Вот примерные синонимические ряды наиболее употребляемых существительных, глаголов и прилагательных:
Человек, который терпит постоянную нужду и лишения, голодает. Кто это? (Бедняк, нищий, безработный, беженец, бездомный и т.д.)
Человек, который служит в армии. (Солдат, боец, красноармеец, воин, военный, миротворец и т.д.)
Сильный, разрушительный ветер. (Буря, ураган, шторм, тайфун, торнадо и т.д.)
Женщина, обладающая сверхъестественной силой и творящая чудеса. (Волшебница, колдунья, чародейка, фея, целительница, ведьма и т.д.)
Дети-дошкольники. (Малыши, малютки, крохи, ребятня, ребятишки, детвора, ребятки и т.д.)
Человек, лишенный чувства жалости, причиняющий боль другим. (Тиран, деспот, палач, изверг, мучитель и т.д.
Крайне неблагоприятное стечение обстоятельств, злой рок. (Беда, несчастье, злоключение, бедствие, невезение, напасть, катастрофа, горе).
Процесс, в результате которого что-то делается, совершается. (Работа, труд, дело, служба, занятие, бизнес).
Человек, занятый каким-то делом, работой. (Рабочий, работник, работяга, служащий, труженик, трудяга, бизнесмен, предприниматель).
Человек, вызывающий смех, вынуждающий смеяться. (Весельчак, шутник, балагур, юморист, шут, комик, клоун, Петрушка, паяц).
Отсутствие света. (Темнота, темень, тьма, потемки, мрак).
Отсутствие звуков. ( Тишина, безмолвие, молчание, тишь, затишье).
Струя подземной воды, вырывающаяся на поверхность земли. (Родник, ключ, источник, гейзер, фонтан).
Хороший результат. (Успех, удача, достижение, победа).
Человек, занимающийся обучением или воспитанием. (Учитель, воспитатель, преподаватель, педагог, наставник).
Маленький дом. (Домишко, хижина, лачуга, хибарка, халупа).
Люди, соединенные кровными узами. (Семья, родня, родственники, сородичи, клан, фамилия, семейство).
Испытывать страх. (Бояться, трусить, пугаться, опасаться, робеть, страшиться, дрожать от страха, трястись от страха.)
Перемешать предмет быстрым, резким движением. (Бросать, кидать, швырять, пулять).
Издавать громкие звуки. (Кричать, орать, вопить, галдеть, голосить, надрываться).
Лить слёзы. (Плакать, реветь, рыдать, обливаться слезами).
Добиться победы или успеха. (Победить, одолеть, побороть, осилить, сломить, преодолеть, перебороть, взять верх, одержать победу, справиться).
Воздействовать на кого-то страхом. (Пугать, запугивать, страшить, стращать, грозить, угрожать, давить).
Вести разговор. (Разговаривать, говорить, беседовать, болтать, толковать, балаболить, трепать языком).
Приводить человека в хорошее расположение духа. (Развлекать, забавлять, занимать, веселить, тешить, потешать).
Приводить всё в негодность. (Портить, ломать, разрушать, рушить, крушить, громить).
Нанести удар. (Ударить, стукнуть, двинуть, треснуть, долбануть).
Испытывать упадок сил после работы. (Устать, измучиться, утомиться, умориться, замотаться, изнемочь).
Обладать большой яркостью. (Светиться, блестеть, сверкать, сиять, искриться, бросаться в глаза).
Обладающий значительной величиной предмет, какой? (Большой, огромный, громадный, гигантский, впечатляющий, грандиозный).
Предмет, излучающий жар, какой? (Горячий, жаркий, жгучий, обжигающий, знойный, раскалённый).
Как говорят о человеке, который всё выполняет с большой скоростью? (Быстрый, проворный, торопливый, стремительный, молниеносный).
Тот, кто лишён жалости и сострадания, какой? (Жестокий, безжалостный, бессердечный, бесчеловечный, лютый, свирепый).
Человек, нравящийся своим внешним видом, какой? (Красивый, привлекательный, прекрасный, пригожий, прелестный, хорошенький).
Тот, кто не отличается красотой, какой? (Некрасивый, уродливый, страшный, безобразный, отталкивающий, противный, отвратительный, скверный, гнусный, гадкий, омерзительный, мерзкий).
Не радующая солнцем, сырая погода, какая? (Пасмурная, плохая, облачная, непогожая, дождливая, холодная, промозглая, слякотная).
Когда человеку невесело, он какой? (Грустный, печальный, унылый, горестный, скорбный, безутешный.)
Если на предмет или на человека можно опереться, он какой? (Твёрдый, надёжный, незыблемый, крепкий, несокрушимый.)
Предмет, отличающийся богатой отделкой и убранство, какой? (Роскошный, богатый, великолепный, дорогой, пышный, блистательный.)
Человек с хорошим характером, какой? (Добрый, добродушный, мягкосердечный, мягкий, смирный, кроткий, доброжелательный, незлобивый.)
Физически неразвитый человек, какой? (Хилый, чахлый, слабый, болезненный, худосочный, тощий, щуплый).
Тот, кто не испытывает страх, преодолевает любые трудности, какой? (Смелый, бесстрашный, безбоязненный, храбрый, неустрашимый, отважный, удалой, лихой).
Небольшой по размерам предмет, какой? (Маленький, крошечный, крохотный, мелкий, карликовый, малюсенький).
Предмет, несущий в себе тайну, какой? (Таинственный, тайный, секретный, загадочный, потаенный, чудесный).
Труд, требующий большого напряжения, какой? (Напряженный, непосильный, тяжкий, тяжелый, каторжный).
Тот, кто обладает цепким умом, какой? (Умный, понятливый, толковый, смышлёный, разумный, головастый, башковитый).
Приобщить ребенка к подбору слов-антонимов (противоположных по значению) можно также при помощи сказки. Взрослый читает сказку, а дошкольник по контексту подбирает слова с противоположным значением.
Синонимы
- Различия между синонимами
- Синонимичный ряд
Синонимия — это явление полного или частичного совпадения значений языковых единиц при различном звучании и написании.
Лексические синонимы — это слова, относящиеся к одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, но одинаковые или очень близкие по лексическому значению. Например:
врач – доктор,
за́мок – крепость.
К синонимам не относятся слова, обозначающие отношения рода и вида: дерево – клён, насекомое – муравей.
Слова могут иметь синонимичные им устойчивые сочетания — фразеологизмы:
далеко – на краю света – за тридевять земель.
Фразеологизмы могут иметь синонимичные отношения не только с отдельными словами, но и с другими фразеологизмами:
отбросить коньки – отправиться на тот свет – сыграть в ящик – отдать богу душу.
Употребление синонимов делает речь более точной, яркой и выразительной. Позволяет избежать повторов одного и того же слова.
Различия между синонимами
Синонимы могут отличаться друг от друга:
- Оттенками лексического значения:
сахарный – приторный.
Общий смысл —
сладкий
, но сахарный означаетсделанный из сахара
, а приторный —излишне сладкий
. - Эмоциональной окраской:
спать – дрыхнуть.
Глагол спать нейтральный, не выражающий ярких эмоций, глагол дрыхнуть просторечный, выражающий неодобрение или пренебрежение.
- Принадлежность к определённому стилю речи:
говорить – болтать – молвить – излагать.
- Сочетаемостью с другими словами:
коричневый – каштановый – карий.
Слово коричневый можно сочетать с разными предметами: коричневая машина, коричневый стол, коричневый карандаш. Слово каштановый чаще всего употребляется для обозначения цвета волос, а карий — цвета глаз.
Синонимичный ряд
Синонимы объединяются в синонимичные ряды, например:
обманывать, врать, хитрить, жульничать.
В составе синонимичного ряда выделяется доминанта — стилистически нейтральное слово, обладающее самым общим значением и наиболее свободной сочетаемостью (в данном ряду это слово обманывать). Синонимичные ряды могут содержать различное количество слов: от двух-трёх до десятка и более.
В синонимичном ряду все слова относятся к одной части речи (существительные, прилагательные, глаголы и т. д.), но различаются оттенками значений. Например:
влажный, сырой, мокрый.
Все слова являются прилагательными и называют один и тот же признак предмета — не сухой
. Каждое слово имеет свой оттенок значения:
влажный — слегка увлажнённый, не полностью сухой
;
сырой — немного мокрый, сильно влажный
;
мокрый — полностью пропитанный водой
.
Ложь – неправда, неточность; брехня, вранье, враки, буки, вздор, лганье. Это
неправда — это не соответствует истине, расходится с истиной. Рассказывай сказки! Рассказывайте! См. заблуждение, обман неправда,
Добрый – благой, добродетельный, доблестный, добродушный, благодушный,
добросердечный, гуманный, человечный, душевный, жалостливый,
сердечный, отзывчивый, чувствительный, терпимый (веротерпимый) ; добряк
(добрячок) , душа-человек, золотое сердце.
Синонимический ряд.
Группа слов, состоящая из нескольких синонимов, называется синонимическим рядом (или гнездом) : врач — доктор — лекарь — эскулап.
Синонимические ряды могут состоять как из разнокорневых, так и из однокорневых синонимов: лицо — лик, обогнать — перегнать; рыбак — рыболов, рыбарь.
На первое место в синонимическом ряду обычно ставится общее по значению и стилистически нейтральное слово — доминанта (лат. dominans — господствующий) (его еще называют стержневым, основным, опорным словом) . Другие члены ряда уточняют, расширяют его семантическую структуру, дополняют ее оценочными значениями. Например, храбрый — неустрашимый, удалой, лихой, храбрый, отважный, безбоязненный, бесстрашный.
Так, в последнем примере доминантой ряда является слово храбрый, оно наиболее емко передает значение, объединяющее все синонимы, — «не испытывающий страха» и свободно от экспрессивно-стилистических оттенков. Остальные синонимы выделяются в семантико-стилистическом отношении и особенностями употребления в речи. Например,
неустрашимый — книжное слово, толкуется как «очень храбрый» ;
удалой — народно-поэтическое, означает «полный удали» ;
лихой — разговорное — «смелый, идущий на риск» ;
синонимы храбрый, отважный, безбоязненный, бесстрашный отличаются не только смысловыми нюансами, но и возможностями лексической сочетаемости (они сочетаются лишь с существительными, называющими людей; нельзя сказать «храбрый проект» , «безбоязненное решение» и т. д.) .
Членами синонимического ряда могут быть не только отдельные слова, но и устойчивые словосочетания (фразеологизмы) , а также предложно-падежные формы: много — через край, без счета, куры не клюют. Все они, как правило, выполняют в предложении одну и ту же синтаксическую функцию.
Русский язык богат синонимами, редкие синонимические ряды насчитывают два-три члена, чаще их гораздо больше.
http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid=d9fe5cc3-fcf0-416e-8771-e312a0563f6e
2.1 Понятие синонимического ряда
Все
известные определения синонимических
рядов сводятся к тому, что синонимический
ряд – это группа из двух и более синонимов,
которая может также называться парадигмой.
Стилистически нейтральный и наиболее
общий по смыслу член синонимического
ряда обычно берется, как главное слово,
или же доминанта. Например, глагол «идти»
является в своем ряду наиболее нейтральным,
так как остальные имеют более экспрессивную
или разговорную окраску (идти – плестись,
волочиться, тащиться, шагать, следовать
и др.)
Синонимические
ряды могут образовываться как между
однокоренными, так и между разнокоренными
словами (рыбак – рыболов – рыбарь; лицо
– лик и т.п.). Как правило, синонимические
ряды состоят из слов одной части речи,
однако это бывает не всегда из-за обилия
родственных слов, принадлежащих к другой
части речи, которые также могут быть
синонимически связаны между собой.
В
синонимические отношения могут вступать
не только отдельные слова, но и
фразеологические обороты (умереть –
сыграть в ящик, отбросить коньки, дать
дуба; бездельничать – бить баклуши и
т.д.).
По
выражению В. Д. Черняк, «синонимические
связи традиционно рассматриваются как
одно из наиболее наглядных проявлений
парадигматических отношений в лексике».
Таким образом, разветвленная иерархия
синонимических рядов еще раз подтверждает
системный характер русской лексики.
2.2 Анализ синонимического ряда глаголов движения
Под
глаголами движения традиционно понимается
группа глаголов, обозначающих физическое
перемещение в пространстве живых существ
и неодушевленных предметов (как
самостоятельное, так и каузативное) и
отличающиеся от других глаголов
освоенностью двух членов типа идти-ходить,
ехать-ездить и т.д. Данная
глагольная группа является архаическим
и структурно-семантическим типом
русского глагола.
Исходя
из классификации «Толкового словаря
русских глаголов» Л. Г. Бабенко, глаголы
движения делятся на следующие группы:
-
глаголы
поступательного движения (сюда входят
глаголы однонаправленного движения,
ориентированного относительно исходного
и конечного пунктов; глаголы
однонаправленного движения,
ориентированного относительно исходного
пункта; глаголы однонаправленного
движения, ориентированного относительно
конечного пункта; глаголы разнонаправленного
движения субъекта; -
глаголы
непоступательного движения (сюда
включаются глаголы беспорядочного,
вращательного и колебательного
движения).
Анализируемые
в данной работе глаголы «бежать»,
«ехать», «идти» и «лететь» относятся к
первой группе. Их типовая семантика –
двигаться в определенном направлении
откуда-либо куда-либо (обычно о
горизонтальном или вертикальном
движении) по твердой поверхности или в
жидкой, воздушной среде (о живом существе,
средствах передвижения, о чем-либо
способном двигаться).
Глагол
«бежать» по словарю Бабенко толкуется,
как «двигаться откуда-либо куда-либо,
усиленно, быстро перебирая ногами и
резко отталкиваясь ими от поверхности
земли»; синонимы – мчаться, нестись.
Эквивалент в английском языке – to
run.
В Малом академическом словаре (МАС)
можно семь значений глагола «бежать»:
1.
Усиленно скорым движением, быстро
перебирая ногами, перемещаться в
каком-либо направлении; разг. быстро,
поспешно идти куда-либо, откуда-либо;
спорт. участвовать в соревнованиях
по бегу.
2.
Быстро передвигаться (о средствах
передвижения); быстро перемещаться,
нестись (о дыме, облаках, тени и т.п.).
3.
Быстро проходить, протекать (о времени).
4.
Течь, литься; разг. кипя, бурля, литься
через край, убегать.
5.
Тянуться, простираться в каком-либо
направлении (о дороге, тропинке и т.п.)
6.
Спасаться (спастись) бегством, быстро
отступать (отступить); совершать
(совершить) побег, самовольно, тайком
уходить (уйти) откуда-либо.
Примеры:
Жена моя бежала от меня на другой день
после свадьбы с любимым человеком по
причине моей непривлекательной
наружности. (А. Чехов «Дядя Ваня»). Здесь
глагол «бежать» употреблен в значении
«спасаться, спастись бегством, совершить
побег». Я хватаю их, бегу и все думаю
одно: что им придется еще пережить на
том свете! (А. Чехов, «Три сестры»). В этом
примере глагол «бежать» появляется в
значении «усиленно скорым движением,
быстро перебирая ногами, перемещаться
в каком-либо направлении». Мы выберемся
из этой жуткой колеи на трассу и помчимся
прямо, прямо, прямо… (С. Талан «Когда ты
рядом»). Здесь употреблен синоним к
глаголу «бежать» – «мчаться» в значении
«Быстро перемещаться в пространстве
(о средствах передвижения)».
Глагол
«ехать» по МАС имеет следующие значения:
-
Двигаться,
перемещаться по суше или воде при помощи
каких-либо средств передвижения;
двигаться, катиться (о самих средствах
передвижения); -
Отправляться
куда-либо (при помощи каких-либо средств
передвижения), уезжать; -
Перен.
Разг. Съезжать со своего места,
соскальзывать.
Синонимы
к глаголу – катить (разг.), мчаться,
мчать, гнать; скакать (верхом); катиться,
лететь, нестись (в поезде или повозке);
трюхать (прост.) (медленно, в повозке);
тянуться, тащиться (разг.); направляться,
держать путь (в определенное место).
Эквивалент
в
английском
языке
– to go (in or on a vehicle or on animal), to ride, to drive.
Примеры:
Сейчас ехать хорошо. Здесь нет машин,
нет большого движения. (С. Талан «Когда
ты рядом»). В данном примере глагол
«ехать» употреблен в значении «двигаться,
перемещаться при помощи средств
передвижения». Уезжайте поскорее. Если
лошади поданы, то отправляйтесь. (А.
Чехов «Дядя Ваня»). Здесь глагол «ехать»
встречается в повелительном наклонении
в значении «отправляться, уезжать».
Глагол
«идти» по словарю Л. Г. Бабенко имеет
следующие несколько значений:
-
Двигаться
в пространстве в определенном направлении,
ступая ногами, делая шаги (о человеке
и животном); -
Двигаться
в пространстве в определенном направлении,
ехать, плыть, лететь по маршруту (о
средствах передвижения и людях,
пользующихся ими).
Синонимы:
передвигаться, шагать, следовать,
ступать, переступать; вышагивать (разг.);
семенить (разг.); выступать, шествовать,
плыть (торж.); дефилировать (шутл., ирон.);
брести, плестись, тащиться (разг.);
телепаться (прост.); направляться, держать
путь, направлять шаги; переть, переться,
топать, шлепать, направлять лыжи (прост.);
направлять (обращать) стопы (устар.,
высок.); следовать, проходить; тянуться,
валить; валиться (прост.); маршировать,
печатать, чеканить (шаг); направляться,
следовать, держать курс (о транспорте).
Английский
эквивалент
– (of means of transport) to walk, to go by (move in particular way
or in a particular direction; (of a public vehicle) to run, travel as
arranged; (of a taxi, bus or especially a boat) to ply, shuttle,
travel regularly; (of aircraft) to cruise, fly steadily.
Примеры:
Послушай, если тебе во что бы то ни стало
хочется покончить с собою, то ступай в
лес и застрелись там. (А. Чехов «Дядя
Ваня»). В этом примере используется
синоним к глаголу «идти» – «ступай» в
повелительном наклонении в значении
«двигаться в пространстве в определенном
направлении, ступая ногами, делая шаги».
«Мне надо идти… Я вызвала такси», – не
глядя на подругу, сказала Светка, словно
извиняясь. (С. Талан «Когда ты рядом»).
Здесь глагол «идти» употреблен в значении
«уходить, удаляться». Когда вы приходите
с должности, то кажетесь такой молоденькой,
несчастненькой… (А. Чехов «Три сестры»).
В том предложении используется глагол
«приходить» в значении «двигаться в
пространстве в определенном направлении».
Глагол
«лететь» по «Толковому словарю русских
глаголов» имеет следующие значения:
-
Двигаться
в определенном направлении по воздуху
или в безвоздушном пространстве (о
летательных машинах: самолетах,
дирижаблях, космических кораблях и
т.п.) или перемещаться по воздуху при
помощи летательных аппаратов; -
Двигаться
в определенном направлении по воздуху
силой ветра, толчка (о различных обычно
легких и небольших предметах); -
Двигаться
в определенном направлении с большой
скоростью по земной или водной
поверхности, едва касаясь ее, быстро,
как птица.
Синонимы:
(перен.) бежать, мчаться, нестись.
Английский
эквивалент
– to fly, control and guide (an aircraft or spacecraft) in flight;
to travel by aircraft; to flutter, move by waving quickly and lightly
(of a thin object); to fly, pass into or through the air as a result
of the wind of some directed force; to fly, pass rapidly; hurry; move
at speed.
Примеры:
Перелетные птицы, журавли, например,
летят и летят, и какие бы мысли, высокие
или малые, ни бродили в их головах, все
же будут лететь и не знать, зачем и куда.
(А. Чехов «Три сестры»). Здесь глагол
«лететь» употреблен в значении
«перемещаться по воздуху». Одиночество
– это страшно. Это чувство нельзя
передать словами. Оно похоже на бездонный
океан. Или на космическое пространство,
когда мчишься и знаешь, что впереди все
такая же бесконечность. (С. Талан «Когда
ты рядом»). В данном отрывке использован
синоним к глаголу «лететь» – «мчаться»
в значении «двигаться в определенном
направлении с большой скоростью по
земной или водной поверхности, едва
касаясь ее, быстро, как птица».
Таким
образом, можно увидеть, что синонимические
ряды исследуемых глаголов пересекаются
между собой, образуя некое объединение.
Синонимы
Существуют разные точки зрения на определение, виды и употребление синонимов в речи. Рассмотрим тему детально с разных сторон. Некоторые сведения будут знакомы по школьной программе, о некоторых узнаете впервые.
Содержание статьи:
Что такое синонимы?
Синонимы русского языка — это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, имеющие тождественное или близкое лексическое значение. Если кратко: синонимы — слова с близким значением.
Развитое умение пользоваться богатствами русского языка, в том числе синонимами, говорит о высоком профессионализме и мастерстве человека, как писателя.
Примеры синонимов
Приведём примеры синонимов к словам разных частей речи.
- Странник (имя существительное) — пилигрим, путешественник, путник, паломник;
- Весёлый (имя прилагательное) — радостный, праздничный, ликующий, радужный;
- Бежать (глагол) — мчаться, нестись, торопиться;
- Быстро (наречие) — шибко, живо, проворно, бойко, лихо, борзо;
- Рисуя (деепричастие) — изображая, малюя, вырисовывая, воображая, очерчивая;
- Ах (междометие) — ахти, ох, ух.
В словаре synonymonline.ru вы найдёте ещё больше примеров — воспользуйтесь формой поиска или алфавитным указателем.
Синонимические ряды
Группа слов из нескольких синонимов называется синонимическим рядом, который может состоять как из разнокоренных, так и из однокоренных слов: лицо — лик, рыбак — рыбарь, рыболов.
В синонимическом ряду первым ставится слово — доминанта. Оно является основным и стилистически нейтральным. Другие слова могут быть разных экспрессивно-стилистических оттенков: храбрый (нейтральное) — удалой (народнопоэтическое), неустрашимый (книжное), лихой (разговорное). В синонимичном ряде могут присутствовать фразеологизмы: много — через край, тьма тьмущая, куры не клюют.
Виды синонимов
Рассмотрим точки зрения известных лингвистов на тему деления синонимов на виды.
Деление Розенталя Д.Э.
Так как полностью тождественных слов в русском языке мало, поэтому говорят, что синонимия может проявляться в большей или меньшей степени. Различают несколько видов синонимов:
- Абсолютные или полные;
- Семантические;
- Стилевые или экспрессивно-стилистические;
- Семантико-стилистические.
Абсолютными или полными синонимами обычно называют слова, которые можно полноправно взаимозаменить, их значения полностью совпадают: битва — сражение, бросать — кидать, громадный — огромный. Абсолютные синонимы часто встречаются среди научных терминов: орфография — правописание, языкознание — лингвистика, лингвист — языковед.
Семантические синонимы еще называют понятийные, идеографические. Это слова, отличающиеся оттенками в значениях. Семантические синонимы способны передать тончайшие нюансы в обозначении фактов. Они делают нашу речь богаче, глубже, точнее, позволяют детально описать явления действительности. Например, мокрый — влажный, сырой (обозначает степень пропитанности влагой).
Стилевые или экспрессивно-стилистические — синонимы, которые имеют отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляются в разных стилях речи. Например, инфекция (спец.) — зараза (разг.), жена (общеупотр.) — супруга (офиц.), родители (общеупотр.) — родаки (жарг.).
Синонимы с экспрессивно-эмоциональной окраской помогают употреблять в речи именно те слова, которые уместны в данной речевой ситуации. Это создает прекрасные возможности для творчества, что очень ценят художники слова.
Семантико-стилистические — синонимы, которые отличаются оттенками в значении и стилистически. Их в русском языке большинство. Например, блуждать (книжн.) — передвигаться без определенного направления; кружить (разг.) — менять направление, но все время приходить в одно место; плутать (разг.) — искать верное направление; блудить (простореч.) — идти в поисках верного пути.
Контекстуальные синонимы
Слова, не состоящие в одном синонимичном ряду, в контексте могут выступать как синонимы. Их можно назвать контекстуальными (ситуативными, окказиональными (случайными), авторскими).
Девочка весело пела и плясала. Красотка и кокетка была любимицей папы и мамы. Слова «девочка», «красотка», «кокетка», «любимица» относятся к контекстуальным синонимам.
Мы в деревню привезли Жучку. Наша лайка стала помощницей деду на охоте. Собака показала себя с лучшей стороны. Слова «Жучка», «лайка» и «собака» являются контекстуальными синонимами.
Такой вид синонимии ограничен только рамками контекста, носит индивидуальный характер и не рассматривается в словарях синонимов. Разграничение в русском языке должно быть строгим, а не примерным. Это и ставит под сомнение правомерность выделения этих слов в разряд контекстуальных синонимов.
Деление Леканта П.А.
Лекант П.А. выделяет абсолютные, стилистические синонимы и рассматривает их примерно так же, как описано выше. А вот семантические синонимы полноправно называет квазисинонимами (от лат. «quasi» «почти, приблизительно», греч. «synonymos» «одноименный») или мнимыми/частичными синонимами. У квазисинонимов лексические значения совпадают, но не полностью. Они, в отличие от абсолютных синонимов, не во всех контекстах взаимозаменяемы.
Лекант П.А. делит квазисинонимы на 2 вида.
- Слова, частично совпадающие лексическим значением: дорога — тропинка, нести — тащить, день — сутки. Они состоят в видо-видовых отношениях. Каждый синоним отличается своей особенностью в лексическом значении. Два слова «жадный» и «скупой» в одном контексте могут заменять друг друга как полноценные синонимы, а в другом нет.
Свои деньги он раздал бедным, его считают не жадным (то есть «не скупым»).
Для сравнения другой контекст.
Он жадный: так и хочет захватить побольше. (Здесь нельзя заменить на «скупой»).
Или еще: в синонимах «бежать» и «нестись» первое слово имеет значение шире, а второе подчеркивает особенность. - Слова-синонимы, взаимозаменяемые только в рамках контекста, состоят в родо-видовых отношениях, то есть обозначают видовые и родовые понятия: собака — овчарка — Дружок, полезные ископаемые — металл — железо.
Фразеологические синонимы
Все лингвисты рассматривают фразеологические синонимы, как отдельный вид в рамках большой темы о фразеологии. Фразеологизмы также образуют синонимические ряды и обладают теми же свойствами, какие имеют обычные синонимы.
Фразеологические синонимы могут отличаться друг от друга стилистической окраской.
Камня на камне не оставить (книжн.) — учинить расправу (общеупотр.) — разделать под орех (разг.) — задать перцу (разг.).
Фразеологические синонимы могут отличаться степенью интенсивности. Каждый следующий фразеологизм называет более интенсивное действие по сравнению с предыдущим.
Лить слезы — обливаться слезами — утопать в слезах — выплакать все слезы.
У некоторых фразеологических синонимов могут повторяться компоненты.
Игра не стоит свеч — овчинка выделки не стоит; задать баню — задать перцу; повесить голову — повесить нос; гонять собак — гонять лодыря.
Богатство фразеологических синонимов, как и лексических, создают огромные выразительные возможности языка.
Использование синонимов в речи
В общих чертах синонимы используются в речи для:
- Более точного и верного выражения мысли (сравните: чужой и зарубежный);
- Придания эмоциональной окраски, более точного и яркого выражение мысли;
- Избегания тавтологии (повторений);
- Связи смежных предложений в тексте.
Очень подробно эту тему описывает Розенталь Д.Э.
Синонимы в русском языке выполняют важную функцию выразительности речи. Они создают неограниченные возможности более точного их употребления. Работая над текстом, мы особое внимание уделяем подбору синонимов во избежание тавтологии. Употребляем то единственное слово, которое наиболее подходит. При этом выбор точного слова обусловлен особенностями индивидуального стиля.
Синонимы в тексте могут выполнять разные функции:
- Функция уточнения;
- Функция сопоставления;
- Функция противопоставления;
- Функция замещения;
- Функция усиления.
Функция уточнения используется для уточнения одного понятия.
Передо мной был простой человек, обычный и ничем не примечательный.
Функция сопоставления предполагает, что синонимы в одном контексте могут иметь разные оттенки значений.
Я верю в добро, нет, скорее даже верую в него.
Функция противопоставления
Она не говорила, а шептала, чтобы ее никто не слышал.
Он не смеялся, а громко хохотал.
Функция замещения используется во избежание тавтологии.
Мама подарила дочери шкатулку небесного цвета. Удивительно, но этот ларчик очень подходил к глазам маленькой девочки.
Функция усиления предполагает, что синонимы могут употребляться в качестве однородных членов предложения и способствовать усилению выражения.
Солдаты в бою были храбрые, отважные и необыкновенно стойкие.
Нанизывание синонимов часто порождает градацию.
Наша река была большая, даже огромная.
Синонимы и ассоциации
Не путайте синонимы с ассоциациями, которые иногда имеют близкое лексическое значение. Например, для слова лето ассоциациями могут выступать «каникулы» и «Египет», которые не являются синонимами (не везде и не у всех лето — это каникулы или Египет).