Как подготовить сообщение на заданную тему
Сообщение это краткое изложение, при этом в ёмкой форме, передающее ясную и чёткую суть информации. Пишется в форме краткого доклада и не имеет излишних художественных оборотов и словосочетаний. Основная задача сообщения донести определенную информацию не выходя из рамок заданной темы.
Содержание:
- Оформление сообщения
- Порядок работы
- План сообщения
- Завершение
Оформление сообщения
Никогда данный тип сочинения не бывает громоздким. В отличие от классических сочинений, такой текст не допускает длинных сообщений с красивыми, яркими эпитетами.
Пишем правильно. Оформляя сообщение, нужно помнить о следующем:
- Можно использовать для приложения рисунки и схемы, если они относятся к теме;
- Выделите главную информацию, и проследите, чтобы текст имел четкую тематику;
- Не используйте терминов и слов, которые вам не понятны.
При этом очень важно хорошо изучить заданную тему, прочитать учебную или методическую литературу.
Желательно использовать для работы сразу несколько источников – это позволит сделать сообщение полноценным и полным.
Порядок работы
- Изучение темы, подбор литературы;
- Тщательное изучение материалов для того, чтобы не делать элементарных ошибок;
- Выделите самое главное, что относится к заданной тематике;
- Составьте подробный поэтапный план сообщения;
- Напишите по пунктам плана сам текст.
Если тема совершенно незнакома, то, возможно, будет актуальным проконсультироваться с учителем или родителями.
Если потом придется читать сообщение в классе у доски вслух, то нужно хорошо подготовиться, и постараться не просто прочитать с листа, а по памяти пересказать основную суть текста, используя активно для подчеркивания основных данных или цифр заранее выписанные на доску данные.
План сообщения
План сообщения обычно достаточно прост в силу природы данного типа текста:
- Вступление, где рассказывается основная мысль по теме;
- Основной текст с размышлением или официальными изученными данными;
- Заключительная часть с выводами после написания работы.
Завершение
По завершении работы над сообщением нужно его перечитать, чтобы избавиться от лишних эпитетов, сложных словосочетаний и оборотов. Это как раз тот случай, когда можно писать кратко и по сути, без дополнительных описаний и красивых слов!
Комментарии
Будьте вежливы! Сообщения проверяются. Написать в редакцию сайта: обратная связь.
Рабочая программа
по «Родному языку (русскому)» составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного
образовательного стандарта основного общего образования, утвержденного
приказом Минобрнауки России от 17 декабря 2010 года № 1897(в ред. от 31.12.2015) «Обутверждении
федерального государственного образовательного стандарта основного
общегообразования», с учётом Федерального закона от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ
«Об образованиив Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании),
Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1
«О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона №
185-ФЗ), приказа Министерства образования и науки
Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об
утверждении федерального
государственного образовательного стандарта основного
общего образования» (в редакции
приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. №
1577), учебного плана МОУ СШ №40, основной образовательной
программы основного общего образования МОУ СШ №40 (разработанной на основе
Примерной основной образовательной программы ООО, одобренной Федеральным
учебно-методическим объединением по общему образованию (Протокол заседания от 8
апреля 2015 г. № 1/15)
Общая
характеристика учебного предмета «Родной язык (русский)»
Русский
язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального
общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской
идентичности в поликультурном обществе.
Русский
язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры.
Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает
преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение
русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному
богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации
личности, приобщения еѐ к культурно-историческому опыту человечества.
Родной
язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает
межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании
сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством
хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа,
говорящего на нѐм. Высокий уровень владения родным языком определяет
способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами
интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и
точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из
различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в
мире духовно-нравственных ценностей.
Как
средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие
интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное
мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной
деятельности, самообразования и самореализации личности.
Обучение
русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру
ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык
неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является
не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество
усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению
будущей профессией.
Содержание
курса «Родной язык (русский)» направлено на удовлетворение потребности
обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной
культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Родной язык (русский)» не
ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки.
Поэтому учебное время, отведѐнное ни изучение данной дисциплины, не может
рассматриваться как время для углублѐнного изучения основного курса «Русский
язык».
В
содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение
сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, как
вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования
языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой,
государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный
контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты,
которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую
обусловленность.
Важнейшими
задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой
истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений
школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте
богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России
и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о
национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей,
поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического
чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и
культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание
курса направлено на формирование представлений о языке как живом,
развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности
как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует
преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных
функций языковой кодификации.
Программой
предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в
обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных
областях, но и во всѐм комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и
гуманитарного циклов.
Цели
изучения учебного предмета «Родной язык (русский)»
Программа
учебного предмета «Родной язык (русский)» разработана для функционирующих в
субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих
наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как
родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение
и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех
школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения
основной образовательной программы основного общего образования по русскому
языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным
стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной
области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную
дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями
функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.
В
соответствии с этим в курсе родного языка (русского) актуализируются следующие цели:
·
воспитание
гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как
духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального
своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви,
уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре;
воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка,
формирование волонтѐрской позиции в отношении популяризации родного языка;
воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России;
овладение культурой межнационального общения;
·
совершенствование
коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение
русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования;
обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие
готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию,
потребности к речевому самосовершенствованию;
·
углубление
и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях
современного русского литературного языка, которые обеспечивают его
нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях
общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского
литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых
единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной
семантикой; о русском речевом этикете;
·
совершенствование
умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать
их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений
работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и
преобразовывать необходимую информацию;
развитие
проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта
исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в
приобретении знаний.
Место
учебного предмета «Родной язык (русский)» в учебном плане
Программа составлена на основе
требований к предметным результатам освоения основной образовательной
программы, представленной в федеральном государственном образовательном
стандарте основного общего образования, и рассчитана на учебную нагрузку в
объеме 34 часов, 1 час в неделю.
Планируемые
результаты обучения.
Предметные
результаты изучения
учебного предмета «Родной язык (русский)» на уровне основного общего
образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков
в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
1.
Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нѐм:
осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в
современном мире; осознание роли русского родного языка в жизни человека;
осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития
языка с историей общества; осознание национального своеобразия, богатства,
выразительности русского родного языка;
2.Овладение
основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими,
грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта
использования языковых норм в речевой практике при создании устных и
письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию,
овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка.
3.Совершенствование
различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и
слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и
письменной коммуникации).
Личностные результаты
освоения программы:
1. Российская гражданская идентичность (патриотизм, уважение к
Отечеству, к прошлому и настоящему многонационального народа России, чувство
ответственности и долга перед Родиной, идентификация себя в качестве гражданина
России, субъективная значимость использования русского языка и языков народов
России, осознание и ощущение личностной сопричастности судьбе российского
народа).
Осознание этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры
своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и
человечества (идентичность человека с российской многонациональной культурой,
сопричастность истории народов и государств, находившихся на территории современной
России);
Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к истории,
культуре, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира.
2. Готовность и способность обучающихся к саморазвитию и
самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию;
3.
Понимание родного языка и родной литературы как одной из основных
национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного
языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств
личности, его значения в процессе получения школьного образования; анализ общих сведений о
лингвистике как науке и ученых-русистах; об основных нормах русского
литературного языка; способность обогащать свой словарный запас; формировать
навыки анализа и оценки языковых явлений и фактов; умение пользоваться
различными лингвистическими словарями.
4.Осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к
родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка
как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию.
5.Получение
достаточного объема словарного запаса и усвоенных грамматических средств для
свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к
самооценке на основе наблюдения за собственной и чужой речью
6. Формирование нравственных чувств и нравственного поведения,
осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам (способность к
нравственному самосовершенствованию; уважительное отношение к религиозным
чувствам, взглядам людей или их отсутствию; знание основных норм морали,
нравственных, духовных идеалов, хранимых в культурных традициях народов России,
готовность на их основе к сознательному самоограничению в поступках,
поведении). Сформированность ответственного отношения к учению; уважительного
отношения к труду. Осознание значения семьи в жизни человека и общества,
принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам
своей семьи.
7. Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому
человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской
позиции. Готовность и способность вести диалог с другими людьми и достигать в
нем взаимопонимания.
8. Освоенность социальных норм, правил поведения, ролей и форм
социальной жизни в группах и сообществах ( интериоризация ценностей
созидательного отношения к окружающей действительности, ценностей социального
творчества, ценности продуктивной организации совместной деятельности,
самореализации в группе и организации, ценности «другого» как равноправного
партнера, формирование компетенций анализа, проектирования, организации
деятельности, рефлексии изменений, способов взаимовыгодного сотрудничества,
способов реализации собственного лидерского потенциала).
9. Сформированность ценности здорового и безопасного образа жизни.
10. Развитость эстетического сознания через освоение художественного
наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера
(способность понимать художественные, научные и публицистические тексты,
отражающие разные этнокультурные традиции; эстетическое,
эмоционально-ценностное видение окружающего мира; способность к
эмоционально-ценностному освоению мира, самовыражению и ориентации в
художественном и нравственном пространстве культуры; уважение к истории
культуры своего Отечества, выраженной в том числе в понимании красоты человека.
11. Сформированность основ экологической культуры.
Метапредметные результаты
Регулятивные
УУД
1.
Умение
самостоятельно определять цели обучения, ставить и формулировать новые задачи в
учебе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей
познавательной деятельности.
2.
Умение
самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные,
осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и
познавательных задач.
3.
Умение
соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль
своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы
действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои
действия в соответствии с изменяющейся ситуацией.
4.
Умение
оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее
решения.
5.
Владение
основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного
выбора в учебной и познавательной деятельности.
Познавательные
УУД
1.Умение
определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии,
классифицировать,
самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать
причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение
(индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы.
2.Смысловое
чтение.
3.Формирование
и развитие экологического мышления, умение применять его
познавательной,
коммуникативной, социальной практике и профессиональной ориентации.
4.
Развитие мотивации к овладению культурой активного использования словарей и
других поисковых систем.
Коммуникативные
УУД
1.Умение
организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем;
работать
индивидуально
и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования
позиций и учета интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать свое
мнение.
2.
Умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей
коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей для планирования
и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью,
монологической контекстной речью.
3.Формирование
и развитие компетентности в области использования
информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ).
В
ходе изучения произведений родной литературы обучающиеся приобретут опыт
проектной деятельности как особой формы учебной работы, способствующей
воспитанию самостоятельности, инициативности.
В
ходе реализации исходного замысла на практическом уровне овладеют умением
выбирать адекватные стоящей задаче средства, принимать решения, в том числе и в
ситуациях неопределенности.
Содержание учебного предмета
Раздел 1. Язык и культура
(10 ч)
Русский язык как зеркало
национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов
(концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые
слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной
литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.
Развитие языка как объективный
процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых
изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции,
отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический
бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в
языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии,
активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи (14
ч)
Основные орфоэпические
нормы
современного русского литературного языка. Активные процессы в области
произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных
орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как
художественный приём.
Основные лексические нормы
современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и
точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚
связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность.
Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари.
Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические
нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки.
Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по
с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением
(по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по
типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово –
обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в
составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение
одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа.
Нормы употребления причастных и
деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении
сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако,
что и будто, что и как будто) ‚ повторение частицы бы в предложениях с
союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних
указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической
нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет
Этика и этикет в электронной среде
общения. Понятие нетикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила
этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в
ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая
деятельность. Текст (10 ч)
Язык и речь. Виды речевой
деятельности
Русский язык в Интернете. Правила
информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и
дистантное общение.
Текст как единица языка и
речи
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные
разновидности языка
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое
письмо, его структурные элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на
защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный
очерк.
Язык художественной литературы.
Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы.
Прецедентные тексты.
Формы
организации образовательного процесса:
С целью достижения качественных
результатов образования в процессе реализации данной образовательной
программы по курсу родного языка (русского) использованы:
Формы обучения:
урок, типы которого
могут быть: уроки усвоения новой учебной информации; уроки формирования
практических умений и навыков учащихся; уроки совершенствования и знаний,
умений и навыков; уроки обобщения и систематизации знаний, умений и навыков;
уроки проверки и оценки знаний, умений и навыков учащихся; помимо этого в
программе предусмотрены такие виды учебных занятий как лекции, семинарские
занятия, практикумы, конференции, игры, тренинги.
Технологии образования:
развитие критического
мышления через чтение и письмо (РКМЧП), деятельностного метода, метод проектов,
игровые, развивающего обучения, обучения в сотрудничестве (групповые
технологии), проблемного обучения, развития исследовательских навыков,
информационно-коммуникационные, здоровьесбережения, технология уровневой
дифференциации, технология мастерских на уроках русского языка и литературы,
и другие;
Основные методы, используемые
в различных сочетаниях:
системно-деятельностный
подход, личностно-ориентированный подход, дифференцированный подход,
словесные, наглядные, практические, индуктивные, дедуктивные, репродуктивные,
проблемно-поисковые методы, методы самостоятельной работы и работы под
управлением учителя;
Формы организации
работы учащихся:
1.Индивидуальная.
2.Коллективная:
– фронтальная;
– парная;
– групповая.
Виды деятельности
учащихся:
– Устные сообщения;
– Обсуждения;
– Мини – сочинения и
сочинения;
– Работа с источниками;
– Доклады;
– Защита презентаций;
– Учебные проекты.
Методы
мониторинга знаний и умений учащихся:
·
тесты,
·
контрольные работы,
·
устный опрос,
·
творческие работы (рефераты, проекты, презентации) и т.д.
Виды контроля:
·
диагностический,
·
текущий,
·
итоговый.
Средства обучения:
·
печатные,
·
наглядные,
·
дидактические,
·
графические,
·
технические,
·
аудиозаписи.
Календарно-тематическое
планирование
№ |
Тема урока |
Количество часов |
Дата план. |
Дата факт. |
Раздел 1. Язык и |
||||
1 |
Русский язык как |
1 |
||
2 |
Крылатые слова и |
1 |
||
3 |
Практикум. Крылатые |
|||
4-5 |
Развитие языка как |
2 |
||
6-7 |
Стремительный рост словарного состава языка |
2 |
||
8 |
Новая фразеология |
1 |
||
9-10 |
Комплексный анализ |
2 |
||
Раздел 2. Культура речи |
||||
11 |
Основные орфоэпические нормы современного русского |
1 |
||
12 |
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. |
1 |
||
13 |
Практикум. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением |
1 |
||
14 |
Современные толковые словари. |
1 |
||
15 |
Контрольная работа по |
1 |
||
16 |
Основные грамматические нормы современного русского |
1 |
||
17 |
Сочинение-рассуждение |
1 |
||
18 |
Нормы употребления предложений с косвенной речью. |
1 |
||
19 |
Типичные ошибки в построении сложных предложений |
1 |
||
20 |
Контрольная работа по |
1 |
||
21 |
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной |
1 |
||
Раздел 3. Речь. Речевая |
||||
22 |
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык |
1 |
||
23 |
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования |
1 |
||
24 |
Практикум. |
1 |
||
25 |
Сочинение-рассуждение по заданному тексту. |
1 |
||
26 |
Функциональные разновидности языка. Разговорная |
1 |
||
27 |
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его |
1 |
||
28 |
Учебно-научный |
1 |
||
29 |
Практикум. Доклад, сообщение. Речь |
|||
30 |
Публицистический стиль. Проблемный очерк. |
1 |
||
31 |
Сочинение-рассуждение |
1 |
||
32 |
Язык художественной литературы. |
1 |
||
33 |
Контрольная |
1 |
||
34 |
Защита проекта, |
1 |
Результаты изучения предметной области “Родной
язык (русский) ”
1)
совершенствование видов речевой деятельности
(аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное
взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального
межличностного и межкультурного общения;
2)
понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих
способностей личности в процессе образования и самообразования;
3)
использование коммуникативно-эстетических возможностей родного языка;
4)
расширение и систематизацию научных знаний о родном языке; осознание взаимосвязи
его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и
грамматических категорий родного языка;
5)
формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического,
морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического),
синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного
анализа текста;
6)
обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема
используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и
чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
7)
овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного
языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими,
грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета;
приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и
письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;
8)
формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую
ценность.
Учебно-методический
комплект:
1.«Русский родной язык» для 5-9 классов; под ред. Вербицкой
Л.А. Авторский коллектив: Александрова О.М., Вербицкая Л.А., Богданов С.И.,
Загоровская О.В., Казакова Е.И., Васильевых И.П., Гостева Ю.Н., Добротина И.Н.,
Нарушевич А.Г.
2. Русский родной язык : 8 класс : учебное пособие для
общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская,С. И.
Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2018.
3.
Русский родной
язык. 8 класс. Методическое пособие / [О. М. Александрова, О. В.
Загоровская, Ю. Н. Гостева и др.]
4.Теория и практика обучения русскому языку: Учеб. пособие
для студ. высш. пед. учеб заведений / Е.В. Архипова, Т.М. Воителева, А.Д.
Дейкина и др.; Под ред. Р.Б. Сабаткоева. — М.: Издательский центр «Академия»,
2005.
5.Воителева Т.М. Теория и методика обучения русскому языку.
— М.: Дрофа, 2006. -Антонова Е.С. 6.Методика преподавания русского языка:
коммуникативно-деятельностный подход. — М., 2007.
7. Дейкина А.Д., Еремеева А.П., Ходякова Л.А. и др.
Формирование культуроведческой компетенции учащихся при обучении русскому
языку. — М., 2005.
8.Сковородникова А. «Выразительные средства русского языка
и речевые ошибки и недочеты».
9.Иванова С.Ф. Риторика завоевывает место в школе// Русский
язык в школе. 1991. №8.
10.Педагогическое речеведение: Словарь-справочник/ Под ред.
Т.А. Ладыженской. — М., 1997 — 2-е издание
Интернет-ресурсы:
http://www.drofa.ru —
сайт издательства «Дрофа».
http://www.philology.ru —
«Филологический портал».
http://www.gramma.ru —
сайт «Культура письменной речи».
http://www.wikipedia.org —
универсальная энциклопедия «Википедия».
http://www.krugosvet.ru
—
универсальная энциклопедия «Кругосвет».
http://www.rubricon.com
—
энциклопедия «Рубрикой». http://www.slovari.ru —
сайт «Русские словари» (толковые словари, орфографический словарь, словари
иностранных слов).
http://www.gramota.ru
—
Грамота.Ру (справочно-информационный интернет-портал «Русский язык»),
http://www.rusword.com.ua
—
сайт по русской филологии «Мир русского слова».
http://www.about–russian–language.com —
сайт по культуре речи.
http://www.languages–study.com/russian.html —
база знаний по русскому языку (бесплатная справочная служба по русскому
языку).
http://www.etymolo.ruslang.ru
—
этимология и история слов русского языка (сайт Российской академии наук,
Института русского языка имени В. В. Виноградова).
http://www.orfografus.ru
—
видеоуроки русского языка. http://www.wordsland.ru —
сайт «Страна слов. Магия языка», изучение русского языка в игровой форме.
http://www.school–collection.edu.ru
—
единая коллекция цифровых образовательных ресурсов.
http://www.urokirus.com
—
уроки русского языка онлайн (история языка, интересные статьи по филологии,
словари, тестирование).
Контрольно-измерительные
материалы
- Рабочая тетрадь по русскому
языку. 8 класс. -М., 2014. – 96 с. - Русский язык. 8 класс.
Диагностические работы / Соловьева Н.Н. -М., 2017. -80 с. - Контрольные и проверочные работы
по русскому языку. 8 класс. -М., 2014. – 240 с. - Тесты по русскому языку. 8 класс.
-М., 2013. – 144 с. - Русский язык. 8 класс.
Тематические тесты -М.., 2016. -96 с.
Подготовим сообщение “Изучайте русский язык”
Язык – это средство общения между людьми. Он зародился в глубокой древности и с его помощью люди смогли не просто разговаривать друг с другом, но делиться своими мыслями,чувствами, передавать знания и опыт.
Основу славянской азбуки заложили Кирилл и Мефодий и язык с тех пор постоянно развивался, оставаясь живым и обогащаясь крылатыми выражениями, пословицами и поговорками.
На русском языке писали такие замечательные писатели как Пушкин, Лермонтов, Толстой. На русском языке говорим и мы сами. Без языка невозможно существование общества.
В русском языке постоянно появляются новые слова, которые отражают новые реалии нашей жизни. каких-то сто лет назад люди не знали слов телевизор, компьютер, интернет, а теперь они прочно вошли в нашу жизнь.
Но вместе с тем, часто в нашей речи проскальзывают слова пошлые, вульгарные, которых следует избегать, если мы хотим сохранить культуру родного языка, сохранить его силу и красоту.
На уроках русского языка часто дается задание написать письмо своему другу. В данной статье рассмотрим, как писать письмо другу.
Написанное на уроках русского языка дружеское письмо не предполагает, что ученик действительно отправит это письмо. Однако, когда ученик составляет письмо, он должен думать о том, что отправит это письмо, чтобы сделать письмо более реалистичным.
Содержание
- С чего начать сочинение-письмо
- Письмо другу – сочинение-впечатление
- Образец письма подружке
- Письмо-ответ другу
- Сочинение-рассказ Письмо другу
- Письмо другу на английском с переводом
С чего начать сочинение-письмо
Чтобы правильно выполнить задание, в котором дано составить письмо другу, нужно строить письмо по определенному плану:
- Приветствие.
- Раскрытие темы и основной мысли письма.
- Прощание.
Перед началом написания письма необходимо четко осознать, на какую тему будет вестись разговор.
В некоторых письмах используются постскриптумы, находящиеся в самом конце всего высказывания.
Письмо имеет ряд своих особенностей. Так как адресат и адресант являются друзьями, письмо носит личный характер. Здесь отсутствуют черты официально-делового и научного стиля. Адресант использует разговорную лексику, в тексте наблюдается большое количество простых и неполных предложений.
Письмо должно строиться как диалог, чтобы адресат мог ответить на письмо. Это означает, что в письме должны быть вопросы, на которые должен будет ответить собеседник в своем письме.
Письмо другу – сочинение-впечатление
Привет, Маруся! Как у тебя дела? Как поживаешь? Что у тебя нового? У тебя произошло что-нибудь интересное?
У меня столько всего интересного произошло. Не знаю даже с чего начать — уж очень много интересных вещей было. Расскажу про самую удачную встречу этого лета. Обязательно жду от тебя ответное письмо. Я сейчас у бабушки на даче, пиши на этот адрес. Укажу обратный адрес на конверте.
Я сейчас такое расскажу!!! Обалдеешь! Это, наверное, самое удивительное, что я когда-либо видел. Это самая невероятная история в моей жизни.
Я вчера видел настоящую летающую тарелку. Честно, я не вру! Настоящая, прямо, как в фильмах. Мы ходили вечером с бабушкой в соседнее село за молоком, там то это и произошло. Мы шли через большое поле. Резко в небе загорелось белоснежное облако. Над нами появилась тарелка. Все небо стало белое-белое, как будто на дворе вовсе и не ночь.
Мы сперва не поверили своим глазам и переглянулись с бабулей. Но нам не показалось — перед нами была настоящая летающая тарелка. Я сфотографировал ее на мобильный телефон, так что я покажу тебе все в школе.
Тарелка была серебристого цвета. Вокруг нее было много горящих огоньков, поэтому она очень ярко светилась. По размеру она была огромная, наверное, как футбольное поле, а может даже больше. Она пролетела над нами примерно за десять секунд, потом просто исчезла, также неожиданно, как и появилась. Бабуля была в шоке, она сразу позвонила всем родственникам и все рассказала. Я тоже маме сразу позвонил. Я в восторге. Это было потрясающе!!!
Наверное, ты мне не поверишь, но это правда! Я теперь я считаю этот день самым удачным. Завтра мы позвоним в передачу про НЛО. Наверное, мы станем звездами. К нам будут приходить из новостей и брать интервью.
Раньше жизнь у меня обычная и непримечательная. Но теперь все изменится — я чувствую. Это история с тарелкой принесет мне удачу! Жизнь наша изменится радикально.
Надеюсь мы скоро встретимся. Я уже жду школьный сезон, очень хочу показать тебе все фотографии. Интересно произойдет этим летом, что-то еще более интересное. Я очень соскучился!
Твой друг Петя.
Образец письма подружке
Привет, Надюш! Так хотелось написать тебе, пока была в поездке.
Мое лето прошло просто замечательно. Вместе с родителями я ездила на море. Кстати, не помню, а ты когда-нибудь была на море?
Каждый день мы ходили купаться. Ты же знаешь, я совсем не умею плавать. Так вот, папа учил меня плавать. Не сказала бы, что теперь это получается у меня прекрасно, но сдвиги все же есть. Не понимаю, как ты плаваешь на спине?!
Я даже боюсь заходить в воду, а ты так спокойно держишься на ней. Ну вот, из-за того, что я очень часто была в воде, это лето запомнится мне навсегда. А как ты провела свои каникулы?
Очень соскучилась по тебе! Надеюсь, скоро приедешь в гости! Жду ответа! Пока!
Письмо-ответ другу
Дорогой друг, как давно мы с тобой не виделись! Твое письмо я получил еще неделю назад, оно меня очень обрадовало. Сейчас выдалась свободная минутка, я решил ответить тебе.
Это лето я провожу на даче с родителями и младшей сестренкой. В город выезжаем очень редко. Но меня и не тянет туда. На даче очень хорошо. Погода стоит отличная, очень жарко. Мы всей семьей каждый день ходим на реку купаться и загорать.
Проводим на пляже много времени. В такую погоду там находятся все дачники. Мама купила нам с сестрой по надувному матрасу, а мне еще ласты. В них я могу плыть очень быстро. Однажды я даже хотел переплыть с одного берега на другой, но папа не разрешил мне. На будущий год я обязательно сделаю это.
У нас с сестренкой есть одно развлечение. По средам мы всегда ходим вдвоем на рыбалку. Накануне вечером сестра обязательно подготавливает нам еду, которую надо взять с собой. А я копаю червей и беру с собой прикорм для рыб. Встаем мы на рыбалку очень рано. На улице в это время дня еще сыро и прохладно, поэтому одеваться приходится теплее. Идя назад мы уже снимаем наши ветровки.
Ходим мы на рыбалку всегда в одно и то же место. Это наше любимое озеро с камышами и утками. В этом году там много маленьких утят. Мы их подкармливаем хлебом, который остается у нас после завтрака. Рыбу, которую я ловлю, мы относим маме. Если попалась крупная рыба, то мама готовит нам ее на обед. А если маленькая, то отдает соседскому коту Ваське. Тот очень радуется нашему улову.
Дни летят незаметно. Уже прошел целый месяц каникул. Я уже начинаю немного скучать по школе и по своим одноклассникам. Быстрей бы всех увидеть, узнать, как они провели лето.
Напиши мне, что у тебя нового, как поживает твой брат Андрюша. Мне очень интересно, что у вас происходит.
До свидания. До встречи осенью на перекличке.
Твой Сашка.
Сочинение-рассказ Письмо другу
Я рад тебе написать, друг мой!
Знаешь, от этих сочинений, от этих упражнений, где нужно написать письмо другу, ответив на вопросы и задав свои, так устаёшь! Они так надоедают!
Вот мы на английском каждый урок по одному письму пишем – готовимся к экзамену. А ещё на дом задают… Так, говорю, так надоедает, что хоть никому не пиши. Лучше звонить… И вообще, почему у письма должна быть вот такая прямо структура?
Понятно, что в сочинении вступление, аргументы (плюсы и минусы), выводы, если о каком-то вопросе речь спорном. Но письмо, это ведь не официальный документ, хотя бывают и такие! Почему я, когда тебе пишу, должен придерживаться каких-то вступлений… Соблюдать объем! Нет, тут, как сердце ляжет… То есть как рука пойдёт.
Всякие схемы нужны лишь для того, чтобы написать, когда особо не о чем. Или, наоборот, слишком много мыслей, в них утонуть можно… Другого человека утопить. А если всё нормально у «сочинителя», то схемы только мешают. Они будто убивают творчество, живое общение…
Кстати, раньше было интересней – сочинять от руки, а теперь, если печатаешь, то уже не совсем то. Конечно, тебе ошибки исправят и всё такое, но не то это, не то.
Я помню в детстве, когда мы писали друг другу письма из картинок – рисовали прямо. Информации в этих письмах было не так уж много, но вот настроение! Краски. Я даже один раз изрисовал конверт. Боялся, что на почте не возьмут это письмо. Но всё нормально. Мы тогда, по-моему, нормально буквы не знали ещё… Помнишь, как забавно было? Я нарисовал комикс про поход в зоопарк, а ты сделал карикатуру на брата!
Вот, а теперь я должен спросить у тебя о новостях. Но я не собираюсь! Почему? Да ты и так знаешь, что я очень интересуюсь твоей жизнью… И так напишешь! Раз друг, то лишняя вежливость не нужна. Как там твои родители, к слову? Привет им!
Ещё надо, чтобы лист занять, о погоде пару слов. Погода разная у нас. То дождь, то солнце! То солнце, то дождь. Ничего особенного, по сезону.
Вот интересно, что это упражнение заставило меня вспомнить, как мы раньше писали друг другу письма. Или рисовали их. Сейчас только всё через Интернет… Но в письмах тоже что-то есть, такой особый дух. И мысли как-то в порядок приводятся. А если уж пишешь от руки!..
Всё, с наилучшими. На «созвоне»!
Письмо другу на английском с переводом
14 Tulip Road
Flowertown
Dublin 20
November, 17, 2019
Dear Elizabeth,
Thank you for your letter! Lovely to hear from you! I’m glad to hear that you’ve passed your driving test! Congratulations!
I didn’t answer you for a long time, because I was very busy working. Thanks for the good idea. I used it in my presentation of a new project. Your advice was very helpful.
As for your question, just do the exercises every day. Don’t be lazy and try to find 25–30 minutes a day to devote to sports for your health. It will be difficult at first, but after three weeks regular exercise will become a habit.
Sorry. I have to go. I hope my advice was helpful.
Give my best regards to your mum. Write back soon. Looking forward to hearing from you.
Your friend, Daniel.
Вариант перевода на русский:
Тулип Роад, 14
Флауэтаун
Дублин 20
17-ое Ноября 2019
Дорогая Элизабет,
Спасибо за твое письмо! Так мило получить от тебя весточку. Я рад узнать, что ты сдала на права! Мои поздравления!
Я долго тебе не отвечал, так как был очень занят работой. Кстати, спасибо за хорошую идею. Я использовал ее в своей презентации нового проекта. Твой совет был очень полезным.
Что касается твоего вопроса, то просто каждый день выполняй упражнения. Не ленись и старайся находить 25–30 минут в день уделять занятиям спортом для своего здоровья. Сначала будет тяжело, но уже через три недели регулярные упражнения войдут в привычку.
Извини. Мне нужно идти. Надеюсь, мой совет был полезен.
Передавай привет маме. Напиши мне поскорее. Очень жду от тебя новостей.
Твой друг, Дэниэл.
Читайте также: Раскольников – характеристика главного героя «Преступления и наказания».
Чтобы выполнить задание, предполагающее написать дружеское письмо, нужно писать его в соответствии с реальностью. Вначале нужно поприветствовать друга, затем раскрыть тему и основную мысль, после – попрощаться.
В носящем личный характер письме можно использовать разговорную лексику и другие черты разговорного стиля. Письмо нужно строить так, чтобы на него можно было ответить.
Родной язык – этот тот язык, который мы слышим вокруг себя с самого раннего возраста. У каждого народа он свой. Язык, принадлежащий той, или иной нации отражает ее культуру и обычаи. Родной язык – это наше наследие. Он формировался на протяжении многих веков, впитывая в себя все происходящее вокруг, отражая мысли и настроение народа и то, что он переживал. Очень многие события отражались на его развитии. И, очень много вложили в него люди-патриоты своего языка. Это великие и известные писатели, поэты и многие другие.
А наш русский язык очень многообразен, мелодичен и красив. Не зря он назван могучим. Подумать только, сколько в нем средств выражения. Богата русская лексика: множество фразеологизмов и речевых оборотов. А сколько вариантов есть в нашей речи того, как назвать одно и тоже явление! С помощью русского языка можно выразить все оттенки и чувств, и мыслей, и всего остального, можно описать все до мельчайших подробностей. И все это потому, что он действительно очень богатый!
Но, и не так прост. Легким он кажется только до того момента, как начинаешь его изучать. А во время этого процесса узнаешь очень много нового и интересного. Немало и подводных камней встречаешь на тропах его познавания. Но, все это – мелочи. Ведь поистине могучий и сильный язык требует внимательного изучения.
А как формировалась наша речь, наш родной язык! У него богата и история. А это еще раз доказывает его величие и многогранность. На протяжении всего его развития менялись и правила написания, и значения слов, некоторые и вовсе вышли из употребления. Скольких из них значений знает сейчас далеко не каждый. Такие слова называются устаревшими.
И вот, интересно: многие из них не просто канули в забытье. Да, мы их не употребляем сейчас в их исконном значении. Но, зато от них образованы слова, которые присутствуют и в современном русском языке. Правда, значения многих из них уже другие.
На мой взгляд, это очень интересная и занимательная наука – изучение языка. И, к тому же, родной язык просто обязан знать каждый!
Сочинение Русский – мой родной язык
С древних времен, люди обмениваются мыслями, выражают свои эмоции и передают информацию не только жестами, но и при помощи языка. Ведь только человек может писать и читать, это и есть одно из главных отличий нас от животных. Ведь именно речь говорит о том, что мы способны мыслить, размышлять и углубляться в свои мысли.
Каждый народ имеет свой собственный язык. Именно он показывает характер, колорит и диалект данного народа.
Что касается меня, то я очень люблю свой родной язык. Мой язык – русский. Он богат диалектами, оттенками с разных сторон. Русский язык полон синонимичности, оборотов и мелодичности. Ведь чего стоит только прочитать стих на родном русском языке… Это же радость приносящая удовольствие, а если еще и выдержать все паузы и расставить интонации, то это просто магический обряд увлекающий вдаль за собой. Возможно, кто-то скажет, что я сужу предвзято, ведь я родился в стране с данным языком. Да, возможно, но все же я считаю, что нет языка красивее и сильнее нашего. Ведь даже в Великую Отечественную Войну люди шли к победе с нашим громким русским «УРА!».
Я с полной уверенностью могу сказать, что язык – это живой организм, который способен расти и изменяться вместе со своим народом! Даже появление, каких либо новых слов, по моему мнению, это хорошо. Новые слова показывают, что мы не стоим на месте, мы развиваемся! А развитие всегда ведет к благополучию.
С самого раннего детства родители прививают детям то, что необходимо быть грамотными. А грамотность включает в себя владение своим родным языком на самом высоком уровне. Необходимо не только разговаривать правильно, но и писать!
При всем этом русский язык считается самым сложным в изучении всего мира, да и в целом для его носителей. Порой, не справляясь сразу с тем или иным в обучении родного языка, я не могу представить, какого изучать его иностранцам, приехавшим к нам по обмену или же по каким либо другим причинам.
Детям изначально не понятно для чего необходим язык, поэтому задача родителей им это объяснить. Объяснить с пониманием того, что язык – это жизнь! Позже ребенок и сам поймет, что к чему, но в начале пути ему все надо объяснить. В школе и в высших учебных заведениях детей научат, конечно, писать, читать и многому другому, но стоит помнить о том, что самая глубокая база дается в раннем детстве. Да и в целом, если к нашему родному языку относится с уважением и глубоким почтением, то он никогда не войдёт в список «мертвых» языков.
2, 3, 4 класс
Несколько интересных сочинений
В нашей стране так много рек, что люди перестали их ценить. Мы ходим к рекам отдыхать, плавать, любоваться красивыми видами.
Изображение в произведении степной запорожской равнины является способом применения писателем художественного приема, заключающегося в представлении природного начала в качестве живого организма, включенного в сюжетную линию повести
Сочинение.
Родной язык в моей семье.
Посмотрите вокруг и вы увидите много увлекательных вещей, созданных разумом и руками человека: радио, телефон, автомобили, корабли, самолёты, ракеты. Но самое удивительное и мудрое, что создало человечество, – это язык. Говорить умеют все люди на земле. Они говорят на разных языках, но у всех языков одна задача: помогать людям, понимать друг друга при общении, в общей работе.
Признаем язык турецкий,
Итальянский, датский, шведский,
И японский признаем,
И английский, и французский,
Но в родном краю по-русски
Пишем, думаем, поем.
Мы тогда лишь вольно дышим,
Если речь родную слышим,
Эту «Быль для детей» рассказал С. Михалков. Быль о нашем родном языке. А быль ли это? Скорее – реальность!
Наш родной русский язык – один из самых развитых и богатых языков мира. Это национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Без языка невозможна жизнь человека и всего общества в целом, развитие науки, техники, искусства. Огромное значение языка отмечают русские пословицы и поговорки: «Без языка и колокол нем», «Языком кружева плетут», «Язык – стяг: дружины водит».
Богатство и выразительность родного языка, его большую роль в истории цивилизации отмечали писатели и поэты, деятели науки и культуры. Классик французской литературы Проспер Мериме, выучивший русский язык, отмечал: «Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений и бесконечно разнообразный в звукоподражаниях, способный к передаче тончайших оттенков, наделенный, подобно греческому, почти безграничной творческой мыслью, русский язык кажется нам созданным для поэзии».
Задумываемся ли мы над тем, какое чудесное наследство – русский язык – досталось нам от прошедших веков? Какой долгий путь развития прошел наш язык, начиная от настенных рисунков и заканчивая алфавитом ? Какое количество людей работало над его усовершенствованием, пока он не стал таки каким он дошел до нас?
Задумываемся. И понимаем, что наш язык достоин любви и пристального изучения. Гордимся его поразительной жизнестойкостью: он выжил в годы смуты и разорений. Восхищаемся его изумительной красотой, когда читаем стихи и художественную прозу.
Мне сейчас вспоминается стихотворение А. Яшина:
Я люблю свой родной язык!
Он понятен для всех.
Он певуч,
Он, как русский народ, многолик,
Как держава наша, могуч.
Доказать, что наш язык певучий и мелодичный, совсем не сложно. Стоит только прочитать стихотворение, или спеть народную песню. И тогда никакие доказательства больше не потребуются.
Все своеобразие русского языка, его богатство и выразительность отмечает и вся моя семья. Моя семья – русская. И я, и мои родители родились и выросли в нашем маленьком поселке Хромцово Фурмановского района Ивановской области . Все члены моей сегодняшней семьи были воспитаны на русских сказках, песнях, пословицах, поговорках, на добрых и светлых русских фильмах. С какой любовью и теплотой отзываются они о них, умных и добрых. Метких и поучительных.
А корни моей семьи уходят далеко от этих мест. Моя бабушка Соня родилась в годы Великой Отечественной войны в далекой Мордовии , и по национальности она мордовка. В местах, где она жила, разговаривают на смеси русского и украинского языков . Основа речи – русская, но часть слов заимствована из украинского языка. До 15 лет она жила на своей родине и разговаривала на своем языке. А затем, переехав в центральную России, осваивала новое для неё наречие. И русский язык стал для неё родным. Она знала великое множество сказок, песен, былин русского народа, которые рассказывала и пела нам, своим внукам.
Мой прадед воевал на фронте в годы Великой Отечественной войны. Я его, конечно, не видела, но знаю о нем по рассказам моей бабушки. Он проучился в школе всего 3 класса , многое не успел узнать и изучить. Научился только писать и считать, но больше всего любил читать. Читал все, что попадало ему в руки, книги «глотать» одну за другой. Какие удивительно интересные письма писал он своей жене с фронта. Сквозь строчки и слова проникали все испытываемые им чувства6 и страх, и боль, и грусть, и гордость. Читая их, еще больше убеждаешься в богатстве и могуществе русского языка.
Более благосклонной была судьба к моим родителям, их братьям и сестрам. Все они выросли в мирное время, получили хорошее образование. У них была возможность учиться и в обычной, и в музыкальной, и в художественной школах. Может быть, поэтому они и выросли творческими людьми: все они хорошо поют и танцуют, умеют неплохо рисовать, знают историю русской живописи и музыки. Одно из увлечений моей мамы – русская народная песня. Знает она их великое множество, поет очень эмоционально и душевно. Моя мама – активный участник всех народных праздников и гуляний, проводимых у нас в поселке, их организатор и вдохновитель. С её помощью и мы, дети, погружаемся в мир народных сказаний, лучше познавая прошлое своей страны, своего языка. Благодаря ей, и я поняла, что русский язык – это не только свод сложных грамматических правил, но и красивая песня, волшебная сказка, смешная частушка, интересный рассказ, удивительное стихотворение и многое другое, что нас окружает.
Все мои родные не устают повторять мне и моей маленькой сестре-первоклашке: «Русский язык – это язык русской литературы. Он учит нас многому. Поэтому нужно хорошо знать его, умело пользоваться его богатствами в устной и письменной речи, беречь его».
Конечно же, я понимаю, что еще многого не знаю. Я пока только учусь пользоваться его богатствами, и у меня не всегда это получается. Помню, как в 5 классе я писала сочинение «Прогулка в лес». Мне мучительно не хватало слов, в голове вертелись одни пошли, вышли, дошли
… Ничего не получалось, хоть плачь. Моя мама прочитала мне описание природы из рассказа. Вот каким богатством владеют мастера слова! И нам есть чему у них поучиться. По предположению ученых, наш язык насчитывает сотни тысяч слов – необозримый океан. Я поняла, что надо постараться узнать их как можно больше и научиться ими пользоваться. И тогда для нас откроются многие тайны родного языка.
Русский язык постоянно изменяется, растет вместе с нами, а, значит, и со мной. И то, каким он станет в будущем, зависит и от нас. Хочется верить, что он будет правильным, богатым и точным, что он будет чистым и добрым. Тогда и люди станут добрее.
Слышали ли вы, уважаемые читатели, про Королевство Русского Языка? Однажды туда попал не кто-нибудь, а сам Емеля…
«О русском языке и Емеле»
Автор сказки: Ирис Ревю
Попал как-то Емеля в Королевство Русского Языка. То тут, то там речь красивая слышится, пословицы умные молвятся. Народ-то грамотный живёт. Ремесла знают всякие. Быстроходные машины в Королевстве ездят. А люди красивые, приветливые.
Заходит Емеля в один дом, переночевать просится. А речь-то у самого — корявая, слова-словечки коверкает. Хозяева его на порог пустили, а наутро говорят: «Ты бы поучился, Емеля».
— А мне неохота, — таков был ответ.
А вскоре заскучал Емеля, домой засобирался. Да не может подобрать слов нужных, чтобы рассказать, где находится государство, в котором он живёт. Строил предложения, говорил слова, но ничего не понятно. Не зная русского языка и домой-то не попадешь.
Пришлось Емеле в школу пойти, поучиться. А школа в Королевстве Русского Языка была хорошая. Быстро научили там Емелю уму-разуму. Важные уроки получил Емеля и по русскому языку.
А потом рассказал он хозяевам, где находится государство, в котором он живёт, а те уж путь-дорожку ему подсказали.
И отправился Емеля домой грамотным.
Вопросы к сказке «О русском языке и Емеле»
В какое Королевство попал Емеля?
Какая речь слышалась в этом Королевстве?
Умел ли красиво и правильно говорить Емеля?
Почему Емеля не смог объяснить, где он живёт?
Где учил русский язык Емеля?
Нравятся ли тебе уроки русского языка?
Каждый человек рождается, растёт и развивается в обществе, среде, которая подразумевает под собой тесное взаимодействие и общение. Общение происходит посредством языка. Неважно, на каком континенте и в какой стране родился человек, каждый из нас, родившись, слышит вокруг себя, мыслит и начинает говорить на одном – родном языке.
Мой родной язык – русский язык. Это самый замечательный и богатый язык в мире! Классика русской литературы насчитывает огромное количество прекрасных и, поистине великих произведений, известных во всём мире. Россия – огромная страна, на территории которой проживает большое количество национальностей, каждая из которых знает русский язык, и общается на нём. Это делает наш родной язык – одним из мировых.
С самого детства, из уст матери мы слышим колыбельные песни, сказки, рассказы обо всём. Мы постигаем мир через слово, которое является основой языка. Став чуть постарше, в школе, мы начинаем изучать правила языка, его грамматику, лексику, тем самым отдавая дань его величию, и преклоняясь перед его безмерным богатством. Не уметь грамотно говорить и писать на родном языке – это высшее невежество. Не зная родного языка, человек навсегда утрачивает свою Родину, а человек без Родины, это человек не имеющий ничего того, что бы могло его радовать, человек не знающий родного языка – одинокий человек.
«Судьба каждого народа органически сплетена с судьбой его языка. Хранить и лелеять родной язык могут только его носители. Ведь каждый народ – это неповторимая культура, история и традиции. И, конечно же, язык», – писал один из писателей… Он действительно прав! Судьба не только народов зависит от языка, судьба каждого из нас зависит от знаний и умений обращаться с родным языком. Ну а хранить развивать и любить родной язык могут только его обладатели и носители.
Сочинение.
Трудно представить, как жили бы люди, если бы не могли общаться! Этому учит язык – бесценный дар, которым человек наделён от природы.
Наш родной язык – русский. Это обязывает нас внимательно и серьёзно изучать его. Интерес к великому русскому слову нам прививали с раннего детства. Может быть, именно поэтому он и в школе стал нашим любимым предметом.
Мы люблю наши уроки русского языка, живые, интересные. Нам нравится «копаться в словах, разбирать их по составу, узнавать лексическое значение» . Наши учителя передают нам сокровенную прелесть каждого слова. Мы узнали на уроках, что русские слова «сами по себе излучают поэзию, подобно тому как драгоценные камни излучают таинственный блеск» .
Наш родной язык бережно хранит мудрость веков и память тысячелетий. В нём – необъятная душа народа, величие его подвига. Он путеводная нить к высотам мировой культуры, к свету знаний.
Русский язык – наш мудрый и вечный учитель.
Русский язык мы портим, употребляя без надобности иностранные слова.
Иван Тургенев призывал к благоговейному отношению к русскому языку. Говорил о том, что каждый говорящий на русском языке, должен бороться против опасностей, ведущих к ослаблению и порче родного языка.
Русский народ шел своим великим историческим путем век за веком. Как ни менялось его лицо, лицо многомиллионного народа, он оставался самим собой и при Владимире Киевском, и при Иване Грозном, и во дни 1812 года. Что же скрепляло его единство? Что же такое живет в долгих веках неистребимое, что заставляет нас чувствовать своим братом и соплеменником сурового воина Святослава, и мудрого летописца Нестора, и славного флотоводца Ушакова?
Конечно, русский язы
Красив, богат, могуч русский язык!
«Сокровища родного слова –
Заметят важные умы –
Для лепетания чужого
Пренебрегли безумно мы.
Мы любим муз чужих игрушки,
Чужих наречий погремушки,
А не читаем книг своих…»
А.С.Пушкин
.
О мой язык, великий и могучий,
Разбавлен сленга мутною водой,
Безграмотно лишенный благозвучий,
Ты в собственной стране – почти изгой.
Доносятся: то «шопинги», то «мачо»,
То «бодибилдинг» – в прошлый «уик-энд»…
У каждой «бизнес-вумен» – «однозначно»
«Прикольный», «офигительный» «бой-френд».
Звучат везде «респект» и «уважуха»,
«Стихотворение» – обрублено – «стихо»,
На сайтах литераторов – «житуха»,
В общении и в спорах – все «ИМХО».
Истерзанный… По глупости? В угоду?
Язык не просто речь или слова:
История, культура, дух народа –
Исчезнет он – и нация мертва.
Поэты и писатели России,
Хранители родного языка,
Пора уже объединить усилия,
Чтоб русский сохранился на века!
На русском языке 750 лет назад прозвучали величавые патриотические слова Игоря-князя, призывающие воинов к защите Родины своей: «Братие и дружинно! Луче – же потяту бытии, неже полонену быти!», т.е. легче претерпеть смерть в бою за Русь, чем быть взятым в плен ее врагами.
Любите и изучайте свой родной русский язык!
Постоянное проживание в одной и той же среде не дает возможности в полной мере понять, что значит родной язык для человека. Когда нет трудностей в преодолении языкового барьера, мало кто задумывается о роли общения для психологического, морального состояния каждого индивида. Поколебать уверенность и покой иногда может только приезд иностранцев. Даже малейшая разница в языках с жителями стран дает понять, насколько трудно приходится человеку без понимания речи собеседника.
Значимость разговорного навыка в жизни человека
С самого рождения ребенку прививают знания, навыки, которые помогут в жизни. И именно речь – это одно из наиболее важных умений, которыми овладевает маленький человек. Вспомните, как неловко себя чувствуешь, когда не можешь понять, что же конкретно хочет от тебя малыш двух лет. Лепеча и коверкая слова, он изо всех сил пытается донести свою точку зрения, желание, эмоции. И если взрослым просто трудно понять такой «разговор», то ребенку подчас еще сложнее. Несмотря на все его усилия, он так и остался неуслышанным. Именно с такого возраста важно формировать у детей понимание того, что значит родной язык для человека, прививать любовь к слову.
Как воспитать в к родному языку?
Очень важно помогать детям учить язык. И это касается не только школьной программы. В учебных заведениях педагоги отшлифовывают уже полученный малышом базис, расширяя словарный запас, исправляют некоторые ошибки, которые присутствуют в речи ребенка и его окружения. Но нельзя все надежды возлагать только на школьную программу, которая ограничена рамками, временем и методиками. Педагоги не всегда могут донести до своих учеников роль родного языка в жизни человека. Обсуждения, чтение, просмотр фильмов, прослушивание песен в домашней непринужденной обстановке станут залогом не только совместного времяпрепровождения, но и сохранности родного языка.
Язык народа – зеркало его души, культурное наследие
Язык – это не только инструмент для общения между разными людьми. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное. Он является носителем культуры, менталитета, традиций и истории каждого народа. В мире насчитывается более 6 тысяч разных языков. Какие-то из них похожи, и представители расположенных рядом стран могут понять устную речь друг друга полностью или частично, другие абсолютно непонятны и не имеют ничего схожего с родным для человека наречием. Даже в пределах одной страны могут быть в ходу разные диалекты.
Каждый из них – это изюминка края, его душа. Ведь язык – это отображение мысли как одного отдельно взятого человека, так и группы людей, целой нации. Это определяющая составляющая национального единства, объединяющая разных по духу, способу существования, социальным аспектам людей. Высказывание Э. Сепира очень характерно описывает роль языка в становлении культуры как явления и культуры отдельно взятого человека: «Культуру можно определить как то, что данное общество делает и думает. Язык же есть то, как думают».
В гостях хорошо, но дома лучше
Тем легче осознать, что значит родной язык для человека, чем дальше он находится от родного дома. Очень остро эту проблему ощущают эмигранты, которые в силу разных обстоятельств вынуждены были покинуть свою родину. Необходимость в общении, которую невозможно удовлетворить в полной мере при помощи разговора на чужом наречии, подталкивает людей на создание групп по интересам, общин, диаспор. Очень часто такие сообщества хранят вековые традиции куда более трепетно и надежно, чем их соотечественники, не испытывающие трудностей подобного характера.
Очень важно иметь возможность ежедневно слышать, говорить, осознавать родной язык. В он является некой тропинкой, связывающей его с домом и близкими людьми. Не зря многие, не выдержав разлуки с родным краем, страдая от ностальгии, так и не могут прижиться на чужбине. Часто причиной этого становится не только экономический аспект, разная ментальность и привычки. Невозможность свободного общения на том языке, на котором думаешь, становится непреодолимым препятствием на пути к постоянному проживанию за границей.
Ведь отсутствие разговорной практики, письма, чтения могут привести к забыванию, искажению даже родного языка, которым человек пользуется с самого рождения. Конечно, некие бытовые фразы, впитанные с молоком матери, не исчезнут навсегда, но словарный запас, возможность свободно и без акцента разговаривать могут быть утеряны. Тем важнее стараться сохранить частичку своей родины, лелеять и воспевать ее посредством слова.
Нужно ли учить ребенка родному языку, проживая за границей?
Для каждого человека родной язык – это язык, на котором он разговаривает с рождения, это колыбельные мамы, первые вопросы и ответы. Однако как быть с детьми, рожденными в чужой для родителей стране, или теми, кто переехал в новую местность еще совсем малышом? Как определить, какой язык родной для них? Как объяснить разницу между двумя разными способами выражать свои мысли и чувства?
Тенденции современного мира таковы, что знание нескольких иностранных языков – это уже не прихоть или желание родителей. Чаще всего это необходимость, без которой во взрослой жизни трудно сориентироваться, устроиться на хорошую работу. Психологи и педагоги утверждают, что малышу гораздо проще выучить язык, чем взрослому человеку. При этом основная база закладывается в очень юном возрасте, еще до школы. Способность мозга воспринимать информацию в данный период жизни колоссальная. Дети, проживая в двуязычной стране или семье, свободно могут общаться как на общепринятом, так и на родном для себя языке.
Родителям очень важно уделять много внимания именно родной речи, ведь школа, общение со сверстниками помогут ребенку грамотно и четко изъясняться на нужном для жизни языке. Но полное отсутствие или недостаток практики приведут к тому, что родной язык полностью сотрется из памяти, забудется и оборвется незримая нить, соединяющая человека и его родину.
Как преодолеть языковой барьер
Часто проблемы в общении возникают из-за неспособности человека решить эту задачу. Обширный словарный запас, понимание основ грамматики, способов построения предложений все равно не дают возможности свободного общения. Такие трудности происходят из-за непонимания именно разговорного языка. Приобретение нужных навыков происходит только во время живого общения, посредством чтения художественной литературы, периодики, просмотра кино. При этом важно не забывать совершенствовать произношение отдельных слов и фраз. Что значит родной язык для человека, поможет выяснить владение несколькими наречиями. И только ощущая разницу, можно действительно понять, насколько сильно любишь свою страну и ее язык.