Как составить предложение на татарском языке с переводом

          Сегодня я хочу немного поговорить о порядке слов в татарском предложении. Сразу скажу, что порядок слов в татарском несколько отличается от того, что привычно для человека, мыслящего на русском языке. Для уха тех, кто изучал немецкий язык в школе, порядок слов в татарском предложений будет более привычным, чем для тех, кто изучал, скажем, английский язык. В первую очередь это связано с тем, что сказуемое (глагол) в татарском, как и в немецком, ставится в самом конце предложения.

          Главное, что нужно запомнить изучающим татарский язык, это то, что подлежащее всегда стоит на первом месте в предложении, а сказуемое всегда завершает предложение. Между ними стоят второстепенные члены предложения: дополнение, определение и обстаятельство. Жесткого порядка в последовательности второстепенных членов предложения нет. Ниже я предлагаю вашему рассмотрению универсальный конструктор татарских предложений. Обратите внимание на последовательность второстепенных членов предложения в нем: хотя можно и пользоваться представленной в нем схемой, все же она терпит некоторые отклонения.

Универсальный конструктор       

  1. Кто? – кем? или Что? – нәрсә? (подлежащее)
  2. Что? – нәрсә?; Кого? – кемне?; Кому? – кемгә? (дополнение прямое или косвенное)
  3. Когда? – кайчан? (обстоятельство времени)
  4. Куда? – кая? или Где? – кайда? (обстоятельство места)
  5. Что делать? – нишләргә? (фазисный глагол составного глагольного сказуемого
  6. Что делает? – нишли? (сказуемое, либо основной глагол составного глагольного сказуемого)

          Рассмотрим такое предложение: Я хочу пнуть футбольный мяч в ворота. По-татарски оно будет выглядеть так: Я футбольный мяч в ворота пнуть хочу. Прежде чем начинать переводить предложение на татарский язык, полезно мысленно проговорить его по-русски, изменив порядок слов на татарский манер. Это поможет правильно перевести предложение. Придумайте предложения на русском и постарайтесь правильно переделать их на татарский манер, а в понедельник на уроке, мы разберем ошибки.  

karina31032004

Всем привет,мне надо составить 5 предложений на татарском языке 1 предложение со словом баш,второе со словом карт,третье со словом күз ,четвертое со словом белем,и пятое со словом яңа или авыр как вам удобнее…И ОБЯЗАТЕЛЬНО С ПЕРЕВОДОМ.

Составить предложения на татарском с переводом.

Нужно составить предложения с этими словами и с переводом предложения : Дымлы, Салкынча, Вак, Жинел (н с хвостиком), Нэни (э татарская), Жылы (ж с хвостиком), Ак.

Заранее спасибо!

На этой странице сайта, в категории Другие предметы размещен ответ на вопрос
Составить предложения на татарском с переводом?. По уровню сложности вопрос рассчитан на учащихся
5 – 9 классов. Чтобы получить дополнительную информацию по
интересующей теме, воспользуйтесь автоматическим поиском в этой же категории,
чтобы ознакомиться с ответами на похожие вопросы. В верхней части страницы
расположена кнопка, с помощью которой можно сформулировать новый вопрос,
который наиболее полно отвечает критериям поиска. Удобный интерфейс
позволяет обсудить интересующую тему с посетителями в комментариях.

1. кичэ урамда малайлар футбол уйнадылар.
2. иртэгэ безнен 3 дэрес булырга тиеш.
3. кичэ кич белэн бик салкын иде.
4. буген мина эшкэ барырга кирэк тугел.
5. эни кичэ кибеттэн алмалар сатып алды.
6. иртэ белэн кар яуды.

Отмена




Тамара Белокурова


Отвечено 25 сентября 2019

  • Комментариев (0)

Добавить

Отмена

Словарь

акча берәмлеге
– денежная единица

билге – признак

даимән – постоянно

көнбатыш – запад

көнчыгыш – восток

күзәтергә –
следить

мигъмари –
мемориаль

мирас – наследство

мөстәкыйль –
самостоятельный

пайтәхет
– столица

риваять – легенда

тыюлык – заповедник

уктай – как
стрела

фаҗигале –
трагический

харита – карта

хәзинә – сокровище,
ценность

шанлы – славный

юкка чыгарырга
– уничтожить

әйләнеш –
обращение

өлеш – часть

өлеш
кертү – внести вклад

Тема 12. Литература, культура и искусство Речевые образцы

Муса Җәлилнең
«Җырларым» шигырен яттан беләм.

Син нинди борынгы
татар шагыйрьләрен беләсең?

Кол Гали,
Мөхәммәдъяр, Сәйф Сараи.

Габдулла Тукай
рус шагыйрь­ләреннән кемнәрне
тәрҗемә иткән?

Пушкинны,
Лермонтовны, Коль­цовны тәрҗемә
иткән.

«Шүрәле» поэмасы
буенча балет та язылган.

Тукай әсәрләренең
гомуми тиражы 7 миллионнан артык.

Мин урта буын
җырчылардан Салаватны, Хәния Фәрхине,
яшь җырчылардан Гүзәл Уразованы, Алия
Исрафилованы яратып тыңлыйм.

Сынлы сәнгать
музеенда нинди күргәзмәләр бар?

Яшь
рәссамнар күргәзмәсе ачыл­ган.

Күргәзмә
залында Харис Яку­повның картиналары
бармы?

Я знаю наизусть
стихотворение М. Джалиля «Песни мои».

Каких татарских
поэтов, творивших в древние времена
ты знаешь?

Кул Гали,
Мухаммадъяр, Сайф Сараи.

Произведения
каких русских поэтов перевел Г. Тукай?

Пушкина,
Лермонтова, Кольцова.

По поэме «Шурале»
есть балет.

Общий тираж
произведений
Г. Тукая более 7
миллионов.

Мне из певцов
постарше, нравится Салават, Х. Фархи.
с удовольствием слушаю молодых певиц
Г. Уразову и А. Исрафилову.

Какие выставки
работают в музее изобразительных
искусств?

Открылась выставка
молодых художников.

В
выстовочном зале есть ли картины
Хариса Якупова?

Простые предложения

Простое предложение
может быть:

1. Распространенным
(җәенке) и нераспространенным (җыйнак).

Нераспространенные
предложения состоят только из подлежащего
и сказуемого:

Көнүтте.Минукыйм.Алсукерде.

В распространенных
предложениях помимо подлежащего
и
сказуемого имеются и второстепенные
члены предложения: Бүгенгекөнбиккүңеллеүтте.Миниртәгәбукитапныукыйм.ИшектәнашыгаашыгаАлсукерде.

2. Односоставным
(бер составлы) и двусоставным (ике
составлы).

В двусоставных
предложениях имеется и подлежащее и
сказуемое. Оно может
быть и распространенным и нераспространенным.

В односоставных
предложениях имеется только один главный
член и невозможна постановка второго
главного члена. Җәй.Караңгы.Кичиде.Башәйләнә.Калтырата(Знобит).

Односоставное
предложение

Словапредложениямогут состоять из:

1. Модальных слов:
Тиеш.Кирәк.Бар.Юк.

2. Междометий: Чү!Мә.Мәгез.

3. Звукоподражательных
слов: Торыйкторыйк.Каркар.

Номинативныепредложения– это предложения, где
главный член выражен существительным.

Җәй.Көзиде.

Вопределенноличныхпредложениях исполнитель выражается:

1. Глагольными
формами: Сезгәкерепчыгасымбар.

2. Аффиксом
направительного падежа: Аңакүпсөйләргәтурыкилде.

Внеопределенноличныхпредложениях выражаются:

1. Глаголом
изъявительного наклонения в 3-м лице:
Фәхринеүтерепташладылар;

2. Глаголом 3-го
лица условного наклонения: Күрсәләр,рәхмәтәйтмәсләр.

Обобщенноличные
предложения выражаются:

1. Глаголом
повелительного наклонения, во 2-м лице
единственного числа: Коегатөкермә,суынэчәрсең.

2. Глаголом
изъявительного, условного наклонений,
во 2-м лице: Тырышсаң,табарсың.

3. Формой на –ыпбул:Урамгачыгыпбулмый,яңгырява.

4. Формой на
арлык/-ырлыктүгел:Урамгачыгарлыктүгел.

5. Двумя формами
отрицания одновременно (-мыйчаярамый):Бармыйчакалыргаярамый.

6.
Формой на –малы/-мәле
түгел:
Өйгә
кермәле
түгел,
бик
эссе.

Безличныепредложениямогут быть: полными
(тулы) и неполными (ким).

Бүген җилләп тора.
Баш әйләнә. Калтырата.

Полные предложения
употребляются в начале абзаца, главы.
Под неполными предложениями понимаются
предложения, в которых неиспользованный
член предложения можно обраружить из
контекста, из ситуаций речи, обстановки.
Неполное предложение может быть и
односоставным и двусоставным.

Диалогическая
речь избегает полных предложений, в
диалоге больше употребляются те члены
предложения, которые являются новым в
высказывании, что представляет интерес
для собеседника.

М.Горькийның«Ана»романынкемукыды?
(двусоставное, полное предложение):

минукыдым.
(двусоставное, неполное предложение)Әсезүзегезукыдыгызмы?
(двусоставное, неполное предложение);

миндәукыдым. (двусоставное, неполное
предложение)Узган
ел
укырга
туры
килде.
(односоставное, неполное предложение).

Җәйурталарыиде. (односоставное, полное
предложение).

Порядок слов в
татарском предложении в ряде случаев
отличается от русского.

Обычный порядок
слов в простом повествовательном
предложении следующий: группа
обстоятельства времени и места – группа
подлежащего (с предшествованием
определений) – группа обстоятельств
цели, причины, условия, уступки – группа
косвенного и прямого дополнения (с
предшествующими определениями) – группа
обстоятельств образа действия – простое,
сложное или составное сказуемое.

Эта цепочка не
всегда имеет весь наличный состав,
однако конкретные предложения являются
разновидностями этой общей
последовательности. Такой порядок слов
присущ письменной речи, особенно
газетному языку, научной и научно-популярной
литературе. Разговорная речь персонажей
в художественной литературе, речь автора
в лирической прозе, поэтическая речь
отличаются множеством перестановок,
продиктованных различными причинами:
непродуманностью, естественностью
речевой цепи, стремлением отразить
особенности разговорной речи, желанием
оттенить ту или иную мысль, требованиями
ритма, рифмы, размера стиха, также
требованиями благозвучия.

Глагол (а также
слово кирәк) обычно стоит в конце
предложения.Миңакүпукыргакирәк. – Мне нужно много читать.Алсубикяхшыукый. –
Алсу хорошо учится.

Зависимое слово
всегда стоит перед главным: Алсуныңәнисемиңаматуркүлмәктегепбирде.Мама Алсу
сшила мне красивое платье.

Своеобразием
татарского синтаксиса является то, что
новое в повествовательном предложении
обычно стоит перед сказуемым, принимая
на себя логическое ударение: Иртәгәминавылгакайтам.– Завтраяпоедувдеревню.Иртәгәавылгаминкайтам.– Завтравдеревнюпоедуя.Авылгаминиртәгәкайтам.– Вдеревнюяпоедузавтра.

Предложения по
цели высказывания делятся на
повествовательные (хикәя җөмлә),
вопросительные (сорау җөмлә), побудительные
(өндәү, боерык җөмлә) и восклицательные
(тойгылы җөмлә).

Повествовательные
предложения характеризуются прямым
порядком слов и произносятся со спокойной,
постепенно восходящей и нисходящей к
концу интонацией.

В вопросительных
предложениях вопрос оформляется при
помощи вопросительных местоимений,
частицы –мы/-ме(ли), частицәллә,соң,мыни(разве ли), интонацией
вопроса (в разговорной речи):

– Син Мәскәүгә
кайчанкитәсең? (Когда ты уезжаешь
в Москву?);

– Сездә кар яуганмы?
(У вас был снег?);

– Сез китапханәдә
утырмадыгызмыни? (Разве вы не сидели

в библиотеке?);

– Аю күргәннәр?
(Видели медведя?).

Побудительные
предложения характеризуются наличием
сказуемого в повелительном наклонении,
которое часто начинает предложение, и
содержат просьбу, приказ, совет, мольбу:

Китапныбир!
(Отдай книгу!);

Яшәсенҗирдәтынычлык! (Да здравствует мир на
земле!).

Побуждение может
выражаться и формой инфинитива:

Укырга,укыргаһәмукырга! (Учиться,
учиться и учиться!).

Побуждение может
выражаться глаголами в изъявительном
наклонении:

Тынычландык,укучылар! (Успокоились, ученики!).

Восклицательные
предложения характеризуются более
высоким тоном. В его составе употребляются
междометия, вопросительные местоимения.

Простое предложение
может осложняться не только за счет
второстепенных членов, но и за счет
пояснений, обращений и, которые
могут употребляться в начале, середине
и конце предложения.

     пояснение

Без,беренчекурсстудентлары,беренчелекнеалуөченбиктырыштык.

обращение
вводное слово

Айрат,китапныбирәле!Ниһаять,килепҗиттек.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Добавить комментарий