Как составить небольшой словарь сибирских диалектизмов

Работа представляет краткий словарик сибирских диалектизмов.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Филиал МОУ « Ерышовская средняя общеобразовательная школа Ртищевского района Саратовской области» в с. Малиновка Проект. Словарь «сибирских» диалектизмов в рассказе В.П.Астафьева «Конь с розовой гривой» Выполнила: ученица 6 класса Миронова Виктория Руководитель: учитель русского языка и литературы Исаева Л. В. 2016- 2017 уч . год

Слайд 2

Цель нашей работы: составить словарь «сибирских» диалектизмов по рассказу В.П.Астафьева «Конь с розовой гривой». Задачи исследования: изучение «сибирских» диалектизмов и определение их роли в рассказе. Гипотеза: диалектизмы «выполняют» особую роль. Основные методы исследования: 1. Наблюдение , поиск и сбор информации. 2. Отбор наиболее значимых материалов . Объект исследования: «сибирские» диалектизмы.

Слайд 3

Детство и юность писателя прошли в далекой сибирской деревне, а значит, сам он говорил на одном из диалектов северного наречия. В.П.Астафьев, изображая жизнь деревни своего детства, использует диалектизмы, распространенные именно в данной местности. Они выполняют в тексте особую смысловую роль : 1)Диалектные слова вводятся автором для характеристики речи героев: «-Да стой ты, чумовая! –окликала её бабушка» ( чумить-одурять , лишать памяти ) 2)Они указывают на сибирское «происхождение»героев, иногда –на их необразованность, незнание норм грамотной литературной речи: «Зато как 6атятька шурунет нас – бегишь и не запнешша ». 3)Служат они и для создания особого, «сибирского», колорита, например: «-Наберешь туесок». 4)Через использование диалектизмов показан особый образ автора- человека из народа, близкого своим героям. Обратимся к диалектизмам произведения. Диалектизмы – это слова, употребляемые только жителями той или иной области. Иногда диалектные слова используются авторами и литературного произведения, мы это наблюдаем в рассказе «Конь с розовой гривой». Введение.

Слайд 4

-длинные поленья. За′имка – земельный участок вдали от села, освоенный (вспаханный) его владельцем. Запол′ошная – суетливая. Поск′отина – пастбище, выгон. Туес′ок – берестяная корзинка с тугой крышкой. Бадог′а

Слайд 5

Ш′аньга – так называют на Севере и в Сибири ватрушку- булочку с творогом. Яр – крутой край оврага. Ув′ал – пологий холм, имеющий значительную протяженность; возвышенность с пологими склонами.

Слайд 6

Заключение В рассказе «Конь с розовой гривой» В.П.Астафьев широко использует диалектные слова наравне с литературными, чтобы мы, читатели, почувствовали колорит жизни глухой сибирской деревни. Но, н есмотря на диалектизмы в речи героев, все слова понятны: они не очень сильно отличаются от литературной речи. Выдвинутая нами гипотеза нашла своё подтверждение.

Слайд 7

Источники http:// http://linda6035.ucoz.ru http://yandex.ru/clck/jsredir?from=yandex.ru%3Bsearch%2F%3Bweb%3B%3B&text=&etext https://ru.wikipedia.org/wiki/Заглавная_страница https://ru.wikipedia.org/wiki/Шаньга http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Ushakov-term-83880.htm https://ru.wikipedia.org/wiki/Туес http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/380386 http:// dictionary2.com/ushakov/page/poskotina.php http://slovaizbukv.ru/ заимка. html

НН

Нинуля Нина

Помогите составить словарик Сибирских диалектизмов из рассказа Конь с розовой гривой. Заранее спасибо! Заранее спасибо!

НВ

Наталья Васильева

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Это всё лексические диалектизмы.

Один синтаксический – долг-от. Постпозитивная частица после согласного в диалектах может выглядеть и так.

АХ

Анастасия Холина

* увал – пологий холм
* туесок – берестяная корзина с крышкой
* батого – длинные поленья
* супротив – напротив
* заполошная – суетливая
* сенцы – передняя часть строения
* наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
* шуровать – беспокоить, приводить в действие
* зариться – завидовать
* заимка – земельный участок вдали от села, освоенный его владельцами
* яр- крутой край оврага

ИП

Иван Петухов

Также ещё есть слова в этом рассказе такие как:
Туесок-корзинка с тугой крышкой
Поскотина-пастбище
Заплошная-суетливая
Привечала-приветствовала

ЛЧ

Лиличка Чаплыгина

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Это всё лексические диалектизмы.

Один синтаксический – долг-от. Постпозитивная частица после согласного в диалектах может выглядеть и так.

ВК

Вадим Ковалев

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Дмитрий Титов

Дмитрий Титов

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

Валентин

Валентин

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

СМ

Сергей Матяшов

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

Андрей

Андрей

шаньга – булочка с творогом
заимка – домик в лесу далеко от деревни
поскотина – пастбище за селом
туесок – берестяная корзинка
бадога – длинные поленья
увал – возвышенность с пологими склонами
потатчик – защитник
спокинул – покинул
сбодали – украли
привечала – гостеприимно принимала гостей

СИ

Сергей Илюхин

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

ГЛ

Галина Лебедева

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

АК

Анастасия Комарова

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

ОП

Ольга Панагуца

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

AV

Anna Vaganyan

шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
шаньга – булочка с творогом
заимка – домик в лесу далеко от деревни
батого – длинные поленья
супротив – напротив

поскотина – пастбище за селом
туесок – берестяная корзинка
бадога – длинные поленья
увал – возвышенность с пологими склонами
потатчик – защитник

ММ

Маргарита Митюхина

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

ЕТ

Евгения Таранова

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

ВБ

Валерия Боровикова

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села

Ольга

Ольга

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Это всё лексические диалектизмы.

Один синтаксический – долг-от. Постпозитивная частица после согласного в диалектах может выглядеть и так.

Рита

Рита

да ребят все что тут перечислено у человек
которые пишут слова повторы

Атёнак

Атёнак

Нафиг вы копируете ответы?

Наталья Ромодина

Просветленный

(44784)


10 лет назад

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Это всё лексические диалектизмы.

Один синтаксический – долг-от. Постпозитивная частица после согласного в диалектах может выглядеть и так.

Аделина

Ученик

(237)


7 лет назад

* увал – пологий холм
* туесок – берестяная корзина с крышкой
* батого – длинные поленья
* супротив – напротив
* заполошная – суетливая
* сенцы – передняя часть строения
* наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
* шуровать – беспокоить, приводить в действие
* зариться – завидовать
* заимка – земельный участок вдали от села, освоенный его владельцами
* яр- крутой край оврага

артон протимонов

Ученик

(229)


7 лет назад

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Эля Маканова

Ученик

(113)


7 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

мисс перегрин

Ученик

(198)


6 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Это всё лексические диалектизмы.

Один синтаксический – долг-от. Постпозитивная частица после согласного в диалектах может выглядеть и так.

александра миронова

Ученик

(155)


6 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

Данил Шило

Ученик

(135)


6 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага

Богдан Свечкарев

Ученик

(126)


6 лет назад

шаньга – булочка с творогом
заимка – домик в лесу далеко от деревни
поскотина – пастбище за селом
туесок – берестяная корзинка
бадога – длинные поленья
увал – возвышенность с пологими склонами
потатчик – защитник
спокинул – покинул
сбодали – украли
привечала – гостеприимно принимала гостей

Никита Кондлин

Знаток

(269)


6 лет назад

шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
шаньга – булочка с творогом
заимка – домик в лесу далеко от деревни
батого – длинные поленья
супротив – напротив

поскотина – пастбище за селом
туесок – берестяная корзинка
бадога – длинные поленья
увал – возвышенность с пологими склонами
потатчик – защитник

Марина Мур мур

Ученик

(121)


6 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Марина Заболотских(Разноглядова)

Знаток

(253)


6 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села

Карим Шакирзянов

Ученик

(154)


6 лет назад

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Проселков Станислав

Знаток

(254)


5 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

марина Андриенко

Ученик

(118)


5 лет назад

Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

илья савинов

Знаток

(251)


5 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

мвогавгмрг

Ученик

(119)


5 лет назад

увал – пологий холм
туесок – берестяная корзина с крышкой
батого – длинные поленья
супротив – напротив
заполошная – суетливая
сенцы – передняя часть строения
наличники – накладная планка на дверном или оконном проеме
шуровать – беспокоить, приводить в действие
зариться – завидовать
заимка – земельный участок вдали от села
яр- крутой край оврага
Образ времени в рассказе В. Астафьева. Увал – гора, горка
Бадоги – палки
Заимка – маленькое поселение в лесу
Уёмисто – с большой производительностью труда.
Яр – высокий берег, обрыв.
Потачил – потакал.
Жиган – преступник, жулик.
Скользом – вскользь, гладко.

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

поделиться знаниями или
запомнить страничку

  • Все категории
  • экономические
    43,653
  • гуманитарные
    33,653
  • юридические
    17,917
  • школьный раздел
    611,912
  • разное
    16,901

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью. 

Светило науки – 25 ответов – 0 раз оказано помощи

Ответ:

УВАЛ-Пологий холм, имеющий

значительную протяжённость

ТУЕСОК-Берестяная корзинка с тугой

крышкой

БАДОГА-Длинные поленья

ШАНЬГА-Булочка с творогом

ЗАИМКА-Земельный участок вдали от села,

освоенный его владельцем

ПОСКОТ

ИНА-Пастбище, выгон

ЯР-Крутой край оврага

СЕНЦЫ-Передняя часть строения

ЗАПОЛО

ШНАЯ-Суетливая

ШУРОВАТЬ-Беспокоить, приводить в действие

ЗАРИТЬСЯ – Завидовать

Объяснение:

Он пишет книгу о жизни простых местных жителей, живущих в Сибири, и чтобы ярче передать деревенский сибирский колорит, автор использует речь, в частности, речь героев, насыщая ее диалектными выражениями. Тем самым, читатель как бы погружается в атмосферу сибирской деревни, может полнее представить себе картину крестьянского быта.

Добавить комментарий