Как составить смысловой ряд

Анализ лингвистической составляющей ситуации. 1 часть

1.Определение уровней информации.

Посмотрим на происходящее через призму Системы. Мы имеем три грубых уровня передачи и адаптации информации: Информационный, Энергетический и Физический. В чем же суть той информации, которая рассказывает о событиях того или иного уровня.

Информационный – идет попытка передачи выводов, своих суждений и мер оценки ситуации. Это самый сложный и малопонятный уровень информации, поскольку в нем содержание истины очень невелико, по одной простой причине – все это вторичные формы, переработанные и адаптированные человеком под себя, свой образ видения и самое главное, что сильно искажает поток информации, переданное в виде наиболее весомого влияния на аудиторию, причем весомость определяется только самим человеком. Тезисы, слова и словосочетания такого уровня практически не имеют никакой ценности для анализа и могут использоваться только как подкрепляющие элементы при создании образа самого человека, но никак не ситуации.

Энергетический – или эмоциональный уровень. На этом уровне, в отличие от предыдущего, присутствует слова мотивации, побуждения, слова активности, внутреннего безапелляционного отношения человека к положению вещей. Этот уровень информации весьма важен, поскольку за каждой эмоцией стоит своя причина, которая ее формирует. Так, например, агрессия, это попытка защитить или захватить что-то. И больше ничего. И ее появление уже дает некоторое очертание ситуации. Да, для того чтобы с успехом анализировать информацию эмоционального плана необходимо четко и ясно знать и понимать, какая эмоция чем порождается. Это труд не одного дня, но результат стоит того, поскольку большая часть мотиваций человека, а в большинстве случаев и сам человек, будут как на ладони.

Физический уровень – к этой уровню относятся факты, ситуации, события, которые являются неоспоримыми и материально доказуемыми. Именно этот уровень играет в анализе ключевую роль. Факт и событие являются неоспоримыми, когда интуиция или внутренний голос пытаются вас отвести от логического осознания ситуации в сторону чувственного восприятия. Именно наличие или отсутствие того или иного факта может говорить о верности или не верности суждения.

Помните, как писал Екклесиаст: «Чего нет, того нельзя считать» и «Кривое не может сделаться прямым». Эта два основных девиза, которые вам необходимо применять при анализе материально-физической составляющей ситуации. И третий, немаловажный постулат: «Нет ничего случайного» и ваша задача понять, почему, в силу каких законов и механизмов произошло именно то, что произошло. Нет случайности! В сюжете все понятно и закономерно, и если человеку проливается горячий кофе на брюки, это совершенно не значит, что это ничего не значит. И ваша задача понять, что именно это значит.

Анализ ситуации формируется из крупиц, как пазлы, которые необходимо собрать в определенную и вещественную, повторюсь, в вещественную картину. Слова «я чувствую», «я предполагаю» и т.п. не имеют место быть в анализе без явных и неоспоримых выводов, основанных на два низших плана анализа – Материальный и Энергетический.

Разделите поступившую информацию на уровни. Что и к какому уровню имеет отношение. Это позволит вам применить соответствующий уровню инструментарий.

1. Анализ личного эмоционального побуждения.

Текст, слова человека, могут и чаще всего вызывают в вас определенные эмоции. Это может быть гамма чувств, это может быть одна, ярко выраженная составляющая. Не важно, сколько их, важно то, что они значат или для чего ионии вам необходимы. Как говорилось ранее, эмоции являются побудителем к чему-либо, к действию, реакции, выводу, суждения и т.п. К чему вас побуждают возникшие эмоции?

И ни в коем случае не пытайтесь искать, что именно в информации вызвало эти эмоции, поскольку вместо поиска реальности вы все глубже погрузитесь в мир эмоционального восприятия, смешанный из своих эмоций и эмоций собеседника/автора.

А что с ними делать? Во-первых, остановить анализ, прекратить вчитываться и вдумываться в слова. Во-вторых, разобрать все эмоции, которые возникли в вас. И попытаться найти направление, к чему они вас хотят подвигнуть. Запомнить все это и забыть, до конца анализа. И спокойно вернуться к тексту. Если все же какая-либо из эмоций всплывает вновь, вы ошиблись с выводом. Верный вывод приводит к остановке эмоциональной генерации.

Проанализируйте свои эмоции, возникшие вследствие чтения текста, сделайте положенные выводы и забудьте до конца ситуации.

2. Общий анализ речевого ряда.

Когда вы видите перед собой текст, он представляет собой некую единую композицию. Это так называемый поверхностный взгляд. Как только вы начинаете его читать, информация начинает выкладываться в определенны ряд. Слово идет за словом, предложение за предложением. Если в этом ряду возникает «провал», видимый и доказуемый, это говорит о том, что человек пропустил какой-то часть информации. По причине?

Возможно, хотел скрыть, возможно посчитал не важной, возможно, не смог грамотно изложить. Но вам до этой причины нет никакого дела. Есть же дело до того, что сюжет начинает «разваливаться» на несколько компонентов. Другими словами, ситуация состоит из нескольких составляющих. Они, впоследствии, могут увязаться друг с другом, но сейчас, в самом начале, для вас единое стало состоять из разных кусочков, объединяет которые лишь сама ситуация.

Определитесь с количеством смысловых элементов в ситуации.

3. Каждый элемент важен.

Каждый элемент, на который рассыпалась ситуация, важен, поскольку на настоящий момент времени вы не знаете, что может быть главным, а что второстепенным в сюжете. И ваша задача понять и принять к сведению информация каждого элемента.

Так, человек говорил о чтении книги. Если есть называние и автор, то есть то, что может позволить вам идентифицировать информацию и рассматривать саму книгу как ее источник, то это важно. Но если речь идет о самой книге, как абстрактном вместилище информации, то важна не она, а те мысли, которые возникли в голове человека. Когда? Во время чтения книги. В то время, когда он думал?

Найдите все смысловые элементы.

4. Суть слова, связь в словах.

Каждое слово несет в себе суть того, почему именно оно появилось в данном конкретном месте и времени. И речь идет не о том, что человек не знает других слов. Вы этого не знаете, да и знать вам нет необходимости. А вот понять, что скрывается за этим словом, вы обязаны, для составления объективной картины анализа. 

«Анализ лингвистической составляющей ситуации. 2 часть»
Возьмем слово паровоз. Вроде бы ничего необычного, и его невозможно понять никак иначе, кроме как по его лингвистическому смыслу. Верно. Но как только к слову добавляется еще один элемент, например черный, его значение может сильно измениться. Почему?
     
Потому что человек, говорящий или пишущий слова связывает их по понятной ему сути, значению и смыслу. И видя такой принцип связки вы можете увидеть как раз те «фильтры», о которых шла речь выше. Итак, черный паровоз. Какое слово важно?

   Черный, потому что сам паровоз можно описать не одной сотней слов: железный, дымный, ржавый, шумный и т.д. Но человек описывает цвет, как первое и важное для него впечатление. Т.е. эмоциональный фон. У черного цвета есть свои значения эмоционального влияния – строгость, престижность, страх и т.д. Вы можете добавлять ряд сколь угодно много. Но важен не весь ряд, а то что будет сочетаться с самим словом:

Строгий паровоз – нет. Престижный паровоз – нет. Страшный паровоз – да. Имеем то, что данный объект произвел на человека сильное эмоциональное влияние под название страх. Он говорит о том, что эта физическая категория представляет собой нечто непонятное и не вполне объяснимое самим человеком. Выводы? Либо человек никогда не видел паровоза, т.е. не обладает о нем никакой информацией и не знает, чего от него можно ожидать. Либо, если человек информирован, объект под название паровоз в глазах человека обладал или обладает какими-то дополнительными функциями.

Итак. Соедините смысловые элементы, опираясь на смысл высказывания, но не на его форму. В итоге вы должны получить некое количество разрозненных цепочек, единых внутри себя, но разных между собой.

1. Кусочки картинки.

Когда из каждого элемента вы делаете вывод, пусть не окончательный, лучше даже не окончательный, и доходите в анализе до конца, перед вами встает задача собрать все эти кусочки-пазлы в единую картину. Помните, она может состоять из нескольких сюжетов, может из одного, но она обязана быть целостной.

С чего начать? С начала. Берете первый вывод и начинаете его соединять со вторым. Если выводы соединяются, как было показано в п.5, то движетесь к третьему. Если нет соединения, то откладываете в сторону и берете третий. И так далее, по списку.

К концу такого плетения у вас в руках будут одна, две или столько кучек фактов, сколько вы смогли получить. Теперь эти кучки необходимо соединить между собой. И они должны составлять единую картину, многоэлементную, но единую. Соединение производиться по тому же принципу, что и соединение малых частей.

В результате у вас картина ситуации, близкая к реальной. Итак, соединяйте все элементы в одну картину.

2. Контроль.

Самое главное в анализе, поскольку вы не только должны сделать верный вывод или выводы, но и быть готовы отстоять свое мнение и суждение, отвечая на вопросы, заданные как самим собой, так и любым оппонентом. О внешней проверке говорить не приходиться, но самопроверка – ваших рук дело.

Первое, вспоминаете свои эмоциональные побудители. Это тоже один из элементов проверки. Если ваши спонтанные эмоции совпадают с выводами, что все верно. А если нет? Тогда в анализе была допущена ошибка. Причем как в анализе своих эмоций, так и в анализе сюжета. Но поскольку и, то и другое состоит из элементов, исправить ошибку и подкорректировать схему не сложно.

Второе, задавайте вопросы по ситуации, не вошедшие в ваш ряд рассуждений. Например, вы доказывали верность того или иного утверждения, докажите его ложность. Ищите факты, доводы, на которые можно опереться и истолковать двояко. И делайте это с полной отдачей и энтузиазмом. Только так можно избежать ошибок в суждениях.

Третье, будьте готовы признать ошибку. Но только ту, которая доказана, понятна и подтверждена фактом. Если все так, и вы ошиблись, возвращайтесь к анализу и ищите причину ошибки, даже если это уже никому не нужно. Это нужно в первую очередь вам, чтобы не пасть жертвой собственных домыслов и заблуждений.

Четвертое, время не имеет значения. Важна не скорость анализа, а его качество. Естественно, день ото дня скорость будет возрастать и, в конце концов, не будет занимать никакого времени, поскольку все будет идти автоматически.

Смысловой ряд и производные (синонимы) слов.

Если обратите внимание на предложенный пример: «А можно на каком – нибудь примерчике небольшом продемонстрировать?», то помимо всего вышеперечисленного в глаза бросаются фразы, использованные не совсем стандартно. Это «можно», «примерчик», «небольшой».

Каждое из приведенных слов не является первоначальным, исходным словом, а лишь его производной. Я не говорю пока про так называемую древнюю составляющую в слове, пока достаточно обиходного понимания. Так слово можно по своей сути движется к слову «разрешите». Разрешите – можно – позвольте.

Это мой смысловой ряд, у каждого он может быть свой, но если у вас есть желаение понимать сосбеседника, то такой или подобный ряды вам все рано придется составлять. Для чего, или с какой целью? Для того чтобы понять так называемые грницы смыслового ряда. Если у слова нет таких границ, нет производных или сопоставимых синонимов, это говорит о четковти суждения.

Дмитрий Невский

  Сегодня мы продолжим изучение нашего подхода по принципу от общего к частному.
Как Вы уже успели заметить, мы исходим из семантики текста в ТБЧ, то есть из смысла, сути. Таким образом, когда текст рассматривается по семантическим блокам, легко выстроить приоритеты (ранги важности) в восприятии того или иного блока или смыслового ряда по целевому  фильтру.  Как бы мы не научились лингвистически бегло распознавать знакомые слова, если не автоматизировать навык понимания сути целого текста и его блоков, быстрого чтения с одномоментным же усвоением не добиться.
   Учитывая важность семантического подхода, навыки на распознавание и построение элементарных и сложных смысловых рядов, параллельно курсу ТБЧ, отрабатываются в базовом курсе Логика  программы «Бакалибрики».
  Итак, следующий этап, чтение элементарных и сложных смысловых рядов, встречаемых в отдельных блоках.

Элементарный смысловой ряд состоит из двух, связанных по смыслу слов – субъекта и предиката. Субъект – это основной элемент мысли, предикат вспомогательный.  Различают атрибутивные смысловые ряды и ряды, отражающие логические операции.  Атрибутивные смысловые ряды делятся на:

  1. Именные;
  2. Признаковые;
  3. Координатные;
  4. Структурные;
  5. Функциональные;
  6. Технологические;
  7. Инструментальные;
  8. Расходные;
  9. Порционные;
  10. Параметрические;
  11. Условные;
  12. Онтогенетические;
  13. Филогенетические.

Именной ряд включает в себя объект и его родовое понятие.
Например: кошка Мурка,  река Лена.
Признаковый смысловой ряд содержит название  объекта  и его признак (вкус, цвет, запах, форму, величину), например: красный мак, круглый мяч.
Координатный смысловой ряд  содержит объект и его координату, пространственную или временную. Например: речной песок, горная горилла.
Структурный ряд играет роль уточнения, конкретизации, указывает на материал, из которого изготовлен объект, на наличный или отсутствующий элемент структуры: самолет из фанеры, шоколад с орехами.
Функциональный  ряд содержит название объекта и действие, выполняемое им, например:
дети играют, птицы улетели.
Технологический ряд указывает на действие, которое совершает человек по отношению к другому объекту с целью его преобразования:  косим траву, закручиваем шуруп.
Инструментальный смысловой ряд отличается от остальных тем, что в качестве субъекта (ведущего понятия) выступает слово, обозначающее действие, а в качестве предиката (ведомого понятия) выступает объект – инструмент: рубим топором, смотрим глазами.
Расходный смысловой ряд.
В некоторых технологиях, кроме инструмента,  используется еще и какой-то расходный материал – вода, песок, мыло, паста и т.п.  В качестве субъекта, в нем,  так же как и в инструментальном ряде, используется действие, а в качестве предиката – объект – расходный материал: закончились чернила, расходуешь бензин.
Порционный смысловой ряд.
  Для контроля за скоростью расходования материалов используют количественную меру этого материала – порцию.  В качестве субъекта в порционном  смысловом  ряде  выступает  название порции , в качестве предиката – название расходного материала: стакан сока, ведро вишни.
Количественный смысловой  ряд.
   В качестве субъекта в количественном  смысловом ряде выступает числительное, в качестве предиката – порция или объект: семь стариков, сорок разбойников.
Условный смысловой ряд указывает на среду существования и ее характеристики –  температуру, давление, влажность, кислотность, уровень агрессивности. В качестве субъекта в условном ряде выступает объект, а в качестве предиката –  среда или ее состояние. Например, змея на песке, клубни в земле.
Кондиционный смысловой ряд отражает состояние объекта. В качестве субъекта в этом ряде используется объект, а в качестве предиката – его состояние: спелая слива, пьяный дворник.
Онтогенетический смысловой ряд описывает эпизоды существования единичного объекта.  Такие ряды содержат название объекта и событие в его жизни: родился котенок, дочка подросла.
Филогенетический ряд описывает существование объекта как вида и касается происхождения объекта,  указывает на предков и потомков. Например: потомок Чингисхана, племянник Пушкина.

Сложные смысловые ряды состоят из двух или нескольких элементарных рядов. 
Конъюнкция – это сложение смысловых рядов.  Для построения конъюнкции используется союз «и», или запятая. Он хороший ученик и отличный спортсмен. Маша шла домой и ела мороженое.
Дизъюнкция – это противопоставление, разделение смысловых рядов с помощью союза «или». Ты будешь завтракать, пойдешь гулять или начнешь делать роки? В это время Гаврик либо читает журнал, либо смотрит телевизор.
Импликативный ряд  – это суждение, устанавливающее связь между причиной и следствием. Примеры: Если открыть форточку, то будет сквозняк. Если долго мучиться, что-нибудь получиться.
Репликативный  ряд  – это суждение, устанавливающее связь между следствием и причиной. Если в комнате сквозняк, значит открыты форточка и дверь. Если проводник горячий, значит через него пропустили ток. 
Тщета – это сложный смысловой ряд, выражающий неудачную попытку. Тщета состоит из попытки и опровержения. Примеры тщеты: Сколько волка ни корми, он все в лес смотрит. За морем телушка – полушка, да рупь перевоз.
Апология – это сложный смысловой ряд, защищающий достоинства субъекта, умаляя значение отрицательной оценки. Апология состоит из отрицательной оценки и опровержения. Примеры апологий: Поздно липа расцветает, да душистый цвет дает.  Он сегодня напроказил, зато пятерку получил.
Критика – это отрицательная оценка,  операция противоположная апологии: Дешево, да гнило. Не все золото, что блестит.
Аналогия – это сложный смысловой ряд, демонстрирующий подобие явлений. Цыган без лошади как без крыльев птица. А сама то величава- выступает словно пава.
Конфронтация – это конфликт, столкновение.  Примеры конфронтаций: Я хочу напиться чаю, к самовару подбегаю, а пузатый от меня убежал как от огня. Я его выталкиваю в дверь, а он влетает в окно.
Пропорция – это сложный смысловой ряд, устанавливающий количественную зависимость двух элементарных смысловых рядов ведущего и ведомого. На сколько один умен, на столько другой глуп.
Чем больше из нее берешь, тем больше она становится.
Контрадикция – это сложный смысловой ряд, в котором одному объекту предъявляется взаимоисключающие требования.  Это сочетание утверждения и отрицания. И все сбылось и не сбылось. И счастья нет,и счастье ждет у наших старых наших маленьких ворот.

Задание на сегодня:

отнести перечисленные смысловые ряды к сложным или элементарным с их определением:
Например: 25-элементарный признаковый ряд, 26-сложный импликативный ряд.

  1. Как аукнется, так и откликнется
  2. Послушай, Зин, не трогай шурина.
  3. По скольку берешь, по стольку и отдавай.
  4. А у нас сегодня кошка родила вчера котят.
  5. Лишь физика –соль, остальное всё – ноль.
  6. Пишем ручкой.
  7. Сожгли все дрова;
  8. Увядший цветок;
  9. Ёжик в тумане.
  10. Вагон угля.
  11. Тридцать три богатыря.
  12. Машина без колес
  13. Сыпучий песок.
  14. Тигр рычит.
  15. Сестрица Аленушка;
  16. Я в весеннем лесу пил березовый сок, с ненаглядной певуньей в стогу ночевал.
  17. Хотели как лучше, а получилось как всегда.
  18. Он пойдет пешком или возьмет такси
  19. Куда ни кинь – всюду клин.
  20. Меня не любят – это минус, но и не гонят- это плюс.

А ещё немного про виды композиции текста (и бонус).

Под материалом «Как устроена редакция DTF» Семён Муравьёв запросил пост о том, как устроены тексты. Ну и вуаля!

Разумеется, всё это — лишь мой личный опыт. Но вдруг он вам пригодится? Кто ж его знает. И да, речь исключительно о публицистике: художественные тексты работают как-то немного не так (понятия не имею как, я не литред).

Так вы будете выглядеть, дочитав текст до конца (но это не точно)

Что такое текст и каким он бывает

Для редактора всё просто: текст бывает редактируемым и не редактируемым. В первом случае редактор сам может внести правки и пустить «в печать» (а вычитываются у нас абсолютно все тексты), а во втором — приходится возвращать автору с комментариями.

Тут стоит сделать небольшое лирическое отступление. Индустрия развлечений — специфическая, особенно это касается игр. Чтобы автор мог сделать, скажем, достойный лонгрид про какую-нибудь гонку, он должен иметь определённый опыт в жанре. Та же история с другими жанрами.

Посмотрите, например, на текст Андрея про Baldur’s Gate III — по сравнениям и анализу можно понять, что он играл в кучу игр жанра. И это всё — необходимые знания: если их нет, то текст получится пустым, а может быть даже дефектным.

Всё сводится к банальному «нужно разбираться в теме», но в случае с видеоиграми (да и кино с литературой) это особенно непросто. Просто потому, что эти знания нельзя быстро набрать: они копятся вместе с, скажем так, игровым стажем. То есть, человек должен много и часто играть с детства. Не получится взять талантливого человека с журфака, который особо и не играл никогда, и научить писать про игры. Как бы хорошо он не писал и не обрабатывал информацию, ему просто не хватит опыта.

Тут как в случае с изданиями, посвящёнными финансам и экономике — проще взять человека, который уже разбирается в теме, и научить его журналистике, чем наоборот. Разумеется, во всё играть не получается: именно поэтому авторов лонгридов у нас так много и постоянно нужны ещё — у каждого своя экспертиза, свой профиль.

Очень редко бывает так, что новичок сразу же пишет идеальные или, как минимум, редактируемые тексты — чаще тексты приходится гонять туда-сюда с комментариями. В моей практике было и так, что я возвращал автору текст с сотней комментариев в гуглодоке. Однако если всё грамотно объяснить и попросить автора исправлять ошибки самостоятельно, то уже через пять-шесть текстов он превращается в крутого чувака, который может написать текст, к которому не будет замечаний и советов.

Лирическое отступление закончено, возвращается к нашим баранам.

Каждый текст — это чёткая схема. И если понимать, как устроены тексты, то вскоре начинаешь подобно Нео видеть матрицу.

Орфографию, пунктуацию или, там, стилистику можно поправить. Это всё ерунда, хоть и запарная порой. Но вот что поправить не получится, так это дефектную структуру. Если структура, эта самая чёткая схема, нарушена, то текст на 100% не редактируемый, и его нужно возвращать автору на полную переработку.

Люди разные. Кому-то проще набросать себе структуру текста заранее и писать по ней. Кому-то проще написать, и потом посмотреть, всё ли в порядке со структурой. Я, например, из последних — заранее составленный план меня путает и мешает входить в состояние потока. Однако и в таком случае стоит всегда проверять, всё ли со структурой текста в порядке, и не получилась ли случайно какая-то мешанина, не упустил ли ты нечто важное.

Дальше о структуре и поговорим.

Смысловая структура текста

Примерно так выглядит любой текст. Прошу прощения за мат, я рисовал это очень давно и для «внутряка».

Вторая картинка, разумеется, стёб — просто пример. Такой текст получился бы просто отвратительным! Но он был бы правильным по структуре, это да

Главная мысль (ГМ) — одно простое предложение, которое описывает ваш текст. Если не получается его сформулировать, значит текст будет дефектным. Если предложения два — текст тоже будет дефектным. ГМ — всегда одно простое предложение. Ключевой тезис вашего материала, на который работают все остальные тезисы в тексте.

Констатирующие тезисы (КТ) — мысли, подтверждающие ГМ. В тексте их несколько: может быть три, может быть десять — зависит от того, сколько инфы у вас есть и каких целей вы хотите достичь материалом.

Развивающие тезисы (РТ) — они, собственно, развивают КТ и напрямую от них зависят. Как правило, это пояснения: выдали вы какую-то умную мысль, а потом продолжаете её развивающими тезисами. Они могут быть у каждого КТ, а могут быть лишь у некоторых, если развивать мысль не нужно. Опять же, их может быть несколько у одного КТ.

Иллюстрация — необязательная инфа (например, в новостных заметках иллюстраций, как правило, нет), но она делает текст живым и ярким. Это могут быть примеры, сравнения, художественные описания событий, рефлексия автора и так далее.

Аналитическая оценка ситуации (АОС) — я, если честно, не помню, почему эта штука так называется, но это, в общем, просто вывод в конце текста. Божья структура — это когда там дублируется ГМ и все КТ. Впрочем, это не обязательно — зависит, как говорится, от.

Текст не должен быть схемой сам по себе — иначе это будет попросту скучно. Ну, то есть, если вы каждый новый абзац будете начинать с КТ, то не очень получится. Мёртвый текст будет. Но сама структура всегда есть и она должна быть чёткой.

Тут всё на поверхности. В заголовке у меня ГМ, каждый подзаголовок — КТ, внутри блоков — РТ и Иллюстрации. А вот с АОС я пролетел почему-то, его в тексте нет. Но вроде и без него нормально получилось.

Разумеется, правильная структура не гарантирует хороший текст. Но, как минимум, его можно будет читать, что уже не так уж и плохо.

Общие рекомендации

  • Не пихайте в текст всё и сразу. Это очень частая ошибка у авторов, которые пишут огромные лонгриды с кучей инфы. Все ваши тезисы должны работать на ГМ. Если какой-то тезис на неё не работает, то его следует переформулировать или выкинуть.
  • Старайтесь делить текст на смысловые блоки. Необязательно остервенело тыкать подзаголовки: просто условно для себя разделите текст. Один КТ = один смысловой блок. Так и читать материал будет проще. Давным-давно выяснилось, что в интернете читать проще те материалы, в которых один абзац — одна мысль. На мой взгляд, это херня какая-то, но правда в ней тоже есть. Один КТ = один смысловой блок (один абзац это будет или три, не важно).
  • Ставьте на КТ чёткий акцент. Покажите важность мысли: с размаху врежьте ей читателю по лицу. Ему же будет проще понять, в конечном итоге.

Примерчик!

Разберём недавний текст Лёши Хромова про мультфильм «Супермен: Красный сын» — он коротенький и понятный.

ГМ: Авторы мультфильма испортили оригинальный сюжет комикса.

Главная мысль сформирована прямо в заголовке — она резкая, броская. Думаю, это в том числе обеспечило тексту хорошую читаемость. Она же дублируется в лиде (во вступлении).

Иллюстрация: рассказ о том, чем примечателен был комикс Миллара.

КТ1: Авторы добавили жестокости Сталину и Супермену.

Иллюстрация: В оригинальном комиксе Супермен сторонился власти.

РТ1: Сталин сделал Супермена жестоким.

Иллюстрация: Пример с Лоис Лейн и ГУЛАГом.

РТ2: Супермен сам убил Сталина и стал убийцей.

КТ2: В комиксе персонажи сохраняли свои классические характеры, в экранизации их изменили.

РТ1: Супермен искренне хотел сделать мир лучше.

РТ2: Лютор всё также был говнюком.

КТ3: В комиксе Миллар исследовал то, как изменятся знакомые персонажи, если им поставить другие цели, а в мультфильме просто поменяли злодея и героя местами.

РТ1: Из сюжета убрали эпизоды, где Супермен помогает людям.

РТ2: Супермену приписали логику Лютора, в том числе необходимые убийства.

Иллюстрация: Описание сцены с корейским танком.

РТ3: Из сюжета убрали тот факт, что Лютор многие годы создавал всевозможных суперзлодеев, только чтобы победить Супермена.

КТ4: Экранизация сместила акцент на то, что все глобальные проблемы — разборки мужчин.

Иллюстрация: рассказ о том, как было в комиксе.

РТ1: Лоис всеми силами старается дистанцироваться от Лекса, подчёркивая, что её фамилия не Лютор, а Лейн.

РТ2: Чудо-женщина же сразу заявляет Супермену, что не хочет его целовать, поскольку всю жизнь жила только с женщинами

Иллюстрация: Рефлексия автора на этот счёт.

КТ5: Финал в мультфильме очевидный, в отличие от комикса.

Иллюстрация: Рассказ о том, как было в комиксе (Сталинград и так далее).

РТ1: В мультфильме Супермен знал, как вернуть Сталинград, но не хотел этого делать, воплощая идею тотального контроля.

РТ2: Сюжет мультфильма обрывается на уходе Лютора с поста президента.

КТ6: Полностью упустили весь подтекст с ошибочной мотивацией героев.

РТ1: В комиксе потомки Лютора отправили Кал-Эла в прошлое, так и появился Супермен. В мультфильме ничего этого нет.

АОС: Создатели фильма сами не поняли, в чём главная прелесть сюжета Миллара, и всё запороли.

В общем, как-то так. Я тут упустил несколько иллюстраций, иначе получилось бы очень громоздко. Главное — понять принцип. Он, я надеюсь, понятен.

Если вам скучно или даже хочется потренироваться, то можете взять какой-нибудь текст с DTF и на досуге попробовать его разобрать. Надеюсь, не найдёте там ошибок!

Виды композиции

Мне известно четыре вида композиции текста: линейная, обратная, кольцевая и ризоматическая.

Линейная — это когда автор даёт ГМ в начале (в заголовке и/или лиде), а потом последовательно её раскрывает.

Обратная — когда автор сначала интригует, постепенно в тексте подводит к ГМ и ебашит ей в лицо читателю в конце. На мой взгляд, самый сложный вид композиции. В тексте про второй сезон «Полового воспитания» я пытался её соорудить — не знаю, достойно ли вышло.

Кольцевая — это когда вы выносите ГМ в начало текста (в заге и/или лиде), потом её раскрываете, а в конце — дублируете, для пущего эффекта.

Ризоматическая — это подборки. ГМ тут обычно в заголовке (например: «25 файтингов, в которые нужно поиграть»). Сам текст чётко делится на блоки, начинать читать можно с любого блока.

Самая эффектная, на мой взгляд, кольцевая. Самая простая — линейная. Самая сложная — обратная, но зато если всё получится, то можно как следует «бомбануть». С ризоматикой всё и так понятно.

Бонус

А ещё у меня есть табличка со всеми ошибками, которые вы можете допустить в текстах. Я стащил её в магистратуре с кафедры стилистики, так что никому не показывайте! Надеюсь, разберётесь, там несложно. Хе-хе.

Важно помнить, что есть два типа авторов. Если у вас нет проблем с композицией и смысловой структурой текста, то лучше продолжать писать как и раньше, но проверять итоговый текст. А если проблемы всё-таки есть, то, надеюсь, этот небольшой гайд вам будет полезен. Как минимум, если вы часто испытываете синдром чистого листа — сидите подолгу и не знаете, с чего начать.

Ну ладно, с этим разобрались — о чём дальше поговорим? Что мне рассказать, чем поделиться?

Контакты

admin@mama-pomogi.ru

Подробности
Категория: Мышление

 Важная сторона развития у школьника логической культуры (способности логически мыслить) – это умение устанавливать смысловые связи в тексте. Для части учеников это довольно сложно.

Им полезно прежде научиться устанавливать смысловые связи между предметами и явлениями. Этот навык облегчит им более сложную работу с текстом.

Смысловые связи между предметами

Пример.

Даны два предмета КОРОВА – ТЕЛЁНОК. Какая между ними связь?

Варианты детских ответов (подготовительная группа)

  1. Корова гуляет с телёнком.
  2. Корова кормит телёнка молоком.
  3. Телёнок – это сынок коровы.

К первым двум утверждениям можно задать вопросы:

  1. Почему корова гуляет с телёнком?
  2. Почему она кормит его молочком?

Исчерпывающий – третий вариант, включающий и первый, и второй ответы.

Начинать тренировку установления смысловых связей полезно в подготовительной группе детского сада. Подойдут эти задания и для учеников начальной школы с затруднениями в обучении из-за недостатков логического мышления.

Задание на установление связей между предметами

Инструкция. Берём два предмета и ищем между ними максимально исчерпывающую смысловую связь.

Лодка/вода;

Птица/небо;

Лыжи/зима;

Зубы/жевать;

Звонок/урок;

Ручка/буква;

Лошадь/жеребёнок;

Мыло/руки;

Человек/дом;

Дерево/листья;

Мороз/шуба;

Роза/лето;

Ухо/слышать.

Задания на установление смысловых связей по аналогии

Взрослым может показаться задание очень примитивным. Давайте усложним для легко справляющихся ребят.

Слева написаны два слова с определённой смысловой связью. К примеру, между словами ПТИЦА/ГНЕЗДО есть смысловая связь: птица живёт в гнезде. Справа тоже слово и ряд слов на выбор: ЧЕЛОВЕК/девочка, ПТЕНЕЦ, РАБОЧИЙ, хлев, ДОМ. Из этого ряда слов выбираем одно, у которого смысловая связь как у птицы и гнезда.

Рассуждаем. Какая же связь между птицей и гнездом? Правильно, жилище птицы – гнездо. Значит надо найти жилище человека. Выбираем ДОМ.

Птица/гнездо

Человек/девочка, птенец, рабочий, хлев, дом

Школа/учитель

Больница/больной, лечение, ученик, доктор, учреждение

Хлеб/пекарь

Дом/город, жилище, вагон, строитель, окно

Ложка/борщ

Вилка/ масло, тарелка, нож, мясо, посуда

Песня/певец

Картина/учитель, рисунок, рамка, художник, стена

Овца/ягнёнок

Корова/молоко, кефир, пастух, телёнок, рога

Глаз/видеть

Зубы/ слышать, рот, лечить, зубная паста, жевать

Коньки/зима

Лодка/ весло, каток, река, пароход, лето

Нож/сталь

Стол/ложка, скатерть, стул, дерево, еда

Самолёт/лётчик

Трактор/пахать, железо, транспорт, тракторист, рабочий

Шапка/зима

Панама/ осень, головной убор, одежда, сапоги, лето

Автомобиль/шоссе

Трамвай/вагоновожатый, транспорт, пассажиры, рельсы, кондуктор

Торт/кондитер

Суп/кастрюля, повар, плита, обед, стол

Дерево/сосна

Цветок/ваза, подарок, роза, куст, красота

Лодка/вода

Сани/зима, лошадь, снег, ямщик, шуба

Дерево/ветки

Рука/варежка, пальцы, кожа, мальчик

Птица/воробей

Металл/нож, плуг, железо, коньки, каток

Дождь/зонтик

Мороз/сани, шуба, зима, Новый год, подарки

Снег/вода

Лёд/река, мороз, шапка, вода, валенки

Зима/лыжи

Лето/коньки, поход, лагерь, велосипед.

Шапка/вязать

Платье/лето, сарафан, шить, надевать, гулять

Кажется всё так просто. На деле многим детям требуется не один раз разъяснить суть задания и помочь сделать выбор и обосновать его. Но благодаря этой работе есть шанс научиться быстро устанавливать простые смысловые связи.

Добавить комментарий

Автор: ананас аборигена

Эта заметка вызвана к жизни желанием некоторых участников БС выяснить, что же скрывается за моими выкриками о “семантическом шуме”. Так что в этой заметке “виноват” не я один.

Писать буду от себя, как я это понимаю, и сжато, потому что блог это не статья, всего сразу не напишешь. Если какой момент вам покажется интересным, можно после описать подробнее, с примерами. Литература по семантике текстов есть (если что). Ошибки в моем изложении возможны. Все обсуждаемо.

***

Мой интерес к семантическим рядам вырос из необходимости писать относительно объективные отзывы на конкурсные работы. Однажды я совершенно запутался и не смог понять, почему композиционно вроде бы правильно сделанный рассказ (приключенческий экшн) воспринимался менее внятно и более “плоско”, чем полу-очерк полу-эссе, где и композиции-то отчетливой вроде как и не было. Я начал копать.

Оказалось, что это все не тайна, а просто техническая штука, род умения видеть особенности развития текста (как точки-запятые расставлять). Полезно как при чтении, так и при письме.

1. Семантический ряд это неопределенное (изменчивое) множество слов языка (частей речи, т.е. существительных, прилагательных и пр.), значения которых располагаются в порядке “от одного края значений выбранного признака до другого”, причем слова в ряду непременно находятся в состоянии “смысловой родственности”. Слова могут располагаться в ряду от абстрактного к конкретному, от более экспрессивного (сильного) к менее экспрессивному (слабому), и т.д. Например, группа слов по признаку “светимости”, расположенная по возрастанию конкретности: “свет-освещение-подсветка-осветительный прибор-светильник-свеча-лампочка-лампа накаливания”. Например, слова, взятые по признаку “физическое воздействие”, расположенные по возрастанию экспрессивности: “дотронулся-коснулся-щелкнул-ткнул-шлепнул-стукнул-шмякнул-ударил-…(непечатно)-…”. Чем больше словарный запас у автора, тем длиннее и плотнее семантический ряд. В художественной литературе словами, впрочем, передаются не столько значения (это не основное), сколько смыслы, поэтому очень важно понимать применение слов в контексте.

2. Ряду существительных (для примера) соответствуют ряды других частей речи. И вот тут начинается интересное: слово, находящееся в своем ряду в определенном месте должно (нормативно) соответствовать слову смежного ряда близкого по “правильности” места. Например, свет и свеча — светят (это абстрактное “зонтичное” значение может быть сопоставлено обоим словам), но свеча не может “сиять”, потому что значение и смысл слова “сияние” не соответствует сложившейся в языке “правильности”, применимой для слова “свеча”, с которым используется, скорее, глаголы “мерцать”, “гореть”.

Кто помнит логику, тот вспомнит “области значений” в виде кругов. Так вот, “ряд” это самый внешний для значения (самый абстрактный) круг, в него входят круги поменьше со своими значениями (слова). Текст, в семантическом смысле это множество рядов в различных соответствиях (система).

Множество семантических рядов, объединенных семантическим признаком (свеча, светить, свет, мерцать, фонарь, освещенный, тусклый, погасший и т.д.) составляют семантическое поле.

3. Важно, что люди оценивают значения слов в нормальной ситуации, то есть, как правило, для нормальной освещенности, в нормальном состоянии психики, для человеческого существа и проч., т.е. как и что для людей нормально. Для других существ и не-нормальных обстоятельств должны быть другие ряды (например, для не-человеческого или “экзотического” персонажа нужны особенные ряды по причине инаковости восприятия). Сравнение языков дает множество примеров.

4. Если без серьезных на то оснований слово не соответствует по правильности использования другому слову, смыслы “плывут”, и читатель (я про себя) испытывает ощущение общей неправильности словоупотребления, запутанности смыслов, неточности. Читателю кажется, что “так не бывает”. При этом ковер-самолет может летать, деревья могут разговаривать (как ни странно, но язык это допускает как норму), а вот “сиять” свеча — не может. Ячейка этого значения (в нормальных условиях) для нее закрыта, нужно придумывать, как обойти проблему.

На практике можно изловчиться и написать “свеча сияла”, но для этого необходимо указать ситуацию, в которой сияние свечи будет возможно, то есть создать контраст к слову “сиял” при помощи другого (контрастного) ряда. То есть, создать не-нормальную ситуацию, например: длительную и кромешную темноту (не ночь, в ночи свеча тоже не сияет), усилитель свечения, болезнь глаз или другое искажение восприятия света, или еще что-то.

5. Все тропы языка (это я сильно загнул, конечно, я же про все не знаю, но теоретически так выходит пока) это применение значения слова одного ряда к слову не-соответствующего (не-смежного) ряда. “Деревья шепчут”, “дорога бежит”, “облака плывут” и т.д. Для тропов тоже есть общие правила, но это не входит в наш разговор.

6. В тексте переплетаются множество семантических рядов. Их развитие и взаимодействие составляет движение текста (скажем, одну из форм движения). Переход от исходного семантического ряда к контрастному дает “развитие” и “конфликт”, для этого вовсе нет необходимости писать про зомбей и кровищу. Хорошо построенный семантический контраст это и есть настоящий “экшн”. Меня в обратном, наверное, не убедить: я уже насмотрелся на плоские неподвижные боевички, хотя там и сердца вырывают руками, и планеты аннигилируют, а все одно — плоско, уныло и неподвижно. А бывают тихие рассказы, в которых есть такое движение и жизнь, что ой.

7. Практическое приложение п.6. Общее правило (как я это вижу) таково: развитие, разворачивание семантического ряда и смежных рядов это одна “сцена”, или один “план” текста. Смена ряда (обрыв одного и начало другого, не смежного ряда) означает смену плана. Сюжет развивается сменой планов, а не описанием кто куда пошел и кого убил. Реально сделать крутой динамичный сюжет из описания разговора нескольких людей в одной комнате.

8. Суть этой заметки в том, что словами нельзя “бросаться”, — они все что-то “весят” и каждое (!) влияет на восприятие текста. У каждого слова есть своя “ячейка” в языке и свой набор связанных с ней, соответствующих ей “ячеек” других слов (поскольку язык изменчив, то лингвистам и литературоведам всегда есть, что обсуждать). Если слова одного семантического ряда стоят в неверной позиции и плохо соответствуют словам смежного ряда, возникает тот самый “семантический шум” (смысловой диссонанс), о котором так настойчиво и нудно говорят ананасы. Многие авторы, кстати, используют правило согласования семантических рядов интуитивно, просто из чуткости к языку.

9. Сопоставление различных семантических рядов (наряду с другой спецификой) создает, например, жанры. Комедия, трагедия, мелодрама, фельетон, юмореска, очерк (список не полный) это все продукты (в основном) особых семантических конструкций. Совершенно техническая вещь, если разобраться. Несоблюдение жанровых ограничений при сопоставлении семантических рядов тоже создает “семантический шум” и мешает адекватному восприятию текста. Если не понятно, что за текст по жанру — юмореска, допустим, или очерк — то его сложно оценить среди других текстов, понимания не возникает (был у меня такой пример в подсудной группе).

Структурой и соответствиями семантических рядов, как кажется, довольно несложно обосновать различие некоторых жанров, построение сюжета и персонажа, создание перипетии, создание произвольных акцентов в тексте, и т.д.

10. Каждый пишет как умеет, у меня не очень гладко получается, я сам учусь, ни с кем не спорю, просто делюсь опытом понимания текстов. Я продолжаю разбираться в проблеме и, возможно, с вашей помощью найду поправки к сказанному.

Источник: http://litclubbs.ru/posts/3260-semanticheskie-igry.html

Ставьте пальцы вверх, делитесь ссылкой с друзьями, а также не забудьте подписаться. Это очень важно для канала.

Семантические игры

Литературные дуэли на “Бумажном слоне”: битвы между писателями каждую неделю!

  • Выбирайте тему и записывайтесь >>
  • Запасайтесь попкорном и читайте >>

Добавить комментарий