Как составить словарь библиотеку

С увеличением количества и разнообразия современных библиотечных терминов на первый план выдвигается проблема упорядочения терминологии библиотековедения. Словарь, как форма, получила самое широкое распространение. Настоящий словарь призван служить справочным пособием широкому кругу библиотечных работников.

В словаре представлено около 300 терминов, отражающие весь спектр библиотечной работы. Особое внимание при отборе уделялось новым терминам. Термины в словаре расположены по алфавиту. При совпадении первых слов двух и более составных терминов, термины располагаются с учетом алфавита второго слова. Термины, написанные через дефис, занимают в словаре то же алфавитное место, которое он занимал, если бы писался слитно. Если термин имеет несколько значений, то они указываются цифрами с точкой – 1.,2. и т.д. 

А 

Абонент библиотеки – читатель библиотеки или учреждение, пользующееся библиотечным обслуживанием

Автоматизированная информационно-поисковая система – поисковая система, созданная на базе электронно-вычислительной техники, предназначенная для автоматизированного поиска в электронном каталоге

Автоматизация рекламно – информационного процесса – внедрение современных средств вычислительной техники и связи в сферу рекламно –информационной библиотечно – библиографической деятельности, направленной на частичное или полное исключение человека из рекламно – информационных процессов, которые осуществляются специально созданными автоматами.

Автор – лицо, создавшее произведение или принимавшее участие в его создании. Автором может быть учреждение или организация, от имени, которых публикуются материалы

Автореферат – научное издание в виде брошюры, содержащее составленный автором реферат проведенного им исследования, представляемого на соискание ученой степени

Авторский знак – условное обозначение фамилии автора или первого слова заглавия произведения. Применяется для расстановки произведений печати в алфавитном порядке

Адаптированное издание – издание, в котором текст публикуемых произведений приспособлен к уровню, интересам, потребностям соответствующей целевой аудитории.

Адресный библиографический поиск данных о наличии и/или местонахождении документов, в частности, рекламных в определенном фонде.

Аксиологическая функция библиотечной информации – ценнностно – ориентирующую, оценочная функция, обеспечивающая поиск документов по критериям их качества, релевантности и пертинентности.

Алфавитно-предметный указатель к систематическому каталогу (АПУ) – вспомогательный аппарат к систематическому каталогу, представляющий собой алфавитный перечень предметных рубрик, раскрывающих содержание отраженных в систематическом каталоге документов с указанием соответствующих классификационных индексов. Каждое слово АПУ заносится на отдельные карточки, которые расставляются в алфавитном порядке в специально выделенный ящик систематического каталога. АПУ является своего рода «ключом» к систематическому каталогу. Он подсказывает, где, в каком разделе, и под каким индексом следует искать нужную книгу.

Алфавитный каталог (АК) – библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в алфавитном порядке авторов, наименований организаций или заглавий документов

Альбом – книжное или комплектное листовое издание, имеющее, как правило, пояснительный текст

Альманах – сборник, содержащий литературно-художественные и (или) научно-популярные произведения, объединенные по определенному признаку (тема, время написания и т.д.)

Аналитическая аннотация – аннотация на документ, характеризующая его определенную часть, фрагмент, аспект содержания.

Аналитическое библиографическое описание – библиографическое описание статьи из книги или периодического издания

Аннотация – краткая характеристика документа, поясняющая его содержание, назначение, форму, другие особенности

Аннотированное библиографическое пособие – библиографическое пособие, в котором все или большинство библиографических записей включают аннотации

Анонимный автор – автор, опубликовавший документ без указания своего имени

Антология – непериодический сборник, включающий избранные литературно-художественные произведения (или извлечение из них), преимущественно стихотворные

Атлас – альбом, содержащий изображения различных объектов (карты, чертежи, рисунки), служащий для учебных или практических целей

Аудиовизуальный документ – документ, содержащий изобразительную и (или) звуковую информацию, воспроизведение которой требует применения соответствующего оборудования. К аудиовизуальным документам относятся грампластинки, магнитные фонограммы, диаматериалы и узкопленочные кинофильмы, видеокассеты, СD-Rom.

Афиша – рекламное или справочное листовое издание, оповещающее о каком-либо культурном мероприятии и предназначенное для расклейки
Б 

База данных (БД) – набор данных, который представлен на машинном носителе в виде, позволяющем осуществлять автоматизированную переработку содержащейся в нем информации. База данных предназначена для хранения данных о приобретенных библиотекой изданиях (монографиях, справочниках, сборниках статей и т.п.), информации о местонахождении отдельных экземпляров (переплетов) каждого издания и сведений о читателях.

Беседа – презентация, показ – выступление (устное – на совещании, презентации, семинаре и т.д., по радио, телевидению) специалиста библиотеки с сообщением о каком-то библиотечном проекте, программе, услуге, продукции и их показом.

Бестселлер – хорошо раскупающийся товар, в частности, книга, пользующаяся наибольшим спросом у наибольшего количества покупателей (читателей) в течение определенного времени.

Библиобус – отделение библиотеки в специализированной автомашине. В настоящее время, это современный передвижной библиотечный центр, имеющий постоянно обновляемый книжный фонд, доступ к сети Интернет, библиотечным, правовым и различным специализированным базам данных. Он оснащен современным аудио- и видеооборудованием для проведения образовательных и культурно-массовых мероприятий. 

Библиограф – сотрудник библиотеки, имеющий специальное библиографическое образование. К библиографу можно обратиться за помощью в поиске необходимой информации о документах. Библиограф поможет в работе с каталогами, подскажет, как проще найти необходимую информацию. Библиографы составляют библиографические списки литературы, рекомендательные библиографические пособия по различным темам, которые можно использовать при поиске информации.

Библиографическая база данных – база данных, содержащая библиографические записи

Библиографическая запись – элемент информации о документе, фиксирующий в документальной форме сведения, позволяющие раскрыть его состав и содержание в целях библиографического поиска

Библиографическая информация – информация о документах, необходимая для их поиска и использования

Библиографическая картотека – библиографическое пособие, реализованное в карточной форме

Библиографическая справка –ответ на разовый запрос, содержащий библиографическую информацию о наличии и (или) местонахождении документа (адресная справка), о содержании библиографической информации по определенной теме (тематическая справка); об отсутствующих или искаженных в запросе элементах библиографического описания (уточняющая справка)

Библиографическая услуга –результат библиографического обслуживания, удовлетворяющий потребности в библиографической информации

Библиографический запрос –информационный запрос на библиографическую информацию

Библиографический обзор –библиографическое пособие, в письменной или устной форме представляющее собой связное повествование о документах

Библиографический поиск –информационный поиск, осуществляемый в каталоге или картотеке на основании библиографических данных

Библиографический список – список документов, составленный в соответствии с правилами библиографического описания

Библиографический указатель к изданию – часть справочного аппарата издания, раскрывающая состав или содержание произведений, помещенных в данном издании

Библиографический указатель – библиографическое пособие со сложной структурой, предполагающей наличие вспомогательных указателей, предисловия, оглавления, списка сокращений и т. д.

Библиографическое издание – библиографическое пособие, выпущенное в виде отдельного документа в форме непериодического, серийного, периодического или продолжающегося издания

Библиографическое информирование – систематическое обеспечение библиографической информацией абонента в соответствии с его долговременно действующим запросом

Библиографическое обслуживание – обеспечение потребителей библиографической информацией

Библиографическое описание – совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа. Библиографическое описание, поможет Вам сориентироваться при поиске информации в книжном фонде библиотеки, отражая краткую характеристику документа: автор, название, год и место издания.

Библиографическое пособие – упорядоченное множество библиографических записей, объединенных по какому-либо признаку

Библиография – научная дисциплина, цель которой, помогать читателю ориентироваться в книжных богатствах. Библиография обеспечивает подготовку, распространение и использование библиографической информации

Библионочь – это социально-культурная акция, которая проводится в целях поддержки литературного процесса и пропаганды чтения.

Библиотека – учреждение культуры, которое собирает, хранит и предоставляет всем желающим источники информации. 

Библиотекарь – сотрудник библиотеки, имеющий специальное библиотечное образование. Библиотекарь работает не только с читателями, но и содержит в порядке фонд источников информации. Одна из главных задач – помочь читателю во время его работы в библиотеке.

Библиотерапия – (от лат. biblio — книга и гр. therapia — лечение, уход за больным) — 1. Метод психотерапии, использующий художественную литературу как одну из форм лечения словом. Использование чтения книг с лечебной целью началось в России еще в XIX веке (И. Е. Дядьковский, 1836), но термин вошел в употребление в 20-е годы ХХ в. в США. По определению, принятому Ассоциацией больничных библиотек США, библиотерапия — это «использование специально подобранного для чтения материала как терапевтического средства в общей медицине и психиатрии с целью решения личных проблем при помощи направленного чтения».

2. Специальное коррекционное воздействие на клиента с помощью чтения специально подобранной литературы в целях нормализации или оптимизации его психического состояния

Библиотечная акция – активная форма работы с читателями. Акция (лат. actio) – действие, направленное на достижение какой-либо цели. В зависимости от поставленных целей акции, проводимые в библиотеках, можно условно классифицировать на несколько видов: благотворительные,- протестные, в поддержку чтения

Библиотечная сеть – библиотечная система, объединенная общностью задач, организационных решений, рядом единых признаков (принадлежность к определенной территории, учредителю, отрасли и т. д.).

Библиотечная система – совокупность взаимодействующих библиотек, объединенных на определенных договорных условиях в целях более полного удовлетворения запросов пользователей и эффективного использования библиотечно-библиографических ресурсов

Библиотечная среда – совокупность условий, элементов предметного и духовного характера, в которых происходит процесс библиотечного обслуживания

Библиотечная услуга – результат библиотечного обслуживания, удовлетворяющий определенную потребность пользователя библиотеки (выдачу и абонирование документов, предоставление информации о новых поступлениях, справки, выставки, консультации и т. д.)

Библиотечно-библиографическая классификация (ББК) – таблицы систематизации документов для организации книжного фонда. Их основная задача – раскрыть содержание документов, представить их в виде стройной научно-обоснованной системы знаний и этим максимально облегчить читателю использование библиотечных фондов

Библиотечное дело – область идеологической, культурно-просветительной и научно-информационной деятельности, обеспечивающая удовлетворение потребностей населения в произведениях печати и других документах посредством библиотек

Библиотечное обслуживание – деятельность библиотеки по пропаганде и выдаче произведений печати и других документов или их копий, оказанию помощи в их выборе и использовании

Библиотечное общение – это взаимодействие людей с целью удовлетворения их потребностей в решении проблем жизнедеятельности посредством библиотечных ресурсов

Библиотечный абонемент – форма библиотечного обслуживания, предусматривающая выдачу документов для использования вне стен библиотеки (например, дома или в институте).

Библиотечный каталог – совокупность расположенных по определенным правилам библиографических записей на документы, раскрывающая состав и содержание фонда библиотеки Примечание. Библиотечный каталог может функционировать в карточной или машиночитаемой форме, на микроносителях, а также в форме книжного издания

Библиотечный пункт – форма нестационарного обслуживания — территориально обособленное подразделение, организуемое по месту жительства, работы или учебы пользователей библиотек

Биобиблиографическое пособие – библиографическое пособие, содержащее биографические сведения об определенном лице или лицах, а также библиографическую информацию об их произведениях и литературе о них

Биографический справочник – справочник, содержащий сведения о жизни и деятельности каких-либо лиц

Благотворительность – это осуществляемая меценатами добровольная поддержка, которая исходит из различных соображений: альтруизма; благодарности за долголетнее плодотворное сотрудничество; социальной ответственности. 

Блокфанг (бликфанг) – рекламный элемент (предмет), основной функцией которого является привлечение внимания покупателей, посетителя выставки библиотеки различными способами: величиной, гипертрофированными размерами и пропорциями, яркостью, определенной подвижностью и пр. 

Бренд (брэнд) – популярный товарный знак, получивший известность на рынке и завоевавший доверие покупателя (пользователя), состоящий из графической и текстовой (словесной, вербальной) части, как правило, совпадающей с названием фирмы (библиотеки).

Брошюра – книжное издание объемом свыше 4, но не более 48 страниц

Буклет – листовое издание в виде одного листа печатного материала, свальцованного любым способом в два или более сгибов

Булл-марк – красочная книжная закладка (например «С чего начать читать?», «Что читать дальше?»), вкладываемая в книгу или журнал библиотечными, издательскими работниками, книгораспространителями и используемая как рекламный носитель

Бюллетень – периодическое или продолжающееся издание, выпускаемое оперативно, содержащее краткие официальные материалы по вопросам, входящим в круг ведения выпускающей организации
В

Вейб-сайт (web-caйт) – совокупность web-страниц, объединенных по смыслу и навигационно, фактически находящихся на одном сервере.

Вейб – страница (web-страница) – составная часть web-caйта, обычно содержащая текст, изображения, анимацию, звук, баннер

Видеодокумент, видеофонограмма – аудиовизульный документ на ленточном или дисковом носителе, содержащий информацию, зафиксированную на нем посредством видеозвукозаписи

Видеоконференция – конференция, транслируемая с помощью видеосредств, передающих образы и звуки в обоих направлениях, соединяющих участников коммуникативного процесса с помощью экрана.

Видеотека – организация или служба (отдел библиотеки), в обязанность которой входит сбор, хранение и предоставление в распоряжение пользователей видеодокументов

Виртуальная реальность – это особая психолог – педагогическая среда, создаваемая мультимедиа-средствами, представляющая звуковую, зрительную, тактильную, а также другие виды информации и создающая иллюзию присутствия пользователя в объёмном искусственно созданном пространстве, позволяющая ему перемещаться относительно объектов и субъектов этого пространства в реальном времени

Витрина – одно из главных средств наружной рекламы, создающее с помощью особо оформленного застекленного пространства первоначальное представление о библиотеке 

Внестационарное обслуживание – обслуживание читателей за пределами библиотеки с использованием передвижных библиотечных пунктов, обеспечивающих приближение книги к месту работы, учебы. То есть, если в вашем учреждении нет библиотеки, а вам необходима литература по профилю вашей работы или просто хочется почитать для души, то можете воспользоваться услугами передвижной библиотеки

Внутрижурнальное библиографическое пособие – библиографическое пособие, опубликованное в журнале в качестве самостоятельного материала

Внутрикнижное библиографическое пособие – библиографическое пособие, включенное в состав какого-либо непериодического издания в качестве самостоятельного материала

Внутрисистемный обмен (ВСО) – это передача изданий для временной работы из центральной библиотеки в библиотеки-филиалы. 

Вспомогательный указатель – часть библиографического пособия, отражающая сведения о документах, с отсылкой к соответствующим библиографическим записям

Выставка – показ определённой продукции, товаров, основная цель которого состоит в просвещении публики путем демонстрации средств удовлетворения потребностей в одной или нескольких областях и перспектив производства данной продукции. Библиотечная выставка см. книжная выставка

Выходные данные – сведения, информирующие о месте издания, издательстве и дате издания, помещенные на титульном листе документа. 

Г, Д

Генеральный каталог – библиотечный каталог, отражающий весь библиотечный фонд, за исключением обменных и резервных фондов

Гипертекстовая база данных – текстовая база данных, записи в которой содержат связи с другими записями

Групповое информирование – библиографическое информирование группы потребителей информации, выделенной по определенному признаку, члены которой имеют близкие по содержанию информационные потребности

Дайджест – краткое изложение художественного произведения или каких – либо подробных сообщений или сведений

Документ – материальный носитель данных (бумага, кино- и фотопленка и т.п.) с записанной на нем информацией, предназначенный для ее передачи во времени и пространстве. Документы могут содержать тексты, изображения, звуки и т.п.

Документально-художественное издание – литературно-художественное издание, содержащее произведение, основой которого послужил документ, реальное событие или деятельность исторического лица

Ж, З

Журнал – периодическое журнальное издание, содержащее статьи или рефераты по различным общественно-политическим, научным, производственным и другим вопросам, литературно-художественные произведения, имеющие постоянную рубрику, официально утвержденные в качестве данного издания

Журнальное издание – издание в виде блока скрепленных в корешке листов печатного материала установленного формата, издательски приспособленное к специфике данного периодического издания, в обложке или переплете

Заглавие – название (слово, фраза, буква или группа слов, фраз и букв), приведенное на документе в том виде, в каком оно установлено или утверждено автором либо издателем, и предназначенное для идентификации и поиска документа

Заголовок библиографической записи – элемент библиографической записи, расположенный перед библиографическим описанием и предназначенный для упорядочения и поиска библиографических записей.

Запрос пользователя библиотеки – требование пользователя библиотеки на предоставление библиотечной услуги

И

Избирательное распространение информации (ИРИ) – распространение информации, появившейся в информационно-поисковой системе, в соответствии с постоянными информационными запросами потребителей информации

Избранные сочинения (избранные произведения) – однотомное или многотомное издание, содержащее часть наиболее значительных произведений одного или нескольких авторов, отобранных по определенному принципу

Издание – документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедшей редакционно-издательскую обработку, полученный печатанием или тиснением, полиграфически самостоятельно оформленный, имеющий выходные данные

Изоиздание – издание, большую часть объема которого занимает изображение

Иллюстрация – графическое изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещенное на страницах (листах), включенных в пагинацию документа

Имидж (образ) библиотеки – система устойчивых, социально значимых представлений населения о библиотеке

Инверсное начертание текста – текст, напечатанный белым на черном или другом цветовом фоне

Индивидуальное информирование – информирование пользователя библиотеки в соответствии с его потребностями

Интерактивная игра – это активный метод обучения, основанный на опыте, полученном в результате специально организованного социального взаимодействия участников с целью изменения индивидуальной модели поведения. То есть, это такие методы, которые организуют процесс социального взаимодействия, на основании которого у участников возникает некое «новое» знание, родившееся непосредственно в ходе этого процесса, либо явившееся его результатом.

Интерактивная площадка – форма совместной деятельности родителей, детей, педагогов, а также библиотекарей основанная на свободном выборе и сотрудничестве, в процессе которой происходит передача родителям практических приемов работы с детьми для всестороннего развития ребенка, организованная педагогом – мастером в различных центрах активности, в том числе и библиотеках.

Интернет – всемирная система объединённых компьютерных сетей для хранения и передачи информации.

Интернет – ресурсы – это информация, расположенная на компьютерной сети и представляющая собой информационные объекты, существующие в виде логически завершенных записей или файлов

Интернет – сайт – совокупность электронных документов (файлов) частного лица или организации в компьютерной сети, объединённых под одним адресом (доменным именем или IP-адресом)

Интерьер библиотеки – архитектурно и художественно оформленное внутреннее пространство библиотечного здания, включающее его отделку, мебель, оборудование

Информационная система – система, предназначенная для хранения, обработки, поиска, рас­пространения, передачи и предоставления информации

Информационная услуга – предоставление информации определенного вида потребителю по его запросу

Информационно – библиотечная сеть (ЛИБНЕТ) – средство обеспечения свободного доступа граждан к информационным ресурсам российских и зарубежных библиотек

Информационное обслуживание – обеспечение потребителей необходимой информацией, осуществляемое информационными органами и службами путем предоставления информационных услуг

Информационно-поисковая система (ИIIС) – совокупность справочно-информационного фонда и технических средств информационного поиска в нем

Информационно-поисковый тезаурус (ИПТ) – автоматизированный словарь, предназначенный для поиска слов по смысловому содержанию

Информационный листок – реферативное периодическое издание, отражающее сведения о передовом производственном опыте или научно-технических достижениях

Информационный поиск – действия, методы и процедуры, позволяющие осуществлять отбор опре­деленной информации из массива данных

Информационный центр – организация, выполняющая функции по сбору, переработке и распространению информации

Информация – сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах независимо от формы представления

Информирование – обеспечение информацией заинтересованных пользователей

К

Календарь – периодическое справочное издание, содержащее последовательный перечень дней, недель, месяцев данного года, а также другие сведения различного характера. Календари могут быть ежегодными, ежемесячными, ежедневными

Календарь знаменательных дат – календарь-ежегодник, включающий выборочный перечень дней года, связанных с какими-либо памятными событиями, и сведениями об этих событиях

Картотека заглавий художественной литературы – алфавитная библиографическая картотека, обеспечивающая поиск по заглавиям произведений художественной литературы

Картотека рецензий – библиографическая картотека, отражающая рецензии, опубликованные в периодических и продолжающихся изданиях, сборниках

Каталог заглавий – алфавитный каталог заглавий документов

Каталожный индекс – в систематическом каталоге – классификационный индекс, указывающий раздел каталога, в который должна быть помещена данная каталожная карточка

Классификационное индексирование, библиографическая систематизация, классификационная систематизация, систематизация – процесс выражения содержания документа и/или запроса на информационно-поисковом языке

Классификационный индекс – условное обозначение деления какой-либо системы классификации, к которому относится документ

Ключевое слово – слово или словосочетание из текста документа или запроса, которое несет в данном тексте существенную смысловую нагрузку с точки зрения информационного поиска

Книгообеспеченность (К) – среднее число книг, приходящееся на одного читателя, – характеризует величину книжного фонда на конец года (Ф) в отношении к числу читателей (А), то есть его достаточность (К = Ф : А)

Книжная выставка – это реклама лучших произведений из числа новинок или книг, связанных общей темой, путем их непосредственного показа читателю. В библиотеке существуют традиционные библиотечные выставки: персональные, тематические, к знаменательным датам и выставки нестандартные: выставка-кроссворд, выставка-поиск, выставка-викторина и т.д.

Книжное издание – издание в виде блока скрепленных в корешке листов печатного материала любого формата в обложке или переплете

Комплектование фонда – совокупность процессов выявления, отбора, заказа, приобретения, получения и регистрации документов, соответствующих задачам библиотеки, информационного центра

Коэффициент использования фонда – это соответствие фонда и книговыдачи

Краеведческая картотека – библиографическая картотека, отражающая документы краеведческого содержания

Краеведческий каталог – региональный каталог, отражающий документы краеведческого содержания

Краеведческое библиографическое пособие – библиографическое пособие, отражающее документы об определенной местности (крае) в стране

Краудсорсинг – (англ. crowdsourcing, crowd — «толпа» и sourcing — «использование ресурсов») — передача некоторых производственных функций неопределённому кругу лиц, решение общественно значимых задач силами добровольцев, часто координирующих при этом свою деятельность с помощью информационных технологий. Это направление создано в расчете на предполагаемое желание потребителей бесплатно или за небольшую цену поделиться своими идеями исключительно из интереса увидеть эти идеи воплощёнными.

Л

Листовка – одно или двухстороннее малоформатное, относительно недорогое издание без сгиба (фальцовки)

Листовое издание – издание в виде одного или нескольких листов печатного материала любого формата без скрепления

Литературно-художественное издание – издание, содержащее произведение (произведения) художественной литературы

Литературно-художественный журнал – журнал, содержащий произведения художественной литературы, а также публицистические и критические статьи и материалы

Логотип – графический знак фирмы (в частности библиотеки), элемент фирменного стиля в виде оригинального начертания наименования рекламодателя (в частности библиотеки), одна из форм товарного знака, имеющая после регистрации правовую защиту (символ, картинка, дизайн, цветовая комбинация, своеобразное написание букв)

М

Макет – рисунок, дающий понятие о предлагаемом виде готового объявления

Масс – медиа – средства массовой информации (СМИ)

Массовое информирование – информирование широкого круга потребителей информации по социально значимым темам

Медиатека – фонд книг, учебных и методических пособий, видеофильмов, звукозаписей, компьютерных презентаций, а также техническое обеспечение для создания и просмотра фонда: компьютер, видеокамера, магнитофон, видеомагнитофон, проекторы.

В Библиотечной энциклопедии «медиатека» определяется как современное название публичных библиотек, фонды которых содержат различные типы документов и книг: печатные, электронные, мультимедийные, а также имеют оборудование, необходимое для их хранения и воспроизведения, и доступ к ним через компьютерные сети, включая Интерн

Межбиблиотечный абонемент (МБА) – абонемент, основанный на использовании документов из фондов других библиотек при их отсутствии в данном фонде

Место издания – местонахождение издательства или издателя, выпустившего документ.

Многотомное издание – непериодическое издание, состоящее из двух или более нумерованных томов, представляющее собой единой целое по содержанию и оформлению

Монография – научно или научно-популярное книжное издание, содержащее полное и всестороннее исследование одной проблемы или темы и принадлежащее одному или нескольким авторам

Мультимедиа – совокупность всех видов информации (графической, звуковой, видео); взаимодействие визуальных и аудиоэффектов под управлением интерактивного программного обеспечения с использованием современных технических и программных средств, они объединяют текст, звук, графику, фото, видео в одном цифровом представлении
Н

Научная библиотека – библиотека, обеспечивающая развитие науки; удовлетворяющая информационные потребности научных учреждений и отдельных лиц, связанные с исследовательской деятельностью на основе соответствующего фонда и информационно-поискового аппарата

Научно – вспомогательное библиографическое пособие – библиографическое пособие, предназначенное в помощь научно-издательской деятельности

Научное издание – издание, содержащее результаты теоретических и (или) экспериментальных исследований, а также научно подготовленные к публикации памятники культуры и исторические документы

Научно-популярное издание – издание, содержащее сведения о теоретических и (или) экспериментальных исследованиях в области науки, культуры и техники, изложенные в форме, доступной читателю-неспециалисту

Научно-популярный журнал – журнал, содержащий статьи и материалы об основах наук, о теоретических и (или) экспериментальных исследованиях в области науки, культуры и практической деятельности, служащий распространению знаний и самообразованию

Научно-художественное издание – литературно-художественное издание, содержащее произведение (произведения), в основу которого положен научный факт

Научный журнал – журнал, содержащий статьи и материалы о теоретических исследованиях, а также статьи и материалы прикладного характера, предназначенный научным работникам

Национальная библиотека – библиотека, которая в рамках национальной (государственной) библиотечно-информационной системы выполняет особые функции: получение обязательного экземп­ляра документов страны, ее каталогизация и обеспечение сохранности, оказание централизованных информационно-библиотечных услуг читателям, обеспечение сохранности и пропаганда национального культурного наследия, проведение государственной политики в области информационной культуры, руководство национальными компаниями по пропаганде книги и чтения и участие в международных программах и проектах

Непериодическое издание – издание, выходящее однократно, не имеющее продолжения

Нормативный бюллетень – бюллетень, содержащий материалы нормативного, директивного или инструктивного характера, издаваемый, как правило, каким-либо государственным органом

Нотное издание – издание, большую часть объема которого занимает нотная запись музыкального произведения (произведений)

О

Обмен документами – передача документов по соглашению в постоянное пользование из одних библиотек, информационных центров или различных организаций в другие

Обменный фонд – фонд, предназначенный для обмена документами, безвозмездной передачи библиотекам, информационным центрам и (или) продажи их организациям и частным лицам

Обращаемость книжного фонда (Об) – отношение книговыдачи (В) к объему фонда (Ф) – характеризует степень использования книжного фонда (Об = В : Ф)

Общественно-политический журнал – журнал, содержащий статьи и материалы актуальной общественно-политической тематики, предназначенный для широких кругов читателей.

Объем документа – общее число страниц (листов) документа, включая отдельные листы иллюстраций, карты, приложения

Обязательный экземпляр – экземпляры различных видов тиражированных документов, подлежащие передаче производителями в соответствующие учреждения и организации в порядке и количестве, установленных законом

Организация фонда – совокупность процессов приема, учета, технической обработки, размещения и хранения документов

Основное заглавие – заглавие, помещенное первым или выделенное полиграфическим способом на титульном листе

Основной автор – автор, внесший наибольший вклад в интеллектуальное и художественное содержание документа, выделенный среди других авторов словесно или полиграфическими средствами

Открытка – карточное издание, отпечатанное с одной или обеих сторон

Отраслевая библиотека – библиотека, удовлетворяющая информационные потребности по оп­ределенной отрасли знания или практической деятельности (общественно-политическая, научно-тех­ническая, медицинская, сельскохозяйственная и др.) на основе соответствующего фонда и информа­ционно-поискового аппарата

Отраслевое библиографическое пособие – библиографическое пособие, отражающее документы по определенной отрасли знания

Официальное издание – издание, публикуемое от имени государственных органов, учреждений, ведомств или общественных организаций, содержащее материалы нормативного или директивного характера

Оцифровка изданий – это процесс перевода бумажных книг в электронный (цифровой) вид

П

Пагинация – порядковая нумерация страниц, столбцов, таблиц, иллюстраций, отрезков текста документа цифрами (арабскими или римскими), иногда буквами

Патронаж – финансовое или организационное покровительство, осуществляемое на долговременной основе

Передвижная библиотека – библиотека, расположенная в специально оборудованном, укомплектованном транспортном средстве (например, библиобус) и меняющая свое местонахождение с целью обслуживания территориально удаленных от стационарной библиотеки групп населения

Периодическое издание – сериальное издание, выходящее через определенные промежутки времени, постоянным для каждого года числом номеров (выпусков), не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными впусками, имеющими одинаковые заглавие

Персональное библиографическое пособие – биобиблиографическое пособие, посвященное одному лицу

Плагиат- выдача чужого произведения за свое или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем, присвоение авторства 

Плакат – листовое издание в виде одного или нескольких листов печатного материала установленного формата, отпечатанное с одной или обеих сторон листа

Подзаголовок предметной рубрики – второй и каждый последующий элемент многочленной предметной рубрики. Подзаголовки предметной рубрики в зависимости от содержания могут быть тематическими, географическими, хронологическими и формальными, а в зависимости от степени общности и границ применения — общими и специфическими

Полнотекстовая база данных – текстовая база данных, содержащая полные тексты документов

Популярное библиографическое пособие – библиографическое пособие, предназначенное для удовлетворения познавательных интересов широких кругов читателей

Пользователь библиотеки – физическое или юридическое лицо, пользующееся услугами библиотеки

Посещаемость (Пос) – среднее число посещений (П) библиотеки, приходящихся на одного читателя (А), характеризует активность посещения читателями библиотеки (Пос =П : А)

Пособие – издание, предназначенное в помощь практической деятельности или овладению учебной дисциплиной

Постер – рекламный плакат, размещаемый как средство наружной рекламы в общественном месте, на улице; форматный разворот в буклете или журнале

Предметизация –определение предметной рубрики для произведения печати или другого документа в соответствии с его содержанием

Предметная рубрика – краткая формулировка предмета (факта, события, аспекта и т. п.), рассматриваемого в документе, предназначенная для поиска документа

Предметный каталог – библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в алфавитном порядке предметных рубрик

Презентация – показ журналистам, потенциальным потребителям, инвесторам, партнерам, руководству, публике новых книг, газет, периодических изданий, фильмов, видеопрограмм, библиотечных выставок, стендов, постеров и электронных баз данных и другой информационной продукции; средство ПР и имиджевой рекламы, заключающееся в представлении аудитории инноваций, открытий, новых услуг, вновь созданных организаций или их структурных подразделений (библиотеки, информационного центра, их отделов, электронного каталога). Включает, как правило, демонстрации продукции, ресурсов, услуг, пресс-конференцию, неформальное общение с музыкальным сопровождением (культурную программу) и фуршет. Иногда сочетается с официальным приемом и вручением сувенирных подарков.

Прикнижное библиографическое пособие – библиографическое пособие, помещенное в книге и, как правило, отражающее документы по ее тематике использованные, цитируемые и (или) рекомендуемые

Примечание – элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом

Пристатейное библиографическое пособие – библиографическое пособие, помещенное после статьи и отражающее документы по ее тематике — использованные, цитируемые и (или) рекомендуемые

Продвижение – это различные формы информации, убеждения пользователей или напоминания об услугах и продукции библиотеки. Основными формами продвижения являются реклама, паблисити, персональная продажа и стимулирование сбыта

Продолжающееся издание – сериальное издание, выходящее через неопределенные промежутки времени, по мере накопления материала, не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными выпусками, имеющими общее заглавие

Проспект – средство ПР, печатной рекламы, пропаганды в виде красочной брошюры, выполняемой на высоком полиграфическом уровне и содержащей информацию о рекламодателе, сотрудниках фирмы, ее продукции, товаре. Различаются проспекты информационно – рекламные и информационно – пропагандистские.

Псевдоним – вымышленное имя, которым автор подписывает произведение

Публикация – документ, доступный для массового использования

Публичная библиотека – общедоступная библиотека, предназначенная для удовлетворения информационных потребностей широких слоев населения

Путеводитель – справочник, содержащий сведения о каком-либо географическом пункте или культурно-просветительном учреждении (мероприятии), расположенные в удобном для следования или осмотра порядка
Р

Региональное библиографическое пособие – библиографическое пособие, изданное в определенном регионе и (или) отражающее документы, которые связаны с регионом по происхождению, содержанию и другим признакам

Реклама – одна из форм социальных, маркетинговых коммуникаций, оплаченная рекламодателем и распространяемая через СМИ или другие каналы коммуникации с целью оказания воздействия на целевую аудиторию.

Рекламная деятельность библиотек – деятельность библиотек по генерированию и доведению до целевых аудиторий рекламной информации о библиотечных ресурсах, продукции и услугах

Рекомендательное библиографическое пособие – библиографическое пособие, рекомендуемое читателям, отражающее документы, отобранные по соответствующим содержательным и качественным критериям

Ретроспективное библиографическое пособие – библиографическое пособие, отражающее массив документов какого-либо исторического периода

Реферат – сокращенное объективное изложение содержания документа с основными фактографическими данными и выводами

Реферативное издание – информационное издание, содержащее упорядоченную совокупность библиографических записей, включающих рефераты

Рубрикатор – печатный или рукописный документ, текстом которого является перечень предметных рубрик

С

Самопрезентация – это вербальная и невербальная демонстрация собственной личности в системе внешних коммуникаций

Сборник – издание, содержащее ряд произведений

Сводный каталог – библиотечный каталог, отражающий фонды нескольких самостоятельных библиотек или библиотечной сети региона (отрасли)

Связи с общественностью – представительская деятельность организации по созданию установлению контактов со СМИ, органами управления, обществом, повышению собственного имиджа, престижа, тесно связана с маркетингом

Сегментация рынка библиотечно – информационных услуг / продукции представляет собой разделение всей совокупности реальных и потенциальных пользователей на группы (сегменты). Понятия «сегментация» и «дифференциация» взаимосвязаны: одно из них характеризует спрос читателей, другое – предложение библиотекой своих услуг.

Сериальное издание – издание, выходящее в течении времени, продолжительность которого заранее не установлена, как правило, нумерованными и (или) датированными выпусками (томами), имеющими одинаковое заглавие

Серия – сериальное издание, включающее совокупность томов, объединенных общностью замысла, тематики, целевым и читательским назначением, выходящих в однотипном оформлении

Систематическая картотека статей – библиографическая картотека, отражающая материалы из периодических и продолжающихся изданий, сборников и организованная в соответствии с определенной системой классификации документов

Систематический каталог – библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются по отраслям знания в соответствии с определенной системой классификации документов

Слоган – рекламный девиз, лозунг, формула в виде сжатой, эмоционально заряженной, броской фразы, используемой в качестве элемента корпоративной идентификации; фирменный лозунг библиотеки

Словарь – справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов, имен, знаков), снабженных относящимися к ним справочными данными

Соавтор – лицо или организация, создавшие произведение совместно с другим лицом (лицами), или организацией (организациями)

Собрание сочинений – однотомное или многотомное издание, содержащее все или значительную часть произведений одного или нескольких авторов, дающее представление о его (их) творчестве в целом

Социальная сеть – это онлайн сервис или же веб-сайт, предназначенный для создания, организации всестороннего общения между реальными людьми в интернете

Специальная библиотека – библиотека, обеспечивающая профессиональные потребности пользователей и иные специфические потребности особых групп читателей на основе соответствующего фонда и информационно-поискового аппарата (патентно-техническая, нотная, библиотека для слепых, библиотека НИИ и т. д.)

Специальное библиографическое пособие – библиографическое пособие конкретного целевого и читательского назначения (рекомендательное, научно-вспомогательное, профессионально-производственное и др.)

Спонсорство – это целевые субсидии, предоставляемые для достижения взаимовыгодных целей

Справочник – справочное издание, носящее прикладной, практический характер, имеющее систематическую структуру или построенное по алфавиту заглавий статей

Справочно-библиографический аппарат (СБА) – каталоги, картотеки, библиографические пособия (списки, указатели, обзоры). Используя справочно-библиографический аппарат, вы можете легко найти любой источник информации.

Справочно-библиографическое обслуживание (СБО) – обслуживание в соответствии с запросами потребителей информации, связанное с предоставлением справок и других библиографических услуг

Справочное издание – издание, содержащее краткие сведения научного или прикладного характера, расположенные в порядке, удобном для их быстрого отыскания, не предназначенное для сплошного чтения

Ссылка – запись, связывающая между собой части документа, библиографические записи, классификационные деления, предметные рубрики.

Стационарная библиотека – библиотека с постоянным местом нахождения и зоной обслуживания

Т

Текущее библиографическое пособие – периодическое библиографическое пособие, выпуски которого регулярно и оперативно отражают вновь появляющиеся документы

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей
и
примеров
предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных,
спряжению
глаголов, а также
морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с
поддержкой русской морфологии.

Разбор слова
по составу ОНЛАЙН

Подобрать синонимы
ОНЛАЙН

Найти предложения со словом
или
выражением ОНЛАЙН

Поиск по произведениям русской классики
ОНЛАЙН

Словарь афоризмов русских писателей

Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 6. №3. 2020

https://www.bulletennauki.com DOI: 10.33619/2414-2948/52

УДК 81 https://doi.org/10.33619/2414-2948/52/77

СОСТАВЛЕНИЕ СЛОВАРЯ: КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МОДЕЛЬ, ЭТАПЫ, ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

©Аманалиева Г. Э., ORCID: 0000-0002-8564-3288, Киргизско-российский славянский университет, г. Бишкек, Кыргызстан, gulnara040805@mail.ru

DRAFTING OF DICTIONARY: CONCEPTUAL MODEL, STAGES, FUNCTIONING

©Amanalieva G., ORCID: 0000-0002-8564-3288, Kyrgyz-Russian Slavic University, Bishkek,

Kyrgyzstan, gulnara040805@mail.ru

Аннотация. В настоящей статье описаны этапы составления словаря: обработка источников информации для словаря; подготовка начальной картотеки; подготовка проекта словаря (инструкции для составителей); написание и редактирование словаря; набор, верстка и издание книги; внесение дополнений, исправление ошибок с целью подготовки следующих изданий. Словарь представлен как многоплановая самостоятельная система с многочисленными внутренними связями, микро- и макроуровнями.

Abstract. The stages of drafting of dictionary: treatment of information generators for a dictionary; preparation of initial card index; preparation of project of dictionary (instructions for compilers); writing and editing of dictionary; set, make-up and edition of book; bringing of additions, correction of errors with the purpose of preparation of next editions are described in the article. A dictionary is presented as a many planned independent system with numerous intracommunications, micro- and by macrolevels.

Ключевые слова: лексика, словарь, термины.

Keywords: vocabulary, dictionary, terms.

Составление словарей на основе словарных баз данных — это современный и универсальный подход компьютерной лексикографии, но он требует создания достаточно большого и сложного программного обеспечения. В принципе, можно рассматривать задачу разработки программного комплекса для автоматизации лексикографических работ во всех ее аспектах. Хотя такая технология и является теоретически возможной, но на практике — это трудно решаемая и нецелесообразная задача. Это обусловлено целым рядом факторов.

С точки зрения лексикографа составление словаря можно разбить на ряд следующих этапов [1]:

-обработка источников информации для словаря;

-подготовка начальной картотеки;

-подготовка проекта словаря (инструкции для составителей);

-написание и редактирование словаря;

-набор, верстка и издание книги;

-внесение дополнений, исправление ошибок с целью подготовки следующих изданий.

Каждый из этих этапов требует той или иной степени автоматизации, представляя самостоятельную, относительно независимую и достаточно сложную задачу, которая

Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 6. №3. 2020

https://www.bulletennauki.com DOI: 10.33619/2414-2948/52

является предметом разработки соответствующего коллектива высококвалифицированных специалистов. Поэтому для каждого этапа разработки требуется достаточно специфическое и сложное программное обеспечение.

Ряд функций, которые должны входить в программный комплекс автоматизации лексикографических работ, обеспечиваются существующими программными пакетами (например, полиграфическое оформление текста обеспечивается серийными издательскими системами). Дублирование таких функций является нецелесообразным, как с точки зрения качества исполнения и скорости реализации, так и с точки зрения полноты функционирования, тем более, что такие пакеты являются сами по себе сложными в использовании и требуют соответствующей квалификации у пользователя.

С точки зрения разработчика программного обеспечения словарь в его компьютерном виде — это база данных, поэтому создание программного обеспечения для автоматизации лексикографических работ полностью соответствует требованиям к созданию программного обеспечения информационных систем [2]. С этой точки зрения в лексикографической деятельности можно выделить следующие составляющие: -построение информационной модели словаря;

-реализация информационной модели средствами одной из существующих баз данных; -создание соответствующего программного обеспечения; -наполнение и сопровождение базы данных словаря;

-подготовка к полиграфическому изданию словаря того или иного типа на основе информации из базы данных;

-построение на основе базы данных различных информационно-поисковых и информационно-справочных систем;

-использование базы данных словаря в лексикологических исследованиях; -использование базы данных словаря как информационной базы в программном обеспечении другого назначения.

В отношении обеспечения эффективности функционирования каждая такая составляющая имеет свои требования по оптимальной структуре данных, объемов памяти, скорости реакции на запросы пользователя и тому подобное. Эти требования сильно отличаются для разных составляющих, а часто и несовместимы между собой. Если на этапе формирования и сопровождения баз данных важнейшим является обеспечение целостности базы данных и менее важны время реакции системы и объем памяти, которую занимает база данных, и практически нет требований к объему программного кода, то при функционировании словаря в виде информационной системы на первый план выходят время реакции и объемы памяти. Если же словарь будет функционировать как составная часть другой системы, то в этом случае будут прилагаться дополнительные требования к объему программного кода, обеспечивающего функционирование словаря.

Специфической особенностью словарных баз данных по отношению к другим является относительно редкое изменение информации после первоначального наполнения и узкий круг специалистов, которые эти изменения вносят (словарь является авторской работой, потому разрешение вносить в него изменения другим лицам, кроме авторов, выглядит проблематичным).

Приведенные причины делают комплекс программ сложным программным продуктом как с точки зрения использования, так и внутренней структуры. Конкретный пользователь для решения своей конкретной задачи использовал бы только необходимое ему подмножество возможностей комплекса, обязательно согласовывая свои действия с условиями, налагаемыми другими, вполне ему не нужными, возможностями этого комплекса.

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 6. №3. 2020

https://www.bulletennauki.com DOI: 10.33619/2414-2948/52

Функционирование такого комплекса возможно лишь в специализированных организациях с соответствующим техническим обеспечением и соответствующими кадрами, что, в свою очередь, утрудняет доступ широкого круга пользователей к современным инструментальным программным средствам такого типа.

Поэтому целесообразно задачу автоматизации лексикографических работ разбить на ряд независимых подзадач. Для каждой подзадачи создается своя концептуальная модель базы данных и свой независимый комплекс программ, функции и структура данных которого лучше всего соответствуют подзадаче. Отдельные программные комплексы связываются между собой на уровне обмена данными: программное обеспечение каждой подзадачи должно позволять экспорт / импорт данных в соответствии с требованиями непосредственно связанных с ней подзадач. Такой подход позволит значительно упростить структуру программного обеспечения, уменьшить время его создания и увеличить надежность функционирования [3]. Пользователь сможет выбирать только те средства, которые непосредственно необходимы для его работы. В специализированных организациях такие программные комплексы можно объединять в один на уровне операционной системы компьютера [4-5].

При таком подходе становится возможным для всех приложений словаря иметь единый начальный этап — этап создания и наполнения словарной базы данных, причем, данные для этого этапа могут поступать различными способами: как результат работы программ автоматизированного анализа текста, как результат анализа других словарей, в результате ручного ввода информации пользователем и тому подобное. На этом этапе создается упрощенная структура базы данных, что значительно облегчает работу составителей и уменьшает сложность программного обеспечения, необходимого для этого этапа. Все будущие информационные и текстологические изменения и дополнения вносятся исключительно в базы данных этого первичного этапа. Проводится комплексный анализ структурной и семантической корректности собранной информации. Для каждого конкретного применения создаются дополнительные специализированные программные средства, которые будут осуществлять реструктуризацию данных в структуру, оптимальную и удобную именно для этого приложения. Такой подход позволит гарантировать идентичность информации во всех последующих приложениях словаря.

Необходимость существования единой начальной словарной базы обусловлена еще и тем, что в традиционной лексикографии информация об одном и том же элементе реестра в разных типах словарей содержит различную, а порой и противоречивую информацию [6]. Причин такой неоднозначности несколько:

-различные типы словарей готовятся различными авторскими коллективами; -авторские коллективы имеют разные взгляды на одни и те же филологические явления; -авторские коллективы не всегда имеют возможность обмениваться оперативной информацией;

-объективные технические причины (например, без наличия единого абсолютно полного источника информации про лексикографические единицы, которые включаются в словарь, практически невозможно сделать их описание идентичным во всех словарях).

Образование различных типов словарей на основе единой начальной словарной базы данных позволяет минимизировать данную проблему.

Таким образом, автоматизацию лексикографических работ будем рассматривать как технологическую линию, где на разных этапах применяются различные пакеты программ, как специализированные, так и общие, комплексно внедряют в лексикографию новейшие

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 6. №3. 2020

https://www.bulletennauki.com DOI: 10.33619/2414-2948/52

информационные технологии. Перечислим еще некоторые обязательные требования к такой технологической линии:

-взаимосвязь между составляющими такой линии происходит на уровне обмена данными;

-пакеты программ должны быть удобным в использовании и отвечать современным требованиям «дружественности» интерфейса;

-пакеты программ должны позволять безболезненное наращивание возможностей.

Выделим следующие составные части технологической линии составления словарей на компьютере:

Подготовительная работа. Этому этапу соответствуют программные средства для автоматизации обработки источников к составлению словаря и созданию начальной картотеки.

Наполнение и сопровождение исходной базы данных. Программные средства этого этапа должны позволять ручной ввод информации, импорт данных из предыдущего этапа, редактирование и дополнение введенной информации, комплексную проверку структурной и семантической корректности, непротиворечивости и полноты собранных данных.

Реструктуризация лексикографической базы данных и выбор данных для конкретных приложений. На этом этапе программные средства должны с лексикографической базы данных создавать информационные базы конкретных приложений (например, текст словаря для полиграфии или справочная словарная система).

Конкретные применения собранных данных. Программные средства этого этапа позволяют использовать реструктуризированные данные конкретным образом:

-для изготовления оригинал-макета полиграфического издания словаря определенного

типа;

-как специализированную информационно-справочную систему;

-как составную часть других программных комплексов;

-как входные данные различных лингвистических исследований и тому подобное.

Центральной составляющей технологической линии является словарная база данных, которую назовем лексикографической базой данных (ЛБД). Отметим, что с точки зрения информационного наполнения ЛБД не рассматривается как та, что отвечает одному конкретному словарю. Лексикографическая база данных содержит широкую совокупность лексикографической информации, включая рабочую, поэтому на основе нее можно получить целую совокупность словарей. Таким образом, основной задачей создания технологической линии является реализация ЛБД на компьютере.

Построение концептуальной информационной модели словаря. Информационную модель словаря будем строить исходя из предположения, что всякий словарь является определенной подмножеством универсального словаря. Основные структуротворческие элементы будем выделять на основе анализа структуры существующих словарей.

Объекты словаря и отношение между ними. Для построения концептуальной информационной модели словаря, в первую очередь, необходимо определить его объекты и отношения между ними.

Как было отмечено выше, словарь является многоплановой самостоятельной системой с многочисленными внутренними связями, в которой можно выделить микро- и макроуровни.

На макроуровне словарь будем рассматривать как объединение основы словаря и вспомогательных объектов. Основа словаря — это множество всех его статей. Вспомогательными объектами словаря источники словаря, предисловие к словарю, научный

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 6. №3. 2020

https://www.bulletennauki.com DOI: 10.33619/2414-2948/52

аппарат словаря, описание его структуры, правила пользования словарем, список сокращений, таблицы, индексы, обратные указатели, ключевые слова и тому подобное. Одну часть этих объектов (например, разного рода индексы) можно получить на базе информации, содержащейся в основе словаря, другую — необходимо создать автономно (например, предисловие пишется непосредственно авторами словаря). Обязательной составляющей макроуровня словаря является его основа, поскольку без нее Словарь не будет словарем. Наличие всех остальных регламентируется такой характеристикой макроуровня, как концепция словаря — его назначение, круг пользователей, способ использования, ориентировочный объем, количество языков, входов и тому подобное. Поэтому все отношения этого уровня имеют единый характер — «присутствует в словаре».

Микроуровень непосредственно относится к основе словаря. Для определения объектов этих уровней и отношений между ними проанализируем структуру нескольких статей переводного и толкового словарей. Такой выбор обусловлен тем, что структура статей этих словарей практически отражает структуру словарей остальных типов.

При построении концептуальной информационной модели словаря необходимо учитывать то, что внутренняя структура ее объектов и способы фиксации взаимосвязей между ними должны позволять следующее:

-формирование на основе раз введенной информации как основной статьи, так и статьи-ссылки;

-включение при необходимости в реестр словаря отдельных лексикографических параметров (например, парадигму местоимений);

-образование при необходимости реестра какого-то лексикографического параметра (инверсия переводного словаря);

-иное использование отдельных элементов лексикографических параметров описательного типа (например, часть толкования в энциклопедическом и наоборот);

-реализовывать существующие словарные благоустройства.

Учитывая многоплановость структуры словаря, изобразим его концептуальную информационную модель в виде иерархии лексикографических систем. Обязательными являются первый уровень иерархии, где словарь представлен в виде элементарной лексикографической системы, которая соответствует его макроуровню, и второй — где основа словаря представлена как лексикографическая система, что соответствует микроуровню словаря. Низкие уровни иерархии соответствуют отдельным лексикографическим параметрам, представление которых в виде лексикографических систем зависит от степени детализации их отражение в ЛБД.

Таким образом, моделируя концептуальную модель, учитываем тот факт, что модель конкретного словаря не обязательно содержит все компоненты универсального словаря, поэтому в теоретической части диссертационного исследования будем говорить о базовых правилах построения концептуальной модели учебного словаря.

Список литературы:

1. Андрющенко В. М. Концепция и архитектура машинного фонда русского языка. М.: Наука, 2009.

2. Дейт К. Дж. Введение в системы баз данных. М.: Вильямс, 2011.

3. Майерс Г. Надежность программного обеспечения. М.: Мир, 2018.

4. Гладков С. А., Фролов Г. В. Программирование в Microsoft Windows. М.: Диалог-МИФИ, 2012.

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice https://www.bulletennauki.com

Т. 6. №3. 2020 DOI: 10.33619/2414-2948/52

5. Murray W. H. III, Pappas Ch. M. Windows programming: an introduction. Osborne Mc. Graw-Hill, 2010.

6. Хойнацкий М. С. О правильности употребления и написания терминов в научно-технических, энциклопедических и орфографических словарях // Подготовка и использование научно-технических словарей в системе информационного обеспечения: всесоюзная конференция. М.: Русский язык, 2016.

References:

1. Andryushchenko, V. M. (2009). Kontseptsiya i arkhitektura mashinnogo fonda russkogo yazyka. Moscow.

2. Deit, K. Dzh. (2011). Vvedenie v sistemy baz dannykh. Moscow.

3. Maiers, G. (2018). Nadezhnost’ programmnogo obespecheniya. Moscow.

4. Gladkov, S. A., & Frolov, G. V. (2012). Programmirovanie v Microsoft Windows. Moscow.

5. Murray, W. H., III, & Pappas, Ch. M. (2010). Windows programming: an introduction. Osborne Mc. Graw-Hill.

6. Khoinatskii, M. S. (2016). O pravil’nosti upotrebleniya i napisaniya terminov v nauchno-tekhnicheskikh, entsiklopedicheskikh i orfograficheskikh slovaryakh. In Podgotovka i ispol’zovanie nauchno-tekhnicheskikh slovarei v sisteme informatsionnogo obespecheniya: vsesoyuznaya konferentsiya, Moscow.

Работа поступила в редакцию 05.02.2020 г.

Принята к публикации 12.02.2020 г.

Ссылка для цитирования:

Аманалиева Г. Э. Составление словаря: концептуальная модель, этапы, функционирование // Бюллетень науки и практики. 2020. Т. 6. №3. С. 628-633. https://doi.org/10.33619/2414-2948/52/77

Cite as (APA):

Amanalieva, G. (2020). Drafting of Dictionary: Conceptual Model, Stages, Functioning. Bulletin of Science and Practice, 6(3), 628-633. https://doi.org/10.33619/2414-2948/52/77 (in Russian).

hello_html_mf18ae3e.gifhello_html_me61daf3.gifhello_html_1db18d2f.gifhello_html_1a9b8b31.gifhello_html_m3eeedf9a.gifhello_html_86f4a99.gifhello_html_2fe950ab.gifМуниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Гимназия №18»

Библиотечно-информационный центр

Словарь

новых библиотечных терминов

г. Старый Оскол

В связи с внедрением новейших технологий в работу библиотеки работники библиотек все чаще встречаются с новыми терминами. Некоторые понятия заимствованы из других отраслей знаний, внося в них специфику работы библиотек, некоторые – из практики работы коллег за рубежом и т. д. Библиотекари в своей профессиональной деятельности стараются идти в ногу со временем, используя в работе инновационные формы, поэтому знание и использование новых терминов – это не желание, а необходимость для современного библиотекаря.

Данный словарь призван помочь библиотекарям ознакомиться с новыми библиотечными терминами, широко их использовать и внедрять в свою работу. Словарь содержит толкование 60 терминов, которые в последнее время применяются в библиотечно-информационной работе.

Айстоппер

1. АЙСТОППЕР (от англ. eye stoper — дословно «то, что останавливает глаза») яркий, неординарный, выделяющийся элемент, панно, привлекающее внимание. Айстоппер – название, используемое в рекламе, призванное привлекать внимание лю-дей к объявлению. Например, силь-нейший айстоппер – это цвет, особен-но яркий, ведь именно цвет предмета человеческий глаз различает быстрее всего. Также используются разно-образные нестандартные и смешные изображения животных, людей. Такой приём применяется в библиотеках для оформления книжных выставок. Глав-ная функция айстоппера на выставке – привлечь аудиторию к конкретному стенду. Как правило, для этого на выставках используются ростовые фи-гуры, которые одновременно служат указателями. Кроме того, на стенде может быть размещен необычный объект, не позволяющий пройти ми-мо.

2. АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ – документ, содержащий изобразительную и (или) звуковую информацию, воспроизведение которой требует применения соответствующего оборудования. К аудиовизуальным документам относятся грампластинки, магнитные фонограммы, диаматериалы и узкопленочные кинофильмы, видеокассеты, СD-ROM.

3. БАЗА ДАННЫХ (БД) – набор данных, который представлен на машинном носителе в виде, позволяющем осуществлять автоматизированную переработку содержащейся в нем информации. База данных предназначена для хранения данных о приобретённых библиотекой изданиях (монографиях, справочниках, сборниках статей и т.п.), информации о местонахождении отдельных экземпляров (переплётов) каждого издания и сведений о читателях.

4. БИБЛИО-БАР – форма мероприятия, где предлагаются для прочтения книги самых популярных авторов. В библио-баре можно подойти к понравившейся стойке и выбрать то, что «повкуснее».

5. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ БИЕННАЛЕ (итал. biennale «двухгодичный»). Биеннале – выставка, фестиваль изобразительного искусства, кинофестиваль, который проводится каждые два года. Библиографическое биеннале – выставка или фестиваль библиографических и информационных ресурсов, продукции и услуг библиотеки, проводится раз в два года, подобно этому, триеннале – раз в три года. Возможна организация тематических биеннале: музейно-библиографических, художественно-библиографических, музыкально-библиографических и др.

6. БИБЛИО-КАФЕ – форма мероприятия, построенного по типу кафе, где в меню вместо блюд подаются книги.

7. БИБЛИОКАРАВАН – цикл выездных мероприятий, выставок, обзоров, объединённых одной темой, и представленных в разных организациях и учреждениях.

8. БИБЛИОМИКС (англ. mix «смешивать») библиографический обзор по определённой теме, в который можно включить библиотечные документы по разным видам: книги, периодические издания, видео-, кино-, фоно-, фото- документы, электронные издания, плакаты, ссылки на информационные ресурсы и т.д.

9. БИБЛИОТЕРАПИЯ использование специально подобранных книг в качестве вспомогательного лечебного средства в медицине и психологии; лечебное воздействие на психику больного человека при помощи книги; перспективное направление деятельности библиотек, занимающихся изучением влияния специально подобранной литературы на состояние здоровья больного человека.

10. БИБЛИОТЕЧНЫЙ ВЕБ-СЕРВЕР это самостоятельный сервер (компьютер), который полностью рассчитан только на библиотеку и её электронные ресурсы (услуги и продукты).

11. БИБЛИОТЕЧНЫЙ ВЕБ-САЙТ (англ. site) – место для электронной библиотеки, представленной в сети Интернет на каком-то общем сервере (учреждения, организации), с ресурсами или без них.

12. БИБЛИОТЕЧНАЯ ВЕБ-СТРАНИЦА означает страницу или рубрику библиотечного веб-сервера или веб-сайта.

13. БИБЛИОТЕЧНЫЙ КОНСАЛТИНГ. Консалтинг (англ. consulting – «консультирование») консультирование по вопросам библио-течного дела. Основная цель консалтинга заключается в улучшении качества руководства, повышении эффективности деятельности библиотеки в целом и увеличении индивидуальной производительности труда каждого работника.

14. БИБЛИОТЕЧНЫЙ МАРКЕТИНГ общая концепция управ-ления библиотекой, при которой вся её деятельность направлена на последо-вательное удовлетворение существующих и будущих запросов, потребностей и ожиданий пользователей и, тем самым, на реализацию функций и задач библиотеки.

15. БИБЛИОТЕЧНЫЙ МОНИТОРИНГ. Мониторинг (от англ. monitor – «контролироватъ», «проверять») – постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия желаемому результату или первоначальным предположениям. Библиотечный мониторинг позволяет непрерывно вести наблюдение за фактическим состоянием дел в библиотечной сфере с целью своевременного выявления и систематического анализа происходящих изменений в ней, предупреждение негативных тенденций.

16. БИБЛИОТЕЧНЫЙ БУЛЬВАР мероприятие, проводимое на улице с целью рекламы книги и чтения.

17. БИБЛИОФРЕШ (англ. fresh – «свежий») библиографический обзор новинок.

18. БИБЛИОШОПИНГ форма массового мероприятия, в ходе которого один участник мероприятия предлагает другому участнику «купить» книгу из фонда библиотеки, прорекламировав её. Шопинг (англ. shopping) форма времяпровождения в виде посещения магазинов (чаще всего торгово-развлекательных комплексов) и покупки товаров (одежды, обуви, аксессуаров, подарков, косметики и т. д.).

19. БИБЛИОШОУ яркое, показное библиотечное мероприятие, рассчитанное на шумный внешний эффект.

20. БЛОГ – это персональный сайт, позволяющий вести текстовые записи с использованием мультимедийных элементов. Это онлайн-дневник, в котором в обратном хронологическом порядке опубликованы записи, которые еще называют «посты». Ещё одной важной особенностью блога является то, что читатели могут публиковать свои комментарии к сообщениям, что делает блог уникальным интерактивным ресурсом. Интерактивность, то есть возможность для читателей оставлять свои ремарки, является отличительной особенностью персональных сайтов поколения Web 2.0. Комментарии читателей на статьи могут фильтроваться модератором, быть открытыми для всех или только для зарегистрированных пользователей.

21. БУККРОССИНГ (англ. book «книга», crossing «переезд», «перекресток») – книжное странствования из рук в руки, из дома в дом, от читателей в библиотеку и наоборот. Буккроссинг – это процесс освобождения книг. Человек, прочитав книгу, оставляет («освобождает») её в общественном месте (парк, кафе, поезд, станция метро, библиотека) для того, чтобы другой, случайный, человек мог эту книгу найти, прочитать и, в свою очередь, повторить процесс.

22. БУКРИДЕР (иначе: электронная читалка, bookreader, устройство для чтения книг или просто электронная книга, е-бук) – устройство, что способно посоревноваться с традиционным печатным текстом в удобстве чтения и гигиеничности в отношении зрения. Такая читалка обычно выглядит как небольшое плоское устройство с сероватым экраном (впрочем, есть и модели, которые воспроизводят книги в цвете). Обычно гаджет плоский, под большим экраном располагаются кнопки навигации по тексту, а также традиционная клавиатура.

23. БУКТРЕЙЛЕР – форма рекламы книги, анонс на книгу в виде короткого видеоролика, который включает в себя самые яркие моменты книги или в том или ином виде визуализирует её содержание. Попросту говоря – это клип по книге. Основная его задача – рассказать о книге, заинтересовать, заинтриговать читателя.

24. БУК-СЛЭМ (BOOK Slam) (от анг. slam – «толкания», «вытеснение друг друга») – соревнования на лучшую «рекламную компанию» по продвижению выбранной книги, возможно с элементами музыкальной театрализации. Участники делятся на несколько команд. Задача команды заключается в том, чтобы как можно лучше разрекламировать книгу. Главное, что команды получают одинаковые книжки. Слэм-турнир является своеобразным сочетанием спорта и искусства. За определённый промежуток времени нужно показать умение донести до зрителей свои эмоции и чувства. Таким образом, рекламная книжная компания должна заставить «купить», то есть прочитать книгу. Лучшую рекламную книжную компанию определяет жюри, в состав которого могут входить как зрители, так и библиотекари. Слэм-турнир проводится с четким временным регламентом и со штрафными санкциями за нарушение установленных правил.

25. БЮРО ЛИТЕРАТУРНЫХ НОВИНОК мероприятие по продвижению новинок литературы среди читательской аудитории, пропаганда лучших литературных имен, в том числе через организацию творческих встреч.

26. ВЕБИНАР (англ. webinar) – способ организации встреч онлайн, формат проведения семинаров, тренингов и других мероприятий с помощью сети Интернет. Это неологизм, образованный сочетанием слов веб (англ. «сеть») и семинар. Для организации вебинара используются технологии видеоконференции, интернет-телефонии и др. Вебинары распространены в деловой среде. Все большее значение приобретают вебинары в дистанционном образовании.

27. ВЕБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ – это упорядоченное множество библиографических записей источников из сети Интернет, объединенных по какому-либо признаку. Методика подготовки веблиографических пособий состоит из четырех этапов: подготовительного, аналитического, синтетического, заключительного.

28. ВЕБЛИОГРАФИЯ это список библиографических описаний интернет-сайтов с краткой аннотацией, тщательно отобранных по конкретной тематике и определенным параметрам, систематизированная в определенном порядке информация, которая призвана знакомить пользователя с лучшими сайтами сети Интернет. Термин «веблиография» впервые был использован американскими библиотекарями в 1990 году в газете «Нью-Йорк Таймс». В европейской прессе этот термин встречается немного позже – с середины 90-х годов, а в русской и украинской – начиная с 2000 года.

29. ВЕЧЕР-ЭЛЕГИЯ музыкальный или лирический вечер, посвящённый поэтическим или музыкальным произведениям.

30. ВИРТУАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА. Виртуальной можно назвать библиотеку, документы которой хранятся в машиночитаемой форме и которые получает пользователь, который обращается к поисковым машинам Глобальной сети, не обязательно являясь читателем библиотеки. Виртуальная библиотека это распределённая в пространстве сеть телекоммуникации общего пользования, ориентированная на обмен данными между библиотеками. Среда виртуальной библиотеки состоит из ряда библиотек, территориально удаленных друг от друга, которые выполняют функции интегрированного общения и получения информации о библиотечных ресурсах.

31. ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВКА ответ библиографа на информационный запрос пользователя, поступивший на библиотечный сайт электронной почтой, социальными сетями и другими информационно-телекоммуникационными сетями.

32. ВИРТУАЛЬНАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА  это публичная демонстрация в сети Интернет с помощью средств веб-технологий виртуальных образов специально подобранных и систематизированных произведений печати и других носителей информации, а также общедоступных электронных ресур-сов, рекомендуемых пользователям, которые отдалены от библиотеки для обозрения, ознакомления и использования. Выставка предполагает виртуальную презентацию изданий, раскрывающую их содержание, а также доступ к материалам библиографического, фактографического, энциклопедического характера, существующим в электронном виде и доступным через Интернет.

33. ВИТРАЖИ литературные мероприятия о произведениях декоративного искусства изобразительного или орнаментального характера.

34. ГУРМАН-ВЕЧЕР ЛЮБИТЕЛЕЙ … ЖАНРА вечер, посвящённый определённому жанру литературы, подготовленный с учётом подчеркивания лучших сторон данного жанра.

35. ДЕМОТЕКА отдел в библиотеке, где пользователи могут оставить свои собственные творческие работы «демос» в области музыки, литературы, фотографии, фильмов, графики и т. д. Очень часто творческая молодежь, стремясь к самореализации, предлагает свои произведения издательствам или музыкальным компаниям. Как правило, подавляющее большинство их дисков или сценариев после просмотра отклоняются компаниями и возвращаются их авторам с пожеланиями дальнейшего успеха. В библиотеке ни одно произведение не будет отклонено. И это не значит, что библиотека будет собирать произведения низкого качества. Наоборот, она будет помогать творческой молодежи достичь поразительного качества их работ. Но не каждый житель города сможет передать в библиотеку то, что, возможно, долгое время пылилось в ящиках их столов. Существует нижняя (14 лет) и верхняя (30 лет) возрастная граница, ведь демотека место для молодых талантов.

36. ДИСКО-ЛЕКЦИЯ устный рассказ, сопровождаемый видеорядом (показ слайдов, фрагментов видеофильмов) и специально подобранной музыкой. Сопровождаемые беседой, диспутом, выставкой, диско-лекции являются удобной формой популяризации книг.

37. ИНФОРМАЦИОННЫЙ БРИФИНГ. На таком мероприятии в режиме пресс-конференции можно не только отвечать на вопросы пользователей, связанных с поиском информации, но и проводить тематические консультации. Брифинг может быть самостоятельным мероприятием или частью творческого мероприятия различных библиотечных форм.

Книгли

38. КНИГЛИ (knigli) – это книги полностью напечатанные на формате А2, мелким текстом, так чтоб поместилось все произведение на одном листе, причём разные оттенки шрифта создают рисунок. Идея принадлежит двоим киевлянам: Анна Белая и Дмитрий Костырко придумали этот новый вид книги, такой себе роман-постер. На одном листе (А2) вмещается книга тол-щиной в 200-300 страниц. Высота строк микроскопическая, иногда она меньше миллиметра. Без увеличительного стекла не прочтёшь! А если убрать лупу и отойти от этой книги на несколько шагов буквы, напечатанные разными оттенка-ми серого, сливаются в иллюстрацию.

39. КНИЖНЫЙ ДРЕСС-КОД форма массового мероприятия, на котором презентуют именно те книги, которые можно считать обязательной составляющей имиджа современного человека.

40. КОМИЛЬФО-ВЕЧЕР (вечер хороших манер) вечер, посвящён-ный этикету.

41. ЛИБМОБ рекламная акция, когда библиотекари выходят на улицы с рекламными буклетами и проспектами, раздают их прохожим, приглашают в библиотеки и проводят блиц-опрос о местонахождении библиотеки.

42. МЕДИАТЕКА это коллекция новых современных носителей информации, организованный доступ к мировым информационным ресурсам сети Интернет, комфортная среда, способствующая развитию самопознания и любознательности.

43. МЕДИАЦЕНТР (от англ. media – «посредник», «носитель», «средство») это новое структурное подразделение библиотеки, в котором сосредоточено собрание документов на различных носителях информации (книги, периодика, аудио – и видеокассеты, CD и DVD, ресурсы интернета) с соответствующей технической базой, формами работы с пользователями.

44. МОТИВАТОР вид наглядной агитации, предназначенный для создания подходящего настроения в школах, университетах, библиотеках и на рабочих местах. Мотиватор это изображение, которое вдохновляет на что-то, стимулирует к действию или к каким-либо изменениям, вдохновляет на работу над собой, заставляет задуматься над волнующими проблемами. Философский, религиозный, мотиватор может вдохновлять на какие-либо благоприятные изменения в отношении к миру, к самому себе, помогает взглянуть на мир с непривычной стороны, задуматься над тем или иным вопросом. Книжный мотиватор стимулирует, вдохновляет на чтение книг, осуществляет положительное влияние на человека от прочитанных книг.

45. НЕТИКЕТ (неологизм, является слиянием слов «сеть» (англ. net) и «этикет») правила поведения, общения в Сети, традиции и культура интернет-сообщества, которых придерживается большинство.

46. ПИАР (англ. Public Relations, сокращ. PR), СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ – мероприятия по связям с общественностью, созданию и поддержанию взаимовыгодных отношений между организацией и различными общественными структурами и слоями общества, от которых зависит успех организации. Связи с общественностью предполагают создание благоприятного мнения об организации, её деятельности, нейтрализацию неблагоприятных событий и слухов и т.п.

47. ПОСТ-РЕЛИЗ это один из рабочих PR-терминов, что означает информационный материал, публикуемый в средствах массовой информации сразу же после проведённых мероприятий. Пост-релиз может быть оформлен в виде статьи или фотоотчета, который сопровождается краткими или развернутыми комментариями. В настоящее время широко распространена практика размещения пост-релизов в сети Интернет. Пост-релиз, помимо выполнения информационной функции, может быть весьма полезен для расстановки нужных акцентов. Чтобы грамотно написать пост-релиз, необходимо придерживаться нескольких правил. Пост-релиз должен быть информативным, читабельным, содержать конкретные даты проведения мероприятия, имена и фамилии, а также должности основных действующих лиц, содержать цитаты из докладов и речей спикеров, качественные фотографии с комментариями. Направлять пост-релиз в средства массовой информации необходимо как можно раньше, желательно сразу после завершения мероприятия.

48. ПРЕСС-КЛИППИНГ (англ. press-clipping «вырезки из прессы») подборка газетных вырезок по определенному направлению, отсканированных страниц печатных СМИ и копий компьютерного экрана интернет-сайтов, содержащих публикации по интересующим темам. Пресс-клиппинг может сопровождаться статистическими данными место текста, площадь текста, площадь иллюстраций, количество символов в тексте сообщения.

49. ПРЕСС-РЕЛИЗ сообщение для прессы; информационное сообщение, содержащее в себе новость об организации (возможно и частном лице), выпустившей пресс-релиз, изложение её позиции по какому-либо вопросу и передаваемое для публикации в СМИ. Как правило, содержит официальную позицию организации в виде реакции на тот или иной информационный повод. Первый пресс-релиз в истории был выпущен 30 октября 1906 года «отцом» современного PR Айви Ли (Ivy Lee). Пресс-релиз является главным PR-документом в любой организации. Пресс-релиз позволяет организации информировать СМИ о важных событиях, произошедших в организации и являющихся интересными или необходимыми для освещения их широкой общественности и/или конкретной целевой аудитории. Пресс-релизы распространяются среди журналистов на брифингах и пресс-конференциях или рассылаются с помощью средств связи.

50. PRO-ДВИЖЕНИЕ КНИГИ – рекламная компания по продви-жению книги к читателю.

51. РЕМОДЕЛИНГ (пер. с англ. «переделывать», «переоборудо-вать») часто применяют в торговых заведениях с целью не только естественной необходимости увеличения собственной прибыли, но и максимальной переориентации деятельности в соответствии с потребностями и интересами клиентов: по-новому размещается товар, расширяется ассортимент продукции, улучшается сервис обслуживания. Очень важной составляющей ремоделинга является новая система обучения персонала, ориентация его на индивидуальную помощь каждому клиенту. Сегодня тема ремоделинга является очень актуальной и для библиотек. В наше время классический набор библиотечных услуг, как и классическая структура отделов, уже не является достаточным фактором привлекательности для потенциальных пользователей и для развития библиотеки.

52. СТОРИСЕК. В последнее время в библиотеках возрождается традиция совместного чтения. Таким вариантом является проектный метод Storysack. «Сторисек» в переводе с английского буквально означает «мешок историй», то есть это мешок, в котором находится высококачественная художественная иллюстрированная детская книга с дополнительными материалами, стимулирующими детское чтение. В состав сторисека, кроме книги, могут входить: мягкие игрушки и реквизиты книги, аудиокассета, языковая игра, «шпаргалки» для родителей. «Мешок историй» выдается на абонементе. Идея сторисека заключается в получении удовольствия от совместного чтения вслух ребенка и родителей. Взрослые разыгрывают истории из детских книжек, «оживляют» их с помощью сопроводительного материала.

53. СТОРИТЕЛЛИНГ (англ. storytelling «рассказывание историй») это способ передачи информации через рассказы историй, который дополняется музыкой, фото-, видео- и другими эффектами (цифровой сторителлинг). Это преобразование эпизода из жизни организации в историю в результате обработки сюжетной линии, описания действующих лиц и т.д. Пример: сторителлинг «Жила-была библиотека».

54. ТОК-ШОУ. На обсуждение выносится какой-либо вопрос. Участникам предлагается обсудить несколько жизненных ситуаций, разыгран-ных актерами. Руководит обсуждением библиотекарь. Цель нравственное воспитание читателей.

55. ФЕЕРИЯ представление сказочного содержания, отличающееся пышной постановкой и сценическими эффектами. Волшебное, сказочное зрелище.

56. ФЛАЕР (от англ. flyer (flier) «рекламный листок») это небольшая информативная листовка, часто выполненная в ярких сочных красках. Используют флаеры в основном как раздаточный материал в различных рекламных и промоакциях. Нередко флаер является своеобразным бесплатным пропуском, приглашением или даже входным билетом на какое-либо мероприятие. И в отличие от приглашений, обычно персонализирован-ных, флаером может воспользоваться любой человек.

57. ФЛЕШБУК – книжный флешмоб в Интернете, знакомство с изданиями по фрагментам текста в социальных сетях, создание страниц любимых книг, приглашение на них своих друзей и подписчиков. Флешбук является презентацией или знакомством с интересными книгами с помощью цитат, иллюстраций, личных переживаний и другой информации о книге.

58. ФЛЭШМОБ (также пишут «флеш моб» и «флеш-моб», в переводе с английского «быстрая толпа», «вспышка» толпы», «мгновенная толпа») – это заранее спланированная массовая акция, сбор людей с целью проведения одноразовой акции. Обычно организована через интернет или другие современные средства коммуникации, в которой большое количество людей оперативно собирается в общественном месте, в течение нескольких минут выполняет заранее согласованные действия (сценарий), и затем участники быстро расходятся.

59. ФЛЕШ-СЕМИНАР (англ. flash «проблеск», «вспышка», «мгнове-ние», «неожиданное проявление», «быстрая запись/стирание информации из памяти блоками») форма передачи знаний и умений, в основе которой лежит обсуждение нововведений и обмен опытом. Слушатели флэш-семинара имеют возможность за короткое время ознакомиться с методиками авторитетных ведущих лекторов, а также с наработками коллег по рассматриваемому вопросу. На флэш-семинаре в результате коллективного обсуждения вырабатывается общее наиболее эффективное решение поставленной задачи. Цель флэш-семинара сгенерировать как можно больше профессиональных идей и обменяться способами решения сложных вопросов из личной практики.

60. ФРИМАРКЕТ возник в 90-х годах прошлого века как место, где можно оставить ненужные вещи или обменять их на другие. Впервые подобные акции начали проводить в США. Очень часто люди, которые переезжали, свои ненужные вещи выносили из домов и раздавали тем, кому они нужны, или продавали за символическую плату. Затем фримаркет появился в Европе, позднее – в России. Библиотечный книжный фримаркет – это место, где можно оставить прочитанные книги или взять бесплатно оставленные другими книги.

309511, Белгородская обл.,

г. Старый Оскол,

м-он «Олимпийский», д. 8

8(4725)32-26-05

Lubov219@yandex.ru

Добавить комментарий