Как найти студента по обмену

Учеба за границей по обмену — отличный способ познакомиться с культурой другой страны. Вы едете в зарубежный университет на семестр или целый год. Таким образом, вы сможете примерить на себя статус иностранного студента и определиться, подходит он вам или нет. Все расходы обычно берет на себя университет или частная организация. Однако нужно собрать пакет документов: справки об успеваемости, мотивационное письмо и рекомендации.

В статье подробно расскажем о программах обмена и где их искать. А также дадим пошаговую инструкцию, как поехать за границу по обмену.

Преимущества учебы по обмену

  • Практика языка. Во время учебы вы полностью погрузитесь в языковую среду и быстро подтяните знания. Придется не только слушать лекции и отвечать на семинарах на английском, но еще и общаться с принимающей семьей. Кроме того, есть отдельные программы для языкового обмена и специальные курсы при университетах для тех, кто учится по программе студенческой мобильности. Такие, например, распространены в Скандинавии.
  • Тест-драйв образования за границей. Для тех, кто сомневается в своем желании учиться в зарубежном вузе, программа обмена поможет принять решение. Вы поймете, подходит ли вам система образования, уровень нагрузки и язык обучения другой страны.
  • Знакомство с другими культурами. Главное преимущество программ обмена и их основная цель — знакомство с другой культурой, возможность завести друзей и поделиться опытом и знаниями.
  • Расширяет карьерные возможности. Факт, что вы учились за границей будет выгодно смотреться в резюме, даже если это программа обмена.
  • Кредиты. Оценки и кредиты, которые вы получили во время учеба по обмену, засчитывают в вузе на родине. Вам не придется заново сдавать дисциплины, по которым вы уже выдержали экзамен за границей.

Недостатки учебы по обмену

  • Высокая стоимость. Чаще всего программы обмена полностью оплачивают университеты или частные организации. Но не всегда. Например, год обучения по обмену в частной средней школе в США по программе ACES обойдется в 18 000 USD.
  • Ограниченный выбор программ. Если вы планируете поехать по обмену от своего университета, вы можете поехать только в вуз-партнер. А это не всегда будет популярное направление, вроде США или Германии.
  • Академическая разница. Из-за разницы в системах образования не все университеты могут засчитать вам предметы, пройденные в другом вузе. Есть вероятность, что после возвращения домой все же придется сдавать предметы, которые вы «прогуляли».
  • Языковой барьер и культурный шок. Студенты по обмену чаще всего живут в принимающих семьях. Привыкнуть к чужому укладу жизни, традициям и характеру непросто. Нередко это приводит к стрессу и конфликтам.

Нужна помощь в поступлении?

Виды академической мобильности

Языковой обмен

Программы языкового обмена помогают подготовиться к международным экзаменам или просто подтянуть знания.

Это может быть стандартное обучение в языковой школе или, например, поездка в принимающую семью в качестве Au-Pair и проживание дома у преподавателя. Такой формат совмещает стандартные уроки грамматики и лексики с полноценным погружением в языковую среду для практики.

Также сюда относятся волонтерские программы. Студенты или начинающие учителя английского едут в развивающиеся страны преподавать и параллельно практиковать язык.

Программы языкового обмена есть у Lingoo, EF и Iie.

Проектный обмен

Участники программ проектного обмена отправляются в зарубежный университет, чтобы провести исследование, получить практический опыт или написать научную работу совместно со специалистами принимающего вуза.

Это не учеба в классическом понимании, а именно совместная работа над исследованием, научной статьей или книгой. Поэтому в проектном обмене чаще всего участвуют магистранты и докторанты.

Такие программы обычно краткосрочные — 1-2 месяца, в редких случаях могут быть семестровыми. В течение этого времени студенты все время проводят в лаборатории, библиотеке или за обсуждением проекта. Они не ходят на лекции и не считаются студентами вуза.

Государственные программы обмена

Это крупные программы, которые предлагают министерства образования разных стран.

Jet Programme

Например, в Японии есть Jet Programme. Молодых людей из России по ней приглашают для работы в администрации. Они занимаются переводами, редактируют документы, помогают в организации международных конференций и принимают на них зарубежных гостей.

Продолжительность программы 1 год с возможностью продления до максимум 5 лет.

Работа оплачивается. Зарплата постоянно меняется. В 2022 за год можно было заработать 24 643 USD[1].

Требования

  • Заполненная анкета;
  • хорошее владение языком, который требуется для работы — русским, японским и / или английским. Для подтверждения уровня понадобится сертификат IELTS и / или JLPT;
  • копия диплома об окончании университета — степень бакалавра или выше;
  • копия паспорта;
  • справка о состоянии здоровья;
  • мотивационное письмо на японском языке;
  • рекомендации на английском или японском языке.

Документы, как и все копии к ним, нужно перевести на английский или японский язык и нотариально заверить.

Подробности о программе и полный список требований можно найти на сайте Посольства Японии.

YEAR

YEAR Program — программа обмена студентами между Россией и США. Выдающиеся студенты из России могут отправиться на год учиться в американский университет или муниципальный колледж.

Государства-участники полностью покрывают все расходы:

  • стоимость обучения,
  • учебные материалы,
  • визовый сбор,
  • перелет,
  • проживание,
  • медицинскую страховку.

Также студенты получают ежемесячные выплаты.

Требования

  • Возраст от 17 до 20 лет — дата рождения должна быть между 5 августа 2002 и 25 июля 2005;
  • учиться на программе бакалавриата или специалитета в России — нужно предоставить аттестат с транскриптом или транскрипт оценок за последний год обучения в университете;
  • наличие заграничного паспорта или возможность его оформить — к пакету документов нужно приложить копию главной страницы;
  • заполнить заявку на сайте;
  • написать мотивационное письмо на 500 слов;
  • хороший английский — подтверждающие сертификаты не требуются, знания проверят на этапе интервью;
  • рекомендации;
  • пройти интервью;
  • вернуться в Россию после окончания программы.

Все документы нужно перевести на английский язык и нотариально заверить.

Подробности о YEAR можно найти на официальном сайте программы или на сайте Посольства США.

Межвузовские программы

У многих крупных российских вузов есть соглашения с зарубежными заведениями. По ним студенты могут ездить по обмену на семестр или год в другую страну.

Например, студенты МГУ могут поехать в Финляндию, Норвегию, Ирландию, Австрию, Францию, на Тайвань, в Китай, Японию и многие другие страны. Полный список университетов-партнеров можно найти на официальном сайте МГУ.

А в СПбГУ лингвисты, изучающие сербский язык, могут поехать по обмену в Нишский или Белградский университет. Подробнее об обмене в СПбГУ можно узнать в разделе «Международная деятельность».

Важно выбирать ту же или смежную программу, на которой вы учитесь на родине. Тогда у вас точно не будет проблем с успеваемостью и долгами после возвращения.

Личный опыт учебы по обмену в Японии

Личный опыт учебы по обмену в Великобритании

Где искать программы академической мобильности

Прежде всего нужно обратиться в учебную часть или международный отдел своего университета и узнать, с какими зарубежными вузами налажен контакт. Например, все программы обмена математического факультета Высшей Школы Экономики есть на официальном сайте факультета.

Также можно зайти на сайт посольства страны и узнать о наличии государственной программы обмена студентов с вашей страной.

Эразмус

Erasmus+ — это общеевропейская программа обмена студентов. Ее участники бесплатно ездят в университеты стран Европы учиться на один или два семестра.

Участвовать могут студенты вузов, преподаватели и ученые. Ваш университет должен быть признан Erasmus+. Именно он от вашего имени будет подавать заявку на программу.

Требования могут отличаться в зависимости от принимающего вуза. Как правило, достаточно хорошей успеваемости, мотивационного и рекомендательного письма и владения английским или национальным языком на уровне не ниже B2.

Найти подробную информацию и список доступных программ Erasmus, а также подать заявку можно на официальном сайте организации.

DAAD

Германская служба академических обменов DAAD предлагает различные программы в Германии для студентов, преподавателей, ученых и исследователей. Например, учащиеся 2-4 курса бакалавриата или 1 курса магистратуры российского университета могут поехать на летние языковые курсы.

А молодые ученые могут отправиться на научную стажировку сроком до года или написать докторскую диссертацию под двойным руководством преподавателей из российского и германского вуза.

Все расходы покрывает DAAD: перелет, обучение, проживание, медицинскую страховку, карманные расходы и другое.

Полный список программ обмена можно найти на официальном сайте DAAD.

AIESEC

Молодежная организация AIESEC предлагает варианты стажировок и волонтерства за рубежом. Это некоммерческая организация, которая существует за счет студентов. Поэтому участие в программах платное — от 273 USD до 410 USD.

Всего AIESEC предлагает 3 программы:

  • Global Volunteer на 6-8 недель — волонтерство в международных проектах ООН;
  • Global Talents — оплачиваемые стажировки сроком до года в сфере маркетинга, бизнес-администрирования и IT;
  • Global Teacher для молодых преподавателей английского — оплачиваемая стажировка в школах Турции, Индии и Египта.

Rotary Club

Международная организация Rotary Club организует полноценные долгосрочные программы обмена молодежи в более чем 100 странах мира. Они длятся 1 академический год. Студенты учатся в местных университетах или школах и проживают в принимающих семьях.

Клуб выделяет стипендию на такие программы. Она покрывает:

  • перелет,
  • медицинскую страховку,
  • оформление документов и визы,
  • стоимость обучения,
  • и другие расходы.

Участвовать в программе обмена могут школьники и студенты 15-19 лет с хорошей успеваемостью и лидерскими качествами.

Чтобы подать заявку, необходимо связаться с местным представителем клуба. Найти их можно по ссылке. Подробнее о программе — на официальном сайте Rotary Club.

Программы обмена для школьников

  • AFS — международная программа, участник которой в течение академического года учится в местной школе и живет в принимающей семье. Доступно школьникам в возрасте от 15 до 19 лет. Можно поехать в Австрию, Германию, Италию, Аргентину, Бразилию, Гондурас, Индонезию, Коста-Рику. Участие в программе платное, но организация выделяет частичную стипендию на обучение.
  • ACES — американская программа обмена для старшеклассников. Участники учатся в государственных и частных средних школах в США и живут в принимающей семье. Стоимость обучения — от 9 950 USD до 17 950 USD за год. Проживание в принимающей семье бесплатно.

Мы поможем поступить

Как поехать учиться по обмену

  1. Определитесь со страной и программой

    Если это университетский обмен — лучше выбрать тот же факультет или смежное направление, чтобы вам засчитали пройденные курсы. Также на этом этапе учитывайте свои знания национального языка, так как он может понадобиться для обучения.

  2. Обратитесь в учебную часть своего университета или частную организацию

    Там вам предоставят список доступных программ обмена со всеми условиями и подробностями.

  3. Выберите подходящую для вас программу и уточните ее требования

    Также узнайте, сколько будет длиться программа и что оплачивает университет / организация. Если финансирование неполное, поищите стипендиальные программы.

  4. Подготовьте документы и заполните заявление

    Требования и условия зависят от типа программы и принимающего вуза. На предыдущем этапе вы сможете получить или сформировать самостоятельно список требований и документов.

    Наиболее стандартные требования:

    • копия заграничного и иногда внутреннего паспорта;
    • транскрипт оценок за последний год обучения в вузе или школе. Конкретный средний балл зависит от программы и университета, но предпочтение всегда отдают отличникам;
    • подтверждение владения языком — чаще всего это английский Обычно достаточно знать язык на уровне B2 и подтвердить его в ходе собеседования. Но IELTS, TOEFL, CAE и прочие точно не будут лишними;
    • мотивационное письмо;
    • рекомендации от университетского преподавателя;
    • интервью;
    • справка о состоянии здоровья;
    • медицинская страховка.
  5. Подайте заявление на сайте организации или через свой университет

    Участников программ обмена отбирают на конкурсной основе. Рассмотрение заявок может занять до нескольких месяцев, поэтому запаситесь терпением. За это время можно, например, подучить язык.

  6. Подготовьтесь к поездке

    На этом этапе нужно оформить визу. Требования и необходимые документы зависят от страны. Если вы моложе 18 лет, вам дополнительно понадобится согласие обоих родителей и доверенность.

    Также обратите внимание, что вы будете жить либо в общежитии университета, либо в принимающей семье. С ней нужно будет связаться заранее, чтобы познакомиться и уточнить все детали.

Hosting an exchange student can be a life-changing experience, both for the student and for you. Becoming a host gives you the opportunity to share your culture and traditions with new people. It also gives you the opportunity to learn about how others live. Hosting an exchange student can be a challenge, but it’s also an adventure that you shouldn’t miss out on!

  1. Image titled Host an Exchange Student Step 1

    1

    Learn about what hosting an exchange student means. The United States Bureau of Educational and Cultural Affairs is a good place to start. While specific requirements may vary between programs, you will need to be able to provide a safe, secure, and welcoming place for your exchange student to live. You must be able to provide transportation and food while the student is with you. You should be able to offer support, guidance, and encouragement for a young person who may feel uncomfortable or frightened by a new culture (at least at first). Most of all, you should be interested in the sometimes-challenging adventure of representing your country and your culture to others.

    • Exchange programs are usually split into two categories. Long-term programs usually run for longer than eight weeks. They may even be a full academic semester/term/quarter or a year. Short-term programs are usually eight weeks or less.[1]
    • Some programs have specific requirements for who may be a host family. Many programs do not. For example, the US State Department has had host families who were single adults, same-sex couples, military families, and senior couples with grown children.[2]
  2. Image titled Host an Exchange Student Step 2

    2

    Find a reputable hosting agency. Several government agencies run foreign student exchange programs. Many schools operate their own foreign exchange programs with schools in other countries. There are also private and nonprofit agencies that arrange for foreign exchange students to stay with host families. Whichever route you choose, do some research to make sure that you will be participating in a reputable program. The Better Business Bureau rates many exchange programs.

    • The US Department of State runs several Youth Exchange Programs.[3]
      These include exchanges with students from Germany, Eurasia, South and Latin America, and several countries with large Muslim populations.
    • The Council on Standards for International Educational Travel (CSIET) is a not-for-profit organization that helps ensure quality standards for exchange education in high school. Programs listed with CSIET are likely to be responsible, reputable, and trustworthy. You can also find CSIET hosting opportunities at their website.[4]
    • ASSE International Student Exchange Program is a major sponsor of foreign exchange programs and has many affiliated programs. They might be a good place to start your search.[5]
  3. Image titled Host an Exchange Student Step 3

    3

    Understand your responsibilities and benefits clearly. Becoming a host family is a lot of responsibility, but it is also a wonderful learning experience for you as well as the student you host. You are taking on the responsibility for the well-being of your exchange student. Make sure that you are ready to take on that challenge. Having a good support network in place, such as connections within your community, can help you manage this responsibility.

    • You must provide at least three meals per day for your student. You must also be able to provide transport (or access to public transport), as exchange students are not allowed to drive. Your student’s parents or sponsors will pay for their personal travel, health insurance, and program fees. In many cases, they will also give the student a spending allowance.[6]
    • Most programs require at least one member of the household to be 25 (or 26) or older.[7]
      [8]
      Some programs may require host families to have at least two members.[9]
    • You will not be the student’s legal guardian, and you will not be legally responsible for the student’s actions. However, you are expected to set a good example for your student and help them learn about local customs and laws.
    • The US State Department does not allow hosts to receive reimbursement or a stipend.[10]
      They do allow you to claim a flat-rate tax deduction of $50USD per month.
  4. Image titled Host an Exchange Student Step 4

    4

    Talk with other hosts. The best way to learn about what it will be like to be a host family is to talk with other people who have done it. If you know people who have been hosts for exchange students, ask them about their experiences! Many programs also have video blogs and online forums where you can learn about the hosting experience.[11]

  5. Image titled Host an Exchange Student Step 5

    5

    Apply to become a host. The application process may vary depending on the program you have chosen. Once you’ve completed your application, you will probably have an interview with a program coordinator. When that is complete, you will have a representative to help match you with a student.[12]

    • The State Department requires that you complete a criminal background check as part of the application process.[13]
    • Many programs will allow you to choose your student, or at least set preferences such as the student’s home country, age, and gender.
  1. Image titled Host an Exchange Student Step 6

    1

    Learn about them. The program should give you the student’s contact information prior to their arrival. Begin communicating with them before they arrive! The sooner you get to know the student, the better.[14]

    • Ask about any allergies or dietary restrictions they may have so that you can provide appropriate food.
    • Ask about birthdays and other special events. Celebrating these in your home will help your student feel more at home.
  2. Image titled Host an Exchange Student Step 7

    2

    Prepare a room for your student. If you have the space, give your exchange student his or her own room. S/he may feel more comfortable having his or her own space, especially in the beginning as s/he adjusts to her new home.

    • Exchange students do not have to have their own rooms. However, you must provide your exchange student his or her own bed. If s/he must share a room with your own child, your child must be the same gender as your exchange student. The children must also be within 4 or 5 years of the same age.[15]
  3. Image titled Host an Exchange Student Step 8

    3

    Provide a study space. Your student will need a quiet space to study and work. Attending school is an integral part of the student exchange program experience, so give them the resources they will need to do well.[16]
    [17]

    • Many students will have spending money to purchase things they need. However, providing some basic school supplies, such as pens, binders, and paper, will be a nice way to show your support of the student’s academic goals.
  4. Image titled Host an Exchange Student Step 9

    4

    Offer meals that represent your home culture and traditions. One of the reasons students from other countries participate in foreign exchange programs is to learn about a new country and culture. Providing meals that represent your cultural background will give the student a “taste” of their new culture.

    • Make sure that you’ve gotten information from the student about any allergies and dietary restrictions.
    • Respect your student’s traditions. For example, if the student is an observant Muslim, avoid serving pork and other restricted foods.[18]
      If you do serve a food that is prohibited by your student’s traditions, make sure that they have options they can eat.
    • Encourage your student to share their food traditions with you! You will discover some delicious new foods and they will get to feel like they are contributing to their new home life.[19]
  5. Image titled Host an Exchange Student Step 10

    5

    Give the student ways to contact home. Students may feel homesick, especially at first. Giving them ways to contact their family and friends back home will help them feel connected to their loved ones. This will make it easier for them to adjust to their new home with you.

    • Skype and other internet services offer ways to place video and phone calls, even overseas, at affordable rates (or even free).
    • Give the student access to the internet so that s/he can email home.
  1. Image titled Host an Exchange Student Step 11

    1

    Ask what s/he would like to be called. Ask your student how to pronounce his or her name, and try to say it that way. Your student may even have another name they wish to go by, so asking what to call them up front can ease their transition.

    • For example, many Asian students choose to use “English” names. These may sound similar to their home-language name (e.g., “Jenny” for “Zhenni”) or may be a name they just like the sound of.
    • You should also tell the student what they should call you and your family. Many students come from cultures that place a high value on respect for elders, so they may feel uncomfortable calling an adult by their first name unless you tell them it’s all right.
    • You could even have the student offer names or nicknames for you and your family in their native language. This could be a great opportunity to learn something about your student’s language and cultural traditions.
  2. Image titled Host an Exchange Student Step 12

    2

    Let your student know about your home’s rules. It is perfectly acceptable for you to enforce reasonable ground rules for your exchange student. For example, if your own children must be home by 10PM on school nights, you should let your exchange student know that s/he has the same responsibilities. Participating in a family’s home life is a big reason why exchange students choose an exchange experience.[20]

    • Students on exchange programs are usually told that they must follow their host family’s rules and expectations. Other common areas for rules and expectations might include:[21]

      • household routines
      • policies about inviting friends over or having sleepovers
      • phone and internet use
    • Remember that your student may be coming from a family with very different rules and traditions. Be patient and accept that your student will probably make mistakes just as your own children will. Remember, they’re just kids too![22]
  3. Image titled Host an Exchange Student Step 13

    3

    Be open to learning. Your exchange student has come to your country to learn about your culture and country. However, the learning experience runs both ways — this is one of the most exciting things about being a host! Never assume that you know everything about your student’s culture. Encourage your student to share their experiences and traditions with you, just as you are doing with them.

    • Even if you are fairly familiar with your student’s national culture, you don’t necessarily know what their individual and home life is like. Be open to asking questions and learning.[23]
    • Ask open-ended questions, such as “What do you like to do for fun at home?” This will encourage the student to share their experiences with you.[24]
  4. Image titled Host an Exchange Student Step 14

    4

    Bring the student along, even on mundane errands. Part of the reason the student has chosen to participate in an exchange program is to learn how people in your country live their daily lives. A run to the local supermarket or department store might seem humdrum to you, but it could be an enjoyable new experience for your student. Doing everyday things will also help them feel more at home, rather than feeling like a tourist.

    • This is especially true if you are an American hosting a foreign student. American grocery stores and supermarkets are often excitingly huge to international students, who may be used to more compact shops.[25]
  5. Image titled Host an Exchange Student Step 15

    5

    Involve the student in local sports and activities. If your family has children, they can offer to introduce the exchange student to some of their own activities. It’s a good idea to encourage your student to get involved in school activities, such as sports and clubs. This will help them build a network of friends.

    • If your community offers fun activities, let the student know about these opportunities too. Don’t push the student into anything they don’t want to do, but let them know what options are available.
  6. Image titled Host an Exchange Student Step 16

    6

    Show the student around. Your exchange student is in your country to be more than a tourist. S/he wants to learn about a new culture and get experience interacting with new people and new customs. However, it’s a good idea to show your student around your hometown. Let them get to know the community they will be living in.[26]

    • If you have local attractions or landmarks, take your student to visit! Student exchange programs aren’t a vacation, but getting to see local places of importance are a big part of getting to know an area.
  7. Image titled Host an Exchange Student Step 17

    7

    Make yourself available for questions. Your student may have many questions about the new culture they’re immersed in. Foreign customs and social matters can be very difficult to figure out as an outsider. Make sure that your student knows they can ask you any questions they have about school, daily life, culture, or anything else.[27]

    • If your family has children, encourage them to share their own experience with the student. There’s no better way to learn, for example, how to deal with social cliques in a foreign high school than to hear all the details from a student who deals with them every day.
    • You might want to consider visiting with your school’s counselor to make sure your student is adjusting to school.[28]
  8. Image titled Host an Exchange Student Step 18

    8

    Don’t talk down to them. Exchange students must be able to speak their host family’s language with basic proficiency. There’s no need to talk painfully slowly unless they request it. Don’t assume that they don’t understand what you’re saying.[29]

    • On the other hand, be aware that your student’s understanding of your language may be limited, especially at first. S/he may not understand everything you say. Don’t condescend to them, but be willing to repeat and explain things.
  9. Image titled Host an Exchange Student Step 19

    9

    Be kind and welcoming. You shouldn’t treat your exchange student like a pampered guest with no responsibilities. That isn’t why the student has come to your country on an exchange program. However, you should always try to be kind and supportive of the student.

    • Remember that politeness and etiquette can be very different across cultures. For example, your student might seem standoffish to you, while they might feel as though they are just being respectful. Talk with your student about his or her home customs.
  10. Image titled Host an Exchange Student Step 20

    10

    Make them part of the family. If you have chores or simple tasks in your households, let them be a part of it too. Chores could include dishes, taking out the trash, or even walking the dog. Most programs encourage you to involve your student in the daily responsibilities of your home life. This encourages the student to feel more like a family member than a visitor.[30]

  11. Image titled Host an Exchange Student Step 21

    11

    Recognize signs of trouble. Most exchange students report loving their exchange experiences. After the first few days or weeks, they will usually adjust to their new life. However, your student might have more difficulty adjusting. You should know what to look for in case your student is having trouble. Warning signs include:[31]

    • Continuing difficulty with the language. For example, the student’s language skills do not improve even though you are involving them in conversations and explaining new concepts to them.
    • No interest in activities or socializing. Your student should be making new friends. Hopefully, they will also find activities they enjoy. If you don’t hear anything about this, it could be a sign that the student isn’t adjusting well.
    • Excessive isolation. If your student spends most of time in his or her room and doesn’t seem interested in making new friends, this could mean they are not happy.
    • Constant calls home. Too many calls and emails home can be a sign that the student is dealing with severe homesickness.
    • Behavior changes. If the student seems more anxious, depressed, or irritable than usual, they may be having trouble.
    • School performance. A big part of the exchange experience is academic. If your student isn’t performing well in school, they could be having trouble with the language or the school culture.
    • Talk with your student if you see any of these things. Offer to help find them assistance, such as a language tutor. Encourage them to see a school counselor. Notify your host program. Don’t let your student’s stay be marred because they have a few difficulties!

Add New Question

  • Question

    A host mother in our area gave her medication to an exchange student in her home. The student suffered adverse reaction, and was taken to the hospital. The doctors notified local police. However, since the host mom is friends with the local police, no action was taken. The exchange student returned to her home. Where do we report this matter?

    Tabitha Steely

    Tabitha Steely

    Community Answer

    You can report this matter to the CSFES. The website is csfes.org. They are a California-based, nonprofit corporation that specializes in the safety of foreign-exchange students around the world.

  • Question

    Should a student pay for things or not?

    Doggo

    At first, the student shouldn’t pay for the funds or travel to the host home. Usually the family covers it, as sometimes he/she is a minor. After the student adjusts, give him a little bit of spending money and teach him about (your country)’s financial way of life (sales tax, exchange rates, etc.) and allow him to purchase things.

  • Question

    How do I sign up host an exchange student?

    Doggo

    Find a program near you, then ask what are the requirements. Afterwards, get the necessary information and fill out the application accordingly.

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

  • Don’t do any big activities the first or second day, they will still be adjusting and you don’t want to throw too much at them.

  • Don’t be afraid to host an exchange student. Even if you think it will be annoying having them follow you around, or that they might think your life is boring, do it anyway. Chances are, it will be an enjoyable experience for both of you.

  • Remember the need for tolerance. Understand that the exchange student may not enjoy what you enjoy, and he or she may not understand the nuances of the host culture. It is all too easy to “step on another’s toes” if the host and the guest are not tolerant of each others differences.

Show More Tips

  • In the event that things are not working out with your exchange student, first and foremost, talk to them. In many cases, simple cultural differences will lead to misunderstandings. Your student is there for a year, so you can’t “ignore” little problems — they build up, and lead to blow-ups. If you cannot mediate the situation yourself, call your organization’s local representative. They are there to assist your family and the student. In extreme circumstances, the exchange organization will find the student a new home.

References

About this article

Article SummaryX

To host a foreign exchange student, start by searching online for a reputable hosting agency, such as ones run by the US Department of State. Next, make sure you meet the requirements for the agency you’re working with, such as having at least one family member who is 25 years old and being able to provide the student with transportation. Then, fill out an application to become a host, which includes an interview and a criminal background check. Once you’re approved, contact the hosting agency about choosing a student from the program. For tips on how to prepare a room for your foreign exchange student, keep reading.

Did this summary help you?

Thanks to all authors for creating a page that has been read 188,953 times.

Reader Success Stories

  • Gail Penman

    “This article was very informative. Gives a lot of insight of what is expected. I like how if help is needed,…” more

Did this article help you?

У Вышки имеется весьма внушительный перечень международных университетов партнеров. С некоторыми из этих университетов заключены соглашения о студенческих обменах. Основным условием практически всех соглашений о студенческих обменах является следующее: приезжающие студенты не платят за обучение принимающему университету. Конечно, это условие еще не решает всех финансовых проблем – ведь надо найти деньги на поездку, заплатить за проживание и обеспечить себя пропитанием на время прохождения обучения или стажировки. Имеются дополнительные инструменты, призванные помочь с решением этих проблем:

  • гранты на студенческую мобильность, предоставляемые факультетом математики (подать на грант можно, заблаговременно обратившись в факультетскую комиссию по поддержке образовательных инициатив, см. https://math.hse.ru/edu_council)
  • стипендии, предоставляемые принимающим университетом
  • стипендии международных фондов, посольств принимающих стран и гранты, выделяемые правительством РФ в рамках межправительственных соглашений.

Все такие трэвел-гранты предоставляются на конкурсной основе, то есть вам надо подать заявку, но никто не может заранее гарантировать, что заявка будет одобрена.  

Куда можно поехать

Подписанные Вышкой и университетами-партнерами соглашения бывают универсальные, или общеуниверситетские (охватывающие все предметные области) и предметные, например, соглашения о студенческих обменах в области математики. В каждом соглашении прописана квота – максимальное число студентов, которые могут участвовать в обмене. Если желающих больше, чем объявленная квота, то получается конкурс. В этом смысле предметные соглашения несколько выгоднее – если вы подаете на конкурс в рамках таких соглашений, то вы будете конкурировать только с математиками, а иначе – со студентами всех образовательных программ. Окончательное решение о приглашении студента на программу обмена или стажировки остается за принимающим университетом.

Как подать заявку на участие в обмене

По общеуниверситетским соглашениям: обратитесь в Центр международной студенческой мобильности https://studyabroad.hse.ru/.  Обратите внимание, на сайте Центра можно заказать консультацию по зуму.

По факультетским соглашениям: напишите факультетскому координатору международной деятельности Лисецкой Наталье Петровне.

Что такое студенческий обмен или стажировка

Обменные студенты, как правило, слушают курсы регулярных образовательных программ (чаще всего, программ бакалавриата и магистратуры) принимающего университета. Только очень редко планируются специальные наборы курсов для приезжающих на короткий срок студентов университетов-партнеров. Поэтому, чтобы понять, какие курсы Вам предложат, просто посмотрите сайты обычных образовательных программ университета-партнера. Обратите внимание, что на уровне магистратуры часто предлагаются курсы на английском языке, а вот на уровне бакалавриата большинство курсов – на языке того государства, в котором расположен университет (к редким исключениям относится университет Люксембурга).  

Обмен студентами происходит на уровне университетов, и, конечно, не всегда означает, что каждому студенту, поехавшему в одном направлении, должен найтись «парный студент» принимающего университета, который бы согласился поехать в противоположном направлении (впрочем, условия соблюдения баланса между входящей и исходящей мобильностью имеются в некоторых предметных соглашениях по математике). Требования к обменным студентам включают обязательство прослушать и сдать определенное число курсов. Каждый студент подает заявку исключительно на свою поездку.

А вот программы научных стажировок не предполагают (но и не запрещают) посещение учебных занятий. Стажировки в области математики – это научная работа под руководством ученого из принимающего университета или научного центра. Поэтому главное при планировании стажировки – выбрать потенциального руководителя и договориться с ним (ней). 

Как выбрать программу мобильности

Не следует выбирать программу из туристических соображений. Важным критерием участия в студенческой образовательной мобильности является наличие в принимающем университете учебных курсов или научных коллективов, участие в которых важно для выбранной вами исследовательской траектории, но тема которых недостаточно представлена в Москве. Главным консультантом по научной целесообразности поездки должен стать ваш научный руководитель.  

Предметные соглашения в области математики

Ниже не только перечислены факультеты, с которыми заключены соглашения, но также указаны области математики, в которых эти факультеты сильны, сроки подачи заявок, ссылки на полезные ресурсы. Обратите внимание, что география действующих соглашений у нашего факультета постоянно расширяется.

Университет Киото, департамент математики. В Киото сильные школы теории представлений, геометрии, динамических систем. RIMS (Research Institute for Mathematical Sciences) является одним из самых активных математических центров Японии. В любой момент времени там много гостевых профессоров и исследователей со всего мира.

Университет Токио, аспирантская школа по математическим наукам. С Токио у нас соглашение только на уровне магистратуры и аспирантуры.  Сильные направления: алгебра, геометрия и топология, анализ.

Университет Люксембурга, отдел математики.  Это единственный университет в стране. Преподавание ведется на трех языках (люксембургском, английском, французском). Международные студенты составляют большинство студентов. Здесь сильные группы по математической физике и по теории чисел.

Университет Нанта, департамент математики. Департамент математики университета Нанта и тесно связанная с ним математическая лаборатория Жана Лерэ образуют весьма крупный международный научный и учебный центр (более 100 сотрудников). Там ежегодно проходит множество международных конференций, постоянно действуют семинары практически во всех областях чистой математики. Традиционно наиболее сильные направления, представленные в Нанте – алгебраическая геометрия и топология, дифференциальная геометрия, динамические системы.

Высшая Политехническая школа (Париж). Знаменитый «элитный университет», основанный математиком Гаспаром Монжем. В нем работали Ампер, Коши, Фурье, Эрмит, Навье, Пенлеве, Пуансо, Шварц, и другие знаменитые математики. Для участия в программах студенческого обмена нужно знать французский язык, поскольку курсы, предлагаемые программой – на французском. Но имеется также программа научных стажировок, открытая для магистрантов и аспирантов. Для участия в этой программе достаточно знать английский. Стажировки можно проходить в математическом центре Лорана Шварца. Дедлайн по заявкам на программу обмена – в середине апреля, а по заявкам на программу стажировок – в декабре.

Высшая Нормальная школа (Париж). Пожалуй, самый престижный «элитный университет» Франции.

Университет Падуи (Падуя, Италия). Один из старейших университетов мира, был открыт в 1222 году. Департамент математики университета Падуи, в котором когда-то работали Риччи и Леви-Чивита, в настоящее время ярко представлен в таких областях как гомологическая алгебра, алгебраическая геометрия, теория представлений и математическая физика.

Университет штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук (Нью-Йорк, США). Департамент математики университета Стони Брука и аффилированный с ним институт математических наук – ведущие центры в области геометрии и теории динамических систем. При финансовой поддержке одного из самых богатых людей планеты, математика и бывшего руководителя департамента Джеймса Саймонса в университете открыт Саймонсовский центр геометрии и физики. Этот центр привлекает самых известных исследователей в области математической физики, и проводит множество международных мероприятий. В состав управляющего совета центра входит Андрей Окуньков, а Никита Некрасов (член международного экспертного совета нашего факультета) там работает. Предлагаем это направление рассматривать главным образом для научных поездок на уровне аспирантруры по предварительной договоренности с сотрудником Стони-Брука. На уровне бакалавриата там делать нечего и, кроме того, соглашение предполагает баланс, а оттуда пока не было обменных студентов.

Универсальные соглашения

Здесь отмечены только наиболее интересные с точки зрения математики места, с комментариями. Полный список университетов, в которые можно поехать по обмену, смотрите здесь. Подавать на программы обмена весеннего семестра нужно в сентябре, а осеннего – в феврале.

Университет Пари – Дидро (Париж 7). В Париже – 7 – очень сильный факультет математики, основные направления исследований – анализ, геометрия, динамические системы, теория вероятностей, математическая физика.

Кроме того, обучение на этом факультете позволяет посещать и сдавать курсы в других парижских университетов (например, Париж 6 – Жюссье и ENS).

Лейденский университет, институт математики. Старейший университет Нидерландов (среди выпускников — Христиан Гюйгенс). Здесь очень хорошо представлена теория чисел. Обратите внимание: чтобы участвовать в студенческом обмене с Лейденом, необходимо иметь действующий международный сертификат, подтверждающий владение английским языком. На получение такого сертификата требуется время. Заявки принимаются университетом Лейдена до 1 апреля (для поездок на осенний семестр) и до 15 октября (для поездок на весенний семестр).

Университет Ланкастера (Великобритания). Цитируя страницу математического департамента: «The principal research activity in pure mathematics at Lancaster over the last 20 years has concerned mathematical analysis and a strong international reputation has been established in this field. During the last five years, an algebra group of similar strength has been created and recent new posts have established a probability group too. In addition, a group at the interface between algebra, analysis and combinatorics study geometric rigidity theory.»

Университет Кёльна (Германия). Научные направления, представленные в институте математики: алгебра, теория чисел, геометрия и топология, дифференциальные уравнения. Обратите внимание, что город Кёльн расположен в 15 минутах пути от Бонна, а там есть институт Макса Планка и центр Хаусдорфа — крупнейшие математические центры Германии. Дедлайны в университете Кельна: 1 мая и 1 ноября. Пожалуйста, сообщайте о своих намерениях заранее!

Университет Гумбольдта (Берлин, Германия). Университет Гумбольдта, старейший из четырех университетов Берлина (среди выпускников — Карл Маркс и Макс Планк), является одним из основных организаторов объединенной математической аспирантуры Берлина. В рамках этой аспирантской школы предлагается множество интересных математических курсов. Вообще, Берлин — один из крупнейших математических центров (там еще есть Свободный университет Берлина и Берлинский технический университет).

Мюнхенский университет Людвига-Максимиллиана (Германия). Здесь весьма крупный департамент математики. Основные научные направления: алгебраическая геометрия, математическая физика, дифференциальная геометрия, логика. В Мюнхене есть еще технический университет, в котором тоже сильная математика.

Болонский университет (Италия). Болонский университет — один из старейших (основан в 1008 году) и крупнейших университетов в мире. Из математических предметов здесь представлены математическая логика, численные методы, математическая физика.

Университет Тромсё (Норвегия). Самый северный университет в мире, находится за Полярным кругом. Математическая жизнь здесь весьма активна, например, постоянно действует знаменитый семинар Софуса Ли.

Университет Осло (Норвегия). Математический департамент этого университета представляет интерес с точки зрения алгебраической геометрии и анализа.

Университет Хельсинки (Финляндия). Хорошо представлена прикладная математика (включая прикладные методы анализа), в меньшей степени — чистая.

Базельский университет (Швейцария). Старейший университет Швейцарии (среди выпускников — Даниил, Иоганн, Якоб Бернулли и Леонард Эйлер). В настоящее время имеются сильные исследовательские группы в областях алгебры, геометрии, теории чисел, вычислительной математики.

Поездки в Японию

Существуют государственные гранты для студентов, желающих поехать  в Японию. Среди них:

·       Japanese Government (Monbukagakusho) Scholarship

·       JASSO (Japan Student Services Organization) Scholarship programs

Учебный год в Японии начинается в апреле. Если ехать в Японию с апреля, то легче найти место в общежитиях университетов.

Про Токийский Университет:

·       По соглашению, студенты, приехавшие по программе обмена, не могут получать кредитов или степень Токийского Университета. Зато можно приехать в любое время года.

·       Рекомендуется подать заявку в Токийский Университет за пять месяцев да поездки, чтобы имелось достаточно времени для проверки заявки и получения визы.

·       В 2016 году студент магистратуры Сергей Буркин съездил на два месяца в Японию по программе обмена с университетом Токио и описал свои впечатления. Сейчас он учится в аспирантуре Токийского Университета.

Если хочется поехать в другое место…

Обратите внимание, что если даже у нас нет специального соглашения с тем университетом или научным центром, который Вы хотели бы посетить, то это не означает автоматически, что Вам придется платить за обучение или прохождение стажировки. Во некоторых случаях принимающие организации готовы принимать студентов бесплатно, а в некоторых случаях даже платить стипендии (например, это часто относится к Израильским университетам). Кроме того, есть возможность договориться в оперативном порядке.

Финансовая поддержка проезда и проживания

Финансовая поддержка предоставляется на конкурсной основе, и, в случае долгосрочной поездки, вряд ли будет покрывать 100 процентов расходов. По универсальным соглашениям возможны гранты из фонда целевого капитала НИУ ВШЭ https://endowment.hse.ru/.

Кроме того, для поездок во Францию очень полезными могут быть конкурсы Посольства Франции для студентов и аспирантов.

и возможная поддержка Лаборатории Понселе.

Участие в конференциях, семинарах, школах

Кроме длительных стажировок студенты факультета имеют возможность принимать участие в конференциях, семинарах и школах, которые проводят как российские, так и мировые научные и учебные центры, продолжительностью от недели до 1,5 месяцев

Наши студенты регулярно участвуют в летних школах, конференциях и научных мероприятиях, как в России, так и зарубежом (в т.ч. в Германии, Израиле, Франции, Великобритании и т.д.).

Заявки на получение финансирования рассматривает Комиссия по поддержке образовательных инициатив факультета математики. К ней также можно обратиться с заявкой на софинансирование в случае прохождения стажировки или участия в программе включенного обучения.

Содержание

Весной распускаются цветы и листья, возвращаются перелетные птицы, а абитуриенты и их родители осматривают интеллектуальные горизонты в поисках подходящего вуза.

До нынешних времен каждый год примерно 70 тысяч человек искало обучение за границей. Другой способ получить запись об иностранном образовании – учеба по обмену. Она полностью бесплатна, однако для получения стипендии придется попотеть – показать отличные оценки, хорошо владеть языком страны обучения (для английскоязычных стран – не менее В2) и, главное, убедить комиссию, что именно вы – самый лучший выбор. Как повлияла спецоперация на Украине на обучение россиян за рубежом, и есть ли доступные страны для учебы по обмену в 2022-23 гг. – расскажу в обзоре.

Самые популярные направления для учебы по обмену

Самые популярные направления для учебы по обменуС давних пор студенческая тропа не зарастает в Европу, потому что в англоязычных странах (США, Англия, Канада) обучение обычно дороже. Поэтому люди ищут варианты в Испании, Германии, Нидерландах, Австрии и странах бывшего Восточного блока – Чехии, Польше и Венгрии. Кроме того, последние еще и дешевле.

Сейчас из-за подорожания обучения взоры будущих студентов и их родителей обратились и на страны, которые ранее не пользовались особой популярностью: Армению, Турцию, Сербию, из стран Латинской Америки – Аргентину. А некоторые даже думают совершать путешествие через весь земной шар в Новую Зеландию.

Дальний Восток и Юго-Восточная Азия для нас еще неизведанная область в плане учебы в вузах. Хотя Китай потенциально выглядит очень интересным: обучение там недорогое и отличного качества, а стоимость проживания и каждодневные расходы на одежду и еду – еще меньше. Даже китайский учить не придется – есть много программ на английском. Увы, в связи со вспышкой коронавирусной инфекции студенческие визы в Китай не выдаются. Зато в Японию уже можно ехать учиться.

А кто за это будет платить?

Стипендии на обучение бывают как краткосрочные (например, программа наблюдения за туканами в Эквадоре занимает от силы месяца три), так и долгосрочные (аспирантура и магистратура могут потребовать от одного до пяти лет). Они бывают трех видов:

  1. государственные,
  2. университетские,
  3. частные (благотворительные фонды, крупные компании и прочая).

Решения о выдаче государственных стипендий принимает правительство – значит, политическая обстановка повлияет на них больше всего. Университеты могут себе позволить иметь собственное мнение, поэтому выдача их стипендий производится руководством или крупными жертвователями. Степень свободы частных стипендий еще выше – тут все зависит от конкретной компании или фонда.

И, наконец, если нет возможности подаваться на стипендию, всегда остается старое доброе платное обучение.

Какие страны перестали выдавать студенческие визы?

Эстония не станет принимать студентов из России и БелоруссииПока что таких стран немного. Отметились «балтийские карлики» – Эстония прямо заявила, что не станет принимать студентов из России и Белоруссии. Однако большинство мировых университетов, включая крупные и знаменитые, даже выпустили отдельные заявления. В них говорится, что они по-прежнему принимают и будут принимать студентов из нашей страны.

Но совсем другой вопрос – возможность въезда в страну. В связи с текущей политической обстановкой ряд стран заявили о полном запрете виз для россиян (не только студенческих, которые выдавались по облегченной программе, но и рабочих, и туристических). Сюда входят Латвия, Литва, Чехия, Бельгия, Мальта и даже Греция. Но природа не терпит пустоты, и, если закрывается одна дверь, где-то распахивается другая – Италия и Норвегия стали выдавать даже туристические визы. А Греция намекает на изменение решения где-то в августе-сентябре.

Что касается обмена, то, как заявляет Минобразования, соглашения об академических обменах продолжают действовать – но только с дружественными странами.

Как относятся к студентам из России за рубежом?

Травля (или, по-новомодному, буллинг) в человеческом обществе – явление широко распространенное. Поэтому на личном уровне буллить могут. Другой вопрос – официально занимаемая университетом позиция и то, насколько эффективны методы противодействия буллингу.

Практически во всех вузах буллингу объявлена нулевая толерантность. Университеты, зная, что у студентов и абитуриентов могут быть сомнения, официально заявляют, что ко всем студентам они относятся одинаково, вне зависимости от страны происхождения. Отдельные вузы прямо заявили об открытии новых стипендий для граждан всех трех непосредственно участвующих в спецоперации стран. А другие даже создали фонды помощи, которые поддерживают оказавшихся без денег по причине санкций студентов.

Какие советы можно дать желающим учиться в иностранном вузе?

Политическая обстановка нестабильна и может резко меняться, как и отношение других стран к России. Некоторые продолжат оставаться относительно нейтральными, другие могут занять резко враждебную позицию. Это потенциально отразится и на студенческих визах. Поэтому студентам лучше одновременно подавать заявку в две страны и даже больше – если один вариант окажется несостоятельным, всегда будет запасной выход.

Еще стоит продумать ситуацию с передачей денег из России (если образование по обмену бесплатное, то за проживание, еду, одежду и экскурсии придется платить из собственного кошелька). Ранее студент открывал счет в одном из банков страны поступления, и туда уже семья переводила ему денег на мелкие расходы. Сейчас этот процесс оброс дополнительными трудностями.

В крайнем случае можно напрямую перевести деньги на счет университета, отправив деньги на его реквизиты. Почему этот вариант крайний? Потому что оплата будет идти в рублях и конвертироваться в валюту уже на месте, по не самому низкому курсу.

Еще одна сложность – путешествие. Так как ряд стран закрыли воздушные границы для России, до места назначения придется добираться через третьи страны – Турцию или ОАЭ.

Учеба по обмену 2022-2023: доступные страны

Erasmus Mundus

Бельгия

Пока что обстановка в Бельгии не блещет: министр образования выступил с заявлением, что россияне не смогут больше претендовать на стипендию Master Mind. Однако ряд бельгийских университетов (в том числе самый известный – Левенский) оспорили это решение. Возможно, даже если не удастся отменить это решение, то университеты введут собственные стипендии для студентов из России. А те студенты, которые уже учатся в Бельгии по обмену, смогут завершить обучение по уже начатым курсам.

Великобритания

Пока что Великобритания не делала официальных заявлений о недоступности для россиян государственных стипендий. Но с мест поступают сигналы, что заявления российских студентов замораживаются.

Венгрия

На родине гуляша для российского студента обстановка еще более-менее благоприятная – до сих пор в числе получателей государственной стипендии Sitpendium Hungaricum числятся российские студенты. Программа по двухстороннему сотрудничеству Минобразования РФ и университетов Венгрии продолжает работать.

Германия

Пока что служба академических обменов DAAD не отзывала стипендии у россиян и набор не закрывала. Как ни парадоксально, пострадали только немецкие студенты, которые ехали по обмену в Россию – деньги им перестали давать.

Однако ряд университетов уже отозвал обменные стипендии для россиян и перестал сотрудничать с российскими научными центрами (например, BHT Berlin), а Немецко-российский междисциплинарный научный центр заявил о приостановке обменов до лучших времен. Прямо исключил российских студентов из программы Центр имени Гельмгольца Дрезден-Россендорф, а стипендию BAYHOST россиянам выдавать не будут.

Израиль

Продолжается сотрудничество между российскими вузами и израильскими (включая Институт технологии ТЕХНИОН). Обучение бесплатное, однако за проживание в общежитии, питание, визу, страховку и перелет придется раскошелиться.

Италия

Ряд программ по обмену между российскими вузами и Первым Римским университетом Sapienza продолжают действовать. Например, Московский психолого-педагогический вуз недавно стал набирать студентов на полугодовую программу обучения по профилю, полностью бесплатную (кроме оформления визы, проживания и перелетов туда-обратно).

Нидерланды

Голландцы выжидают официального заявления правительства, поэтому пока что участие россиян в популярных образовательных программах заморожено.

Норвегия

Сейчас возможность обучения по обмену с Норвегией открыта только через вузы-партнеры российских учебных учреждений. Государственные стипендии в связи с текущей политической обстановкой для россиян перестали быть доступны.

Швеция

Государственная стипендиальная программа Swedish Institute Scholarship for Global Professions пока еще доступна для россиян. Это было заявлено официально. Неизвестно, как дела будут обстоять в будущем году – пока что речь шла только о наборе 2022-2023 годов. Доносятся слухи, что некоторые шведские вузы прекращают или приостанавливают действия международных соглашений по обмену – но в каждом случае нужно узнавать индивидуально.

Южная Корея

Как государственная Korean Government Scholarship Program (GKS), так и университетская программа KAIST University Scholarship по-прежнему готовы принять российских студентов.

Япония

Государственная стипендия MEXT продолжает работать с российскими студентами.

Erasmus Mundus

Государственную программу Европейского Союза пришлось выделить в отдельную категорию – в нее входят более 150 стипендий различных университетов по отличающимся направлениям и курсам. Пока что руководство заняло выжидательную позицию и ждет официального заявления ЕС по этому поводу. Ряд российских университетов, сотрудничавших с ЕМ, временно замораживают совместную деятельность до стабилизации мировой обстановки. Тем не менее, на заднем плане продолжает идти процесс отбора и собеседования со студентами.


Международные Программы Обмена 🌍| как стать участником? | МОЙ ОПЫТ

Видео: Международные Программы Обмена 🌍| как стать участником? | МОЙ ОПЫТ

Студент по обмену – это тот, кто пользуется возможностью выехать за границу, чтобы жить в новой стране в рамках программы обмена. Пока они там, они будут жить в принимающей семье, посещать уроки в местной школе и полностью погрузиться в новую культуру.

Стать студентом по обмену – это фантастический способ выйти и увидеть мир, и вы узнаете гораздо больше о своей принимающей стране, чем за короткий отпуск.

Есть так много преимуществ для обмена программами, и я настоятельно рекомендую подписаться на одну из них, если у вас есть такая возможность.

Программы для средней школы и колледжа

Учащиеся старших классов имеют право на программы обмена студентами при условии, что их школа имеет соглашение с иностранной школой. Если вас интересует возможность программы обмена, вашим первым шагом должна стать встреча с консультантом вашей школы. Вы также можете прочитать больше о том, как учиться за границей в старшей школе.

Если вы студент колледжа, процесс такой же. Вам следует проконсультироваться со своими консультантами, чтобы узнать, возможна ли программа обмена. У каждого университета может быть своя собственная программа международного обмена, поэтому проведите исследование, если оно у вас онлайн, а затем начните назначать встречи, чтобы начать процесс.

Популярные программы обмена

Если вы хотите взять дело в свои руки, вы можете начать исследование программ по обмену студентами со следующего списка:

  • AFS (американская полевая служба): Американская полевая служба предлагает программы обмена для стран всего мира, от Бразилии до Египта, от Венгрии до Индии. Их программы обмена длятся один семестр или полный учебный год, начиная с конца лета или середины зимы. Учащиеся AFS живут в принимающей семье и посещают местные средние школы.
  • AIFS (Американский институт иностранных исследований): Американский институт иностранных исследований проводит программы обмена для старшеклассников и студентов. Приблизительно из 25 стран на выбор есть множество возможностей найти подходящую программу для вас.
  • Американский совет по международному обмену (ACIS): Американский совет по международному обмену проводит четырехнедельные летние школьные программы в университетских городках Лондона, Парижа, Рима, Саламанки и Санкт-Петербурга.
  • Американская Скандинавская Студенческая Биржа (ASSE): Американская Скандинавская студенческая биржа проводит программы обмена студентами между Швецией, Финляндией, Данией, Норвегией и США. У них так много возможностей для студентов, хотите ли вы провести целый год, три месяца или провести четыре недели летом, чтобы познакомиться с новой страной. Если вы всегда хотели выучить иностранный язык, их европейская летняя четырехнедельная программа идеальна. Вы проведете месяц в доме принимающей семьи и погрузитесь в изучение языка, пока будете там. Эта программа работает во Франции, Германии и Испании.
  • AYUSA: AYUSA предлагает программы по обмену студентами в более чем 60 странах и рассчитана на 15-18 лет, которые хотят поехать за границу. Программы длятся пять или десять месяцев.
  • Совет по международному образовательному обмену (CIEE): CIEE предлагает программы обучения в старших классах за год или семестр в Австралии, Бразилии, Коста-Рике, Франции, Германии, Японии и Испании и многое другое. Здесь так много возможностей отправиться за границу, поэтому обязательно определитесь, прежде чем принять решение.
  • Международная культурная семья (CHI): Cultural Homestay International – некоммерческая организация, предлагающая размещение в принимающей семье для учащихся старших классов. Вы можете отправиться за границу либо на один семестр, либо на полный учебный год. На выбор предлагается более 30 стран.
  • Международная ассоциация обмена студентами за технический опыт (IASTE):Для чего-то немного другого, почему бы не рассмотреть возможность размещения платного размещения за границей? IASTE направляет студентов, обучающихся по техническим специальностям, на рабочие места, связанные с обучением, в другой стране, так что вы сможете путешествовать и получить ценную квалификацию. Студенты старших классов и докторанты не принимаются.
  • Ротари Молодежный Обмен: Возможно, самая известная программа обмена студентами, Rotary Club International привлекает студентов к обучению за границей с 1927 года. Обязательно посмотрите этих ребят, если вы ищете программу с отличной репутацией и десятками стран на выбор.

Добавить комментарий