, медведь — за нею (П.).
Примечание. Тире может отсутствовать при меньшей интонационной расчлененности предложения: Они заговорили обе сразу: одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.); Со второго слова она мне: «А есть ли, батюшка, деревеньки?» (Дост.); Я к вам, посидеть; то же в предложениях, характеризующих субъект по местонахождению: Секретарь у директора; Он на заседании.
3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: — А ты любишь пироги с зеленым луком? Я — страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей — хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой — обыкновенная водяная мельница. В пятой — обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.
Такие предложения распространены в газетных заголовках.
Примечание. Следует различать предложно-падежные формы существительных в роли определения, когда тире не ставится, и в роли других членов предложения, когда тире необходимо. Ср.: Концерт для скрипки с оркестром (состоится завтра ) — предложно-падежная форма выполняет функцию определения (концерт какой?) и Концерт — для скрипки с оркестром — предложно-падежная форма выполняет функцию сказуемого.
В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, 1 может ставиться тире. Такие предложения расчленены паузой на два компонента — обстоятельственный и подлежащный: За решеткой — сказочная птица (Забол.); В переулках на селе — грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней — синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе — березовый лесок (Бун.); По всему небу — облака (Пан.); Над площадью — низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой — дверь, ведущая на лестницу (Наб.).
Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится: Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска.
Тире в функции соединения
Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) — пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва — Кара-Бугаз, через Ташкент — Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII—XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10—15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)
Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля — Мариотта; матч Каспаров — Карпов.
Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек — машина; Отношения учитель — ученик; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость. Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство — человек — природа; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность».
Тире в функции выделения
Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.
1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами — открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз — случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).
2. Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и — уснула (М. Г.); И вот — речка (Крут.); Я имею бумаги… но — они никуда не годятся (Г.).
Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне — бросаться в многопенный вал, / Вам — зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).
источники:
http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/40-kurs_russkogo_yazyka_sintaksis_i_punktuaciya/stages/706-17_tire_m
http://orfogrammka.ru/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD/%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83_%D1%87%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится , если
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара .
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки .
1.7. Тире между подлежащим и сказуемым
Рассмотрим, в каких случаях ставится либо не ставится тире между подлежащим и сказуемым.
Тире ставится | Тире не ставится |
---|---|
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). | 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но:
а) связка не нулевая ( Брат был умный человек ; Война есть безумие ); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) ( Звёзды будто алмазы ; Небо точно море ); в) перед сказуемым стоит частица не ( Бедность не порок ); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение ( Сергей мне сосед ); е) сказуемое предшествует подлежащему ( Прекрасный человек Иван Иванович ); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот ( Два сапога пара ). |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже. | 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать !).
Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство – ждать ). |
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами). | 3. Перед словами это, значит тире не ставится, если:
а) значит является вводным словом (в значении следовательно): б) значит является глаголом в значениях: в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь ; Это (что?) интересно ). |
Тире не ставится | Тире ставится |
---|---|
1. Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о ( Курить вредно ). | 1. Тире ставится между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным наречием на -о , при наличии паузы между главными членами (Это ужасно – струсить ). |
2. Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – именительным падежом существительного (Я честный человек). | 2. Тире ставится при подлежащем, выраженным личным местоимением, и сказуемом, выраженным именительным падежом существительного:
а) при логическом подчеркивании ( Я – гражданин России ); б) при структурном параллелизме предложений ( Мы – люди спокойные . Он – человек беспокойный ); в) при обратном порядке слов ( Герой этого спектакля – я ). |
3. Сказуемое выражено прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ( Земля круглая ; Ключи мои ). | 3. Тире перед сказуемым-прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ставится:
а) при логическом и интонационном членении предложения ( Зрачки – кошачьи ; Вся рыба – ваша ); б) при наличии однородных сказуемых ( Ритм жизни училища – четкий, быстрый, военный ); в) при структурном параллелизме частей ( Ночь – тёплая , луна – серебристая , звёзды – блестящие ). |
Упражнения к теме «1.7. Тире между подлежащим и сказуемым»
► Читайте также другие темы главы 1 «Грамматическая основа предложения»:
► Перейти к оглавлению раздела 1 «Простое предложение» книги «Курс русского языка. Синтаксис и пунктуация»
Тире между подлежащим и сказуемым
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 1892.
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 1892.
Тире – один из самых выразительных и любимых школьниками знаков препинания. Но тире не только помогает выразить экспрессию – оно еще и оформляет некоторые виды предложений. Рассмотрим один из них.
Способы выражения главных членов
Вспомним, что подлежащее может быть выражено не только существительным или местоимением в именительном падеже, но и числительным, и инфинитивом, и синтаксически неделимым сочетанием.
Сказуемое также выражается не только глаголом в личной форме, но и многими другими частями речи: числительным, инфинитивом, местоимением, наречием и т.д.
В каких предложениях требуется тире
Самые простые случаи постановки тире между подлежащим и сказуемым известны еще пятиклассникам, полностью же это правило изучается в 8 классе. Все они касаются предложений с составным именным сказуемым. Но не все такие предложения подпадают под его действие.
Согласно правилу постановки тире, этот знак требуется между подлежащим и сказуемым в том случае, если и подлежащее, и сказуемое выражены существительным, числительным или инфинитивом в любом возможном комплекте. Тире ставится и в том случае, если сказуемое выражено фразеологизмом.
На схеме это можно показать так:
Собака – друг человека.
Пять – нечетное число.
Петь – мое хобби.
Жить – Родине служить.
Его мечта – съездить в Париж.
Ночь – хоть глаз выколи.
Что еще влияет на постановку тире
Слова «это», «вот», «значит». Если они есть, тире ставится; не влияют даже исключения, указанные в следующей главе (Чтение – вот лучшее учение.)
Интересно, что тире перед «это», «вот», «значит» ставится даже в том случае, если сказуемое выражено местоимением (Государство – это мы.)
Исключения. Тире не ставится.
Однако есть и исключения. Напомним, они не относятся к предложениям, где есть «это», «вот», «значит».
- Не ставится тире, если при сказуемом есть частица НЕ (Мой брат не студент; однако Антибиотики – это не панацея). Это не относится к предложениям, где сказуемое – инфинитив.
- Тире не нужно (и запятая тоже!), если в состав группы сказуемого входят сравнительные союзы как, словно, будто, точно и т.п. («Лес точно терем расписной…»)
- Внимательного рассмотрения требуют и предложения, в которых между подлежащим и сказуемым оказалось какое-то слово. Если это вводное слово, дополнение или обстоятельство, тире также не требуется (Петя, конечно, молодец).
- Не ставится тире, если между подлежащим и сказуемым оказывается частица (Мой брат лишь помощник фельдшера).
Примеры
Ниже вы видите таблицу «Тире между подлежащим и сказуемым»: в каких случаях ставится, а в каких – нет.
правило
пример
Тире ставится:
Подлежащее и сказуемое выражены существительным, инфинитивом, числительным.
Эверест – самая высокая гора.
Мое любимое число – девять.
Играть в шахматы – увлекательное занятие.
Сказуемое выражено фразеологизмом
Это блюдо – пальчики оближешь.
Между подлежащим и сказуемым есть слова «это», «вот», «значит»
Страус – это большая птица.
Тире не ставится:
Между подлежащим и сказуемым есть НЕ
Этот человек не директор. Сидней – это не столица Австралии.
Между подлежащим и сказуемым есть сравнительный союз «как», «словно», «будто» и т.д.
Наш двор как сад.
Между подлежащим и сказуемым есть вводные слова, дополнения или обстоятельства, а также частицы
Иван, кажется, инженер.
Иван лишь инженер.
Иван давно уже инженер.
Что мы узнали?
Тире между подлежащим и сказуемым ставится в предложениях с составным именным сказуемым, если подлежащее выражено существительным, инфинитивом или числительным, а сказуемое – существительным, инфинитивом, числительным или фразеологизмом. Тире ставится перед «это», «вот», «значит» и не сохраняется (обычно) перед НЕ, сравнительным союзом, частицей, вводным словом, дополнением, обстоятельством.
[spoiler title=”источники:”]
http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/40-kurs_russkogo_yazyka_sintaksis_i_punktuaciya/stages/706-17_tire_m
http://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/tire-mezhdu-podlezhaschim-i-skazuemym-tablica-8-klass.html
[/spoiler]
Как отличить тире между подлежащим и сказуемым от постановки тире при обособленном приложении?Самый распространенный вопрос учеников. У многих возникает путаница в этих видах правил. Давайте разберемся, в чем разница, чтобы на экзамене получить заветный балл за задание 21.
Признаки тире между подлежащим и сказуемым
1. Зачастую тире ставится в начале предложения.
2. Есть следующее сочетание:
- сущ. в Им.п. – сущ. в Им.п.
Книга – кладезь мудрости. - числ. – числ.
Пятью шесть – тридцать. - неопр. ф. глагола – неопр. ф. глагола, сущ. – неопр. ф. глагола, неопр. ф. глагола – сущ.
Жить – родине служить.
Высшая должность – быть человеком. - перед словами это, вот, значит, это значит
Главное – это быть счастливым.
3. Дается определение какому-либо понятию, явлению, процессу, и его расшифровка – главная мысль предложения, то, что хотел донести до нас автор.
4. Часть предложения после тире
нельзя опустить.
Признаки тире при обособленном приложении
1. Приложение чаще всего находится в середине или в конце предложения.
2. Если в приложении есть существительные, то они могут быть
как в именительном падеже, так и в косвенных, других падежах. Например: Мы идём с Ладой — /моей охотничьей собакой/ — вдоль небольшого озерка (М. Пришвин).
3. Зачастую приложение обозначает
признак, свойство предмета, перефразирует название одного и того же предмета.
4. Приложение обычно существует самостоятельно,
его можно убрать из предложения и смысл не поменяется.
5
. Перед приложением можно вставить слова «а именно», «то есть». При этом смысл предложения также не поменяется.
Составляйте табличку отличий в тетради, и успех вам обеспечен:)
Если статья была полезна, ставьте лайки и подписывайтесь на канал
Моя
группа Вконтакте
Другие статьи на тему ЕГЭ:
Как работать с текстом, чтобы написать сочинение ЕГЭ по русскому языку на 24 баллаВ этом году поступить в вуз будет легче. Почему?
Тире между подлежащим и сказуемым следует ставить при отсутствии глагольной связки в именном сказуемом, выраженном существительным или числительным, а также перед инфинитивом.
Выясним, в каких случаях ставится тире между подлежащим и сказуемым согласно пунктуационному правилу русского языка. Приведем примеры предложений.
Постановка тире между главными членами простого предложения связана со способами их грамматического выражения. Рассмотрим пунктуационное правило постановки тире между словами разных частей речи, с помощью которых обозначены главные члены предложения.
Тире ставится
Тире между подлежащим и сказуемым, обозначенными именами существительными, ставится, если, во-первых, между ними пропущена глагольная связка «есть», «был», «будет», «будут» и пр. Если в именном сказуемом используется глагольная связка, то этот разделительный знак препинания не ставится.
Труд есть основа жизни.
Во-вторых, главные члены предложения выражаются словами следующих частей речи:
1. подлежащее и сказуемое являются именами существительными в форме именительного падежа.
Золотистый одуванчик — известное лекарственное растение.
2. Подлежащее и именная часть сказуемого представлены в виде количественных числительных, комбинацией существительного с числительным, числительного и существительного или количественно-именным сочетанием числительного с существительным в форме родительного падежа.
Шестью шесть — тридцать шесть.
Девять — это нечётное число в математике.
Приблизительный вес корабельного груза — двести тонн.
Сорок лет — важный рубеж в жизни каждого человека.
3. Подлежащее и сказуемое выражены неопределенной формой глагола.
Победить — проявить свою волю и целеустремленность.
4. Один из главных членов выражен существительным в форме именительного падежа, а другой — неопределенной формой глагола.
Великое умение — прощать обиды.
Показать красоту мира — задача изобразительного искусства.
5. В простом предложении перед сказуемым употребляются частицы «это», «вот», «значит».
Моя цель — это прожить с полной отдачей.
Правдивое слово — вот лекарство для души.
Любить свою Родину — значит укреплять её своим трудом.
Отличаем рассмотренные случаи постановки тире от ситуаций, когда в предложении при отсутствии глагола-связки перед именным сказуемым тире не ставится.
Тире не ставится
Между главными членами предложения тире не ставится, если
- подлежащее — это личное местоимение, а сказуемое выражено существительным в форме именительного падежа:
Ты прекрасный мастер своего дела!
Обратите внимание!
Отметим, что факультативно тире может быть поставлено, если автор делает логический акцент на местоимение, подчёркивая его значительность в высказывании.
Не сомневайтесь, я — прекрасный охотник!
В таком предложении делается значительная интонационная пауза между подлежащим и сказуемым.
- Сказуемое выражено прилагательным как в полной, так и в краткой форме.
Имей в виду, туда дорога длинная.
Осенний парк прекрасен в золотом уборе.
- Подлежащее обозначено существительным, а сказуемое — знаменательным наречием.
Мне эти ботинки впору.
- В предложении у сказуемого имеется отрицание в виде частицы «не».
Как видишь, наш дом не хоромы.
- Между подлежащим и сказуемым употребляются в качестве связки сравнительные союзы «вроде», «как», «как будто», «точно», «словно» и «что» в значении «как».
Сизая туча как огромная птица с черными крыльями.
Улицы города словно ущелья в снегу.
Его голова точно седой одуванчик.
Над головой небо что шатер голубой.
- Между главными членами предложения находится наречие, вводное слово, частица.
Ложь всегда порок.
Канцеляризмы, конечно, камень преткновения в тексте.
Степан лишь мой приятель, а не друг.
- Между подлежащим и сказуемым, выраженными именами существительными, употребляется несогласованное определение.
Лень его плохой помощник в делах.
- Не соблюдается прямой порядок слов: сказуемое предшествует подлежащему.
Правдивый человек наш Виктор Ильич!
Вывод
Итак, чтобы правильно поставить тире между подлежащим и сказуемым, выясняем, что в простом предложении нет глагола-связки, и определяем, словами каких частей речи выражены главные члены предложения, нет ли между ними перечисленных элементов.
Таблица
ПРАВИЛО | ПРИМЕРЫ |
---|---|
Тире ставится |
|
Подлежащее и сказуемое выражены существительным, инфинитивом, числительным. | Плутон – самая большая планета. Мой рабочий день – восемь часов. Уметь рассуждать – мыслить логично. |
Сказуемое выражено фразеологизмом | Это блюдо – пальчики оближешь. Эта капризная девочка – дитя без глазу в семье. |
Между подлежащим и сказуемым есть слова «это», «вот», «значит» | Игуана – это крупная ящерица. Быть нужным – значит считать себя счастливым. |
Тире не ставится |
|
Между подлежащим и сказуемым есть «не» | Август не начало осени ещё. Мой приятель не программист. |
Между подлежащим и сказуемым есть сравнительный союз «как», «словно», «будто» и т.д. | Осенью бабье лето как чудо. Прожитый день словно ступенька в прошлое. |
Между подлежащим и сказуемым есть вводные слова, дополнения или обстоятельства, а также частицы | Этот мастер, видимо, хороший специалист. Андрей только переводчик. Воскресенье всегда день отдыха для меня. |
Видео «Тире между подлежащим и сказуемым»
Средняя оценка: 5.
Проголосовало: 28
План урока:
Когда ставится тире
Когда ставится интонационное (авторское) тире
Когда тире не ставится
Когда ставится тире
Расстановка тире между главными членами предложения, его языковым центром, регулируется нормами пунктуации.
Давайте выясним, когда нужно ставить тире.
Для удобства в правилах сразу указано, какими частями речи выражены подлежащее и сказуемое.
- Имя существительное + имя существительное при отсутствии нулевой связки.
Нулевая связка – это невыраженный в предложении глагол «быть» в форме настоящего времени.
Артем Самойлов – ученик 5-го класса.
Теоретически можно сказать: Артем Самойлов есть ученик 5-класса. Тогда тире не будет ставиться. Однако такое построение предложения характерно для английского языка, но не для русского. Нулевая связка «быть» в форме настоящего времени по правилам присутствует, но на письме не отображается. Вместо нее указывается знак препинания – тире.
Природа – мать человечества.
Инженер Харитонов – отличный специалист.
- Инфинитив + инфинитив:
Любить родной дом – уважать Родину.
В деревья стрелять – пули терять.
- Числительное + числительное.
Двадцать два плюс двадцать один – сорок три.
Десять минус два – восемь.
Пятью пять – дважды пять.
- Имя существительное + инфинитив.
Ее мечта – увидеть Эйфелеву башню.
Цель моей жизни – воспитывать детей.
Основная задача солдата – выдержать осаду.
- Инфинитив + имя существительное:
Рисовать – мое хобби.
Работать с Ивановым – наказание!
Слушать Ангелину – удовольствие.
- Имя существительное + количественное числительное.
Площадь круга – двадцать сантиметров.
Высота дерева – пять метров.
Вес арбуза – три килограмма.
Внимание! В указанных примерах к сказуемым-числительным прилегают слова сантиметры, метры, килограммы. Все вместе они будут играть сказуемого, подчеркиваться двумя прямыми линиями.
- Имя существительное (однородные члены)+имя существительное, которое подытоживает понятие.
Роза, ромашка, тюльпан – цветы.
Кресло, диван, стул – мебель.
Людмила, Алла, Анастасия –женские имена.
- Имя существительное + однородные прилагательные или причастия, нулевая связка «есть» пропущена:
Ритм жизни нашего института –быстрый и красочный.
Ее учеба – увлекательна и трудна.
Котенок Васька – добрый, игривый, ласковый.
- Имя существительное или инфинитив + указательные частицы «вот», «это», «значит» в значение «есть» + имя существительное или инфинитив.
Жить – значит трудиться.
Любить – значит прощать.
Общая таблица для этих правил выглядит так:
Это самые простые нормы расстановки тире между главными членами предложения. Однако в русском языке нередко встречаются и более сложные языковые ситуации.
Одна из самых интересных – обратный порядок слов. Это когда вначале предложения указывается сказуемое, а после него – подлежащее. Такой порядок слов используется для придания тексту большей выразительности. Лингвисты называют термин инверсией или обратный порядок слов – перестановка слов в предложении, нарушающая традиционный.
Рассмотрим правила постановки знака препинания при обратном порядке слов. В предложениях сначала идет сказуемое, потом указывается подлежащее.
- Имя существительное + личное местоимение.
Героиня этой драмы – я.
Мать ребенка – она.
Родители трехлетнего Степана – они.
- Наречие с окончанием –о + инфинитив.
Это ужасно – бояться котов.
Трудно – совершенствовать свои навыки.
Странно – смотреть, как взрослеют дети.
Подытожим эти правила с помощью таблицы.
Выделяют еще два правила постановки тире между главными членами предложения, но они больше применимы для фигур речи.
- Сказуемое – фразеологизм. Подлежащее при этом может быть выражено практически любой частью речи, но чаще всего это имя существительное.
Домашнее печенье – пальчики оближешь!
Наш новый дом – так себе.
Матвей – седьмая вода на киселе.
Обратите внимание! Не имеет значения, сколько слов входит в состав фразеологизма. Вся фраза – неделимое словосочетание, которое играет роль сказуемого.
- Тире ставится при структурном параллелизме предложений. Это такое понятие, при котором предложение разделено на равные части, с одинаковыми членами предложения.
Погода – теплая, ветер – тихий, ночь – безлунная.
В указанном примере мы видим одно предложение, с единым смыслом, грамматически оформленное.
Его можно разделить на три равные части: 1) погода теплая; 2) ветер тихий; 3) ночь безлунная.
Это одно предложение: погода – теплая, ветер – тихий, ночь – безлунная. Оно состоит из трех равных частей:
- погода теплая;
- ветер тихий;
- ночь безлунная.
Каждая часть, как небольшое предложение, не вызывает сложности в восприятии. В каждой части мы видим по одному существительному и одному прилагательному. Они выполняют функции главных членов предложения. Это – структурный параллелизм, когда несколько небольших предложений с едиными членами речи соединяются в одно большое высказывание. Между подлежащими и сказуемыми ставится тире.
Примеры структурного параллелизма с тире в литературе:
Тире между «Я царь, я раб, я червь, я Бог»не ставится потому, что подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именем существительным.
Подробнее об этом – немного ниже.
Эти два правила внесены в единую таблицу.
Когда ставится интонационное (авторское) тире
В русском языке есть такое понятие, как интонационное (авторское) тире. Дадим ему определение:
Авторское тире характерно для художественной литературы. По сути, это знак препинания, который употребляется против правил, в буквальном смысле рукой автора. С его помощью он желает подчеркнуть важность подлежащего или сказуемого.
Авторское тире можно встретить у многих российских классиков:
Если между главными членами предложения автор поставил тире, это должно быть заметно не только на письме, но и устно. Во время диктантов интонация разделяет предложения на две части, чтобы у школьников не возникало вопроса: ставить ли тире. В первой части предложения голос перед паузой традиционно повышается, а в конце высказывания – снижается до минимума.
Самые распространенные случаи употребления авторского тире:
- Подлежащее – личное местоимение, сказуемое – существительное:
Он – герой!
Мы – дети природы.
Я – необыкновенная личность.
- Главные члены предложения выражены любой частью речи, но между ними есть сравнительный союз (будто, словно, как, вроде как):
Ее глаза – как звезды.
Твои слова – будто острый нож, впиваются в мой разум.
Такие поступки – словно открытое неповиновение.
Внимание! Согласно нормам русского языка в этих примерах не должно стоять тире, но оно допустимо в авторских текстах. Важную роль играет оформление предложения интонацией, нужна пауза между подлежащим и сказуемым.
Когда тире не ставится
Для начала разберем самые простые правила.
- Личное местоимение + имя существительное (за исключением авторских текстов):
Он друг моего мужа.
Они подчиненные Ивановой.
Я ответственный человек.
- Имя существительное + прямое дополнение + имя существительное:
Марина мне (кому?) подруга.
Шолохов нам (кому?) друг.
Галина Сергеевна им (кому?) родной человек.
- Имя существительное + союз как (словно, будто) + имя существительное
Вода в озере, как молоко.
Новогодние угощения, словно сказочное застолье.
Его выступление, будто песня.
За исключением авторских текстов, в качестве знака препинания между главными членами используется запятая.
- Имя существительное + вводное слово + имя существительное.
Ворона, конечно, хитрая птица.
Алена тоже логопед.
Моя двоюродная сестра, кажется, медсестра.
Валентина Петрова теперь известная пианистка.
- Имя существительное + имя существительное с частицей не.
Маргарита не хозяйка в своем доме.
Медведь не домашнее животное.
Котлеты не десерт.
- Имя существительное + сказуемое-фразеологизм с частицей не.
Этот солдат не чета вам.
Врачи городской поликлиники не лыком шиты.
Раиса не козел отпущения!
Эти правила достаточно простые, запомнить их несложно. Единая таблица выглядит следующим образом:
Лингвисты выделяют и более сложные случаи расстановки пунктуации между главными членами предложения, и дети сомневаются: ставить тире или нет. В основном, речь идет о словах «это», «значит», которые значительно «утяжеляют» синтаксическую структуру предложения.
Перед словом «значит» тире не указывается по ряду причин.
- «Значит» употребляется в значении «следовательно»:
Мама вернулась домой, значит, семья готовится к ужину.
Дождь перестал, значит, можно выйти на прогулку.
- «Значит» выступает как глагол в значениях:
- «Свидетельствовать»:
Компромисс не значит поражение.
Это предложение можно перестроить: компромисс не свидетельствует о поражении. Смысл фразы не изменится.
- «Означать» (речь о жестах, фразах, знаках):
Лингвистика означает язык.
- «Иметь значение»:
Семья значит гораздо больше, чем считают в обществе.
Еще одно правило касается слова «это». Между ним и сказуемым не нужно будет ставить тире, если «это» играет роль подлежащего. Противоречия правилу «существительное-существительное» не наблюдается, потому что в данном случае подлежащее выражено не существительным, а указательным местоимением «это». Также в данном правиле сказуемое может быть выражено не только существительным, но и прилагательным.
Это неслыханно и невероятно!
Это удивительно!
Два примера, в которых, подлежащее сказуемые выражены прилагательными.
Это веселые дети.
Это синий цветок.
Два примера, в которых сказуемые выражены существительными.
Подлежащее у всех одно – указательное местоимение «это».
На сегодняшнем уроке было много теории и правил. Давайте узнаем, как вы усвоили их с помощью теста.