Как правильно пишется словосочетание «нашли друг друга»
- Как правильно пишется слово «найти»
- Как правильно пишется слово «другой»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сенешаль — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «найти»
Ассоциации к слову «другой»
Синонимы к словосочетанию «нашли друг друга»
Предложения со словосочетанием «нашли друг друга»
- Собственник и покупатель могут найти друг друга на досках объявлений, но договориться между собой без посторонней помощи получается крайне редко.
- Кажется, эти двое нашли друг друга, а теперь им приходилось расставаться.
- Вот так неожиданная путаница со временем привела к тому, что две пары людей нашли друг друга и соединили свои судьбы.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «нашли друг друга»
- — Часов в двенадцать, — сказала Верочка. Это для Жюли немного рано, но все равно, она велит разбудить себя и встретится с Верочкою в той линии Гостиного двора, которая противоположна Невскому; она короче всех, там легко найти друг друга, и там никто не знает Жюли.
- — Взял за руку меня, привлек к себе и говорит — святая правда, синьор! — «Знаешь, Паоло, сын мой, я все-таки думаю, что это совершится: мы и те, что идут с другой стороны, [Швейцарцы.] найдем друг друга в горе, мы встретимся — ты веришь в это?»
- Так, — случайно, как говорят люди, умеющие читать и писать, — Грэй и Ассоль нашли друг друга утром летнего дня, полного неизбежности.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «найти»
-
НАЙТИ́1, найду́, найдёшь; прош. нашёл, –шла́, –шло́; прич. прош. наше́дший; прич. страд. прош. на́йденный, –ден, -а, -о; сов., перех. (несов. находить1). 1. В результате поисков обнаружить; отыскать.
НАЙТИ́2, найду́, найдёшь; прош. нашёл, –шла́, –шло́; прич. прош. наше́дший; сов. (несов. находить2). 1. на кого-что. Идя, двигаясь, натолкнуться, наскочить на кого-, что-л., удариться обо что-л. Найти на пень. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НАЙТИ
Значение слова «другой»
-
ДРУГО́Й, –а́я, –о́е. 1. Не такой, как этот (или как прежде), отличающийся от этого (или от прежнего); иной. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ДРУГОЙ
Афоризмы русских писателей со словом «найти»
- Кто тщетно ищет, не беднее
Того, быть может, кто нашел. - Раз человек нашел свое призвание, пусть жертвует для него житейскими мелочами.
- Счастье <…> обширно и многогранно; лишенный возможности быть счастливым в одном, найдет свое счастье в другом.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
НАЙТИ́1, найду́, найдёшь; прош. нашёл, –шла́, –шло́; прич. прош. наше́дший; прич. страд. прош. на́йденный, –ден, -а, -о; сов., перех. (несов. находить1). 1. В результате поисков обнаружить; отыскать.
НАЙТИ́2, найду́, найдёшь; прош. нашёл, –шла́, –шло́; прич. прош. наше́дший; сов. (несов. находить2). 1. на кого-что. Идя, двигаясь, натолкнуться, наскочить на кого-, что-л., удариться обо что-л. Найти на пень.
Все значения слова «найти»
ДРУГО́Й, –а́я, –о́е. 1. Не такой, как этот (или как прежде), отличающийся от этого (или от прежнего); иной.
Все значения слова «другой»
-
Собственник и покупатель могут найти друг друга на досках объявлений, но договориться между собой без посторонней помощи получается крайне редко.
-
Кажется, эти двое нашли друг друга, а теперь им приходилось расставаться.
-
Вот так неожиданная путаница со временем привела к тому, что две пары людей нашли друг друга и соединили свои судьбы.
- (все предложения)
- обрести друзей
- влюбиться друг в друга
- увидеть друг друга
- полюбили друг друга
- любить друг друга
- (ещё синонимы…)
- искать
- обнаружение
- поиск
- нахождение
- потерять
- (ещё ассоциации…)
- человек
- особенный
- чужой
- портал
- противоположность
- (ещё ассоциации…)
- затмение нашло
- полиция найдёт
- найти способ
- найти место
- (полная таблица сочетаемости…)
- со старым другом
- с другом детства
- на пару с другом
- считать кого-либо своим другом
- (полная таблица сочетаемости…)
- Разбор по составу слова «найти»
- Разбор по составу слова «другой»
- Как правильно пишется слово «найти»
- Как правильно пишется слово «другой»
как правильно пишется слово: «друг друга» или «друг-друга»? как правильно писать слово: «друг друга» или «друг-друга»? Друг друга — это устойчивое сочетание со значением взаимности действия, в котором сохраняется падежное управление, существуют варианты: посмотреть друг на друга,любить друг друга, притягиваться друг к другу. Примеры других устойчивых сочетаний с повтором и предложным управлением: точка в точку, душа в душу, чин чином, чин по чину. Такие сочетания с повтором надо отличать от сложных наречий с дефисным написанием, в которых повторение основ усиливает эмоциональность выражения: давным-дано, еле-еле, крепко-накрепко. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим ЧипИДейл 3 года назад Это сочетание из двух слов «друг друга» в русском языке можно использовать по разному. Первое: В предложении «Друг друга выручит всегда» (в смысле: друг всегда выручит друга), слова «друг» и «друга» являются существительными в разных падежах, и поэтому пишутся раздельно, без дефиса. Второе: А в предложении «Они сразу узнали друг друга«, «друг друга» — это устойчивое словосочетание, которое является местоименным выражением, состоящим из двух однокоренных слов. В данном случае местоимение пишется без дефиса, через пробел. Как видим, в обоих случаях в выражении «друг друга» слова разделяются пробелом. Применение дефиса в данном словосочетании — ошибочно. Искатель приключений 5 лет назад Добрый день. Интересное словосочетание, в котором не редко допускают ошибки. Так как, есть несколько кажущихся верных вариантов: «друг друга» и «друг-друга». Если обратится к правилам русского языка, то можно обнаружить, что данное слово является устойчивым словосочетанием и пишется через дефис: «друг-друга». «Друг друга» пишется без дефиса. Это сочетание слов является фразеологизмом в значении взаимности действия. В компании все знали друг друга. Друг в этом случае — это краткая форма прилагательного другой. Чаще всего «друг друга» употребляются в речи с глаголами несовершенного и совершенного вида: увидеть, видеть, поблагодарить, приветствовать, любить… кого? друг друга; помогать, показывать, … кому? друг другу; спрашивать, думать, вспоминать… о ком? друг о друге; встречаться… с кем? друг с другом. Лев Левитов 2 года назад Если оба слова, входящих в словосочетание (наречие) будут повышать эмоциональный градус, работать на усиление действия, то тут дефис нужен. Искомое же выражение будет местоименным, а в таких конструкциях тоже могут быть допущения дефиса, но только, если одно из слов будет: кое-/-то/-либо/-нибудь. Поскольку в вопросе рассматривается слово без таких составных частей, то и пишется оно безо всякого там дефиса, а именно — правильно писать «друг друга». Солнечный день 3 года назад В данном случае возможно только одно, единственно верное написание: друг друга. Это устойчивое сочетание представляет собой взаимное местоимение. Пример употребления: Бывшие коллеги, Леонид и Сергей, хотя и недолюбливали друг друга, тем не менее, всегда вежливо здоровались при встрече. Alyanser 12 месяцев назад Правильный ответ «друг друга». И в любом из представленных автором вариантах данный механизм написания словосочетания без дефиса между словами сохраняется. Будь то «друг друга» и «друга друг» или любая другая похожая форма будем писать без дефиса! Тосенька 5 лет назад Слова «друг друга» пишутся раздельно,это местоимение.Например:Видеть друг друга в лицо.Мы решили рассказать друг другу интересную историю. Знаете ответ? |
Несложно определить, как писать верно «друг другу» или «друг-другу». Давайте выясним, как нужно писать выражение.
Правильно пишется
«Друг другу» – нужно писать в два слова, без дефиса.
Какое правило
«Друг другу» – местоименное выражение. Местоимения имеют дефисное написание, если присутствуют частицы кое-, -то, -либо, -нибудь. В данном выражении подобные частицы отсутствуют. Выражение представляет собой повторение слов, имеющих один корень.
Не следует путать выражение с наречиями, которые пишутся через дефис при повторе слов — еле-еле. В выражении «друг друга» слова изменяются — друг другом, что невозможно в наречиях. Также можно вставить предлог — друг для друга.
Написание через дефис местоимений характерно при наличии приставки «кое» или суффиксов «нибудь», «то», «либо». Вариант «друг-другу» неверен, так как в данном случае нет никаких приставок и суффиксов. «Друг другу» — это взаимные местоимения, которые всегда пишутся раздельно.
Примеры предложений
- Они друг другу никто, поэтому и не общаются близко.
- Маша и Павел были друг другу как брат с сестрой — всегда все делали вместе.
- Марина и Вова всегда помогали друг другу.
Неправильно пишется
Друг-другу.
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
1
как правильно пишется слово: «друг друга» или «друг-друга»?
как правильно писать слово: «друг друга» или «друг-друга»?
7 ответов:
1
0
Друг друга — это устойчивое сочетание со значением взаимности действия, в котором сохраняется падежное управление, существуют варианты: посмотреть друг на друга,любить друг друга, притягиваться друг к другу.
Примеры других устойчивых сочетаний с повтором и предложным управлением: точка в точку, душа в душу, чин чином, чин по чину.
Такие сочетания с повтором надо отличать от сложных наречий с дефисным написанием, в которых повторение основ усиливает эмоциональность выражения: давным-дано, еле-еле, крепко-накрепко.
1
0
Добрый день. Интересное словосочетание, в котором не редко допускают ошибки. Так как, есть несколько кажущихся верных вариантов: «друг друга» и «друг-друга».
Если обратится к правилам русского языка, то можно обнаружить, что данное слово является устойчивым словосочетанием и пишется через дефис: «друг-друга».
1
0
Это сочетание из двух слов «друг друга» в русском языке можно использовать по разному.
Первое:
В предложении «Друг друга выручит всегда» (в смысле: друг всегда выручит друга), слова «друг» и «друга» являются существительными в разных падежах, и поэтому пишутся раздельно, без дефиса.
Второе:
А в предложении «Они сразу узнали друг друга«, «друг друга» — это устойчивое словосочетание, которое является местоименным выражением, состоящим из двух однокоренных слов. В данном случае местоимение пишется без дефиса, через пробел.
Как видим, в обоих случаях в выражении «друг друга» слова разделяются пробелом. Применение дефиса в данном словосочетании — ошибочно.
0
0
Слова «друг друга» пишутся раздельно,это местоимение.Например:Видеть друг друга в лицо.Мы решили рассказать друг другу интересную историю.
0
0
В данном случае возможно только одно, единственно верное написание: друг друга.
Это устойчивое сочетание представляет собой взаимное местоимение.
Пример употребления:
Бывшие коллеги, Леонид и Сергей, хотя и недолюбливали друг друга, тем не менее, всегда вежливо здоровались при встрече.
0
0
Если оба слова, входящих в словосочетание (наречие) будут повышать эмоциональный градус, работать на усиление действия, то тут дефис нужен. Искомое же выражение будет местоименным, а в таких конструкциях тоже могут быть допущения дефиса, но только, если одно из слов будет: кое-/-то/-либо/-нибу<wbr />дь. Поскольку в вопросе рассматривается слово без таких составных частей, то и пишется оно безо всякого там дефиса, а именно — правильно писать «друг друга».
0
0
«Друг друга» пишется без дефиса. Это сочетание слов является фразеологизмом в значении взаимности действия.
В компании все знали друг друга.
Друг в этом случае — это краткая форма прилагательного другой.
Чаще всего «друг друга» употребляются в речи с глаголами несовершенного и совершенного вида: увидеть, видеть, поблагодарить, приветствовать, любить… кого? друг друга; помогать, показывать, … кому? друг другу; спрашивать, думать, вспоминать… о ком? друг о друге; встречаться… с кем? друг с другом.
Читайте также
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
друг другу
или
друг-другу
Если вы все еще сомневаетесь, как пишется слово Друг другу или друг-другу
, то знайте — правильное написание слова:
Сочетание «друг другу» пишется раздельно – друг другу.
Данное словосочетание относится к возвратным местоимениям и является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Существует два варианта правописания анализируемого словосочетания:
- “друг другу”, где словосочетание пишется раздельно,
- “друг-другу”, где словосочетание пишется через дефис.
Как правильно пишется: “друг другу” или “друг-другу”?
Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:
друг другу
Почему пишется раздельно?
Поскольку данное словосочетание относится к местоимению, то вспомним следующее правило:
“Через дефис пишутся местоимения с приставкой “кое-” и постфиксами “-то”, “-либо”, “-нибудь””.
Таким образом, методом исключения становится понятно, что местоимение “друг другу” нужно писать раздельно, а не через дефис.
Примеры для закрепления:
- Они всегда помогали друг другу даже в самые трудные моменты.
- Они писали друг другу каждый день, но вдруг их связь оборвалась.
- Настя и Александра любили рассказывать друг другу обо всех событиях прошедшего дня.
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как пишется: «друг друга» или «друг-друга»?
как правильно пишется слово: «друг друга» или «друг-друга»?
как правильно писать слово: «друг друга» или «друг-друга»?
Примеры других устойчивых сочетаний с повтором и предложным управлением: точка в точку, душа в душу, чин чином, чин по чину.
Такие сочетания с повтором надо отличать от сложных наречий с дефисным написанием, в которых повторение основ усиливает эмоциональность выражения: давным-дано, еле-еле, крепко-накрепко.
Добрый день. Интересное словосочетание, в котором не редко допускают ошибки. Так как, есть несколько кажущихся верных вариантов: «друг друга» и «друг-друга».
Если обратится к правилам русского языка, то можно обнаружить, что данное слово является устойчивым словосочетанием и пишется через дефис: «друг-друга».
Это сочетание из двух слов «друг друга» в русском языке можно использовать по разному.
Первое:
В предложении «Друг друга выручит всегда» (в смысле: друг всегда выручит друга), слова «друг» и «друга» являются существительными в разных падежах, и поэтому пишутся раздельно, без дефиса.
Второе:
А в предложении «Они сразу узнали друг друга«, «друг друга» — это устойчивое словосочетание, которое является местоименным выражением, состоящим из двух однокоренных слов. В данном случае местоимение пишется без дефиса, через пробел.
Как видим, в обоих случаях в выражении «друг друга» слова разделяются пробелом. Применение дефиса в данном словосочетании — ошибочно.
Слова «друг друга» пишутся раздельно,это местоимение.Например:Видеть друг друга в лицо.Мы решили рассказать друг другу интересную историю.
В данном случае возможно только одно, единственно верное написание: друг друга.
Это устойчивое сочетание представляет собой взаимное местоимение.
Бывшие коллеги, Леонид и Сергей, хотя и недолюбливали друг друга, тем не менее, всегда вежливо здоровались при встрече.
«Друг друга» пишется без дефиса. Это сочетание слов является фразеологизмом в значении взаимности действия.
В компании все знали друг друга.
Чаще всего «друг друга» употребляются в речи с глаголами несовершенного и совершенного вида: увидеть, видеть, поблагодарить, приветствовать, любить… кого? друг друга; помогать, показывать, … кому? друг другу; спрашивать, думать, вспоминать… о ком? друг о друге; встречаться… с кем? друг с другом.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
Источник
Поиск ответа
или
«-угуу, да-а, ничего так!» в одной строчке пишутся?
Ответ справочной службы русского языка
Лучше оформить как прямую речь:
Я спрашиваю: «Понравился город?» – «У-угу-у…», «Да-а. », «Ничего так!» – послышались перебивающие друг друга реплики.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте можно ли написать: «Благодарность за многолетнее, действенное и плодотворное сотрудничество».
Возможно правильнее: «Благодарность за многолетнее действенное плодотворное сотрудничество»?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день.
Всегда считала, что после прямой речи перед словами автора может стоять запятая, многоточие, вопросительный или восклицательный знак. Недавно натолкнулась на следующее правило:
«Как я уже сказал ранее, точка ставится очень редко. Точнее будет сказать: существует только один случай, в котором её можно употребить. Если слова автора никак не комментируют прямую речь, то ставится точка. То есть, опираясь на случай с запятой, можно сказать, что это не сложное бессоюзное предложение.
— Ты уж постарайся. — Блондин продолжил свой путь.
Ответ справочной службы русского языка
Если слова, стоящие после прямой речи, не являются словами автора, то корректно оформление с разбивкой на две строки:
Блондин продолжил свой путь.
Будьте добры, помогите разобраться в предложении.
«С тех пор счастливы те, кто находЯ(И)т друг друга «.
Ответ справочной службы русского языка
Скажем друг другу «Спасибо». Скажем всем мамам «Спасибо».
Скажите, слово спасибо надо ли брать в кавычки и с большой ли буквы его писать?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: скажем друг другу спасибо (то же, что: поблагодарим друг друга ).
здравствуйте! Пытаюсь помочь ученику 2-го класса справиться с заданием, но переживаю, что не все выполню правильно. Помогите, пожалуйста, вставить пропущенные слова правильно.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
1. В словарях Ушакова и Даля дана устаревшая норма. В современном русском языке корректно раздельное написание.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как првильно: относительно друг друга или друг относительно друга? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здесь будет уместно интонационное тире.
Ответ справочной службы русского языка
Источник
Поиск ответа
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, при проверке ударения на какой словарь надёжнее ориентироваться? «Орфографический словарь» и «Русское словесное ударение» не сходятся даже с ударением в слове «торт».
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Тире ставится в неполных предложениях, если пропущенный член восстанавливается из предыдущей части или (как в данном случае) из предыдущего предложения.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, В английском языке существуют слова peace, pact (мир, пакт), происходящие от латинского, а затем и протоиндоевропейского *peh₂ḱ. В английском языке существуют слова compact, propogate, page (компактный, пропагандировать и страница), происходящие от латинского, а затем и протоиндоевропейского *peh₂ǵ. *peh₂ḱ и *peh₂ǵ являются альтернативными формами друг друга исходным и единственным значением которых является «связывание». Вопрос: Почему английское peace и pact не переводят на русский язык как союз, а переводят как мир. Почему английское compact не переводят на русский язык как связанный и т.д.
Ответ справочной службы русского языка
Потому что указанные Вами слова не имеют соответствующих значений. Семантическое значение и этимологическое значение могут различаться.
Ответ справочной службы русского языка
Это не синонимы. Значение каждого слова Вы можете узнать в словарях.
нужен ли знак препинания во фразе «вы уже обрели счастье найти друг друга «
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено некорректно, его следует перестроить.
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, исходный вариант фразы требует доработки.
Доброе утро, уважаемая Грамота! Подскажите, нужна ли в данном предложении запятая: «1 июля 2017 г. исполняется 15 лет(,) как отечественный УПК РФ вступил в действие». Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Указанная запятая нужна. Обратите внимание, что из предложения следует убрать либо слово отечественный, либо аббревиатуру РФ, поскольку они дублируют друг друга по смыслу.
Уважаемая Грамота, у вас даны разные ответы по поводу «наступающего (,) 200n года». Нужна ли всё-таки запятая в данном примере? Вопрос № 233814 Добрый день! У нас составляется новогодняя открытка-приглашение на внутрикорпоративное празднование НГ. Написан текст рекламным отделом, но мне вот, лично, кажется, что что-то не то. Помогите, пожалуйста. Текст: Уважаемый коллега! Примите самые теплые поздравления с наступающим 2008-м годом! Желаем успехов, счастья, здоровья Вам и Вашим близким! Приглашаем Вас на празднование Нового года.. и т.д.». Мне как-то странно читается это текст. Как вы думаете? Помогите, пожалуйста. Ответ справочной службы русского языка Правильно с точки зрения русского языка: _Примите самые теплые поздравления с наступающим 2008 годом!_ В остальном приглашение составлено верно. Вопрос № 211361 Добрый день! Нужны ли дополнительные знаки препинания во фразе «с юбилейным сотым номером!» и «с наступающим 2007 годом!»? Ответ справочной службы русского языка Корректно с запятой: _с юбилейным, сотым номером!_ и _с наступающим, 2007 годом!_ Второе определение выступает как пояснительное.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
как правильно согласовать понятия, исключающие одно другое или понятия, исключающее одно другое?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Возникли сомнения насчет правильности следующего предложения: «Думаю, мы с вами вполне можем считать друг друга в расчете». Иди все-таки правильно «считаться в расчете»? С уважением, MoonCat.
Ответ справочной службы русского языка
Такое употребление некорректно. Возможный вариант: Вполне можно считать, что мы с вами в расчете.
Здравствуйте! Подскажите, можно ли сказать «взаимно дополняют друг друга «? Не будет ли здесь избыточности? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
В предложении «Они сверлили друг друга взглядами, и, по крайней мере, Иван был слишком обескуражен, чтобы думать» верно ли выделяется запятыми словосочетание «по крайней мере», или же в этом случае запятые не нужны?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слова «по крайней мере» в данном случае являются частицей, которая ограничивает, уточняет последующий член предложения. Поэтому запятые не требуются.
Источник
Обычное простое словосочетание, известное каждому: друг другу. Но как правильно пишется: «друг другу» или «друг-другу»? Нужен ли там дефис?
Этот вопрос многих сбивает с толку и заставляет хорошенько напрячь мозг.
Как правильно пишется «друг другу»
Это словосочетание однозначно пишется раздельно, а не через дефис, и не вместе. Написание двух частей местоимений пишется через дефис только в случае, когда одна частица это «кое-», «-то», «-либо», «-нибудь» и др.
Возможное написание слова через дефис часто объясняется тем, что его путают с наречием, якобы бы они синонимы.
Но не стоит забывать, что у наречий предлогов нет, а в текстах можно встретить такие словосочетания, как «друг у друга», «друг на друга», «друг ко другу».
Правило написания слова
Если бы «друг другу» писалось через дефис, то возможности вставки между двумя частицами предлога не было бы.
Примеры предложений
С рассматриваемым местоимением можно составить такие предложения:
«Мы так долго гуляли, но не сказали друг другу ни слова».
«Может перестанем ходить друг ко другу в гости, а сходим в парк?».
«Чтобы сделать торт, смазанные кремом коржи нужно сложить друг на друга».
«Чтобы ни случилось, мы есть друг у друга, все будет хорошо!».
«Предавать друг друга – это подло».
«Сделайте разбор предложения, поставьте ударение в словах, и поменяйтесь друг с другом тетрадями. Не забывайте про правильное правописание слов!».
Источник
Как пишется: «друг другу» или «друг-другу»?
Определение и разбор слова
Данное выражение является местоименным и синонимично по значению к «взаимно», «обоюдно» и т.д.
Варианты написания слова
Выражение пишется через дефис или раздельно? Выбор написания – «друг другу» или «друг-другу» – определяется правилом орфографии, которое мы в статье рассмотрим.
Существует два основных варианта написания слова:
Как правильно пишется: «друг другу» или «друг-другу»?
С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:
« ДРУГ ДРУГУ »
Какое правило применяется?
«Друг другу» — это местоименное выражение. Местоимения, образованные повторением однокоренных слов не пишутся через дефис, они пишутся через дефис только если в составе местоимения есть частицы «кое-», «-то», «-либо», «-нибудь». Так как в данном случае ни одной из этих частиц нет, то мы можем спокойно писать выражение раздельно.
Путаница могла произойти из-за того, что наречия, которые образованы путём повторения однокоренных слов, пишутся через дефис. Но мы должны уметь различать части речи. В выражении «друг другу» слова могу менять форму, например, «друг другом», что в наречных выражениях невозможно. Поэтому мы можем быть уверены, что данное выражение не является наречным, а является местоименным и пишется раздельно.
Примеры использования слова в речи
Они друг другу никто, поэтому и не общаются плотно.
За всю поездку мы не сказали друг другу ни слова.
Они всегда помогали друг другу даже в самые трудные моменты жизни.
Кажется, мы перестали замечать друг друга, и мне это не нравится.
Они дружили и всегда давали друг другу советы.
Подводим итоги
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Нашли друг друга как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову “Нашли друг друга как пишется”, предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
На букву Н Со слова «нашли»
Фраза «нашли друг друга»
Фраза состоит из трёх слов и 14 букв без пробелов.
- Синонимы к фразе
- Написание фразы наоборот
- Написание фразы в транслите
- Написание фразы шрифтом Брайля
- Передача фразы на азбуке Морзе
- Произношение фразы на дактильной азбуке
- Остальные фразы со слова «нашли»
- Остальные фразы из 3 слов
04:31
Давай найдём друг друга
03:35
Open Kids – Друг Друга (official lyric video)
03:14
гр. Сборная Союза – Мы нашли друг друга
09:01
Спустя годы снова нашли друг друга❤️
03:48
Братья, разлучённые во время войны, нашли друг друга спустя 67 лет
03:38
Клип МЫ НАШЛИ ДРУГ ДРУГА ft. DETKI (music video) // Open Kids cover
Синонимы к фразе «нашли друг друга»
Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.
Фразы
- + быть на седьмом небе −
- + влюбиться друг в друга −
- + держаться за руку −
- + дружба завязалась −
- + закончиться свадьбой −
- + идеальная пара −
- + интересный человек −
- + искать друзей −
- + истинная близость −
- + любимый друг −
- + любить друг друга −
- + найти общий язык −
- + найти своё счастье −
- + найти свою любовь −
- + найти свою половинку −
- + наслаждаться общением −
- + нашли друг друга −
- + не видеться месяцами −
- + обрести друзей −
- + общаться в интернете −
- + ответить взаимностью −
- + полюбили друг друга −
- + понять друга −
- + прелестная дочурка −
Ваш синоним добавлен!
Написание фразы «нашли друг друга» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
агурд гурд илшан 😀
Написание фразы «нашли друг друга» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в армянской🇦🇲 նաշլի դրուգ դրուգա
в грузинской🇬🇪 ნაშლი დრუგ დრუგა
в еврейской🇮🇱 נאשלי דרוג דרוגא
в латинской🇬🇧 nashli drug druga
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--80aqig0d xn--c1ab0bm xn--80afc2cp
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
yfikblheulheuf
Написание фразы «нашли друг друга» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
⠝⠁⠱⠇⠊⠀⠙⠗⠥⠛⠀⠙⠗⠥⠛⠁
Передача фразы «нашли друг друга» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
– ⋅ ⋅ – – – – – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – – ⋅ ⋅ –
Произношение фразы «нашли друг друга» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «нашли друг друга» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «нашли»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
- нашли в изобилии
- нашли в реке
- нашли дурака
- нашли землянку
- нашли кого-либо в капусте
- нашли моду
- нашли на поляне
- нашли свою гибель
- нашли себе могилу
- нашли через неделю
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 3 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
- а в глаз
- а в дружбу
- а в круге
- а как же
- а как иначе
- а между тем
- а может быть
- а на деле
- а не то…
- а ну как
- а снег идёт
- а судьи кто?
- а то нет?
- а тут ещё
- а тут еще
- а что если
- аберрация входного зрачка
- аберрация оптической системы
- абиогенное происхождение нефти
- абонент не абонент
- абонент телефонной сети
- абонентское высокочастотное уплотнение
- аборигены здешних мест
- аборигены острова пасхи
Комментарии
@bswvo 10.01.2020 06:06
Что значит фраза “нашли друг друга”? Как это понять?..
Ответить
@eugbnrm 26.08.2022 10:30
1
×
Здравствуйте!
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука
Палиндромы Сантана
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.
Все категории
- Фотография и видеосъемка
- Знания
- Другое
- Гороскопы, магия, гадания
- Общество и политика
- Образование
- Путешествия и туризм
- Искусство и культура
- Города и страны
- Строительство и ремонт
- Работа и карьера
- Спорт
- Стиль и красота
- Юридическая консультация
- Компьютеры и интернет
- Товары и услуги
- Темы для взрослых
- Семья и дом
- Животные и растения
- Еда и кулинария
- Здоровье и медицина
- Авто и мото
- Бизнес и финансы
- Философия, непознанное
- Досуг и развлечения
- Знакомства, любовь, отношения
- Наука и техника
1
Как пишется: “друг друга” или “друг-друга”?
как правильно пишется слово: “друг друга” или “друг-друга”?
как правильно писать слово: “друг друга” или “друг-друга”?
7 ответов:
1
0
Друг друга – это устойчивое сочетание со значением взаимности действия, в котором сохраняется падежное управление, существуют варианты: посмотреть друг на друга,любить друг друга, притягиваться друг к другу.
Примеры других устойчивых сочетаний с повтором и предложным управлением: точка в точку, душа в душу, чин чином, чин по чину.
Такие сочетания с повтором надо отличать от сложных наречий с дефисным написанием, в которых повторение основ усиливает эмоциональность выражения: давным-дано, еле-еле, крепко-накрепко.
1
0
Добрый день. Интересное словосочетание, в котором не редко допускают ошибки. Так как, есть несколько кажущихся верных вариантов: “друг друга” и “друг-друга”.
Если обратится к правилам русского языка, то можно обнаружить, что данное слово является устойчивым словосочетанием и пишется через дефис: “друг-друга”.
1
0
Это сочетание из двух слов “друг друга” в русском языке можно использовать по разному.
Первое:
В предложении “Друг друга выручит всегда” (в смысле: друг всегда выручит друга), слова “друг” и “друга” являются существительными в разных падежах, и поэтому пишутся раздельно, без дефиса.
Второе:
А в предложении “Они сразу узнали друг друга“, “друг друга” — это устойчивое словосочетание, которое является местоименным выражением, состоящим из двух однокоренных слов. В данном случае местоимение пишется без дефиса, через пробел.
Как видим, в обоих случаях в выражении “друг друга” слова разделяются пробелом. Применение дефиса в данном словосочетании — ошибочно.
0
0
Слова “друг друга” пишутся раздельно,это местоимение.Например:Видеть друг друга в лицо.Мы решили рассказать друг другу интересную историю.
0
0
В данном случае возможно только одно, единственно верное написание: друг друга.
Это устойчивое сочетание представляет собой взаимное местоимение.
Пример употребления:
Бывшие коллеги, Леонид и Сергей, хотя и недолюбливали друг друга, тем не менее, всегда вежливо здоровались при встрече.
0
0
Если оба слова, входящих в словосочетание (наречие) будут повышать эмоциональный градус, работать на усиление действия, то тут дефис нужен. Искомое же выражение будет местоименным, а в таких конструкциях тоже могут быть допущения дефиса, но только, если одно из слов будет: кое-/-то/-либо/-нибу<wbr />дь. Поскольку в вопросе рассматривается слово без таких составных частей, то и пишется оно безо всякого там дефиса, а именно – правильно писать “друг друга”.
0
0
“Друг друга” пишется без дефиса. Это сочетание слов является фразеологизмом в значении взаимности действия.
В компании все знали друг друга.
Друг в этом случае – это краткая форма прилагательного другой.
Чаще всего “друг друга” употребляются в речи с глаголами несовершенного и совершенного вида: увидеть, видеть, поблагодарить, приветствовать, любить… кого? друг друга; помогать, показывать, … кому? друг другу; спрашивать, думать, вспоминать… о ком? друг о друге; встречаться… с кем? друг с другом.
Читайте также
“Не требуется” – это даже и не слово, а два слова. Первое – частица, а второе – глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово (“требуется”) отвечает на вопрос “что делает?” (или “что делается?”, если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово (“не”) не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово “требуется”, но не может быть слова “нетребуется”. Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с “НЕ”.
_
Итак, глагол “требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с “НЕ”. Писать “нетребуется” нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того – возможность принудительного разделения “НЕ” и глагола вставленным словом. Например: “не очень требуется”, “не слишком требуется”, “не каждый год требуется” и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- “А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?”.
“Чёрно-белый” – это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией “блеклый во всех отношениях” и с модальностью “отрицание цвета”.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова “чёрно-белый” совершенно семантически равноправны.
Писать “чёрно белый” (раздельно) или “чёрнобелый” (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- “Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины”.
- “В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры”.
- “Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах”.
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот – не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона “неприступный” (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово “неприступный”.
Сочетание “со мной” (ударение на “О“, которая после “Н“) – это ни что другое, как предлог “С” с местоимением “Я“. Но мы эмпирически понимаем, что говорить “Пойдём с я” нельзя.
- “Со” – вариант “с”, иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: “со многими”. Это из разряда “подо”, “предо”, “передо”, “ко”, “во”, “надо”, “обо” и так далее.
- “Мной” (“мною”) – это указанное выше “Я” в творительном падеже. “С кем? – со мной (со мною)”. Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: “с тобой (с тобою)”, “с ней (с нею”)”, “с ним”.
Писать “сомной” нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- “Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?”.
- “Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда”.
Слово “повеселее” находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц (“получше”, “понастойчивее”, “похуже” и так далее).
Элемент “по-“, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного “весёлый” и от наречия “весело”. И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- “Весёлый – веселее – повеселее”.
- “Весело – веселее – повеселее”.
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём – системный. Пишется приставка слитно. Писать “по веселее” (или “по веселей”) нельзя.
Например.
- “Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!”.