Как составить план пересказа текста на английском языке

Когда ты слушаешь или читаешь на английском, тебе необходимо уловить основную мысль текста. Когда говоришь сам – нужно выразить мысли. Сегодня мы подробно разберем упражнение, которое поможет отточить оба навыка.

Где смотреть спектакли на английском

Тяжело в пересказе – легко в общении: как правильно пересказать текст на английском

Да, говорить мы будем о пересказе. В школе не просто так задавали «тексты на пересказ», причем как на родном языке, так и на иностранном. Первый этап – чтение и составление плана пересказа – помогает сосредоточить внимание на ведущей идее рассказа.

Второй этап – собственно пересказ – развивает активный словарный запас, актуализирует изученную грамматику + учит последовательно излагать мысли.

Но есть проблема: при пересказе «студенты» теряются и не знают, с чего начать, как построить логичный рассказ. Помогут специальные фразы-клише для пересказа текста на английском, с помощью которых ты научишься грамотно излагать мысли.

Но обо всем по порядку. Давай сначала научимся составлять план пересказа, а потом узнаем фразы-клише. Третий шаг – пойдем тренироваться на наборе текстов.

Как быстро пересказать английский текст

Задача пересказа – передать основное содержание текста и главную мысль автора, не повторяя дословно сам текст. Выделяют два типа пересказа:

  • подробный, который включает сюжет и детали написанного,
  • выборочный, задача которого кратко передать тему и идею текста без деталей.

Предлагаю вспомнить основные шаги при подготовке к пересказу.

План пересказа текста по английскому языку

1. Сначала читаем текст 3-4 раза, чтобы понять сюжет и уловить центральную мысль автора. При чтении не обязательно переводить каждое слово. НО! Если хочешь сделать детальный пересказ, эта неизвестная лексика понадобится. Поэтому после первого или второго прочтения новые слова стоит перевести, выписать, запомнить. То же касается имен главных героев.

2. Затем в каждом абзаце выделяем опорные предложения, несущие главную мысль. Из них составляем план для дальнейшей работы.

3. Тренируемся пересказывать. Для подробного пересказа сначала работаем с каждым абзацем текста по отдельности, для выборочного – стараемся сразу пересказывать целиком.

Важно: твоя задача не вызубрить текст, а понимать то, что говоришь. Строй фразы из знакомых тебе слов и помни о порядке слов в английском языке: подлежащее – сказуемое – остальные члены предложения. Также к пересказу можно добавить выражение собственного отношения к написанному.

РЕЗЮМИРУЕМ: выбери интересный текст с актуальной для тебя лексикой, прочитай его несколько раз и составь по нему план для пересказа. Для этого найди в каждом абзаце опорные смысловые «стержни», выпиши их. Помни, что для пересказа ты должен четко понимать основную мысль текста: зачем создан текст, что автор хотел сказать, к чему привлечь внимание, что доказать.

Английские фразы для пересказа текста

Под фразами-клише подразумеваются вводные фразы для пересказа, которые помогут излагать мысли грамотно, последовательно.

Фокус в том, что сперва ты будешь опираться на них и подглядывать. Но если ты будешь периодически делать это упражнение, позже ты станешь использовать их на память, а потом и в спонтанной живой речи. Вот примеры таких фраз:

I am going (I want, I would like) to retell a (funny, humorous…) story…
The title of it is…
This text is about…(is about how)…
The story shows…
At the beginning of the story the author describes…
The story is set (develops) in the forest (in the street, at home)…
It takes place in winter (in the evening, at night, during some days)…
We first meet the main character when…
As I said before…
In the next paragraph…
The general (main) idea expressed is…

Еще больше фраз ты найдешь в нашем наборе слов.

РЕЗЮМИРУЕМ: чтобы тебе было легче выстраивать свою речь, используй фразы-клише для пересказа. Практиковаться в пересказе текстов можно в связке с ведением дневника на английском языке: читаешь текст – пишешь в дневнике краткий пересказ.

В этом рассказе говорится о том, что…

Попробуй пересказать хотя бы небольшой текст уже сегодня. Заходи в нашу статью с адаптированными книгами и выбирай одну из них для пересказа. Или найди любой другой текст в нашей коллекции Материалов.

Гарантируем: с этим упражнением ты очень скоро научишься не только пересказывать, но и говорить. Успехов! 🙂

пересказ текста на английском

Пересказ текста – один из ключевых аспектов обучения английскому языку. Преподаватели считают его одним из наиболее ценных упражнений, способных одновременно решить несколько задач – закрепить новую лексику и актуализировать грамматические конструкции, потренировать речевой аппарат для общения, а также научиться грамотно формулировать мысли как кратко, так и подробно. Именно поэтому важно понять, как пересказать текст на английском – это пригодится как в процессе учебы, так и для дальнейшей коммуникации с носителями языка. Давайте подробнее разберем ключевые методики и правила пересказа и опорные фразы, которые помогут сделать его более связным и стройным.

Типы пересказов текстов на английском

Сегодня лингвисты и преподаватели выделяют два вида пересказа текста на английском – подробный и краткий. Они отличаются друг от друга не только объемом, но и принципами подготовки, и целями, которые ставятся перед каждым из них. Именно поэтому важно узнать как можно больше об обоих типах изложения текстов в различных жанрах.

Подробный пересказ

Данный вид устного изложения подразумевает пересказ текста или текстового фрагмента с упоминанием всех деталей, упомянутых в исходнике. Именно такой вариант необходим при изучении новой темы: благодаря подробному пересказу легче усвоить новую лексику и грамматику и натренировать речь. При этом зазубривание текста совершенно не дает подобного эффекта – это связано с тем, что в данном случае не будет глубокого понимания прочитанного, а потому пересказанный своими словами фрагмент окажется куда полезнее.

Если вы еще не знаете, как подготовить отрывок из художественного произведения или статью к подробному пересказу, стоит опираться на давно известные и четкие правила:

  • Прочитайте текст несколько раз. Количество прочтений не ограничено: кому-то хватит двух-трех раз, кому-то потребуется больше. Постарайтесь понять не только основную идею, но и сюжетные линии, и важные детали.
  • Разберите новую лексику и грамматику. Незнакомые слова и фразы необходимо выписать и перевести, ориентируясь на контекст. Уже на этом этапе часть их запомнится автоматически и сделает пересказ более полным и красочным.
  • Выделите для себя самое главное. В данном случае это имена героев рассказа или статьи либо явления, которые в нем описываются, а также основные мысли или события. Их можно выписать или выделить маркером – и еще раз перечитать.
  • Составьте план пересказа. В этом случае он строится по классической структуре «введение-основная часть-заключение», которую вам предстоит заполнить выделенными ранее событиями и фактами. Укажите в нем тезисно только основные мысли – детали добавите по ходу пересказа.
  • Потренируйтесь. Если вы только начинаете изучать английский, попробуйте пересказать текст на русском и только потом переходите на другой язык. Если ваш уровень достаточно высок, начинайте с английского сразу. Тренироваться желательно перед зеркалом, четко произнося слова и фразы.

Когда вы уже пересказываете текст преподавателю, не бойтесь отступлений от проговоренного ранее плана. Ваша задача – донести основные мысли и детали, и только вам решать какие слова и фразы использовать и в какой последовательности доносить факты. Самое главное – постараться сделать пересказ логичным и не исказить информацию.

Краткий пересказ

Сокращенный вариант пересказа, который в английском называют summary – это уже тип устного изложения более высокого уровня. Именно он позволяет понять, как быстро вы способны усваивать и перерабатывать информацию из новых источников на иностранном языке и передавать ее доступно и сжато. Сокращение текста для пересказа будет оптимальным при соблюдении следующих правил:

  • Тщательное прочтение текста. Необходимо для улавливания ключевых мыслей и фактов. Не пытайтесь понять и сходу выучить незнакомую лексику: если поймете значение новых слов интуитивно исходя из контекста – прекрасно, и чаще всего этого бывает достаточно для summary.
  • Выпишите тезисы и составьте план. Обычно для этого достаточно выделить 3-6 предложений в тексте: они сами сложатся в логичный и практически законченный пересказ.
  • Порепетируйте. Несколько раз перескажите текст, опираясь на ранее выписанные тезисы. Если не получается сразу сделать это на английском, попробуйте перейти на русский.
  • Не перенапрягайтесь. Делайте перерывы не только между тренировками, но и между составлением плана и репетицией. В этом случае информация «уляжется» в голове, и пересказ пойдет легче.

Еще один вопрос, нередко волнующий изучающих язык – в каком времени пересказывать текст на английском. Согласно сложившимся правилам, для пересказа используются два времени группы Simple – Present и Past. Первое потребуется для пересказа какой-либо научной статьи или публикации о текущих событиях, а прошедшее – для устного изложения художественных произведений и статей с фактами о прошлом.

Пересказ текста по ключевым словам

Эта интересная методика обучения пересказам используется для тех, кто уже достаточно хорошо владеет английским. В этом случае действуют следующим образом:

  • Учащиеся читают текст.
  • Преподаватель выделяет в каждом абзаце ключевые слова и фразы.
  • Ученикам предлагается «собрать» из выделенной ранее лексики целые связные предложения.
  • Текст прорабатывается подобным образом абзац за абзацем.
  • Сложившийся пересказ повторяют 2-3 раза.

Такой способ подойдет как для письменного изложения, так и для устного пересказа – при этом во втором случае текст можно перечитывать вслух или пользоваться аудиофрагментами для самопроверки.

Пересказ текста по вопросам

Еще один способ, позволяющий одновременно проработать новую лексику и определить, насколько вы усвоили предложенную в тексте информацию.

Для этого преподаватель ставит вопросы к каждому абзацу статьи или художественного текста и предлагает учащимся на них ответить. Предварительно также могут быть составлены списки новых слов и фраз, которые встречаются в тексте, и если проштудировать их со студентами, они смогут дать более полные ответы на вопросы. Таким образом, пересказ также складывается сам собой – логика и факты повествования становятся более простыми для восприятия.

Вводные фразы для пересказа текста

Даже если план готов, далеко не все сразу понимают, с чего начать пересказ, как переходить от факта к факту в самом повествовании и как завершить его так, чтобы это выглядело логично и «эстетично». Для этого существуют специальные клише для пересказа, опираться на которые не то что рекомендовано – а, возможно, и обязательно. Поговорим о них подробнее.

Вводная часть

Чтобы сходу ввести слушателей в курс дела, необходимо вкратце представить основную мысль повествования. В этом случае обычно используют следующие фразы:

This story is about – Это рассказ (история) о (том-то и том-то)

The extract for retelling is ( taken ) from the story ( article ) by – Пересказываемый мной отрывок взят из рассказа (статьи), написанной тем-то и тогда-то…

The story ( article ) shows ( indicates )– История (статья) описывает (демонстрирует, показывает).

The story under consideration is from the book by…– Этот рассказ взят из книги такого-то автора…

Основная часть

Здесь основной трудностью может стать переход от события к событию или факту. В логичном и последовательном изложении обычно помогают следующие клише:

The story begins with – Рассказ (история) начинается с…

The events presented in the story are as follows – События в данной истории разворачиваются так…

The plot centers round – Сюжет истории строится вокруг…

The scene is laid in – Действия в рассказе происходят в…

Further (after that) the author passes on to – Далее автор переходит к…

The author narrates (describes) – Автор повествует (описывает) о…

Заключение

Чтобы закончить пересказ грамотно, стоит использовать следующие вводные конструкции:

Analyzing the story I would like to say that… – Анализируя эту историю, я хотел бы сказать, что…

To sum up (to conclude, to summarize) …– В заключении (хотелось бы сказать)

The story gives a good insight into – История позволяет получить представление о…

At the end of the story the author sums it all up by saying… – В конце истории автор подводит всему этому итог, говоря о…

Надеемся, теперь вы представляете, как правильно пересказывать текст на английском. Не жалейте времени на подготовку изложения – это станет хорошей тренировкой и для языковых навыков, и для памяти в целом.

                                        Plan for retelling

I. Introduction

    I am going (I want, I would like)

    – to retell a (funny, humorous…) story, a text, a fable, a chapter from the book…, written by a

       famous (popular, well-known) English / American / French / Russian author…

 – to retell a Russian, English… fairy-tale. Fairy-tale often have no authors, because they were  

   written long-long ago by simple folk, and were retold by word of mouth from father to son.

    The title of it is …

    The title helps me to understand what the text is about (who the main character(s) is  (are), the plot,  the idea, the message of the text).

II. Main part

  • This text is about … (is about how) – try to say it in one sentence.
  • The story is set (develops) in the forest, in the street, at school, at home, in a fairy land…
  • It takes place in winter, in the evening, at night, during some days…
  • In fact there is one main character in the story (there are two … main characters); name them – It is… they are…
  • There are also minor characters who help(ed) me to understand the story (the plot, the main idea) better- name the minor characters.
  • Then you retell the story, without details. You speak only about important facts and deeds of the main characters:
  • After your retelling, you speak about the main characters:

(appearance, age, traits of character with examples)

  • As I have understood the author teaches us (the reader)

      to find a way out of any difficulty

      to be diligent and hard-working

      to be attentive at the lessons

      to be kind and friendly

      to help people in trouble

      to always keep your word or promise

      to tell the truth

      to  tell right from wrong

      to love our native land

      to be helpful to grown-ups (parents, friends, teachers, people in need)

      to be tolerant

      not to be idle or lazy

      never to deceive anyone

      not to tell a lie

      never to do harm to nature or animals

      not to pollute (nature, forests, parks…)

      not to throw litter in the street

      not to boast

      not to play jokes on people

      not to laugh at those who are weaker

      and so on…

III. Personal Appreciation

      – I like the story, book, text     because

      – The story is interesting …, instructive…, funny…, true to life… .

Содержание

  1. Фразы для пересказа текста на английском
  2. Тяжело в пересказе – легко в общении: как правильно пересказать текст на английском
  3. Как быстро пересказать английский текст
  4. План пересказа текста по английскому языку
  5. Английские фразы для пересказа текста
  6. В этом рассказе говорится о том, что…
  7. Как пересказывать текст на английском?
  8. Типы пересказов текстов на английском
  9. Подробный пересказ
  10. Краткий пересказ
  11. Пересказ текста по ключевым словам
  12. Пересказ текста по вопросам
  13. Вводные фразы для пересказа текста
  14. Вводная часть
  15. Основная часть
  16. Заключение
  17. Конспект на тему «Как составить план анализа текста или статьи на английском языке»
  18. Как составить рассказ о себе на английском языке, а также готовые примеры
  19. Что включить в рассказ о себе на английском
  20. Английские фразы для составления рассказа о себе
  21. Основная информация
  22. Семья
  23. Образование и работа
  24. Личные качества
  25. Увлечения
  26. Несколько примеров рассказа о себе на английском
  27. Для младших школьников
  28. Старшеклассникам и студентам
  29. Эссе о себе для взрослого человека

Фразы для пересказа текста на английском

Когда ты слушаешь или читаешь на английском, тебе необходимо уловить основную мысль текста. Когда говоришь сам – нужно выразить мысли. Сегодня мы подробно разберем упражнение, которое поможет отточить оба навыка.

theater

Тяжело в пересказе – легко в общении: как правильно пересказать текст на английском

Да, говорить мы будем о пересказе. В школе не просто так задавали «тексты на пересказ», причем как на родном языке, так и на иностранном. Первый этап – чтение и составление плана пересказа – помогает сосредоточить внимание на ведущей идее рассказа.

Второй этап – собственно пересказ – развивает активный словарный запас, актуализирует изученную грамматику + учит последовательно излагать мысли.

Но есть проблема: при пересказе «студенты» теряются и не знают, с чего начать, как построить логичный рассказ. Помогут специальные фразы-клише для пересказа текста на английском, с помощью которых ты научишься грамотно излагать мысли.

Но обо всем по порядку. Давай сначала научимся составлять план пересказа, а потом узнаем фразы-клише. Третий шаг – пойдем тренироваться на наборе текстов.

Как быстро пересказать английский текст

Задача пересказа – передать основное содержание текста и главную мысль автора, не повторяя дословно сам текст. Выделяют два типа пересказа:

Предлагаю вспомнить основные шаги при подготовке к пересказу.

План пересказа текста по английскому языку

1. Сначала читаем текст 3-4 раза, чтобы понять сюжет и уловить центральную мысль автора. При чтении не обязательно переводить каждое слово. НО! Если хочешь сделать детальный пересказ, эта неизвестная лексика понадобится. Поэтому после первого или второго прочтения новые слова стоит перевести, выписать, запомнить. То же касается имен главных героев.

2. Затем в каждом абзаце выделяем опорные предложения, несущие главную мысль. Из них составляем план для дальнейшей работы.

3. Тренируемся пересказывать. Для подробного пересказа сначала работаем с каждым абзацем текста по отдельности, для выборочного – стараемся сразу пересказывать целиком.

Важно: твоя задача не вызубрить текст, а понимать то, что говоришь. Строй фразы из знакомых тебе слов и помни о порядке слов в английском языке: подлежащее – сказуемое – остальные члены предложения. Также к пересказу можно добавить выражение собственного отношения к написанному.

РЕЗЮМИРУЕМ: выбери интересный текст с актуальной для тебя лексикой, прочитай его несколько раз и составь по нему план для пересказа. Для этого найди в каждом абзаце опорные смысловые «стержни», выпиши их. Помни, что для пересказа ты должен четко понимать основную мысль текста: зачем создан текст, что автор хотел сказать, к чему привлечь внимание, что доказать.

Английские фразы для пересказа текста

Под фразами-клише подразумеваются вводные фразы для пересказа, которые помогут излагать мысли грамотно, последовательно.

Фокус в том, что сперва ты будешь опираться на них и подглядывать. Но если ты будешь периодически делать это упражнение, позже ты станешь использовать их на память, а потом и в спонтанной живой речи. Вот примеры таких фраз:

I am going (I want, I would like) to retell a (funny, humorous…) story…
The title of it is…
This text is about…(is about how)…
The story shows…
At the beginning of the story the author describes…
The story is set (develops) in the forest (in the street, at home)…
It takes place in winter (in the evening, at night, during some days)…
We first meet the main character when…
As I said before…
In the next paragraph…
The general (main) idea expressed is…

РЕЗЮМИРУЕМ: чтобы тебе было легче выстраивать свою речь, используй фразы-клише для пересказа. Практиковаться в пересказе текстов можно в связке с ведением дневника на английском языке: читаешь текст – пишешь в дневнике краткий пересказ.

В этом рассказе говорится о том, что…

Попробуй пересказать хотя бы небольшой текст уже сегодня. Заходи в нашу статью с адаптированными книгами и выбирай одну из них для пересказа. Или найди любой другой текст в нашей коллекции Материалов.

Гарантируем: с этим упражнением ты очень скоро научишься не только пересказывать, но и говорить. Успехов! 🙂

Источник

Как пересказывать текст на английском?

retelling article

Типы пересказов текстов на английском

Сегодня лингвисты и преподаватели выделяют два вида пересказа текста на английском – подробный и краткий. Они отличаются друг от друга не только объемом, но и принципами подготовки, и целями, которые ставятся перед каждым из них. Именно поэтому важно узнать как можно больше об обоих типах изложения текстов в различных жанрах.

Подробный пересказ

Данный вид устного изложения подразумевает пересказ текста или текстового фрагмента с упоминанием всех деталей, упомянутых в исходнике. Именно такой вариант необходим при изучении новой темы: благодаря подробному пересказу легче усвоить новую лексику и грамматику и натренировать речь. При этом зазубривание текста совершенно не дает подобного эффекта – это связано с тем, что в данном случае не будет глубокого понимания прочитанного, а потому пересказанный своими словами фрагмент окажется куда полезнее.

Если вы еще не знаете, как подготовить отрывок из художественного произведения или статью к подробному пересказу, стоит опираться на давно известные и четкие правила:

Когда вы уже пересказываете текст преподавателю, не бойтесь отступлений от проговоренного ранее плана. Ваша задача – донести основные мысли и детали, и только вам решать какие слова и фразы использовать и в какой последовательности доносить факты. Самое главное – постараться сделать пересказ логичным и не исказить информацию.

Краткий пересказ

Сокращенный вариант пересказа, который в английском называют summary – это уже тип устного изложения более высокого уровня. Именно он позволяет понять, как быстро вы способны усваивать и перерабатывать информацию из новых источников на иностранном языке и передавать ее доступно и сжато. Сокращение текста для пересказа будет оптимальным при соблюдении следующих правил:

Еще один вопрос, нередко волнующий изучающих язык – в каком времени пересказывать текст на английском. Согласно сложившимся правилам, для пересказа используются два времени группы Simple – Present и Past. Первое потребуется для пересказа какой-либо научной статьи или публикации о текущих событиях, а прошедшее – для устного изложения художественных произведений и статей с фактами о прошлом.

Пересказ текста по ключевым словам

Эта интересная методика обучения пересказам используется для тех, кто уже достаточно хорошо владеет английским. В этом случае действуют следующим образом:

Такой способ подойдет как для письменного изложения, так и для устного пересказа – при этом во втором случае текст можно перечитывать вслух или пользоваться аудиофрагментами для самопроверки.

Пересказ текста по вопросам

Еще один способ, позволяющий одновременно проработать новую лексику и определить, насколько вы усвоили предложенную в тексте информацию.

Для этого преподаватель ставит вопросы к каждому абзацу статьи или художественного текста и предлагает учащимся на них ответить. Предварительно также могут быть составлены списки новых слов и фраз, которые встречаются в тексте, и если проштудировать их со студентами, они смогут дать более полные ответы на вопросы. Таким образом, пересказ также складывается сам собой – логика и факты повествования становятся более простыми для восприятия.

Вводные фразы для пересказа текста

Даже если план готов, далеко не все сразу понимают, с чего начать пересказ, как переходить от факта к факту в самом повествовании и как завершить его так, чтобы это выглядело логично и «эстетично». Для этого существуют специальные клише для пересказа, опираться на которые не то что рекомендовано – а, возможно, и обязательно. Поговорим о них подробнее.

Вводная часть

Чтобы сходу ввести слушателей в курс дела, необходимо вкратце представить основную мысль повествования. В этом случае обычно используют следующие фразы:

This story is about – Это рассказ (история) о (том-то и том-то)

The extract for retelling is ( taken ) from the story ( article ) by – Пересказываемый мной отрывок взят из рассказа (статьи), написанной тем-то и тогда-то…

The story ( article ) shows ( indicates )– История (статья) описывает (демонстрирует, показывает).

The story under consideration is from the book by…– Этот рассказ взят из книги такого-то автора…

Основная часть

Здесь основной трудностью может стать переход от события к событию или факту. В логичном и последовательном изложении обычно помогают следующие клише:

The story begins with – Рассказ (история) начинается с…

The events presented in the story are as follows. – События в данной истории разворачиваются так.

The plot centers round. – Сюжет истории строится вокруг.

The scene is laid in. – Действия в рассказе происходят в…

Further (after that) the author passes on to – Далее автор переходит к.

The author narrates (describes) – Автор повествует (описывает) о…

Заключение

Чтобы закончить пересказ грамотно, стоит использовать следующие вводные конструкции:

Analyzing the story I would like to say that… Анализируя эту историю, я хотел бы сказать, что…

To sum up (to conclude, to summarize) …– В заключении (хотелось бы сказать)

The story gives a good insight into. – История позволяет получить представление о.

At the end of the story the author sums it all up by saying. – В конце истории автор подводит всему этому итог, говоря о.

Надеемся, теперь вы представляете, как правильно пересказывать текст на английском. Не жалейте времени на подготовку изложения – это станет хорошей тренировкой и для языковых навыков, и для памяти в целом.

Автор статьи: Екатерина Семенова, методолог Lim English

Источник

Конспект на тему «Как составить план анализа текста или статьи на английском языке»

План анализа текста или статьи по английскому языку

Автор: учитель английского языка Фитисова Наталья Александровна

МБОУ «Ивановская СОШ»

Для начала давайте разберемся, в чем суть реферирования статьи на английском. Это не просто краткое содержание, пересказ, а анализ. Вам необходимо выделить главную идею, описать главных героев или события, факты. Для всего этого есть вводные структуры, которые необходимо знать. Итак, с чего начать и чем закончить? Мы приведем вам в пример несколько фраз. А вы выбирайте наиболее понравившиеся.

1. Название статьи, автор, стиль.

The article I’m going to give a review of is taken from… — Статья, которую я сейчас хочу проанализировать из…

The headline of the article is — Заголовок статьи …

The author of the article is… — Автор статьи …

It is written by — Она написана …

The article under discussion is … — Статья, которую мне сейчас хочется обсудить, ….

The headline foreshadows… — Заголовок приоткрывает

2. Тема. Логические части .

The topic of the article is… — Тема статьи

The key issue of the article is… — Ключевым вопросом в статье является

The author in the article touches upon the problem of… — В статье автор затрагивает проблему ….

I’d like to make some remarks concerning… — Я бы хотел сделать несколько замечаний по поводу…

I’d like to comment on the problem of… — Я бы хотел прокомментировать проблему …

3. Краткое содержание.

The story begins (opens) with a (the)

description of — описанием

introduction of — представлением

the mention of — упоминанием

the analysis of a summary of — кратким анализом

the characterization of — характеристикой

(author’s) opinion of — мнением автора

author’s recollections of — воспоминанием автора

the enumeration of — перечнем

In conclusion the author

4. Отношение автора к отдельным моментам.

5. Вывод автора.

6. Выразительные средства, используемые в статье.

To underline … the author uses… Чтобы подчеркнуть … автор использует

Balancing… — Балансируя

7. Ваш вывод.

My own attitude to this article is … — Мое личное отношение к

It is hard to predict the course of events in future, but there is some evidence of the improvement of this situation. Трудно предсказать ход событий в будущем, но есть некоторые свидетельства улучшения.

Источник

Как составить рассказ о себе на английском языке, а также готовые примеры

rasskaz o sebe na anglijskom yazyke primery

Иностранные языки в первую очередь изучают для общения, поэтому крайне важно учиться связно и без стеснения говорить. И одно из подводящих упражнений подобного плана для новичков – это рассказ о себе на английском языке. Такое сочинение включает в работу весь багаж полученных знаний (лексику, грамматику, произношение) и позволяет быстро научиться выражать свои мысли по-английски. Безусловно, задание сложное, поэтому сегодня и будем учиться рассказывать о себе на английском. Приведем советы по составлению текста, изучим стандартные фразы и речевые клише, а также для примера рассмотрим образцы рассказов о себе на английском для детей, студентов и взрослых людей. Итак, приступаем!

Что включить в рассказ о себе на английском

Начнем разбор с общих рекомендаций по содержанию текста, поскольку первая трудность для любого ученика – это вопрос, что же обо мне рассказать. На самом деле здесь нет ничего сложного, и не надо выдумывать какую-то увлекательную историю своей жизни. Чтобы составить сочинение о себе на английском языке достаточно ориентироваться на стандартную структуру, которая так или иначе встречается в любом тексте данной тематики. Если обобщить примеры эссе и вывести некую закономерность, то шаблон рассказа о себе на английском выглядит следующим образом:

Вот и все. По сути в сочинении просто требуется подробно раскрыть перечисленные выше пять пунктов. Причем желательно это сделать довольно лаконично. Нет, конечно, английский язык рассказ о себе позволяет составить любого объема и стиля – неспроста в общей совокупности он насчитывает более 1 миллиона слов. Но наша задача при написании рассказа одновременно и описать себя на английском языке, и научиться правильно формулировать свои мысли. Иными словами, избыточное нагромождение фраз, эпитетов и неинтересной информации может значительно подпортить впечатление от вашего самостоятельного эссе-«визитки».

В то же время, понятное дело, что в одно или два предложения рассказ о себе по английскому языку даже на 1 класс школы не сгодится. Здесь нужно найти золотую середину, т.е. описать свою жизнь максимально интересно, грамотно и, так сказать, не растекаясь мыслью по древу. Оптимальный объем для рассказа о себе – 10-20 предложений, в зависимости от ситуации и аудитории, на которую рассчитано эссе.

Вот и все, что касается общих рекомендаций по плану сочинения. А вот как грамотно и легко сделать для русского текста о себе перевод на английский – расскажем в следующем разделе.

Английские фразы для составления рассказа о себе

Итак, что собой представляет эссе о своей жизни на английском по содержанию мы рассказали, теперь перейдем к трудностям грамматики и перевода. Ведь мало написать сочинение интересно, нужно его еще и грамотно подать. Правильно оформить рассказ нам помогут типичные слова и фразы английского языка, которые часто встречаются в рассказах школьников, студентов и взрослых людей о себе. А для того, чтобы информация была удобочитаема и легко воспринималась, мы разделили речевые клише на несколько тематических подразделов. Разберем подробно каждый из них.

Основная информация

Это вводный пункт сочинения, в котором вы приветствуете слушателей/читателей и кратко говорите о себе самые важные вещи. Как правило, это имя и фамилия, возраст, город и страна проживания. Составление такого краткого рассказа о себе на английском занимает отдельный абзац, включающий всего пару-тройку предложений. Написать его несложно, но все же для каждого стиля повествования есть свои особенности. Поэтому приведем несколько вступительных фраз для рассказа о себе на английском с переводом.

Английское выражение Русский перевод
First of all let me introduce myself. Прежде всего, позвольте я представлюсь.
Let me introduce myself, my name is… Позвольте представиться, меня зовут …
Let me tell you a few words about myself. Позвольте мне рассказать пару слов о себе.
My name is… Мое имя …
My surname is… Моя фамилия …
I was named after my great-grandfather. Я был назван в честь моего прадедушки.
You can call me… Вы можете называть меня …
People usually call me… Люди обычно называют меня…
I was born in … (year) Я родился в … (год)
I was born on the… (date) Я был рожден … (полная дата)
I am…years old. Мне … (лет).
I am … (age) Мне … (возраст)
I will be … (age) next summer. Мне будет … (лет) следующим летом.
I will be … (age) in two weeks. Мне исполнится … (лет) через две недели.
I was born in Russia in … (city) Я родился в России в … (город)
I am from … (country, city) Я из … (страна, город)
I come from … (country, city) Я приехал из … (страна, город)
I live in … (country, city) Я живу в … (страна, город)
My home town is located … Мой родной город расположен …
My home town is … (description) Мой родной город … (характеристика)

Семья

Родные, друзья, близкое окружение – это та тема, без которой сочинение о своей жизни точно было бы неполным. Не стоит, конечно, сильно посвящать слушателей или читателей в историю семьи и описывать подробно бытовые ситуации, но вкратце написать рассказ на английском языке о родне или близких друзьях нужно. Чаще всего в эссе сообщают о возрасте родных, их качествах, профессиях и увлечениях. Опять же, для повествования о семье достаточно будет одного абзаца текста с несколькими предложениями.

Английское выражение Русский перевод
Now let me tell you a little about my family. Теперь разрешите мне сказать несколько слов о моей семье.
I live at home with my parents. Я живу в доме с родителями.
I live with my husband (wife) and children. Я живу со своим мужем (женой) и детьми.
My family is small. Моя семья маленькая.
My family is big. Моя семья большая.
My family is not very large. Моя семья не очень большая.
I have a big family. У меня большая семья.
I have a mother, a father, an elder sister and three younger brothers. У меня есть мама, папа, старшая сестра и три младших брата.
I come from a small (large) family. Я из маленькой (большой) семьи.
There are (number) of us in the family. В семье нас … (число, напр. пятеро, четверо).
I have a lot of relatives. У меня есть много родственников.
My parents have one more child (or number children), besides me. Помимо меня у моих родителей есть еще один ребенок (или еще (число) детей).
I have neither brothers nor sisters. У меня нет ни братьев, ни сестер.
My father’s name is … Моего отца зовут …
My mother is a … (profession) Моя мама по профессии … (профессия).
My elder brother (sister) is married. Мой старший брат/сестра женат/замужем.
My mother/father/sister/brother likes… Моему папе/маме/сестре/брату нравится …
All members of my family like… Всем членам моей семьи нравится …
All members of my family… (description) Все члены моей семьи … (описание, напр. добрые, отзывчивые и т.п.)
My family always supports me. Моя семья всегда поддерживает меня.
I am happy to have such a friendly family. Я счастлив(а) иметь такую дружную семью.

Образование и работа

Также нельзя составить на английском языке рассказ о себе и не поделиться информацией о текущем месте учебы, работы или своей профессии. Написать этот абзац помогут следующие фразы.

Английское выражение Русский перевод
I go to school/gymnasium/lyceum number … Я посещаю школу/гимназию/лицей номер…
I am a pupil of (number) form. Я ученик … (номер) класса.
I am in the … (number)th grade now. Сейчас я учусь в … (номер) классе.
My favorite subjects are … Мои любимые предметы – это …
I am good at … У меня хорошая успеваемость по …
I try to get on well in all the subjects. Я стараюсь хорошо учиться по всем предметам.
I’m doing quite well at school. В школе я учусь хорошо.
After school I plan to enter the University. После школы я планирую поступать в университет.
I would like to become a … (profession) Я хочу получить профессию … (название профессии)
I want to be a …(profession) in the future. В будущем я хочу стать … (название профессии).
I finished school in … (year) Я закончил школу в … (год).
I am a student. Я студент(ка).
I am a student of the faculty of economics. Я студент факультета экономики.
I study history of East Asia. Я изучаю историю Восточной Азии.
At University I study many subject. В университете я изучаю много предметов.
I am a third year student of … (University/Instinute) Я учусь на третьем курсе … (название университета, института)
I am in my first/second/third year. Я первокурсник/второкурсник/третьекурсник.
I graduated from University in (year). Я окончил университет в … (год).
My major is … Моя специальность …
[/sayit]I graduated with honors.[/sayit] Я окончил с отличием.
Now I am looking for an appropriate job. Сейчас я ищу себе подходящую работу.
I work as a … (profession) Я работаю … (название профессии).
I work for (the name of the company) Я работаю в … (название компании)
I am unemployed at the moment. На данный момент я безработный(ая).

Личные качества

Обязательно в текст о себе на английском следует включить перечисление личных качеств и черт характера. Но делать это надо довольно аккуратно, чтобы не создалось впечатление, что говорящий в рассказе на английском нахваливает себя или, наоборот, страдает заниженной самооценкой. Подобрать для сочинения правильные слова поможет приведенная ниже таблица.

Английское выражение Русский перевод
As to my appearance… Что касается моей внешности…
I have blue eyes and dark hair. У меня голубые глаза и темные волосы.
I am quite tall. Я довольно высокий(ая).
I am slim. Я стройный(ая).
My hair is curly. У меня кучерявые волосы.
My eyes are brown. Мои глаза карие.
I know that telling a lot of nice words about yourself is not modest but I am … Я знаю, что говорить много хороших слов о себе не принято, но я…
My friends say that I am quite handsome. Мои друзья говорят, что я очень красивый(ая).
My friends find me rather attractive. Мои друзья считают меня довольно привлекательным(ой).
As of my traits of character… Говоря о чертах моего характера…
My best qualities are … Мои лучшие качества – это …
cheerful веселость
responsive отзывчивость
creative творчество, фантазия
faithfull верность, преданность
ambitiousness амбициозность
purposeful целеустремленность
leadership лидерство
Sometimes I can be lazy. Иногда я бываю ленив(а).
I’m trying to be kind and polite. Я стараюсь быть добрым(ой) и вежливым(ой)
But at the same time I am touchy and stubborn. Но в то же время я обидчив(а) и упрям(а).
I am very emotional person. Я очень эмоциональный человек.
I am a communicative person. Я общителен(на).
I appreciate sincerity and trust. Я ценю искренность и доверие.
I like to discussing with polite and intelligent people. Мне нравится дискутировать с вежливыми и образованными людьми.

Увлечения

И, наконец, отдельной строкой, а точнее абзацем, в тексте следует упомянуть о своих хобби, интересах и увлечениях. Поэтому предлагаем включить в составленный вами рассказ о себе на английском языке предложения из следующей таблицы.

Английское выражение Русский перевод
As for my hobbies… Касательно моих увлечений…
Now I would like to tell you about my interests. Теперь я хотел бы рассказать о своих интересах.
I am fond of… Я увлекаюсь …
I am a very versatile person. Я очень разносторонний человек.
I go to the swimming pool. Я хожу в бассейн.
In my free time I play soccer. В свободное время я играю в футбол.
I like fishing. Я люблю рыбачить.
In my spare time I’m watching movie. Когда выдается свободная минутка, я смотрю фильмы.
I’m interested in literature. Я интересуюсь литературой.
I devote much time to learning English. Много своего времени я уделяю изучению английского.
I give considerable attention to computer science. Я уделяю много внимания информатике.
I go in for sports. I play hockey. Я вовлечен во спорт. Я играю в хоккей.
I am keen on sport and take part in different competitions. Я увлекаюсь спортом и принимаю участие в различных соревнованиях.
In summer time I like windsurfing. В летнее время мне нравится виндсерфинг.
I enjoy skating in winter. Зимой я катаюсь на скейтборде.
I go to the gym. Я хожу в спортзал.
I like to spend much time with my nearest and dearest. Мне нравится проводить время с родными и близкими.
I have many hobbies… У меня много хобби…
reading чтение
singing пение
dancing танцы
cooking кулинария
I am very fond of travelling. Я очень люблю путешествовать.
I have a lot of friends. У меня много друзей.
When I have some free time, I am surfing the Internet. Когда у меня появляется свободная минутка, я сижу в Интернете.
I like walking with my friends and have fun time. Я люблю гулять с друзьями и весело проводить время.
I like to sit by the fire with my friends. Мне нравится сидеть у костра с друзьями.
I spend my free time riding a bike. Я провожу свое время на велосипедных прогулках.
I am not interested in watching TV. Я не интересуюсь просмотром телевизора.

Возможно будут интересны и другие темы:

Несколько примеров рассказа о себе на английском

Мы подробно осветили, как рассказать о себе на английском языке, но любую теорию следует подкреплять практикой. Поэтому приводим пример рассказа о себе на английском, и не один, а сразу несколько. Ведь топик about myself или about me актуален и на 2 класс школы, и для студента первого курса, и для взрослого человека, который заводит новые знакомства или устраивается на работу. Итак, рассмотрим несколько вариантов текста.

Для младших школьников

Во втором-третьем классе ученикам дают небольшой проект по английскому: «Рассказ о себе» с переводом. Выглядит текст для такого задания следующим образом.

Hello, my name is Vlad. I am 10 years old. I live in Russia in Samara city. My town is beautiful and I like it very much.

I study at school number 32. I am a pupil of 3 form. My favorite subjects are English and Mathematics. I like to study and I want to be a teacher in the future.

I live with my parents and my younger brother. My father’s name is Boris and he is 45 years old. My mother’s name is Svetlana and she is 39 years old. My brother Kolya is 5 years old and he goes to kindergarten. My family is very friendly and I love it!

Здравствуйте, меня зовут Влад. Мне 10 лет. Я живу в России, в городе Самара. Мой город красивый и очень мне нравится.

Я учусь в школе №32. Я ученик третьего класса. Мои любимые предметы – английский и математика. Мне нравится учиться, и я хочу стать в будущем учителем.

Живу я с моими родителями и младшим братом. Моего папу зовут Борис, ему 45 лет. Маму зовут Светлана, и ей 39 лет. Моему брату Коле 5 лет, он ходит в детский сад. Моя семья очень дружная, и я люблю ее!

Старшеклассникам и студентам

Письмо о себе и своих увлечениях – это уже топик по английскому языку для сдачи экзаменов у старшеклассников и студентов. Пример подобного рассказа о себе на английском языке и рассмотрим в данном разделе.

Let me introduce myself. My name is Denis Minenko. I’m 18 and I am student of the faculty Automation and Computing Machines. My major is Information Systems and Technologies. So in my future I will develop information systems for the different organizations.

Generally, I am fond of computer technologies since my childhood. My first computer was bought by my parents more than 10 years ago. When I was a little boy, I very liked to play videogames. And I became a teenager, I was interested in programming. I wrote my first little program when I was 13. Thus, I chose my profession many years ago. And my family supported the choice.

Now I live in university hostel, but when I went to school I lived with my parents. I come from a small family and I have neither brothers nor sisters. My father’s name is Peter and he is an engineer. My mother’s name is Regina and she is a house-wife. I love my parents because they are very clever, kind, understanding and patient.

As of my traits of character, I am ambitious, determined, creative and friendly. And I am very industrious, because my parents always made me respect work. Thus, I’m sure about my future.

Позвольте представиться. Меня зовут Денис Миненко. Мне 18 лет, и я студент факультета «Автоматика и вычислительная техника». Моя специальность – Информационные системы и технологии. Так что в будущем я стану разрабатывать информационные системы для различных организаций.

Вообще, я увлекаюсь компьютерными технологиями с детства. Мой первый компьютер был куплен моими родителями более 10 лет назад. Когда я был маленьким, мне очень нравилось играть в видеоигры. А когда я стал подростком, я заинтересовался программированием. Я написал свою первую небольшую программку в 13 лет. Выходит, что я выбрал свою профессию много лет назад. И моя семья поддержала этот выбор.

Сейчас я живу в университетском общежитии, но, когда я ходил в школу я жил с моими родителями. Семья моя небольшая, и у меня нет ни сестер, ни братьев. Моего отца зовут Петр и он работает инженером. Мою маму зовут Регина, она домохозяйка. Я люблю своих родителей потому что они очень умные, добрые, понимающие и терпеливые.

Что касается черт моего характера: я амбициозный, решительный, творческий и дружелюбный. И я крайне трудолюбив, потому что мои родители всегда учили меня уважать труд. Так что я уверен в своем будущем.

Эссе о себе для взрослого человека

Умение кратко представить себя и свои интересы пригодится и в повседневной жизни. Особенно, если вы переезжаете на ПМЖ в другую страну. Ведь нужно будет знакомиться с новыми людьми, да и при трудоустройстве в серьезную корпорацию иногда тоже просят: расскажите о себе на английском. Для такой ситуации лучше заранее подготовить небольшой, но красивый и логически связный текст. Например, вот такой.

Let me introduce myself, my name is Valentina. My friends usually call me Valya, so you can do it the same.

I am 24 years old and before I lived in Kirov. This year I graduated from the Vyatka State University and now I’m working as an engineer for one large American company. My job is very interesting and I’m happy to work here.

Now let me tell you a little about my family. I live with my husband in New-York in our rented flat. My husband’s name is Andrew and he is a programmer. We studied at the same University only at the different faculty. My husband is 24 years old too. Thus, we are young and we have a great future.

Позвольте представиться, мое имя Валентина. Мои друзья обычно зовут меня Валя, так что вы тоже можете так говорить.

Мне 24 года, раньше я жила в Кирове. Я окончила Вятский Государственный Университет в этом году и сейчас я работаю инженером в одной крупной американской компании. Моя работа очень интересная и я счастлива работать здесь.

Теперь позвольте добавить пару слов о моей семье. Я живу с моим мужем в Нью-Йорке, в нашей съемной квартире. Моего мужа зовут Андрей и он программист. Мы учились в одном университете, но на разных факультетах. Моему мужу тоже 24 года. Мы молоды и нас ждет большое будущее.

Итак, мы подсказали вам много речевых клише для сочинения и привели готовые рассказы о себе на английском для разных возрастов. Как видно, ничего сложного в составлении таких текстов нет: главное спланировать содержание и выстроить связную речь.

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.

Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!

Источник

Как научиться пересказывать тексты на английском языке?

I. Введение

Пересказ текста — это ценный навык, который играет решающую роль в эффективном общении и понимании. Независимо от того, являетесь ли вы студентом, профессионалом или просто заядлым читателем, возможность пересказывать тексты на английском языке своими словами позволяет вам закрепить понимание содержания, донести ключевые моменты до других и участвовать в содержательных дискуссиях. Пересказ также служит основой для различных занятий по изучению языка, включая обобщение, перефразирование и синтез информации.

В этой статье мы рассмотрим важность пересказа текста и предложим стратегии для овладения этим навыком. Мы обсудим преимущества пересказа, в том числе улучшение понимания, улучшение коммуникативных навыков и укрепление уверенности в выражении идей. Мы также углубимся в практические приемы для эффективного понимания, организации и передачи основных моментов текста. Кроме того, мы уделим особое внимание пересказу текстов на иностранном языке, включая использование лексики и грамматики, произношение и доступные ресурсы.

Являетесь ли вы студентом, стремящимся преуспеть на экзаменах, профессионалом, стремящимся эффективно общаться на рабочем месте, или просто тем, кто хочет улучшить свои общие коммуникативные навыки, эта статья о том, как пересказывать тексты на английском языке, предоставит вам ценные идеи и стратегии для овладения искусством пересказа. . Давайте погрузимся и откроем силу пересказа!

II. Понимание текста

А. Внимательное чтение текста

Первым шагом в пересказе текста является его внимательное прочтение. Не торопитесь, чтобы внимательно прочитать текст, обращая внимание на детали и понимая контекст. Обратите внимание на любые незнакомые слова или фразы и попытайтесь определить их значение из контекста. При необходимости используйте словарь или интернет-ресурсы для уточнения значения незнакомых терминов.

B. Определение основных моментов

Как только вы хорошо усвоите текст, сосредоточьтесь на определении основных моментов. Какова основная тема или тема текста? Какие ключевые аргументы, идеи или события представлены в тексте? Найдите центральное сообщение или цель текста и попытайтесь обобщить его в нескольких кратких предложениях. Выделите или запишите основные моменты, чтобы позже организовать свой пересказ.

C. Принятие к сведению важной лексики и понятий

Когда вы читаете текст, обратите внимание на любую важную лексику или понятия, которые имеют решающее значение для смысла текста. Это могут быть специальные термины, технический жаргон или важные идеи, занимающие центральное место в содержании текста. Составьте список этих словарных слов и понятий для справки во время пересказа. Это поможет вам использовать точный и подходящий язык при кратком изложении текста своими словами.

Тщательно изучив и поняв текст, выделив основные моменты и приняв к сведению важную лексику и концепции, вы заложите прочную основу для эффективного пересказа. Эти шаги гарантируют, что у вас будет четкое понимание содержания текста, что необходимо для точного обобщения и передачи основных идей другим. Давайте перейдем к следующему разделу, чтобы узнать, как организовать и структурировать ваш пересказ для максимального воздействия.

III. Организация вашего пересказа

A. Логическая последовательность основных моментов

Как только вы определили основные моменты текста, важно расположить их в логическом порядке. Подумайте о потоке информации и о том, как основные моменты связаны друг с другом. Учитывайте хронологический порядок, причинно-следственные связи или любую другую логическую последовательность, которая имеет смысл для содержания текста. Это поможет вам создать связный и организованный пересказ, который будет легко следовать и понимать.

B. Использование заголовков или маркеров для организации

Использование заголовков или маркеров может быть эффективным способом визуально организовать ваш пересказ. Заголовки можно использовать для обозначения основных разделов или ключевых моментов вашего пересказа, в то время как маркеры могут помочь разбить основные моменты на более мелкие, более управляемые фрагменты информации. Эта визуальная организация может сделать ваш пересказ более удобным для чтения и облегчить навигацию по содержанию.

C. Создание плана пересказа

Создание плана может быть полезным шагом в организации вашего пересказа. План обеспечивает структуру вашего пересказа и помогает вам увидеть, как основные моменты сочетаются друг с другом. Начните с записи основных моментов в логическом порядке, а затем дополните каждый пункт дополнительными деталями или примерами. Это даст вам четкую дорожную карту для вашего пересказа и гарантирует, что вы охватите всю важную информацию структурированным и организованным образом.

Логически упорядочив основные моменты, используя заголовки или маркеры, а также создав план, вы можете организовать свой пересказ таким образом, чтобы его было легко отслеживать, понимать и сообщать другим. Давайте перейдем к следующему разделу, чтобы изучить методы эффективного сообщения вашего пересказа.

IV. Использование собственных слов

A. Важность использования собственных слов

При пересказе текста крайне важно использовать свои слова для передачи основных идей и понятий. Это не только демонстрирует ваше понимание текста, но и добавляет ваш собственный голос и интерпретацию к пересказу. Использование собственных слов позволяет персонализировать пересказ и сделать его более привлекательным и доступным для вашей аудитории.

B. Как избежать плагиата

Плагиат или использование чужих слов или идей без надлежащей атрибуции недопустимы в любой форме общения, в том числе и в пересказе текста. Крайне важно избегать копирования и вставки исходного текста или использования той же формулировки, что и оригинальный автор. Вместо этого старайтесь перефразировать и перефразировать основные идеи своими словами, сохраняя при этом точность и целостность исходного содержания.

C. Демонстрация вашего понимания текста

Пересказ текста — это не просто повторение исходного содержания, а скорее демонстрация вашего понимания текста. 

Используйте свои собственные слова, чтобы передать основные моменты, идеи и концепции текста таким образом, который отражает ваше понимание содержания. Это может включать упрощение сложных идей, использование подходящего для вашей аудитории языка и предоставление примеров или пояснений в поддержку вашего пересказа. Тем самым вы показываете, что обработали и усвоили информацию из исходного текста и можете передать ее своими словами.

Использование собственных слов, избегание плагиата и демонстрация понимания текста — важные элементы эффективного пересказа. Эти методы не только демонстрируют вашу способность понимать и передавать основные идеи текста, но и гарантируют, что ваш пересказ будет аутентичным и оригинальным. Давайте перейдем к последнему разделу, чтобы завершить статью некоторыми заключительными мыслями.

V. Проверка точности

A. Убедитесь, что включены все основные пункты

Завершая пересказ, важно убедиться, что вы включили все основные моменты из исходного текста. Просмотрите свой план или заметки, чтобы убедиться, что вы охватили всю необходимую информацию и концепции. Убедитесь, что вы точно представили основные идеи и ключевые моменты текста в своем пересказе, и внесите необходимые исправления для обеспечения полноты.

B. Убедитесь, что пересказ имеет смысл

Еще один важный аспект проверки точности — убедиться, что ваш пересказ имеет смысл для вашей аудитории. Внимательно прочитайте свой пересказ, чтобы убедиться, что он течет логично и связно. Проверьте наличие пробелов в информации или нечетких объяснений и внесите соответствующие изменения. Убедитесь, что ваш пересказ прост для восприятия и понимания, и что он четко передает предполагаемое сообщение вашей аудитории.

C. Двойная проверка на точность

Наконец, дважды проверьте свой пересказ на точность с точки зрения грамматики, орфографии, пунктуации и других языковых соглашений. Обратите внимание на детали и убедитесь, что в вашем пересказе нет ошибок, которые могут умалить его общую точность и профессионализм. Используйте онлайн-инструменты или ищите отзывы от других, чтобы убедиться, что ваш пересказ грамматически правильный и безошибочный.

Проверка точности — важный шаг в процессе пересказа, чтобы гарантировать, что ваш пересказ будет полным, связным и безошибочным. Это поможет вам четко донести предполагаемое сообщение до вашей аудитории и сохранить целостность исходного текста. Давайте перейдем к заключению, чтобы подвести итог статьи.

VI. Практика вашего пересказа

А. Репетиция пересказа

После того, как вы организовали и проверили точность своего пересказа, важно попрактиковаться в его изложении. Репетиция вашего пересказа поможет вам освоиться с материалом и усовершенствовать вашу подачу. Потренируйтесь пересказывать текст несколько раз самостоятельно или с другом, чтобы обрести уверенность в своей способности эффективно передавать информацию.

B. Укрепление уверенности в доставке

Уверенность в подаче — ключ к успешному пересказу текста. Практикуйтесь говорить четко и в соответствующем темпе, используя соответствующую интонацию и жесты, чтобы заинтересовать аудиторию. Обратите внимание на свой тон голоса, язык тела и зрительный контакт, чтобы создать уверенную и привлекательную речь.

C. Адаптация вашего подхода к вашей аудитории

Учитывайте свою аудиторию при пересказе текста и соответствующим образом адаптируйте свой подход. Адаптируйте свой язык и стиль в соответствии с уровнем понимания вашей аудитории. Используйте язык и примеры, которые понятны и актуальны для вашей аудитории, и избегайте жаргона или сложных терминов, которые могут сбить с толку. Учитывайте культурный фон и контекст вашей аудитории, чтобы убедиться, что ваш пересказ чувствителен к культурным особенностям и уместен.

Практика пересказа позволяет вам совершенствовать свою подачу, укреплять доверие и адаптировать свой подход к аудитории, повышая эффективность вашего пересказа. Давайте перейдем к заключению, чтобы подвести итог статьи.

VII. Пересказывать тексты на английском языке

А. Сосредоточение внимания на основных идеях

Чтобы научиться пересказывать тексты на английском языке, требуется немного иной подход. Начните с того, что сосредоточьтесь на основных идеях текста. Вместо того, чтобы пытаться перевести каждое слово, стремитесь понять ключевые концепции и сообщения, переданные в тексте. Это поможет вам передать общий смысл текста при пересказе, даже если вы не сможете точно воспроизвести каждое слово.

B. Использование знакомой лексики и грамматики

При пересказе текста на иностранном языке важно использовать знакомую лексику и грамматические конструкции. Не пытайтесь использовать сложный или незнакомый язык, с которым вам может быть неудобно. Вместо этого сосредоточьтесь на использовании слов и грамматики, с которыми вы знакомы и можете правильно их использовать. Это поможет вам более уверенно и эффективно передать свои идеи в пересказе.

C. Практика произношения

Произношение является важнейшим аспектом пересказа текста на иностранном языке. Потренируйтесь правильно произносить слова и фразы в тексте, чтобы ваш пересказ был четким и понятным. Обратите внимание на правильное произношение звуков, ударение и интонацию в языке, чтобы ваш пересказ звучал более естественно и бегло.

D. Использование ресурсов для помощи

При пересказе текста на иностранном языке полезно использовать ресурсы, которые помогут вашему пониманию и точности. Используйте словари, справочные материалы по языку и онлайн-ресурсы, чтобы прояснить незнакомые слова или фразы, проверить свое понимание текста и повысить точность. Эти ресурсы могут оказаться бесценными инструментами, помогающими вам точно пересказать текст на иностранном языке.

VIII. Заключение

В заключение, пересказывать тексты на английском языке — это ценный навык, который может помочь вам лучше понять и усвоить содержание текста. Внимательно прочитав текст, организовав пересказ, используя собственные слова, проверяя точность, практикуя пересказ и адаптируя эти навыки к пересказу на иностранном языке, вы можете стать более эффективным коммуникатором и изучать язык.

Мы рекомендуем вам регулярно практиковать свои навыки пересказа и получать отзывы от сверстников или учителей, чтобы еще больше улучшить свои способности. Не бойтесь продолжать учиться и бросать себе вызов с разными текстами и языками. С последовательной практикой и решимостью вы сможете научиться пересказывать тексты с точностью и беглостью.

Итак, зачем ждать? Начните оттачивать свои навыки пересказа сегодня и откройте для себя преимущества улучшения понимания, общения и владения языком. Удачного пересказа!

Добавить комментарий