Содержание
- Как написать юмористический рассказ
- LiveInternetLiveInternet
- —Музыка
- —неизвестно
- —Поиск по дневнику
- —Подписка по e-mail
- —Интересы
- —Постоянные читатели
- —Сообщества
- —Статистика
- Секреты литературы: как писать с юмором
- Как написать смешной рассказ
- Вам понадобится
- Инструкция
- Совет 2: Как написать короткий рассказ
- Вам понадобится
- Инструкция
- Как писать юмор?
- Как написать веселый материал … без единой «шутки»
- Опубликовано Comedy School дата 20.05.2018
- Найдите комедийное вдохновение
- Как создать юмористический рассказ: используйте опыт
- Как научиться писать смешное: высказывайте мнение
- Наблюдения. Преобразование наблюдений в комедийном конфликте
- Посмотрите видео Джерри Сайнфелд:
- Как заставить людей смеяться: логическое растягивание
- Пример юмористической истории
Как написать юмористический рассказ
Юмористический рассказ — пожалуй, один из наиболее интересных и в тоже время непростых жанров. Казалось бы, что сложно в том, чтобы поведать веселую историю? Однако далеко не всем писателям удается это сделать так, чтобы зацепить читателя, заставить его истерически рыдать от смеха.
В мировой литературе существует множество всем известных шедевров юмористического жанра. В русской литературе всем известны образцы юмористической прозы, как произведения А. Чехова или Ильфа и Петрова. Если вы хотите написать юмористический рассказ, то начинайте свое тесное знакомство с этим жанром именно с прочтения классиков. У них вы можете научиться множеству приемов, которые будут полезны, когда вы впервые сядете писать свой юмористический рассказ.
В юмористических рассказах герои изображены в смешном виде. Главная цель короткого комического рассказа — заставить читателя смеяться. Смех, как известно, является лучшим лекарством, прежде всего, от ежедневного стресса. Поэтому юмористические рассказы — это своего рода таблетка. Более того, смешные истории предоставляют прекрасную возможность взглянуть на самого себя, другого человека или ситуацию другими глазами, критически отнестись к происходящему.
Чтобы написать юмористический рассказ необходимо не просто придумать или вспомнить из жизни забавную историю, нужно ее еще и вкусно подать. Для этого писатели-юмористы используют целый набор выразительных средств, которые помогают добиваться нужного эффекта. Что же это за средства? Прежде всего, это гипербола, т.е. преувеличение какой-то ситуации, свойства или черты характера. Умелое использование гиперболы дает потрясающий комический эффект. Существует обратный гиперболе прием — литота. Это заведомое преуменьшение каких-либо черт, свойств и т.д.
Вот еще несколько средств, которые можно использовать, чтобы написать юмористический рассказ: неожиданное сравнение, буквальное толкование крылатых выражений, фразеологизмов и прочих слов с переносным значением, перечисление несоотносимых предметов как однородных, употребление в одном контексте слов с прямым и переносным значением и др.
Чтобы заинтриговать читателя до конца, многие авторы юмористических рассказов используют такой прием, как неожиданная развязка. Также весьма часто используются различные нелепости в поведении героев, автор может наделить их комичными чертами характера или внешности, помещать в нестандартные ситуации, называть необычными именами и давать «говорящие» фамилии. Приемов написания юмористического рассказа предостаточно, все зависит от фантазии самого автора. Ну и, конечно, от его незаурядного чувства юмора.
Белая Скрижаль
Международный Конкурс малой прозы
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Музыка
—неизвестно
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Секреты литературы: как писать с юмором
В этой статье обсудим вопрос, который мне когда-то задавали: а именно, как писать юмористические произведения.
Начнем, конечно, с того, что по умолчанию у человека, собирающегося написать что-нибудь веселенькое, должно иметься чувство юмора. Эта вещь, как музыкальный слух, есть у большинства, но не у всех, и так же, как человек без слуха, тот, у которого плохо с чувством юмора, не замечает шуток и не видит, где он сам фальшивит. К счастью, таких меньшинство, поэтому предположим, что с чувством юмора у пишущего все нормально, а вот необходимых навыков нет, и двинемся дальше.
Чтобы создать нечто юмористическое, надо для начала вспомнить, над чем мы сами смеемся. Довольно нетрудно выделить несколько видов шуток:
2) Шутки членовредительские. Второй (а может, и первый) по примитивности вид юмора, в котором весь эффект строится на том, что герою наносятся какие-то увечья, на него сыпятся оскорбления и всевозможные несчастья. Если вам резонно кажется, что это не смешно, вспомните мультфильм «Том и Джерри». Такой юмор также рассчитан на простого, незатейливого зрителя, и, если в «Томе и Джерри», по крайней мере, можно посмеяться над изобретательностью и живучестью персонажей, то в большинстве других американских комедий это будет что-то вроде бросания в лицо торта со взбитыми сливками, вляпывания ногой в коровью лепешку (хорошо если в коровью), проливания на себя напитков и переворачивания столов.
3) Шутки черные, то есть усиленные членовредительские. Основываются на извечном страхе человека перед смертью и болезнями, который и вынуждает остроумно высмеивать эти вещи. Примеров черного юмора сколько угодно, им отличаются врачи, патологоанатомы и, как ни странно, дети (кто помнит серию стишков про «маленького мальчика», тот меня понял). Черный юмор не так примитивен, как предыдущие виды, но по понятным причинам подходит не всякому жанру.
4) Шутки событийные. Встречаются и в книгах, и в фильмах, основаны обычно на том, что кто-то видит неполную картину чего-то и неправильно это истолковывает. Либо истолковывает правильно, просто входит в самый неподходящий момент. Много используется в американских, да и русских комедийных сериалах (герои, наряженные в костюмы Снежинок, пляшут, размахивая вантусами, и тут распахивается дверь и входит престарелая бабушка строгих нравов. Громкий закадровый смех.)
5) Шутки, основанные на игре слов. Сложнопереводимый на другие языки, но более изящный и «умный» вид юмора. Много используется в английских комедиях, да и в книгах тоже. Поскольку у каждого слова в норме имеется несколько значений, то при соответствующе выстроенном предложении, когда оба этих смысла видны, может возникнуть юмористический эффект. Простые примеры: «Не беспокойтесь, ваши замечания я прослушал». Или «Мы вас обуем» (реклама обувного магазина).
6) Шутки, основанные на превосходстве. Это, например, когда читатель или зрителю показывают глупенького героя, который не понимает, как делать очевидные вещи, и творит чепуху, и читатель или зритель, ощущая себя сравнительно очень умным, снисходительно смеется. Этот юмор широко представлен, например, в книге и фильме «Старик Хоттабыч»: древний джинн попадает в будущее, где ему все незнакомо, и начинается. При аккуратном использовании такой юмор выглядит достойно, но при несоблюдении меры рискует скатиться в жанр членовредительских шуток.
Наверняка я назвала не все виды юмора, вы можете добавить и припомнить что-то свое, и тем не менее, как можно видеть, в основном смех вызывает либо эффект неожиданности, либо многозначность слов, либо чужая глупость и неумение в широком смысле. Бывают еще ирония и сарказм, которые уже более сердито высмеивают конкретные общественные язвы и пороки (см. «Ревизор» Гоголя).
Как же писать с юмором? Во-первых, прикиньте, какая манера шутить вам лично ближе. Во-вторых, примерьте ее к сюжету того, что вы собираетесь писать. Прикиньте частоту шуток на страницу. Учтите, что длинные произведения типа романов, сплошь испещренные шутками и словесными вывертами, воспринимаются очень тяжело, но чем короче произведение, тем гуще вам можно шутить.
Потом проанализируйте свой стиль: позволяет ли он вам юморить вообще? Это очень важный вопрос, кстати говоря, потому что при некоторых стилевых особенностях частые шутки смотрятся просто дико. В качестве примеров стиля, при котором юмор ложится органично, вы можете почитать Джерома К. Джерома, иронические детективы типа Хмелевской или Сан-Антонио, того же «Ревизора» Гоголя или рассказы Зощенко, а также монологи тех юмористов, которые вам лично нравятся. Стоит обратить внимание на то, что собираясь выдать большую густоту шуток, авторы заранее создают немного «игровой» мир в произведении, поэтому стиль сурового реализма вроде Толстого или Достоевского будет очень не в кассу.
Процитировано 2 раз
Понравилось: 6 пользователям
Источник
Как написать смешной рассказ
Вам будет интересно: Кем приходится Алексей Толстой Льву Толстому
Вам понадобится
Инструкция
Запомните, что одним из главных критериев успеха, помогающим в придумывании шуток и сочинении смешных историй, является наличие у человека чувства юмора. Психологами давно доказано, что отличное чувство юмора и эрудиция, а также умственные способности прямо пропорциональны. Другими словами, чем человек умнее, тем смешнее могут быть его шутки. Но это совсем не означает, что все профессора и кандидаты наук являются прирожденными юмористами. Очень важно, чтобы шутки, придуманные вами, вызывали смех у публики, а не только лишь у их непосредственного автора.
Чтобы написать смешной рассказ, придумайте или вспомните забавную историю из жизни и, самое главное, сумейте ее «вкусно» подать. Писатели-юмористы для этой цели пользуются целым набором выразительных средств, помогающих добиваться необходимого эффекта. На первом месте среди этих средств стоит гипербола – преувеличение какой-либо ситуации, черты характера или свойства. Если гипербола в истории используется умело, то создается просто потрясающий комический эффект.
Также употребляйте, если это уместно и возможно, прием литоты, который является обратным гиперболе, то есть это заведомое преуменьшение каких-то свойств, черт и т.д.
Добавьте в список средств, использование которых возможно при написании юмористического рассказа, еще буквальное толкование фразеологизмов, крылатых выражений и других слов с переносным значением, неожиданное сравнение, перечисление как однородных несоотносимых предметов, употребление в конкретном контексте слов с переносным и прямым значением и прочее.
Для сохранения интриги читателя до конца рассказа, воспользуйтесь таким приемом, как неожиданная развязка. Не забывайте также и об использовании различных нелепостей в поведении своих героев. Наделите их характеры либо внешность комичными чертами, помещайте в нестандартные ситуации, называйте необычными именами и давайте им «говорящие» фамилии.
Полезный совет На самом деле существует очень много различных приемов и способов написания смешных рассказов, все зависит лишь от фантазии автора. И, конечно же, от его незаурядного чувства юмора.
Совет 2: Как написать короткий рассказ
Жанр короткого рассказа представляет собой художественное произведение небольшого объема, которое отличается быстрым развитием действия и ограниченным количеством персонажей. Работать над таким произведением гораздо сложнее, чем над большим сочинением, поскольку в коротком рассказе важна не только каждая деталь сюжета, но и форма повествования.
Вам понадобится
Инструкция
Для создания хорошего рассказа необходима идея. Лучше, если основой повествования станет незаурядный, интересный случай из жизни (вашей или ваших друзей и знакомых). Черпайте вдохновение из окружающей обстановки, часто реальные люди достойны того, чтобы стать героями увлекательного действия.
После того как идея найдена, нужно тщательно продумать будущий сюжет и составить план произведения. Классическая композиция рассказа включает в себя: завязку (начало повествования), развитие действия (основная часть, в которой происходит нарастание конфликта или противостояния), кульминация (главный момент рассказа, описывающий наивысшую степень напряжения и накал страстей) и развязка (новое положение героев после кульминации, завершение рассказа). Такая модель повествования не только отвечает литературным канонам, но и способна сделать рассказ захватывающим от начала до конца.
Далее определитесь с временными рамками повествования. Для короткого рассказа оптимальным будет сюжет, охватывающий от нескольких минут до 2-3 дней. Более длительный промежуток времени подходит скорее для повести или новеллы.
Тщательно поработайте над образом главного героя. Если центральный персонаж рассказа имеет прототип, узнайте о нем как можно больше информации и запишите ее. Конечно, все сведения поместить в короткий рассказ не получится, зато они помогут вам создать неповторимый и яркий образ.
После того как основные моменты продуманы, приступайте к написанию текста. Для короткого рассказа важны даже небольшие детали повествования, поэтому необходимо «зацепить» читателя уже с первых строк. Вступление должно быть кратким и емким. Подберите для завязки слова, которые подтолкнут его к дальнейшему чтению. Не увлекайтесь длинными характеристиками персонажей и подробным описанием места действия. Сразу введите читателя в сюжет, а детали добавляйте в рассказ постепенно и небольшими порциями.
Признак хорошего рассказа – неожиданная, удивительная, а иногда даже шокирующая концовка. Постарайтесь завершить произведение так, чтобы оно не разочаровало читателя, а всколыхнуло в нем чувства и заставило задуматься.
Источник
Как писать юмор?
Конечно, юмор это совсем не то, что можно вымучивать. Шутки получаются лучше, когда рождаются легко, спонтанно. Но мне лично показались полезными приемы, привиденные в статье ниже.
Возможно, кому-то, кто как и я только подступается к этому непростому жанру, они тоже пригодятся)
(Далее идет нагло стыренный текст)
Приемов создания смешного довольно много. Но большинство шуток созданы по этим основным приемам юмора:
1.Ирония. Ее построить несложно. Это делается следующим образом. Достаточно сделать вывод или оценить что-то словами, которые были бы контрастны к словам, напрашивающимся в данном контексте. Т.е. даем прямо противоположную оценку.
Примеры:
Сказать лодырю: – Да ты заслуженный герой труда, трудоголик, работаешь не покладая рук.
Человеку, который пьет и курит – Ведешь здоровый образ жизни?
2. Двусмысленность. Комичность построена на использовании слов с несколькими (больше одного) значениями. Алгоритм простой:
1) заметили слово, у которого есть еще значения
2) выбрали значение отличное от предыдущего и подходящее для данного случая
3) употребили.
Примеры:
Штрилиц всю ночь топил печку. На утро она утонула.
Из окна дуло. Штирлиц прикрыл форточку и дуло исчезло.
Штирлиц забегает в бар с шашкой наголо и кричит во все горло: «Порублю с*ки!»
С*ки скинулись по-рублю и Штирлиц ушел…
3. Скачок. Скачок от характеристик, объединенных общим признаком, к характеристике ничего общего с предыдущими не имеющей. Прием создается так: достаточно при перечислении родственных понятий, добавить к этой группе неродственное понятие, далекое.
Примеры:
Девушки любят молодых, длинноногих и политически грамотных мужчин (из фильма «Золотого теленок»)
Янычары не знают жалости ни к женщинам, ни к детям, ни к подпольным советским миллионерам (оттуда же).
Диалог двух подруг:
— Что для тебя самое главное в свидании с мужчиной?
— Три вещи.
— Какие?
— Во-первых, чтобы я испытывала страсть к этому мужчине. Во-вторых, чтобы все происходило в красивой романтичной обстановке. И в-третьих, чтобы муж ничего не узнал.
4. Причина. Объяснение причины какого-то события. Причина берется как правило из другого, далекого контекста, из другой реальности. Объяснение новой причиной, по которой что-то произошло, а не правильной, порождает комический эффект.
Примеры:
Учитель спрашивает Вовочку:
– Почему у тебя такие же ошибки как у твоей соседки по парте?
Вовочка:
– У нас же учительница одна!
5. Замещение ожидания. Большинство шуток – это и есть замещение ожидания. Мы как бы юмором обманываем мозг нашей аудитории. В хорошем смысле.
Этот прием выполняется в 2 шага.
1) Всеми способами у собеседника создается ожидание наступления какого-либо события.
2) Ожидание замещается другим исходом.
Примеры:
Начальник хочет, чтобы мы работали за троих. Хорошо еще, что нас пятеро
Наша планета на 30% состоит из суши. Остальное — сакэ.
6. Примечание. Примечание — это как бы упущенная важная деталь сообщения, о которой вдруг вспоминает говорящий. Чтобы появился комический эффект, примечание как бы обесценивает первую часть сообщения.
Примеры:
Не посещайте бордели. Сверх необходимого.
Прогулялся сегодня по улице. Как же много красивых девушек. Дома сидит
7. Сравнение несравнимого. В жизни мы постоянно кого-то с кем-то сравниваем. Мы привыкли к тому, что сравнивают однотипные объекты: людей с людьми, бытовые приборы с бытовыми приборами и т.п. А вот если сравнить принципиально несравнимые объекты, лежащие в далеких сферах друг от друга – это кажется неожиданным, возникает абсурд и комический эффект.
Примеры:
Жизнь – как рояль: клавиша белая, клавиша черная… крышка.
Мне моя жизнь дорога как память
Для меня девушки как латышский алфавит. Слава богу согласных больше
8. Деконструкция цитат и клише. Чтобы создать юмор, можно еще частично изменять цитаты и выражения, т.е. деконструировать их.
Примеры:
Закрой рот с той стороны.
Не боги горшки наполняют.
9. Параллелизм. В основе приема лежит принцип параллелизма. Т.е. 2 части выражения, или 2 выражения между собой сходны по структуре.
Примеры:
Бог выдумал сон, а дьявол – будильник.
Увести чужую жену несложно. Сложно вернуть ее обратно.
Сомнительно, чтобы нас хоть раз посещал космический разум, зато, без сомнения, регулярно посещает вселенская глупость.
10. Противоречие. Это два взаимоисключающих события или утверждения сделанных в одном и том же месте, в одно и то же время. Способ создания: берутся два противоречивых понятия и соединяются в одном предложении.
Примеры:
Индивидуальный подход ко всем одинаков.
Расизм он как негр: его не должно быть.
11. Два контекста. Нужно увидеть один и тот же предмет (название, слово, событие) из разных реальностей, из разных контекстов.
Примеры:
Кому-то дома есть нечего, а у кого-то и домработница ворует.
12. Намек. Позволяет говорящему передать смысл высказывания не напрямую, а косвенно. Причем размытые неявные высказывания, вроде бы скрывающие главные смысл, напротив только оголяют, обостряют его.
Примеры:
Жена мужу:
— Вот возьму и напишу у себя на кровати, что ты дурак. Пусть весь город знает.
13. Остроумие нелепости. Заложено в самой ситуации, противоречащей здравому смыслу и повседневному опыту. Доведение до абсурда. Смешной бред
Примеры:
Аренда пляжных зонтиков — ночью скидка 10%.
14. Метафоры. Употребление слова или выражения в переносном значении, основанное на сходстве, сравнении, аналогии
(К сожалению примеров нет, но, думаю, все знают, как выглядит метафора)
15. Simple truth. Технология построения шутки: Проанализируйте предложение. Отбросьте значение, которое напрашивается в контексте. И используйте слова буквально. Смотреть на все как ребенок. Буквальное понимание слов, фраз.
Примеры:
— Спорим, я могу сказать все столицы мира менее, чем за 30 сек?
— Ну давай.
— Все столицы мира менее чем за 30 сек
Подруга позвонила мне и говорит: «Приходи сегодня вечером, никого не будет дома». Я пришел. Никого не было дома.
Я зашел в ресторан. Там было объявление: «Завтраки подаются в любое время». Я заказал завтрак в эпоху ренессанса.
Такой вот получился список. Разумеется, у писателя приемов еще больше: юмористическая проза не ограничивается короткими шутками. Можно поставить героев в нелепую ситуацию, описать знакомый предмет с новой необычной точки зрения и т.д. В общем, фантазии есть где разгуляться!
Источник
Как написать веселый материал … без единой «шутки»
Опубликовано Comedy School дата 20.05.2018
Найдите комедийное вдохновение
Как создать юмористический рассказ, написать веселую историю или просто сгенерировать юмор на ходу, если вы не знаете ни одной смешной шутки? На самом деле вы сможете все это сделать, если поймете, где брать информацию для шуток и будете использовать четыре способа начать рассказ из этой статьи.
Итак, ваше вдохновение может исходить из наблюдения, мнения, опыта или может быть логическим продолжением из рассказа, который вы уже рассказываете. Независимо от того, как вы начинаете свою историю, у вас впереди одна и та же задача: создать комедийный конфликт.
У меня для вас есть одна простая рекомендация: начните с конца. Причина, по которой вы рассказываете смешную историю, в конце концов, появляется задолго до того, как будет сказано первое слово. Вы не стали бы рассказывать своему другу историю, не зная, почему вы это рассказываете. Поэтому, хотя первый шаг к рассказу — это создание ситуации, как создатели истории, мы начинаем с комедийного конфликта — причина, по которой мы хотим рассказать историю в первую очередь!
Как создать юмористический рассказ: используйте опыт
Начнем с самой простой отправной точки: интересный опыт. Интересный опыт прост, потому что он уже отражает комедийный рассказ. В реальной жизни ваш интересный опыт начался с нормальной ситуации, и что-то случилось, что создало комедийный конфликт. То, как ваш опыт развертывается в реальной жизни, скорее всего, будет очень похоже на то, как вы расскажете историю (мы поговорим о внесении изменений в историю позже).
Когда вы рассказываете другую историю, вы делаете это с очень сильной точки зрения, обычно своей. Ваш друг уже знает вас достаточно хорошо, чтобы заполнить недостающую информацию. Это означает, что вы можете тратить меньше времени на создание первого круга и больше времени на конфликт.
Истории об опыте хороши для конфликта точки зрений (ТЗ). Например, если кто-то был груб с вами, когда вы были в очереди в магазине, то у вас уже есть две противоположных ТЗ: ваша ТЗ и ТЗ человека, нагрубившего вам. Цель этой истории состояла в том, чтобы добраться до сопоставления между двумя ТЗ. Мы подробно рассматриваем каждый из этих шагов на нашем бесплатном вебинаре «ДНК ЮМОРА».
Как писать шутки из опыта
Общая история может выглядеть примерно так:
Опыт имеет силу еще и потому, что он очень линейный. Есть
четкая последовательность событий, что облегчает восприятие комедийного материала аудиторией и легко записывается.
Посмотрите видео-пример:
Как научиться писать смешное: высказывайте мнение
Теперь давайте посмотрим на мнение. Мнения легче, чем наблюдения, потому что они уже имеют сильную точку зрения. Мнения всегда содержат конфликт: ваше мнение против «их» мнения.
Мнение, основанное на юморе, почти всегда работает, «сбивая» мнение вашего оппонента (в отличие от создания собственного). Очень мало времени тратится на «то, что правильно в моем мнении». Вместо этого комедианты устанавливают мнение своего оппонента как безопасность, а затем вводят нарушения, демонстрируя, как «их мнение» разваливается при разных обстоятельствах.
Короче говоря, дело не в том, чтобы доказать, что мнение комика правильное … дело в том, чтобы доказать, что другая сторона ошибается.
Это легко увидеть в политическом юморе. Политический юмор имеет тенденцию иметь много негативной энергии вокруг себя, что хорошо для комедийного напряжения. В большинстве случаев аудитория имеет такое же мнение, как и комик. Когда комик уничтожает контр-мнение, зрители получают дополнительное удовольствие, видя, что мнения их оппонентов поражают. Комедианты, которые преуспевают в политическом юморе, это конечно же 95 квартал.
Посмотрите примеры в смешном видео:
Будьте осторожны с тем, как вы создаете комедийный конфликт при написании сценария для стендапа или выступления КВН. Хотя очень легко найти противоречивые мнения, вы должны быть осторожны, чтобы уничтожить противоположное мнение в комедийном ключе.
Очень легко можно поймать себя, переступившим комедийный конфликт и вступившим в полномасштабное нарушение. Это особенно верно, когда у вас очень сильное мнение или ваше мнение относится к очень эмоциональному вопросу. Чем больше напряженности, тем больше безопасности вы должны создать в качестве комедианта. Вы можете этому научится на вебинаре «ДНК Юмора». Зарегестрируйтесь прямо сейчас.
Наблюдения. Преобразование наблюдений в комедийном конфликте
Наблюдения, как правило, приводят к мнению или истории. Для наблюдения, чтобы найти комедийный конфликт, должен быть второй круг. Если бы я попросил вас написать что-то смешное о вашем диване, это, вероятно, было бы довольно сложно. Нет очевидного конфликта. Ваш диван только делает один круг (и это, вероятно, неясно, является ли это безопасностью или нарушением).
Есть только один способ решить эту проблему: ввести второй круг.
Количество способов, которыми вы можете ввести второй круг, почти безгранично. Вы можете сменить «диван» на «отвратительный диван», чтобы совместить наблюдение с мнением (представьте себе конфликт девушки, пришедшей после первого свидания и видящий отвратительный диван). Вы могли бы также рассказать историю о том, как тащить диван вверх по лестнице и в вашу квартиру.
Все, что требуется, это второй круг. Как только вы поймете, что такое комедийный конфликт, наблюдение становится легким для включения в письменность.
Джерри Сайнфелд является типичным примером наблюдательного юмора в стендапе. Его телешоу Seinfeld привлекло большую часть своего юмора из-за небольших комедийных конфликтов (часто небольших наблюдений), которые выходят из-под контроля.
Seinfeld по-прежнему остается самым прибыльным 30-минутным телешоу в истории телевидения, зарабатывающим около 3,1 миллиарда долларов.
«Пижамы должны быть самой смешной одеждой в мире. Кто их придумал?
Это как маленький крошечный костюм.
Маленький воротник, кнопка внизу и … нагрудный карман.
Очень полезный элемент. Кто-нибудь использует нагрудный карман? Вы положите туда ручку,
свернетесь посреди ночи и убьете себя».
Посмотрите видео Джерри Сайнфелд:
Как заставить людей смеяться: логическое растягивание
Последний способ, которым мы можем начать процесс написания смешной юмористической истории — это просто расширить историю, которую мы уже имеем. Это чрезвычайно эффективный способ создания материала. Мало того, что продолжение веселой истории требует меньше настройки, поскольку ситуация и напряженность уже поняты, но она также позволяет вам повторно использовать группу идей, которые уже хорошо работают вместе.
В логическом расширении ваша задача — перетасовать ситуацию, чтобы постоянно создавать и освобождать комедийное напряжение. В результате, вы заставите аудиторию смеяться или хотя бы улыбнуться.
Пример юмористической истории
«Человек и малярная кисть: соучастники преступления»
Когда я сообщил своим друзьям, что собираюсь покрасить столовую, они очень много всего советовали: «Ты только все тщательно укрой» и т.д. Но никто из них не удосужился сказать: «Переедь на недельку в другое место и найми для этого кого-нибудь».
Итак, я отправился в магазины выбирать цвет.
Производители никогда не назовут краску просто, типа «голубая», или «светло-зеленая» или «что-то типа оранжево-желтого». А нет, они наугад выбирают слова из новелл Эрнеста Хемингуэя. Я нашел цвета под названиями «открытое море», «соленое море». А также «ласкательный», «теплая шиншилла» и «гемлок». Да, гемлок. Они хотели продать мне цвет яда хвойного дерева.
Смешная история о ремонте
«Больше всего времени занимает подготовка» – предупреждали друзья. Да, действительно: в моем случае подготовка заняла 7 месяцев.
«Подготовка» включала в себя 18 поездок в строительный магазин для покупки того, что забыл в предыдущий раз. Тебе же нужна не только краска, а щетки, валики и ворсистые насадки. А еще ванночки для краски и вкладыши для них. А еще малярная лента, стремянка и пиво. А еще тряпки, которые пожертвовал в «Миссию доброй воли» месяц назад.
Если у вас нет тряпок, вам нужно их приобрести. Например те, что продаются в пакетах с надписью «тряпки для покраски», порезанные квадратиками по рецепту Марты Стюарт.
Я решил, что обойдусь без защитной пленки, не зная, что через неделю ковер придется выбросить. Мне нужно было только укрыть все вокруг потолка и начать красить.
Однако я не знал, что существует два вида малярной ленты: которая клеится и которая отрывается. Я купил ту, что отрывается. Но она отрывалась не сразу. Сначала она ждет, пока ты несколько часов поиграешься приклеивая ее, а только после этого падает.
Наконец я купил правильную ленту, дизайнерские тряпки для покраски и кучу загадочных малярных гаджетов, о предназначении которых я не имел малейшего представления. Пришло время красить.
Я начал с потолка, аккуратно проходя по краям, задержав дыхание, чтобы не выйти за малярную ленту. Когда по краям было готово, я атаковал валиком.
Было удивительно наблюдать, как мои тусклые белые стены покрывались бургундским оттенком, который я назвал «местом преступления». Именно так выглядела комната после того, как ковер покрылся зловещими темно-красными пятнами.
Под конец недели работы подошли к концу. Я был в восторге, но сейчас думаю, что так на меня подействовали химические пары.
Я выбросил ковер, спрятав это вещественное доказательство в мусорном баке. Пол моей новопокрашенной столовой теперь представлял собой грубую бетонную плиту, но это временно.
На следующих выходных я собирался стелить деревянный пол, что по словам товарищей должно было быть совсем несложно.
«Только внимательно все замеряй» — посоветовали они.
Я пообещал пригласить всех на обед после ремонта. Они улыбнулись и сказали: «Хорошо, увидимся в 2017 году» [история была написана в 2004 году]».
В каждой ситуации комик столкнулся с другой конкретной проблемой и нашел способ ответить на проблему, прежде чем перейти к следующей ситуации.
Красота повествования заключается в том, как логическое расширение можно использовать для управления историей в различных типах комедийного конфликта. Вы увидите, что комедианты выполняют биты длиной 10-15 минут. Различные элементы сотканы в историю по мере ее продвижения.
Это происходит из опыта («я пошел в прачечную»), в наблюдение («Я был одет в одежду, которая действительно должна была быть в прачечной»), в другой опыт («Цвет вытянутый
из моих джинсов. »), в мнение (« Если бы ваши белые рубашки вышли красивым синим цветом, это было бы хорошо, но они вышли из цвета под названием «брюки-левые в стирке»).
Вот так друзья. Если вы чувствуете, что вам во всем этом не очень легко разобраться и хотите поэффективней использовать время, развивая свое чувство юмора, записывайтесь к нам на бесплатный вебинар «ДНУ Юмора».
Источник
Библиографическое описание:
Белова, М. С. Как писать юмористические рассказы в стиле О. Генри? Не инструкции, но наблюдения / М. С. Белова, Е. Н. Гаркуша. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2022. — № 11 (63). — С. 1-3. — URL: https://moluch.ru/young/archive/63/3263/ (дата обращения: 17.05.2023).
Комический эффект в литературных произведениях может достигаться разными способами. Но можно ли составить единую инструкцию о том, как написать смешной рассказ? В этой статье на примере нескольких рассказов известного американского писателя О. Генри я рассмотрела, то, как при помощи определённым образом построенного сюжета и выразительных средств автор создаёт юмористические тексты, и существуют ли закономерности, которые использует писатель.
На основании уже существующих статей по данной теме [1, 3, 4, 5] я выделила следующие приёмы построения сюжета: первая группа — это умолчание, переодевание, перемещение, путаница, двойной ход событий, вторая группа — сюрпризная концовка, двойная концовка. Примерами рассказов с приёмом из первой группы являются «The Romance of a Busy Broker» («Роман биржевого маклера»), где умалчивается о том, что стенографистка — это жена маклера, «The Hypotheses Of Failure» («Гипотетический казус»), в котором до конца не раскрывается кто — Томас Р. Биллингс, а кто — Генри К. Джессап. Также в обоих рассказах присутствуют двойная («The Romance of a Busy Broker») и сюрпризная («The Hypotheses Of Failure») концовки, так как приёмы из первой группы часто предполагают наличие приёмов из второй группы. Однако существуют рассказы О. Генри, не включающие в себя сюрпризную концовку или двойной ход событий: «Between Rounds» («В антракте»), «The Sleuths» («Ищейки»), «What You Want» («Кому что нужно») и др. Значит, названные приёмы — это не обязательное условие юмористической новеллы О. Генри. Ещё одним интересным способом устройства short story американского писателя можно назвать рассказ в рассказе: новелла «The Poet and the Pleasant» («Поэт и поселянин») начинается с истории о том, как один поэт, жившего «in close communion with nature all his life», написал стих о природе и принёс его редактору, который не принял стихотворение. Приятель этого поэта «who had trod on asphalt all his life, and who had never looked upon bucolic scenes except…» решил провести эксперимент и отправил в ту же редакцию своё сочинение «The Doe and the Brook» На этом моменте повествование обрывается, и автор рассказывает другую историю о приезжем из деревни в город и о том, кого и при каких обстоятельствах могут обвести вокруг пальца в Нью-Йорке. Затем О. Генри заканчивает историю о поэте и делает ироничный вывод: «The moral of this story have somehow mixed. You can take your own choice of “Stay on the Farm” or “Don’t Write Poetry”«. Структура сюжеты рассказов О. Генри имеет широкую вариативность: всё вышеперечисленное это только часть того как может строиться short story, так что для написания собственной новеллы вы можете выбрать одну из схем и попытаться скопировать её.
Во многих обзорах на творчество О. Генри также говорится о выразительных средствах, которые использует писатель. Для проведения исследования я отобрала 15 выразительных средств, относящихся к разным категориям (тропы, фигуры, примы и проч.), затем выбраны 12 новелл, оригинальный текст которых разобрала на предмет наличия метафор, сравнений, риторических вопросов и т. д. В 11 из 12 рассказов присутствовали только сравнение (Пример: «The conventional returned as a tidal wave and flooded the citizen». — «Makes the Whole World Kin» («Родственные души»)) и перифраз (Пример: «The hated patrician advanced, with his shirt sleeves neatly rolled up». — «Sociology in Serge and Straw» («Костюм и шляпа в свете социологии»)). На втором месте (7 из 12) оказались метафора, фразеологизм, гипербола и олицетворение. Например, в новелле «Between Rounds» встречаются все четыре выразительных средства (фразеологизм «a heart of stone», метафора «But beneath the hard crust of the lobster is found a delectable and luscious food»., олицетворение «…their hands came together in sympathy…» и гипербола «When she replied with a well-aimed coffee-pot full of a hot, black, semi-fragrant liquid the battle, according to courses, should have ended».) Все остальные средства (каламбур, оксюморон, алогизм, анаколуф, ирония, риторический повтор, параллелизм, градация, лексический повтор) используются менее, чем в половине новелл. Значит, выразительные средства — это важная часть стиля писателя, однако не являющаяся самой главной.
Кроме того, стоит отметить, что новеллу «The Sleuths», стоит считать пародией на детективные истории о Шерлоке Холмсе. В ней отсутствует обилие выразительных: встречаются перифраз («the Westerner») и сравнение («This snuffing out of a human being like the erasure of a chalk man from a blackboard»). Комический эффект достигается за счёт пародирования произведений другого автора.
Рассказы О. Генри является замечательным источником для пополнения словарного запаса, так как авторский лексикон очень богат (c подросткового возраста О. Генри читал толковый словарь Ноа Уэбстера (Webster’s Dictionary) [2]. Для лучшего понимания жизненного опыта писателя и его творчества вы можете ознакомиться с его биографией, которую можно прочитать в статье В. Боровинского «Горестная судьба весёлого рассказчика».): в тексте отсутствуют повторы, если их наличие не было изначально задумано писателем, встречается много фразовых глаголов и разнообразных прилагательных.
Часто значительная часть новеллы — это несколько отвлечённое от основного сюжета описание персонажа, помещения, образа жизни или мысли и др, помещённое в начало рассказа. Например, рассказ «From the Cabby’s Seat» («С высоты козел») начинается с изложения взгляда кэбмена на мир.
Резюмируя всё вышесказанное, я бы хотела сказать, что попытка копирования стиля О. Генри может быть забавным экспериментом, для которого вам потребуется динамичный сюжет, структура которого может быть очень разнообразной, и тщательно проработанный текст, пронизанный иронией и отнюдь не обязательно изобилующий средствами выразительности, в котором все слова хорошо подобраны и стоят на своём месте. Надеюсь, мои наблюдения покажутся вам если не полезными в качестве начального руководства к написанию рассказа, то интересными с точки зрения первых шагов в изучении юмористической литературы.
Литература:
1. Балдицын П. В. Развитие американской новеллы. О’Генри. [Текст] / под ред. Е. А. Стецко, М. М. Корнева // История литературы США. Том 5. Литература начала XX века (1901–1920). — М.: ИМЛИ РАН, 2009.
- Боровинский В. С. Горестная судьба весёлого рассказчика [Текст] / О. Генри // Сочинения. — М.: Кн. Палата, 2000. — С. 5–12.
- Докторевич И. С. О некоторых лингвистических средствах выражения комического в рассказах О’ Генри// Университетские чтения — 2015/ — Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2015. — С.120–128.
4. Жданова Д. А. Язык, жизнь и игра в новеллах О. Генри// Вестник Московского университета.- 2012. — № 1.Стр. от 113 до 129.
5. Золотаревская Ф. О.Генри и его новеллы.
Пример юмористического рассказа 1
Сегодня у нас будет контрольная по математике, и я решил не ходить в школу.
Родители рано ушли на работу, они не узнают, что я один день прогуляю; я очень устал, уже конец года, меня замучили дела! “Могу я хоть один день отдохнуть? – спрашиваю себя и тут же утвердительно отвечаю: – Конечно!”
Это был божественный день. Я пересмотрел все телепередачи, объелся вареньем, собрал модель самолета, хранившегося со дня рождения. Потом сел за уроки.
Неожиданно зазвонил телефон. Я взял трубку. Звонила наша классная руководительница, она спросила, почему меня не было в школе.
Голосом отца я ответил, что сын болен, у него высокая температура.
Анна Юрьевна забеспокоилась о моем здоровье, спросила, не надо ли чем помочь. Я поблагодарил ее за заботу и ответил, что ничего не нужно. Потом она попрощалась и спросила, с кем разговаривала? И я, не подумав, ответил:
– С моим папой!
Пример юмористического рассказа 2
Урок труда начинался с проверки наличия униформы учеников. Учитель по списку вызывал ученика, тот вставал и показывал свою форму. Когда же учитель наклонялся к журналу поставить отметку о наличии, форма передавалась следующему, и все оказывались с формой. Потом учитель что-то рисовал на доске, чертил какие-то сечения и фигуры. Наконец, в середине урока кто-то из учеников говорил, что мы всё поняли и просил учителя труда рассказать, как сыграло вчера “Динамо”, потому что у всех нас не работал телевизор. И наш учитель, Валентин Иванович, с восторгом и в подробностях рассказывал и даже показывал, кто из футболистов и как давал передачу и забивал голы. Только бесчувственный звонок мог прервать увлекательные рассказы нашего учителя. Но зато нам он торжественно обещал закончить свой рассказ в следующий раз. А ещё пойти с нами на стадион. Обещания он так и не выполнил. А мы на футбол ходили часто. Однажды мы уговорили своего одноклассника, который футбол не любил, пойти с нами на стадион. Он был толстый, а нам, чтобы попасть на матч бесплатно, приходилось перелазить через высокую ограду стадиона.
Его об этом предупредили. Но, как потом оказалось, его отец всё узнал и купил ему билет. Но он нам об этом не сказал и из солидарности полез со всеми через забор. Лез он долго, хотя мы ему и помогали. Это увидели менты. Мы убежали, а его догнали и побили. Только потом проверили, настоящий ли билет. Мало того, съезжая по косогору, он запачкал о траву свои любимые брюки так, что отстирать их никто потом не смог.
Больше на футболе мы его не видели.
Пример юмористического рассказа 3
У нас в школе был мальчик Миша.
Он был хорошим, спокойным, ходил в музыкальную школу.
Казалось бы хороший человек!
Ничего не боится!
Но эта история показывает какой Миша злопамятный.
Один раз Витя кинул Мише под ноги дождевого червя!
Миша отскочил и как сумасшедший перепрыгнул через забор и убежал.
Но червяк – то игрушечный, не живой!
Наступило Первое апреля.
Или День Дурака.
Миша принёс коробку.
В ней лежал пенопласт.
Но в самом низу был паук.
Огромный мохнатый паук!
И то, живой!
И Миша сказал : – – А у меня здесь есть призы!
Витя, сунь – ка суда руку!
Витя сунул руку.
Нащупал паука, достал его.
Он так испугался что на скамейку прыгнул.
А Мишка – то, Мишка!
Сам испугался!
Паук к нему ползёт, а бежать уже некуда!
Но тут Илья схватил паука и посадил себе на голову!
– Какой милый ручной паучок!
Чей это?
– спросил Илья.
– Ничей!
А теперь забирай его себе и уходи!
– ответил Миша.
Илья увидел что Миша боится.
Он взял паука и положил ему на голову.
Миша побледнел от страха.
Он в истерике начал дёргаться, пытаясь согнать его с головы.
Илья засмеялся.
– Ну и ну!
Ручного паука боишься!
Миша считал что он ядовитый.
А оказался ручным.
«Кот Барбосный» (Ксения Драгунская)
Добрые, наполненные мягким, ласковым даже юмором рассказы Ксении Драгунской написаны в ее собственной, неповторимой и узнаваемой с первых слов манере. Но на них лежит отсвет творчества ее знаменитого отца — Виктора Драгунского. И если говорить о традициях, то, конечно, здесь ощутима традиция жизнеутверждающего, доброго творчества, дарящего радость читателям. Как, например, вот этот смешной сказочно-притчевый рассказ.
Вокруг основной линии — беседы старого кота с двоюродным правнуком, как звездочки, вспыхивают чудесные детали, которые украшают рассказ и дают толчок детской фантазии. Лесник Алексей Юрьевич делает перепись «населения окрестностей» и пытается выяснить у Кота Барбосного, кто он на самом деле — кот или барбос (если будете читать книжку с иллюстрациями Надежды Бугославской, обратите внимание, с каким деликатным юмором и теплотой изображает она симпатичного «котопса»). Или вот в ушах Кота Барбосного прячутся от холода лягушата и бабочки, и оттого он почти ничего не слышит: «Все они там шуршат и квакают. Но выгнать их я не могу — ведь на ветру они замерзнут». Или вот рациональное предложение, которое вносит двоюродный правнук: пусть дедушка Барбосный слушает… носом, а нюхает… ушами! Юные читатели, обожающие вот такие перевертыши (что замечено еще Чуковским и Маршаком), будут в восторге! «Чудесно пахнет этот цветок! — сказал дедушка. — Когда нюхаешь ушами, все пахнет гораздо приятнее».
Но самое главное — совет, который дает Кот Барбосный своему потомку. Котенок влюбился «в одну маленькую кошачью девочку» и от избытка чувств укусил ее за хвост, так что она забралась на дерево и не может слезть. «Когда кого-нибудь любишь, — говорит Кот Барбосный, — то не надо его кусать. А то этот кто-то не поймет, что ты его любишь. Лучше тому, кого любишь, дарить что-нибудь. Только не ненужное, а вкусное и красивое».
Вот такой прелестный, смешной, поучительный и в меру парадоксальный рассказ.
- Литнет
- Литературные блоги
- Как писать юмор?
Как писать юмор?
Конечно, юмор это совсем не то, что можно вымучивать. Шутки получаются лучше, когда рождаются легко, спонтанно. Но мне лично показались полезными приемы, привиденные в статье ниже.
Возможно, кому-то, кто как и я только подступается к этому непростому жанру, они тоже пригодятся)
(Далее идет нагло стыренный текст)
Приемов создания смешного довольно много. Но большинство шуток созданы по этим основным приемам юмора:
1.Ирония. Ее построить несложно. Это делается следующим образом. Достаточно сделать вывод или оценить что-то словами, которые были бы контрастны к словам, напрашивающимся в данном контексте. Т.е. даем прямо противоположную оценку.
Примеры:
Сказать лодырю: – Да ты заслуженный герой труда, трудоголик, работаешь не покладая рук.
Человеку, который пьет и курит – Ведешь здоровый образ жизни?
2. Двусмысленность. Комичность построена на использовании слов с несколькими (больше одного) значениями. Алгоритм простой:
1) заметили слово, у которого есть еще значения
2) выбрали значение отличное от предыдущего и подходящее для данного случая
3) употребили.
Примеры:
Штрилиц всю ночь топил печку. На утро она утонула.
Из окна дуло. Штирлиц прикрыл форточку и дуло исчезло.
Штирлиц забегает в бар с шашкой наголо и кричит во все горло: «Порублю с*ки!»
С*ки скинулись по-рублю и Штирлиц ушел…
3. Скачок. Скачок от характеристик, объединенных общим признаком, к характеристике ничего общего с предыдущими не имеющей. Прием создается так: достаточно при перечислении родственных понятий, добавить к этой группе неродственное понятие, далекое.
Примеры:
Девушки любят молодых, длинноногих и политически грамотных мужчин (из фильма «Золотого теленок»)
Янычары не знают жалости ни к женщинам, ни к детям, ни к подпольным советским миллионерам (оттуда же).
Диалог двух подруг:
— Что для тебя самое главное в свидании с мужчиной?
— Три вещи.
— Какие?
— Во-первых, чтобы я испытывала страсть к этому мужчине. Во-вторых, чтобы все происходило в красивой романтичной обстановке. И в-третьих, чтобы муж ничего не узнал.
4. Причина. Объяснение причины какого-то события. Причина берется как правило из другого, далекого контекста, из другой реальности. Объяснение новой причиной, по которой что-то произошло, а не правильной, порождает комический эффект.
Примеры:
Учитель спрашивает Вовочку:
– Почему у тебя такие же ошибки как у твоей соседки по парте?
Вовочка:
– У нас же учительница одна!
5. Замещение ожидания. Большинство шуток – это и есть замещение ожидания. Мы как бы юмором обманываем мозг нашей аудитории. В хорошем смысле.
Этот прием выполняется в 2 шага.
1) Всеми способами у собеседника создается ожидание наступления какого-либо события.
2) Ожидание замещается другим исходом.
Примеры:
Начальник хочет, чтобы мы работали за троих. Хорошо еще, что нас пятеро
Наша планета на 30% состоит из суши. Остальное — сакэ.
6. Примечание. Примечание — это как бы упущенная важная деталь сообщения, о которой вдруг вспоминает говорящий. Чтобы появился комический эффект, примечание как бы обесценивает первую часть сообщения.
Примеры:
Не посещайте бордели. Сверх необходимого.
Шла ночью по улице. Оглянулась – мужик. Я бежать… Не догнала
Прогулялся сегодня по улице. Как же много красивых девушек… Дома сидит
7. Сравнение несравнимого. В жизни мы постоянно кого-то с кем-то сравниваем. Мы привыкли к тому, что сравнивают однотипные объекты: людей с людьми, бытовые приборы с бытовыми приборами и т.п. А вот если сравнить принципиально несравнимые объекты, лежащие в далеких сферах друг от друга – это кажется неожиданным, возникает абсурд и комический эффект.
Примеры:
Жизнь – как рояль: клавиша белая, клавиша черная… крышка.
Мне моя жизнь дорога как память
Для меня девушки как латышский алфавит. Слава богу согласных больше
8. Деконструкция цитат и клише. Чтобы создать юмор, можно еще частично изменять цитаты и выражения, т.е. деконструировать их.
Примеры:
Закрой рот с той стороны.
Не боги горшки наполняют.
9. Параллелизм. В основе приема лежит принцип параллелизма. Т.е. 2 части выражения, или 2 выражения между собой сходны по структуре.
Примеры:
Бог выдумал сон, а дьявол – будильник.
Увести чужую жену несложно. Сложно вернуть ее обратно.
Сомнительно, чтобы нас хоть раз посещал космический разум, зато, без сомнения, регулярно посещает вселенская глупость.
10. Противоречие. Это два взаимоисключающих события или утверждения сделанных в одном и том же месте, в одно и то же время. Способ создания: берутся два противоречивых понятия и соединяются в одном предложении.
Примеры:
Индивидуальный подход ко всем одинаков.
Расизм он как негр: его не должно быть.
11. Два контекста. Нужно увидеть один и тот же предмет (название, слово, событие) из разных реальностей, из разных контекстов.
Примеры:
Кому-то дома есть нечего, а у кого-то и домработница ворует.
12. Намек. Позволяет говорящему передать смысл высказывания не напрямую, а косвенно. Причем размытые неявные высказывания, вроде бы скрывающие главные смысл, напротив только оголяют, обостряют его.
Примеры:
Из новостей. Вчера в городе Захолуйске прошел марш протеста некрасивых женщин против установленного мэрией сухого закона.
Жена мужу:
— Вот возьму и напишу у себя на кровати, что ты дурак. Пусть весь город знает.
13. Остроумие нелепости. Заложено в самой ситуации, противоречащей здравому смыслу и повседневному опыту. Доведение до абсурда. Смешной бред
Примеры:
И тогда он взял нож и застрелился.
Аренда пляжных зонтиков — ночью скидка 10%.
14. Метафоры. Употребление слова или выражения в переносном значении, основанное на сходстве, сравнении, аналогии
(К сожалению примеров нет, но, думаю, все знают, как выглядит метафора)
15. Simple truth. Технология построения шутки: Проанализируйте предложение. Отбросьте значение, которое напрашивается в контексте. И используйте слова буквально. Смотреть на все как ребенок. Буквальное понимание слов, фраз.
Примеры:
— Спорим, я могу сказать все столицы мира менее, чем за 30 сек?
— Ну давай.
— Все столицы мира менее чем за 30 сек
Подруга позвонила мне и говорит: «Приходи сегодня вечером, никого не будет дома». Я пришел. Никого не было дома.
Я зашел в ресторан. Там было объявление: «Завтраки подаются в любое время». Я заказал завтрак в эпоху ренессанса.
Такой вот получился список. Разумеется, у писателя приемов еще больше: юмористическая проза не ограничивается короткими шутками. Можно поставить героев в нелепую ситуацию, описать знакомый предмет с новой необычной точки зрения и т.д. В общем, фантазии есть где разгуляться!