На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод “где найти” на английский
Предложения
Фигуранты дела описали, где найти это место в привязке к определенным объектам.
The figurants of the case described where to find this place in relation to certain objects.
Чтобы узнать, где найти код активации, смотрите статью.
For information about where to find your activation code, see this article.
Он также знает, где найти устье Сены.
He also knows how to find the mouth of the Seine.
ReadRate регулярно рассказывает, где найти бесплатные электронные книги.
This week, Tricia tells you how to find free electronic books.
Если что нужно, он знает где найти.
Именно поэтому, он сказал ей где найти бриллианты.
Расскажу ей, где найти рацию.
Ваш старый помощник сказал где найти вас.
Я расскажу им где найти тебя.
Тогда я скажу, где найти его.
Может, зерно скажет, где найти оленя.
I thought the corn might tell me where to find a deer.
Я просто хочу узнать, где найти девушку.
Елизавета подсказала нам, где найти картину.
Elizabeth told us where to find it, and its significance.
Тогда я скажу, где найти его.
Я без понятия, где найти гитариста.
Прямо спросим её где найти вирус.
Ты знаешь, где найти помощь.
Гиляровский спросил жителей, где найти хорошего знахаря.
Gilyarovsky asked the inhabitants where to find a good healer.
Итак, мы выяснили, где найти релевантные ключи.
Молодой предприниматель рассказывает, где найти.
Предложения, которые содержат где найти
Результатов: 3184. Точных совпадений: 3184. Затраченное время: 156 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Примеры перевода
-
where to find
Отсутствие информации о том, где найти работу
Unaware of where to find work
Большинство предпринимателей неформального сектора не имеют ответа на этот вопрос и не знают, где найти ответ.
A majority of informal entrepreneurs don’t have a reply to this question and don’t know where to find an answer.
Автор утверждает, что в конечном итоге судебно-медицинская экспертиза тела его жены произведена не была, поскольку, по заявлению властей, они не знали, где найти тело его жены.
The author submits that, in the end, forensic medical examination of his wife’s body was not performed, because, according to the authorities, they did not know where to find his wife’s body.
Это руководство предоставляет пользователям данных информацию о том, где найти разбитые по полу данные обследований и административные данные, а также включает краткую справочную информацию об этих источниках сведений.
The guide provides data users with information on where to find sex-disaggregated survey and administrative data, and includes summary background information on these data sources.
В мировом масштабе очень немного аудиторских комитетов полностью составлены из независимых директоров, и в этой связи встает практический вопрос о том, где найти необходимое число квалифицированных директоров (а также о том, что понимать под независимым директором).
Few audit committees globally are fully staffed by independent directors and practical questions have been raised about where to find the necessary number of qualified directors (as well as about the very definition of an independent director).
– Ты знаешь, где найти.
– You know where to find it.
– Я знаю, где найти.
– I know where to find one.
Где найти Дэмиена Дарка?
Tell me where to find Damien Darhk.
– А когда Бен Ганн вам понадобится, ты знаешь, где найти его, Джим.
And when Ben Gunn is wanted, you know where to find him, Jim.
Где найти лучшие аккумуляторы для легковых автомобилей?
Современные историки считают, что напавшие точно знали, где найти самые ценные драгоценности.
Contemporary historians believe the raiders had known exactly where to look for the most valuable treasures.
Он не только знает, что хорошо, он также знает, где найти самое лучшее.
Нет, я просто не знал, где найти хорошее пальто.
Ты знаешь, где найти меня, если что-нибудь случится.
Где найти информацию о балансе счета и историю сделок?
Где найти РIN- код после приобретения Mario Kart
8 в Nintendo eShop?
Kart 8 from Nintendo eShop?
Где найти информацию об офисах британского совета по всему миру?
Где найти информацию о великобритании для туристов?
Скажи где найти такой клинок и он будет моим.
Еще одно руководство, где найти побуждающие к сексу, дешевые и доступные наркотики.
Где найти Условия использования” и” Политику конфиденциальности”?
Ребята, не знаете где найти гигантскую автомойку?
Где найти лицензионный ключ для купленного продукта?
Где найти ключ от кладовки Миссис Лэнгли в квесте Профессор?
Где найти реквизиты банка и других платежных систем?
Where can bank details and details of other payment methods be found?
Вы увидите, где найти оборудование Wacker Neuson за пределами Вашего региона.
Где найти дополнительные политики и руководства?
Вы не подскажете, где найти полковника Болконского?
Результатов: 446,
Время: 0.0391
Русский
–
Английский
Английский
–
Русский
где находится — перевод на английский
Вы можете мне точно сказать, где находится ваша больница?
— Can you tell me the exact location of your hospital down there?
Здесь не указано, где находится Грааль, но рыцарь упомянул о двух указателях.
It doesn’t reveal the location of the Grail, I’m afraid, but the knight promised that two markers that had been left behind would.
На этой карте отмечено, где находится каждый инопланетянин на Земле.
This map shows the location of every alien on Earth.
Он знает, где находится твой балкон, и сможет подать световой сигнал.
He has the location of this balcony and a precision signal light.
Скажи, где находится сопротивление ТокРа или она умрет.
Tell me the location of the Tok’ra resistance or she dies.
Показать ещё примеры для «location of»…
Посмотрите, где находится Монжебо. А твоя группа откуда?
Check to find a routing to Pontgibaud.
Ты знаешь, где находишься?
No, but I’m sure they’ll find us.
Это единственный способ выяснить где находится Гоаулд, Джек.
It’s the only way we’re gonna find this Goa’uld.
То есть именно там, где находится резиденция прокуратора.
To track the man down, to kill him and besides that to find out how much he got and manage to return the money to Kaifa!
Я знаю, где находятся мои лимфоузлы.
I know how to find my lymph nodes.
Показать ещё примеры для «find»…
Сначала нужно узнать, где находится Старейшина Кук.
Find out the whereabouts of Elder Kuk first
В это же время месье Патрик Ретферн пытается внушить мне, что он не знает, где находится Арлен Стюарт.
At the same time, M. Patrick Redfern suggests to me that he doesn’t know the whereabouts of Arlena Stuart.
Полковник сказал, что не сообщал начальству, где находится Марко.
The colonel said he never reported Marcoh’s whereabouts to Central.
Необходимо выяснить, где находился каждый член семьи в день после похорон.
For it is necessary that I ascertain the whereabouts of each and every member of that family on the day after the funeral.
— Где находится?
— Whereabouts?
Показать ещё примеры для «whereabouts»…
Вы отследили, где находился эпицентр взрыва?
Have you located the epicenter yet?
Спустя многие годы поисков мне кажется, я, наконец-то, узнал, где находится Шай Шен.
After years of searching, I believe I’ve finally located Shy Shen.
Мы узнали, где находится жена Карвера — Брук.
We located Carver’s wife–Brooke.
Компьютер, где находится мичман Ким?
Computer, locate Ensign Kim.
чтобы узнать где находится твоя Крепость.
Corben to locate your fortress.
Показать ещё примеры для «located»…
А где находится ваш зоопарк?
Where exactly is your zoo?
— Где находится эта штабквартира?
Where exactly is this headquarters?
Я так пока и не понял, где находится эта Большая Медведица.
I still haven’t figured out exactly where that Big Dipper is located.
Знаешь, где находится этот колодец?
Any idea exactly where this well is?
А я думаю, тебе следует остаться там, где находишься… Потому что в таком состоянии тебя арестуют.
Well, I’m thinkin’ you should stay exactly where you are, ’cause… in that condition, you’d get arrested.
Показать ещё примеры для «where exactly is»…
Отправить комментарий
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One – достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.