Как составить текст для экскурсии

Автор статьи

Людмила Вячеславовна Ераскина

Эксперт по предмету «Туризм»

Задать вопрос автору статьи

Требования, предъявляемые к контрольному тексту

После формирования маршрута творческая группа приступает к созданию контрольного текста экскурсии. Данный текст состоит из основных положений, фактического материала для максимального раскрытия всех подтем, которые входят в экскурсию.

Определение 1

Экскурсионный текст – это информационный материал, подготовленный для освещения всех подтем, их которых состоит экскурсия. Его основное назначение – обеспечение тематической направленности рассказа экскурсовода и формулировка определенной точки зрения на события, которым посвящена экскурсия, и объективная оценка достопримечательностей.

Замечание 1

Главными требованиями, предъявляемыми к контрольному тексту, является:

  • лаконичность,
  • четкость формулировок,
  • достаточное количество информационного материала,
  • полное освещение темы,
  • литературный язык.

Логотип baranka

Сдай на права пока
учишься в ВУЗе

Вся теория в удобном приложении. Выбери инструктора и начни заниматься!

Получить скидку 3 000 ₽

Текст экскурсии разрабатывается творческой группой при формировании новой темы и выполняет определенной функции. Это означает, что каждый экскурсовод должен формирует свой рассказ согласно требованиям конкретного текста.

При разработке контрольного текста методист и руководитель методической секции экскурсоводов должны добиться, чтобы информация излагалась с учетом темы и цели мероприятия. Контрольный текст – это основа всех экскурсий, которые будут проводится по данной теме. Этот момент обуславливает достаточно серьезный подход при составлении этого документа. Контрольный текст состоит из хронологического изложения материала, в его задачу не входит отражение структуры экскурсии и не выстраивается в последовательности маршрута с распределением излагаемого материала по остановкам околодостопримечательностей.

Контрольный представляет собой тщательно подобранный и выверенный по источникам материалом, который излагается в соответствии с критериями научности и партийности.

Контрольный текст содержит информацию, связанную с объектами, которые могут быть не включены в маршрут данной экскурсии. Контрольный текст – это развернутый рассказ в помощь экскурсоводам, которые готовятся проводить или уже проводящие экскурсию на данную тему. На основе контрольного текста разрабатываются несколько вариантов экскурсий одну и ту же тему, в том числе рассчитанных на детей и взрослых, для различных групп населения.

«Особенности создания текста для экскурсии» 👇

В некоторых ситуациях, когда информацию нельзя оформить в хронологическом порядке, например, при организации обзорной городской экскурсии, контрольный текст выступает основой подтем экскурсионных мероприятий.

Требования, предъявляемые к индивидуальному тексту

Контрольный текст – это директивный документ для всех экскурсоводов, которые составляют свои индивидуальные тексты. Главные положения экскурсий на эту тему излагаются и трактуются согласно содержанию контрольного текста.

Другим видом экскурсионного текста является индивидуальный. Данный текст экскурсовод, готовящийся проводить экскурсию, оформляет самостоятельно.

Главным отличием индивидуального текста является отражение структуры экскурсии и построение соответственно с маршрутом. Информация в индивидуальном тексте оформляется исключительно в той последовательности, в которой показываются объекты. Индивидуальный текст подразделяется на отдельные части, каждая из которых посвящена одной подтеме.

Определение 2

Индивидуальный текст – это законченный документ, содержащий полное и четкое изложение экскурсионного рассказа. Он не содержит неоправданных сокращений при изложении исторических фактов, их анализа и выводов по подтемам.

Замечание 2

Также является недопустимым изложение фактов без дат, ссылок на источники, где они изложены с достаточной полнотой.

Основные части экскурсионного текста

Вступление делится на две части – организационную и информационную. Первая часть содержит фамилию, имя, отчество гида-экскурсовода, ознакомление группы с водителем экскурсионного транспортного средства (ФИО, класс, опыт), с темой экскурсии, ее маршрутом, длительностью по времени, сообщение времени и места ее окончания, называния учреждения, разработавшего экскурсию. Далее проводится инструктаж о правилах поведения и безопасности участников на маршруте.

Вторая часть вступления также называется информационной. Здесь содержится краткое изложение предстоящей экскурсии, ее основные задачи. Здесь указываются отдельные подтемы, сообщаются названия двух-трех наиболее интересных объекта. Не стоит в материалах вступительной части кратко излагать текст экскурсии, давать подробную характеристику объектам показа.

Вступление содержит информацию по организационным вопросам. Задача экскурсовода – обратить внимание аудитории на достопримечательности, которые будут показаны, и к самой теме. Основными требованиями к вводному слову являются лаконичность и динамичность. Оно не должно вызывать чувство утомления. Продолжительность вступления по времени должно быть не более 5-7 мин.

Замечание 3

Отличительной чертой вступительной части является то, что рассказ экскурсовода не должен сопровождаться демонстрацией экскурсионных объектов. Вступление проводится сразу же после посадки в автобус, до начала движения по маршруту, чтобы здания и объекты природы за окном не отвлекали экскурсантов. От степени их внимания к информации, которую сообщает экскурсовод, зависит успех всей экскурсии.

Далее излагается основная часть, то есть основа экскурсионного мероприятия, – демонстрация и рассказ, раскрывающие тему. Данная часть обладает более сложной структурой и состоит из нескольких подтем, каждая из которых раскрывается на одном или нескольких объектах.

Также у экскурсии есть заключительная часть, подводящая итоги того, что увидел и услышал экскурсант. Заключительная часть содержит краткое изложение выводов по теме в целом, подчеркивает основное, обобщает впечатления экскурсантов.

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

Скукота — главный враг экскурсий. Если туристам скучно на экскурсии, то это для них зря потраченное время, а для экскурсовода — плохие отзывы. В этой статье разберем, как сделать экскурсию интересной с самого начала ее разработки. Простым языком я расскажу легкий способ, как составить и написать экскурсию, чтобы она была насыщена полезной, достоверной и эмоциональной информацией. Подскажу где брать мощные идеи, как работать с историческим материалом, зачем нужен портфель экскурсовода и нужно ли придумывать вымышленные истории, чтобы «добавить огоньку».     

В ходе моего 8-ми летнего опыта экскурсовода, я замечал, что туристы мало что запоминают из экскурсии и порой жалуются на скукоту (особенно дети). Я много раз перерабатывал мои экскурсии и искал способ сделать их увлекательными, яркими и запоминающимися для любой категории экскурсантов (детей в том числе). Постепенно я разработал способ, который помогает мне составлять и писать новые экскурсии, которые вызывают максимальный положительный отклик у моих туристов. В этой статье поделюсь своими наблюдениями и методом.

Тема экскурсии или Что лучше приготовить туристам: винегрет или мясо по-французски?

Если вы думаете, что и так понятно про тему экскурсии, и зачем вообще об этом говорить, то вы ошибаетесь! Я был поражен, когда сделал для себя открытие, что многие гиды (даже с опытом) не имеют четкой темы своей экскурсии. Сейчас объясню, что я имею ввиду.

Красная нить или зачем вообще нужна тема экскурсии?

Тема экскурсии нужна, чтобы информация была структурирована в определенной логической последовательности. Четкая структура легко укладывается в голове самого экскурсовода, а также легче усваивается и запоминается туристами.

Начинать составлять новую экскурсию нужно с темы экскурсии. Важно, чтобы сам экскурсовод в первую очередь осознавал какую главную тему он собирается раскрыть в процессе экскурсии. Ведь тем может быть множество, и темы могут быть совершенно разные даже на одном и том же маршруте. Например: про искусство и литературу; про архитектуру, про быт, про кушанья, про заводы и фабрики, легенды и еще великое множество.

Но экскурсовод должен выбрать одну главную тему и сосредоточиться на этой выбранной теме, которая будет максимально интересна его туристам.

Почему это важно?

Я не раз замечал, как гиды способны рассказывать об одном и том же объекте совершенно разные вещи! Экскурсовод часто говорит о том, о чем ему самому рассказывать интереснее. Один углубляется в стили архитектуры, другой в любопытные истории, третий в легенды, четвертый в исторические реалии и т.д. 

А поскольку на каждый памятник время ограничено, то туристы узнают только одну какую-то сторону “данной медали”. То есть, чтобы туристу увидеть “слона” в объеме, ему нужно взять три или четыре разных экскурсовода и пройти с каждым отдельно один и тот же маршрут! 

Теперь понимаете, почему очень важно, чтобы сам экскурсовод осознавал какую тему (еще ее можно условно назвать идеей) он будет раскрывать на маршруте и освещать объекты в нужном ракурсе. Это настоящее мастерство! У гидов-любителей обычно конкретной темы или идеи нет. И в этом их ошибка.

Приведу конкретный пример. В моем старинном городе Коломне есть Кремль. Там много храмов, крепостные стены, башни, памятники известным людям, тематические музеи, старинные домики и др. Все эти достопримечательности разных веков, по разным причинам построены. Какую тему выбрать? 

Обычно экскурсию условно называют: «Древний град Коломна» или «Жемчужина Подмосковья» и т.п. Красивые названия, но абстрактные. Тут можно любой город подставить: «Жемчужина России», «Древний град Суздаль (Кострома, Рязань и др.)».

Многие гиды просто идут по кругу и, что видят, о том и “поют”. Получается куча-мала, винегрет. Внимание слушателей прыгает в разные эпохи, связи никакой, и в голове остается полный хаос после такой экскурсии. Вроде экскурсия была, но туристы ничего не помнят! 

Другой пример. Тот же маршрут, те же памятники. Тема экскурсии: «Коломна — вторая столица Подмосковья». У туристов сразу вопрос: «Почему?» Ходим, смотрим, изучаем, думаем вместе. Разбираемся. Сравниваем. В конце туристы осознают тему, их глаза разума открываются. Все памятники встают в стройный ряд под нужным углом зрения. «Спасибо, дорогой экскурсовод, вы перевернули наше представление о вашем скромном городишке!» — примерно такая реакция происходит.

Наша память работает по определенным законам:

zakoni-pamyati-sostavit-ekskursii

А теперь сами подумайте, какая экскурсия будет интереснее и запомнится лучше? При написании экскурсии обязательно держите перед собой эти «Законы памяти» и проверяйте ваш текст. Это типа чек-листа для проверки качества вашей экскурсии (да и вообще любого выступления).

Тема экскурсии — это связь, это “красная нить”, которая проходит через все объекты маршрута. Она объединяет все воедино и строит красивую экскурсию. Когда идея доходит до слушателей, осознается ими, то у экскурсантов возникает будто бы озарение! Все встает на свои места, они видят картину целиком. Значит тема раскрыта.

Теперь понятно, почему экскурсовод должен иметь и постоянно держать во внимании свою главную тему и методично ее раскрывать при написании текста экскурсии на всем ее протяжении?

Власть идей или Как найти тему для экскурсии

В основе выбора темы всегда лежит история. И здесь экскурсоводу нужно не просто почитать и “зазубрить” историю родного края. Нужно углубиться, подумать и суметь выделить из истории особенно сильные моменты, яркие отличия, важные идеи. А потом составлять маршрут в нужной логической последовательности. Если на маршруте каких-то памятников уже давно нет, то нужно распечатать старинные фотографии, схемы, карты, рисунки и т.д., чтобы дополнить недостающие звенья цепи.

Как только вы осознаете какую-то сильную идею в истории вашего города, то тема появится сама собой.

Тот же пример. Мой город — Коломна (Московская обл.). Обычно местные гиды называют свои экскурсии: “Древний град Коломна”, или “Жемчужина Подмосковья”. Согласитесь, очень расплывчатые названия. Неясно о чем будет речь. Так и происходит то, что я описал выше — исторический винегрет.

Я же написал экскурсию на тему: “Коломна — вторая столица Подмосковья”. Это моя генеральная тема, так как на протяжении нескольких веков Коломна действительно была второй столицей в княжестве Московском. И здесь были все атрибуты столичного города: дворцы князей и епископов, каменные соборы, мощная крепость и т.д. Важнейшая историческая роль города и его памятники связываются воедино и представляются туристам.

На всем протяжении маршрута я доказываю, что название экскурсии — это не просто “для красного словца”. Все истории, легенды и памятники, которые я рассказываю и показываю, так или иначе подчеркивают мою генеральную тему. Через них я постоянно напоминаю туристам о главной теме, и до туристов (постепенно) доходит моя идея. В конце экскурсанты должны осознать важность, величие вашего города также, как и сам гид. 

Вместо рецепта «винегрет», я кормлю моих туристов экскурсиями по рецепту «мясо по-французски», за что они мне очень благодарны, так как уходят более сытыми!

Тогда вы справились с задачей. Поздравляю! 

Как найти много экскурсионных тем и зачем их так много нужно

Обычно у экскурсоводов на вооружении два, три стандартных маршрута. Соответственно две, три темы (если они вообще есть). 

Далеко не всегда туристы могут заранее выбрать экскурсовода, который бы раскрыл им ту тему, которая им самим ближе или сумел бы вовремя переключиться, подстраиваясь под интересы туристов.

Именно поэтому есть мнение (особенно у детей или молодежи), что экскурсии — это что-то очень скучное. На самом же деле: просто тема не совпала с уровнем восприятия туристов.

Для детей должны быть свои экскурсионные темы, для молодежи другие, для обывателей третьи, для ученых четвертые. Может быть и одна тема на всех, но тогда экскурсовод должен уметь “говорить на разных языках”, учитывая уровень восприятия слушателей. 

Но в идеале, у хорошего экскурсовода должно быть на вооружении несколько тем даже для одного маршрута! 

Множество разнообразных экскурсионных тем позволит гиду:

1) Создавать новые интересные экскурсии даже по старым избитым маршрутам. 

2) Заходить с разных неожиданных сторон. 

3) Создавать совершенно новые маршруты.

4) Привлекать на свои экскурсии максимальное количество туристов.

В государственных музеях обычно подход серьезный, научный, академический. Темы выбирает и разрабатывает по ним экскурсии научный совет. Потом текст дают экскурсоводу, и он не имеет права далеко уклоняться от него. Такие музейные экскурсии конечно заслуживают всяческого уважения. 

Но туристы в большинстве не слишком образованы. У них много пробелов в знании истории и серьезные научные экскурсии для них часто скучны и непонятны. 

Частные экскурсоводы более свободны в выборе экскурсионных тем. Если музейным экскурсоводам платит зарплату государство, то индивидуальным гидам платят туристы. Поэтому нам жизненно важно выбирать такие темы экскурсий, которые вызовут максимальный интерес, любопытство у туристов. Тогда они не только заплатят с удовольствием, но и друзьям порекомендуют.

Итак, как находить сильные, яркие темы:

  1. Нужно найти в истории родного края яркие, мощные, уникальные явления.
  2. Выделить эти явления в отдельный список. Озаглавить их. Это и будут ТЕМЫ экскурсий.
  3. Отобрать все памятники, объекты, которые относятся к каждой конкретной теме.
  4. Описать, как конкретно, именно к этой теме, данный памятник относится.

Такая структуризация позволит вам самим ярко и четко увидеть все сильные стороны вашего края, поможет быстрее составить и написать экскурсию наполненную глубоким смыслом. О сильных сторонах вашего края и нужно будет говорить. Обыденность и серость никого не интересует.

Если вы все правильно сделаете, то у вас получится набор остро заточенных инструментов. Вы точно будете знать для какого случая нужно достать тот или иной инструмент. Вы сами и ваши экскурсанты сразу поймут, что вы настоящий мастер рассказывать истории и факты. 

Как правильно применять темы в экскурсиях, чтобы не провалить «миссию»

kak-napisat-ekskursiyu-interesno

Здесь бывает обычно два варианта.

  1. Вы представляете список ваших экскурсий на разные темы, а экскурсанты сами выбирают, что им больше нравится.
  2. Экскурсанты хотят что-нибудь интересненькое, но точно не знают, чего именно.

В первом варианте проще. Сразу понятно, что экскурсанты более осознанны, знают, чего хотят.

Во втором варианте гиду нужно понять уровень знаний, интересы и т.д. Я обычно немного знакомлюсь с туристами, спрашиваю откуда они приехали и выбираю тему, которая им будет ближе и понятней. Обязательно учитываем, если есть дети.

Например, для обычных экскурсантов лучше всего подходит тема «Москва и Коломна – две столицы княжества Московского», для детей – «Тайны и легенды Коломенского Кремля», для технарей-ученых – «Уникальные памятники архитектуры Коломны», для верующих и мистиков – «Чудотворные святыни» или «Места Силы».

Еще раз обращу ваше внимание на важность обозначения и раскрытия конкретной темы! Экскурсанты видят ваш город через вас! Сфокусировав внимание на важной и понятной их разумению теме, экскурсовод вдохновит своих туристов на нечто великое и прекрасное, удовлетворит их любопытство, приятно шокирует, а, возможно, вообще перевернет их представление об истории.

Где брать материалы для составления экскурсии и как с ними работать, чтобы быстрее составить и написать экскурсию

Я думаю, что в наше время проблем с количеством информации нет. Есть очень много проблем с качеством информации. Понятно всем, что для экскурсии можно брать материалы в библиотеках, архивах, интернете. А вот, как правильно работать с этой информацией – это очень важно!

У экскурсоводов-любителей возникает сильное искушение почитать всякие интересные захватывающие статьи и истории в интернете. А вот научные серьезные исследования и работы изучать хочется далеко не всем. Скучновато там копаться и под экскурсию адаптировать.

Я тоже так сначала делал. Но потом меня стали ловить на ошибках мои экскурсанты, задавая вопросы и споря со мной. И вот тогда я стал обращаться к авторитетным научным источникам, чтобы убедиться в своей правоте. И мне часто становилось стыдно. Оказывается, в интернете очень много исторического бреда. Разные статьи даже противоречат друг другу. Много фантазеров на YouTube просто выдумывают исторические факты на ходу.

Да, никто не может знать всё! Но по своей узкой конкретной теме экскурсовод должен знать больше всех. Он должен знать наиболее точную информацию из реальных источников или от адекватных исследователей. Нужно также проверять информацию, чтобы в случае спора, экскурсовод мог легко сослаться на источник его знаний, а не на байку фантазера-блогера.

Но начинать все-таки надо с интернета!

Так намного быстрее. Там блогеры, журналисты уже наверняка нашли массу шокирующих идей для экскурсий. Это их работа. Берем эти идеи, проверяем их в качественных источниках, отбираем самые яркие и достоверные и пишем экскурсию. А ложные и полностью выдуманные идеи нам тоже пригодятся. Ведь теперь после проверки, вы легко сможете их опровергнуть и будете выглядеть еще более выгодно как специалист.

«Все наоборот» или Лучший подход к составлению экскурсии

по моему мнению, он такой:

1)    Найти в интернете интересные, захватывающие истории, факты о вашем крае.

2)    Проверить темы и идеи в источниках. (После отбора вы уже будете читать не все подряд, а источники именно по этим темам)

3)    Написать простым (или литературным) языком по каждой интересной теме отдельную статью или экскурсию, опираясь на источники, а не на блогеров.

4)    Спланировать маршрут по теме.

5)    Напечатать необходимые фотографии, иллюстрации, карты, схемы и т.д.

Как выбрать удачную тему и маршрут, если вы начинающий экскурсовод

Если вы частный гид (особенно начинающий), которому нужно зарабатывать деньги и кормить семью, то сначала всегда начинайте с маршрутов, по которым уже путешествуют туристы. Подбирайте популярные темы, которые уже известны. Не нужно изобретать велосипед. Наверняка, самые лучшие маршруты уже разработаны до вас. Просто посмотрите какими дорогами водят туристов ваши коллеги.   

Вас пока никто не знает. У вас нет личного бренда. Но зато ваш город или край завлекает путешественников своими красотами, загадками, памятниками. Пользуйтесь этим. 

Однако, с помощью данного метода, о котором я в этой статье и рассказываю, вы можете значительно улучшить чужую готовую экскурсию. Я сам так и делал в начале. Мне давали готовый текст экскурсии. Я смотрел его, проверял, выделял новую яркую генеральную тему. Структурировал, добавлял эмоциональных историй. И у меня получалась моя личная оригинальная экскурсия! Причем с минимальными усилиями.

Это вообще, стал мой некий навык обработки информации. Данную статью я пишу по этому же методу. Заметили? Это гремучая смесь того, что было в интернете и моего опыта «из головы». С чистого листа очень тяжело писать, даже если вы великий эксперт в данной теме. Легче сначала посмотреть, что другие написали, потом найти их ошибки и пробелы. И потом уже писать в полной уверенности, что ваша информация будет актуальна и оригинальна (как в дипломной работе гуманитарных ВУЗов, если вы там учились).

Потом, когда накопите много благодарных отзывов и вас будут рекомендовать друзьям, вы построите ваш личный бренд экскурсовода. Ваше имя станет известным и люди будут заказывать экскурсии только у вас. Тогда вы сможете разрабатывать более редкие, эксклюзивные темы и маршруты. И их будут покупать! И будут покупать дорого!

Вам также будет полезна моя статья: «Как продавать экскурсии туристам каждый день — личный опыт», в которой я рассказываю о самых лучших способах продаж экскурсий и нахождения клиентов в наше время.

Почему надо обязательно ПИСАТЬ текст экскурсии своими словами

Чтобы составить качественную и интересную экскурсию её надо… написать!

Да, да, именно написать! Своими словами.

Если экскурсовод никогда еще не писал текст экскурсий для себя, а только запоминал и рассказывал то, что писали другие, то его экскурсии никогда не будут зажигательными. И неважно сколько лет он уже работает. Может быть его экскурсии будут правильными, достоверными, но зажигать не будут. Ведь для того, чтобы зажечь других нужно иметь огонь в себе. И зажигается этот огонь экскурсовода тогда, когда вы пропускаете информацию через себя и пишите текст своей экскурсии.

Я много раз проводил этот эксперимент. Читал, запоминал, рассказывал. Вроде все очень даже не плохо получалось. После сотен повторений наступает усталость, потом выгорание. Идеи экскурсии больше не кажутся выдающимися, понимаешь, что продаешь воздух. Смысл и желание работать пропадают.

И тогда я начинаю писать. Снова поднимаю источники, перечитываю. Нахожу новые факты, проверяю. По мере написания отдельных экскурсионных статей приходит Видение новой глубины. История оживает и снова начинает вдохновлять. Переписываю свою экскурсию, исходя из новой глубины своего видения.

И вот я как новенький! Мне снова хочется в бой! Мне не терпится поделиться с миром моими открытиями, идеями, великими историческими событиями.

Писать нужно своими словами, делать выводы, вдумываться, анализировать, задавать вопросы самому себе. Почему именно так произошло в той истории? Как объяснить поступок известной личности, который изменил многие судьбы? Какие реалии времени оказывали влияние на психику людей, заставляя их поступать так, а не иначе?  И так далее. Когда начинаешь отвечать на эти вопросы, тогда и приходит видение разума.

Например, были времена, когда соль и сахар стоили на вес золота, за них велись войны. Представьте себя в это время. И вам многое станет понятно.

Экскурсовод-мастер должен видеть историю. Тогда он легко сможет буквально погрузить своих слушателей в другую реальность и зажечь их своими идеями.

Можно, конечно, так не заморачиваться, как я сейчас написал. Это совет только для тех гидов, которые хотят, чтобы их экскурсии были по-настоящему интересными, зажигательными (а не просто были). И это очень классная практика борьбы с выгоранием экскурсовода. А вы уж сами решайте, надо вам это или нет.

Процесс самостоятельного написания экскурсии раскроет ваш внутренний творческий потенциал и усилит вашу энергию многократно. Это будут чувствовать и ваши туристы.

«Кошмар экскурсовода» или как составить и провести экскурсию для детей, чтобы им не было скучно

Вы знаете, чего больше всего боятся экскурсоводы? Детей! Да, да, детей, я не опечатался.

kak-sostavit-ekskursiyu-dlya-detey

Дети не будут делать вид, что им интересно, если это не так. Они не будут терпеть нудную экскурсию. Они будут шуметь, отвлекаться и т.д. И чем больше детей в группе, тем сложнее удерживать их внимание.

Работать с детьми действительно трудно. У меня на экскурсии были группы детей более 40 человек, и я знаю, о чем говорю. Чтобы составить интересную экскурсию для детей нужен особый подход.

Вот правила, которые я лично использую, составляя и проводя экскурсию с детьми:

1)    Детям нужно задавать много вопросов. Их нужно вовлекать в экскурсию. Естественно, учитывая их уровень разумения.

2)    Детям нужно давать задания-поиски. Для этого им можно дать карту, схемы древнего города. Описать, как выглядит важный объект экскурсии и попросить его найти.

3)    Нужно рассказывать простым языком, ритмично, с паузами. Дети должны успевать следить за мыслью экскурсовода. Можно даже переспрашивать их. Понятно ли я рассказал? Обратная связь с детьми – это важно.

4)    Дети очень тонко и быстро считывают отношение экскурсовода, его чувства. Гид должен рассказывать эмоционально, искренне переживая за то, о чем он говорит. Если экскурсоводу наплевать на своих героев и памятники, то также и детям будет наплевать на всю экскурсию и самого гида.

5)    Детям нужно рассказывать больше историй, пробуждая их воображение. Через истории их надо знакомить с достопримечательностями на маршруте.

С моей точки зрения, экскурсии для детей могут проводить только самые настоящие мастера своего дела. Экскурсия – это не лекция в институте. Это максимально близко к выступлению актера или журналиста. И здесь не только нужно иметь исторические знания, но также очень важно уметь общаться и убеждать своих слушателей.

Ведь экскурсовод выступает в роли лидера, ведущего и должен соответствовать этой роли. И чем большее количество человек (особенно детей) идет за гидом, тем больше энергии он должен уметь отдать этим людям.

Создание портфеля экскурсовода. Шпаргалка для гида или визуализация для туриста?

Портфель экскурсовода – это комплект фотографий, карт, схем и т.п.. Психологи давно доказали, что информация усваивается намного лучше, если задействовать максимальное количество органов чувств.

А через зрение мы воспринимаем 80% информации.

Я часто вижу экскурсоводов без «портфеля». Однако, считаю, что портфель действительно очень важен.

Во-первых, для самого экскурсовода. Фотографии в портфеле расположены в строгой логической последовательности и помогают не сбиться, не запутаться самому гиду. Особенно начинающему экскурсоводу такой комплект помогает как шпаргалка.

Во-вторых, туристам намного легче представлять и сравнивать, что было раньше, и как выглядят памятники сейчас. Экскурсанты, видя старинные фотографии, карты и схемы, проникаются ощущением истинности слов экскурсовода. Все это вызывает больше доверия, уважения и благодарности к гиду-специалисту.

Для детей особенно необходимо использовать такие наглядные пособия. И чем их будет больше, тем лучше.

Резюме

Итак подведем итоги.

Чтобы составить и написать интересную экскурсию, за которую туристы будут вас благодарить и писать восторженные отзывы нужно:

  • найти главную тему экскурсии, исходя из истории и памятников вашего региона
  • эта тема должна выделять сильные, яркие стороны вашего региона
  • тема должна затрагивать сильные идеи, наводить на размышления, удивлять
  • вы должны писать текст экскурсии учитывая уровень образования ваших туристов
  • вы должны написать разные варианты экскурсий на одном маршруте для разных туристов
  • нужно использовать интернет для ускорения поиска, но обязательно проверять информацию в источниках
  • сначала выбирайте популярные маршруты и темы
  • пишите экскурсии своими словами, простым легким языком, даже на специальные темы
  • для детей пишите экскурсию отдельно с элементами игры, поиска, вопросов-ответов, но не забывая о теме, которая будет им тоже понятна
  • используйте фото, карты, схемы
  • включайте истории, эмоционально окрашивайте текст

Итак, друзья, в этой статье я не только рассказал, как составить и написать экскурсию, но и как сделать её максимально интересной для любых категорий ваших экскурсантов. Пишите ваши экскурсии легко, быстро, увлекательно, и мой метод, надеюсь, вам в этом поможет. Если возникнут какие-то вопросы, то пишите их в комментариях, я постараюсь ответить.

Внимание НОВИНКА, этот урок здесь!!! Если вы частный гид или планируете им стать в 2022 г, то обязательно скачайте БЕСПЛАТНО мини-книгу «Создание Системы продаж экскурсий через личный сайт с нуля. Пошаговое руководство». В ней я показываю самую современную технологию, как можно получать стабильный поток туристов через личный сайт. Раскрываю, как можно создать этот сайт самостоятельно (без программистов и дизайнеров). Даю методику, позволяющую частному экскурсоводу построить личную систему продаж экскурсий через интернет.

»Забирайте, пока ваши конкуренты еще не внедрили эту технологию в вашем городе!

Индивидуальный
текст является
основой рассказа экскурсовода или
представляет собой готовый для исполнения
рассказ. Индивидуальный текст содержит
полное и четкое изложение того, что
следует рассказать на экскурсии. Материал
размещается в той же последовательности,
в которой показываются объекты, и имеет
четкое деление на части. Каждая из них
посвящена одной из подтем экскурсии.
Все части индивидуального текста
строятся по следующей схеме: характеристика
объекта; общий материал, посвященный
определенному периоду истории, в целом
по городу, району, краю; локальный
материал, характеризующий конкретные
события, связанные с данным объектом
или местом; обобщения и выводы по
раскрываемой подтеме; логический переход
к следующей подтеме.

Основное отличие
индивидуального текста от контрольного
состоит в том, что он отражает структуру
экскурсии и строится в полном соответствии
с маршрутом экскурсии. Индивидуальный
и контрольный тексты совпадают по
содержанию, в оценках исторических
событий и фактов, в выводах, которые
делаются по отдельным подтемам и по
теме экскурсии в целом.

Ведь, находясь у
одного и того же зрительного объекта,
экскурсоводы показывают и рассказывают
одно и то же, но делают это по-разному.
Поэтому идентичное содержание в разных
индивидуальных текстах может передаваться
разными оборотами речи, то есть иметь
разное словесное наполнение, может
излагаться с различной последовательностью
одинакового материал в рассказе и,
наконец, может подтверждаться разными
фактами. Кроме этого, у экскурсоводов,
ведущих экскурсию на одну и ту же тему,
может быть разная степень эмоциональности
и они могут, находясь у одного и того же
объекта, использовать различные приемы
показа и рассказа.

Таким образом,
имея один контрольный текст в качестве
эталона содержания, можно построить
несколько индивидуальных текстов, в
которых найдут отражение особенности
речи экскурсовода и его манера ведения
экскурсии.

Индивидуальный
текст следует писать от 1 лица, тем самым
выражая свою индивидуальность.

Для удобства
пользования индивидуальный текст
рекомендуется перенести на карточки,
где полностью или в краткой форме
записываются данные от объекта, основные
мысли рассказа, цитаты, исторические
даты. По каждой подтеме заполняются
несколько карточек (обычно по числу
основных вопросов).

Наличие индивидуального
текста не означает, что он весь должен
заучиваться наизусть и доноситься до
экскурсантов дословно.

1.21. Прием (сдача) экскурсии. Утверждение экскурсии

Для приема (сдачи)
экскурсии и ее утверждения обязательна
следующая документация по теме экскурсии:

1) список литературы
по теме (перечисляются все книги, брошюры,
статьи, которые были использованы при
разработке данной темы);

2) карточки (паспорта)
объектов, включенных в маршрут (содержат
сведения, характеризующие экскурсионный
объект: вид памятника, его название,
событие, с которым он связан, местонахождение,
краткое описание, авторы и время создания
памятника, источники информации о нем);

3) контрольный
текст экскурсии (содержит подобранный
и выверенный по источникам материал,
раскрывающий тему; содержание текста
раскрывает подтемы и основные вопросы,
служит основой вступления, заключения,
логических переходов);

4) индивидуальный
текст экскурсовода (содержит материал,
изложенный конкретным экскурсоводом
в соответствии с методической разработкой,
структурой экскурсии, ее маршрутом;
содержит характеристику объектов и
событий);

5) схема (карта)
маршрута (показывается путь следования
группы, обозначаются начало и конец
маршрута, объекты показа, места для их
наблюдения, остановки для выхода группы
к объектам);

6) «портфель
экскурсовода» (содержит фотографии,
схемы, чертежи, копии документов, образцы
продукции предприятий и другие наглядные
пособия);

7) материалы по
теме экскурсии (рефераты, справки,
таблицы, цифровой материал, цитаты из
литературных произведений и т. п.);

8) методическая
разработка экскурсии (содержит
рекомендации по проведению экскурсии:
называются методические приемы показа
и рассказа, определяется последовательность
демонстрации объектов, наглядных
пособий, техника ведения экскурсии с
учетом дифференцированного подхода к
экскурсантам).

Таким образом,
подготовка новой экскурсии – процесс
длительный, сложный и трудоемкий. После
того как экскурсоводом пройдены все
перечисленные выше этапы подготовки
экскурсии, а экскурсия принята и
утверждена руководителем учреждения,
проводящего экскурсию, целесообразно
рассмотреть и освоить особенности и
методику про

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Содержание

  1. Текст вступления экскурсии
  2. excursovod_ru
  3. Экскурсоводы и гиды-переводчики

Текст вступления экскурсии

Содержание

1. Технология подготовки экскурсии

1.2 Отбор литературы

1.3 Отбор экскурсионных объектов

2. Методическая разработка экскурсии

2.1 Вариант маршрута экскурсии

2.2 Текст вступления экскурсии

2.3 Методическая разработка

3. Портфель экскурсовода

3.1 Паспорта экскурсионных объектов

3.2 Индивидуальный текст экскурсии

3.3 Оценка экономической эффективности разработанного экскурсионного продукта

Технология подготовки экскурсии

Выбор темы

В качестве темы для экскурсии мною была выбрана тема «Новосибирск развлекательный».

В данной теме мы рассмотрим культурно-развлекательные места города Новосибирска.

Отбор литературы

Отбор экскурсионных объектов

Основными экскурсионными объектами будут:

· Кинотеатр им. Маяковского

· Новосибирский Академический Молодёжный Театр «Глобус»

· Новосибирский Государственный Академический театр Оперы и Балета,

· Новосибирский Областной Театр кукол

· Новосибирский Государственный театр Музыкальной комедии

Методическая разработка экскурсии

Вариант маршрута экскурсии

Условные обозначения:

места остановок;

Н –начало экскурсии;

К –конец экскурсии;

пути маршрута экскурсии.

Цифрами на схемах обозначены:

1 – Кинотеатр Аврора

2 – Новосибирский Государственный Драматический Театр Старый дом

3 – Кинотеатр им. Маяковского

Выбор маршрута:

В рассмотренном маршруте путь экскурсии проходит по наиболее заметным улицам города. Длина маршрута составляет 12 км 750 м. Путь следования автобуса проходит по улицам: Маркса, Ленина, проспекту Димитрова, Фрунзе, Каменская, Чаплыгина, Серебренниковская, Октябрьской магистрали, Кирова, Сакко и Ванцетти, Нижегородской, Восход, Большевистской, Красному проспекту.

Текст вступления экскурсии

«Добрый день, уважаемые жители и гости города. Сегодня мы с вами проведём экскурсию по городу на тему: «Новосибирск театральный». Вести экскурсию и отвечать на ваши вопросы будет экскурсовод Васильев Виталий Николаевич. Водитель автобуса – водитель первого класса Симоненко Андрей Васильевич. Стаж его вождения 7 лет. Наша экскурсия продлится около двух часов, после чего вы сможете самостоятельно походить по центральной части города в течение часа. Большая просьба, во время остановок далеко от автобуса не отходить. Дорогу переходите внимательнее. При соблюдении этих несложных правил наша экскурсия получится интересной и занимательной

Наше путешествие начнётся с центральной площади Новосибирска – площади Ленина. Примерно через полтора часа наша экскурсия закончится недалеко от этого места – возле Новосибирской Государственной Архитектурно-Художественной Академии. Именно с этого момента в вашем распоряжении будет час на самостоятельное изучение Новосибирска, а также на вопросы, которые у вас будут после экскурсии».

Место пересечение реки Обь железной дорогой давшее жизнь городу, было найдено инженерами, создававших Транссиб в начале 90-х годов 19-ого столетия. Изыскательскую партию возглавлял известный инженер Николай Георгиевич Гарин-Михайловский. Представители купечества и губернские власти планировали построить мост у Колывани, чтобы железная дорога затем прошла через Томск. Но изучив местность Гарин-Михайловский отверг этот вариант и доказал преимущество строительства моста здесь у села Кровощёково. 30 апреля 1893 года для строительства моста к устью Каменки прибыл отряд мостостроителей, ставшими первыми жителями новоиспеченного поселка Александровского. Так здесь в устье речки Каменки началась история города Новосибирска. Вопреки вековым традициям, когда место для города выбиралось интуитивно, здесь место выбирал расчёт, инженерная целесообразность и тот особый дух, наполнивший жизнь, город и породивший его быстрый и неровный рост был заложен импульс рациональной инженерной мысли в последние десятилетия 19-ого века. Всего за 4 года, к апреля 1897года, проект железнодорожного моста через Обь, одного из крупнейших сооружений России 19 века был претворен в жизнь. Мост, построенный основателями города, верой и правдой прослужил Новосибирску и всей России более 100 лет. Только в апреле 1984 на опорах первого железнодорожного моста через Обь были установлены новые мостовые пролеты. Старый мост был демонтирован, а сейчас один из его пролетов планируется превратить в памятник строителям города.

С первых лет поселок, вскоре сменивший название на Новониколаевский, стал стремительно расти и застраиваться. Первой улицей будущего города стала улица Хлебная, ныне Фабричная, названная так из-за мукомольных предприятий и хлебного завода в считанные месяцы возведенного здесь, тонко понимавшими нужды великой стройки купцами. Украшением улиц, да и всего поселка стал Александровский сад, первое место культурного отдыха горожан. Здесь же на Хлебной возник первый Новониколаевский городской театр, в котором публику развлекали будущие знаменитые артисты. Просуществовал он не долго. После пожара 1909года от театра, как и от Александровского сада, остались лишь несколько фотографий.

И все же первоначально город практически был деревянным. От той эпохи сохранилось чуть более 10 домов, разбросанных по старому центру Новониколаевска. Впрочем, история деревянного Новониколаевска была недолгой. Молодой и энергичный город лишь в 1908 году получивший самоуправление стремительно одевался в столичные каменные одежды. Новая эра застройки города, тесно связанна с именем выдающегося архитектора и инженера Андрея Дмитриевича Крячкого, хорошо известного во многих сибирских городах. В крае бедным специалистами Крячков нашел широкое поле для деятельности. Сегодня, после его смерти, здания известного зодчего до сих пор являются ведущими в архитектурном ансамбле Новосибирска. В 1910году в центре Ярмарочной площади, ныне площадь Ленина, по инициативе местных властей по проекту и под руководством Крячкого был выстроен городской торговый корпус, главное административное здание Новониколаевска. Здесь обосновались Городская Дума, Управа и казначейство. А на первом этаже разместились многочисленные конторы местных предпринимателей. В конце 80-х судьба Торгового корпуса изменилась. В 1987 году здесь распахнул свои двери Краеведческий музей Новосибирской области, который и находиться здесь до сих пор.

За последние, предреволюционные года Новониколаевск достиг такого уровня благоустройства к которому другие города шли десятки лет. В это время был построен рад грандиозных, для своего времени, сооружений. В том числе кирпичный завод, инфекционная больница и 12 прекрасно оборудованных каменных школ, являвшихся образцом не только для Сибири, но и для европейской части России. Началось мощение улиц города и устройство асфальтовых тротуаров, появились телефон и электрическое освещение города. Проявлением больших амбиций молодого города стала воздвигнутая в 1915 году по проекту архитекторов Фрамана и Крячкого часовня Святителя Николая, посвящённая 300-летию дома Романовых. Ярмарочная площадь Новониколаевска была принята за географический центр всей российской империи, а часовня была призвана этот факт наглядно отразить. Об этом красноречиво свидетельствовала табличка на ее фасаде, и в целом выполненная в стилизованных формах великорусской архитектуры 12-14 веков часовня Святителя Николая как бы ставила честолюбивый город в один ряд со столицей, показывая единство великой державы с политическим центром в Москве и географическим – в Новониколаевске. После революции памятную табличку сняли, потом и саму часовню разрушили. Во время подготовки к празднованию 100 летнего юбилея Новосибирска часовня Святителя Николая была вновь выстроена на этом месте, и хотя статуса географического центра страны ей не присвоили, новосибирцы, как в старые времена, продолжают именовать её «часовня-центр России», а новобрачные обязательно включают её посещение в список свадебных мероприятий.

В середине 20-х годов на Николаевском проспекте было возведено здание, история строительства которого, необычайно любопытна. Дело в том, что этот не много похожий на мавзолей образец архитектуры тех лет, получивший название Дом Ленина, был сооружен полностью на деньги горожан. Для сбора средств на его строительство было выпущено миллион 10-копеечных карточек по числу кирпичей, необходимых для постройки. Карточки распространили по всей Сибири и на площади вырос дворец. И хотя в 1944 году он был реконструирован под театр юного зрителя, а сейчас здесь разместилась Новосибирская Государственная Филармония, горожане продолжают величать его домом Ленина. Кстати именно с домом Ленина связанно последнее переименование нашего города. Ставшим в начале 20 века Новониколаевском, город проносил это название немногим более 2-х десятилетий. После окончательного становления советской власти, решено было переименовать город. В конкурсе приняли участие 10-ки названий: Красноград, Сибкрайград, Смирновск и даже Ленинознаменск на Оби. Но в 1925 году, собравшийся в дома Ленина первый сибирский краевой съезд советов утвердил сравнительно нейтральное название – Новосибирск. В середине 80-х годов на волне повального переименования всего и вся в прессе был поднят вопрос о возвращение Новосибирску прежнего имени, но дальше газетных страниц дело не пошло. И Новосибирск остался Новосибирском.

Центром города с первых лет его основания считалась Ярмарочная площадь. Сейчас площадь имени Ленина. Активно застраиваться площадь начала в 1930годах. За стилистическую основу был принят очень модный в молодой советской республике стиль под названием конструктивизм. Его главной отличительной чертой были огромные окна зданий и богатая палитра серого цвета. Застраивать столицу новой социалистической Сибири поручили москвичам. И за считанные годы площадь значительно преобразилась.

Выросли здания Облпотребсоюза, Госбанка, на месте деревянного постоялого двора появилась новая гостиница (ныне торговый дом «Аркада»). В это же время на площади Ленина началось строительство здания, которому суждено было стать архитектурным символом Новосибирска. Это сооружение задумывалось как синтетический театр. Другими словами многофункциональный развлекательный центр, своего рода гибрид театра, цирка и планетария. В результате родился грандиозный проект дл сих пор по многим параметрам не имеющим аналогов в мире. Строительство синтетического театра началось в 1931 году. Однако идея не прижилась. И вскоре московские архитекторы Барт и Курилка переработали проект под театр Оперы и Балета. Начало Великой отечественной войны будущий театр встретил еще не достроенным. Почти с 1-ых дней войны он принял ценности, эвакуированных Ленинградских Военно-артиллерийского и этнографического музеев, Третьяковской галереи, Эрмитажа и музея изобразительных искусств, музеев Новгорода, Калинина и Севастополя. Все было бережно сохранено и 1944 году культурные ценности стали возвращаться в свои города. Но несмотря на войну строительство театра не прекращалось и 12 мая 1945 года ровно через 3 дня после победы, здесь состоялась премьера опера Глинки «Иван Сусанин». Здание театра уникально. Это огромное просторное сооружение с самой большой сценой в мире оставило позади даже Большой театр в Москве. А купол Новосибирского оперного, рассчитанный профессором Пастернаком вообще не имеет аналогов в мире. Это поражающее воображение полусфера, 35 метров в высоту и 55 метров диаметром и толщиной 8 см, покрытое сотнями серебряных чешуек стало христоматийным примером уникального инженерного сооружения. [1] Сегодня Новосибирск – развлекательный город. Предложенный маршрут позволяет обойти все крупнейшие развлекательные места города. История города и области отражена в экспозициях музеев с числом экспонатов основного фонда свыше 4 тысяч. В них широко представлены живопись, предметы археологии, нумизматики, фотографии и документы. Среди музеев ведущими являются Новосибирский областной краеведческий музей с филиалами и Новосибирская картинная галерея. В городе под охраной государства находятся 145 памятников архитектуры, истории, монументального искусства и археологии, среди них есть интересные образцы деревянного и каменного зодчества, формирующие облик современного Новосибирска».

Методическая разработка

Отрезок маршрута Остановки Объекты показа Время Наименование подтем и перечень основных вопросов Методические приёмы показа Методические приёмы рассказа Организационные указания
Пл. Маркса Студенческая (Начало маршрута) Кинотеатр Аврора 30 мин. Дата открытия, первые фильмы, анонс идущих фильмов Панорамного показа Экскурсионная справка, описание, объяснение Знакомство экскурсовода с группой происходит до начала экскурсии (Студенческая) (организационная часть), на месте остановки (Кинотеатр Аврора) – выход экскурсантов из автобуса и расстановка напротив кинотеатра. Производится обход кинотеатра, затем вход внутрь. После показа внутренней части кинотеатра экскурсанты могут задавать вопросы
Речной вокзал Речной вокзал Театр Старый дом 20 мин. Дата открытия, открытие первого театрального сезона, первые режиссёры, репертуар театра Панорамного показа Экскурсионная справка, описание, объяснение Производится обход театра, затем вход внутрь. После показа внутренней части театра экскурсанты могут задавать вопросы
Пл. Ленина Пл. Ленина Кинотеатр им. Маяковского 30 мин. Дата открытия, первые фильмы, анонс идущих фильмов Панорамного показа Экскурсионная справка, описание, объяснение Производится обход кинотеатра, затем вход внутрь. После показа внутренней части кинотеатра экскурсанты могут задавать вопросы
Октябрьская магистраль Октябрьская магистраль (возле фонтана) Новосибирский Академический Молодёжный Театр «Глобус» 25 мин Название театра, актёрский состав, спектакли Предварительный осмотр, зрительная реконструкция, зрительный монтаж Экскурсионная справка, описание, комментирование При рассказе о «Глобусе», следует обратить внимание на уникальность формы; дать людям самим походить вокруг театра.
ул. Чаплыгина ул. Каменская – ул. Чаплыгина Новосибирский Государственный Академический театр Оперы и Балета, 35 мин Идея строительства, датировка памятника, уникальность здания, репертуар театра, творческий персонал театра Предварительный осмотр, зрительная реконструкция, зрительная аналогия, зрительный монтаж Экскурсионная справка, описание, характеристика На оперный театр уйдёт максимум внимания; после выхода экскурсантов из автобуса, во время рассказа, следует обойти театр со всех сторон; следует обращать внимание слушателей на уникальную форму и размеры театра; после справочной части дать экскурсантам возможность походить вокруг театра и внутри.
Ул. Дуси Ковальчук – ул. Челюскинцев На пересечении с ул. Челюскинцев Краеведческий музей 20 мин Датировка памятника, строительство, архитектура здания Зрительной реконструкции, ассоциации Экскурсионная справка, описание Краеведческий музей – одно из старейших зданий Новосибирска. В данном случае больше всего заинтересовать экскурсантов можно, ссылаясь на историю возникновения памятника.
Пл. Ленина – проспект Димитрова Пл. Ленина, Красный факел Красный факел 20 мин. Название театра, актёрский состав, спектакли Предварительный осмотр, зрительная реконструкция, зрительная аналогия, зрительный монтаж Экскурсионная справка, описание Производится обход театра, затем вход внутрь. После показа внутренней части театра экскурсанты могут задавать вопросы
Пл. Ленина – проспект Димитрова Пл. Ленина, областной Театр кукол Новосибирский Областной Театр кукол 20 мин. Дата открытия, открытие первого театрального сезона, первые режиссёры, репертуар театра Панорамного показа Экскурсионная справка, описание, объяснение Производится обход театра, затем вход внутрь. После показа внутренней части театра экскурсанты могут задавать вопросы
Ул. Фрунзе Пересечение ул. Орджоникидзе и ул. Каменская; Новосибирский Государственный театр Музыкальной комедии 15 мин Идея строительства, датировка памятника, уникальность здания, репертуар театра, творческий персонал театра Предварительный осмотр, зрительная реконструкция, зрительная аналогия, зрительный монтаж Экскурсионная справка, описание, характеристика Производится обход театра, затем вход внутрь. После показа внутренней части театра экскурсанты могут задавать вопросы
Станция метро Заельцовская Ул. Тимирязева, 71/1 Зоопарк 1 час Рассказ об идеи строительства, о зверях Предварительный осмотр, зрительная реконструкция, Приём вопросов-ответов Экскурсовод не должен удаляться в автобус; он должен быть всегда на виду, чтобы экскурсанты всегда могли обратиться к нему за помощью.

Портфель экскурсовода

«Портфель экскурсовода» содержит ряд документов и прочей вспомогательной информации, которые помогут при ведении экскурсии донести информацию до экскурсантов в максимально полном объёме. Сюда входят: папка с фотографиями, схемами, картами, чертежами, рисунками, репродукциями, копиями документов, образцами продукции предприятий, другими наглядными пособиями.

В нашем случае полезно иметь в «Портфеле экскурсовода» фотографии театров в периоды их строительства и на первых гастролях. Следует иметь также документы (копии документов), на создание театров. В данной экскурсии чрезвычайно полезными, даже необходимыми, будут планы внутреннего строения данных театров, размещения мест для зрителей и т. п.

Источник

excursovod_ru

Экскурсоводы и гиды-переводчики

Экскурсоводу необходимо постоянно пополнять и совершенствовать свои политические и специальные знания, обладать чувством нового, изучать запросы и интересы аудитории; проявлять воспитанность, высокую культуру в работе; быть вежливым, тактичным в общении с экскурсантами; владеть методикой проведения экскурсии; любить свое дело.

Важное условие успешного проведения экскурсии – владение экскурсоводом искусством слова, свободное изложение материала. Это предъявляет определенные требования к культуре речи экскурсовода: во-первых, речь должна быть построена грамотно, логично; во-вторых, чтобы дать наиболее полное представление об объектах, исторических событиях, конкретных лицах, речь должна быть точной и в то же время образной, что достигается умелым использованием сравнений, цитат, ярких эпитетов, метафор, пословиц, поговорок. Речь должна быть экономной. Экскурсоводу следует заранее тщательно продумать свою речь, найти нужные слова и точные формулировки для анализа экскурсионных объектов и рассказа о связанных с ними событиях.

Экскурсовод должен тщательно отбирать специальные термины и иностранные слова и в совершенстве владеть техникой речи: четкостью дикции, правильным произношением звуков. Следует избегать монотонности рассказа, так как эмоциональное изложение материала содействует повышению внимания экскурсантов, более глубокому восприятию темы в целом.

Немаловажное значение имеет правильно выбранный темп рассказа. Скорость речи экскурсовода зависит от содержания экскурсии (например, медленнее излагаются выводы, обобщения) и скорости движения автобуса. Объект находится в поле зрения экскурсантов считанные секунды, и экскурсовод должен дать основной материал, ускоряя темп речи. Торопливость речи в течение экскурсии недопустима, поскольку у экскурсантов может создаться впечатление о безразличии экскурсовода к теме экскурсии.

Экскурсовод не должен говорить непрерывно в течение всей экскурсии. Короткие паузы необходимы для подчеркивания фразы, перед изложением выводов, обобщений. Более длительные паузы допускаются при переездах от объекта к объекту. В городских экскурсиях они, как правило, не превышают 1-2 мин., в загородных – 15-20 мин.

На аудиторию оказывают сильное воздействие интонация, эмоциональность рассказа экскурсовода, которая придает своеобразную окраску рассказу, показывает отношение экскурсовода к событиям, объектам, о которых идет речь. Тон рассказа в экскурсии должен меняться в зависимости от событий, о которых идет рассказ, от чувств, которые пытается выразить экскурсовод.

Экскурсовод должен находиться в приподнятом рабочем настроении и каждый раз заново переживать события и факты, излагаемые в экскурсии. Увлеченность темой, умение подняться над обыденностью, эмоциональность в изложении материала – эти качества экскурсовода вызывают ответную реакцию у слушателей. В этом случае обеспечен контакт даже с самой неподготовленной аудиторией.

Экскурсовод в начале экскурсии должен установить контакт с группой, определить её интересы, уровень знаний, и исходя из этого вести рассказ и показ по теме. Например, если группа состоит из местных жителей, которые все здания, памятники и другие объекты видят каждый день, задача экскурсовода сводиться к показу деталей объектов и рассказу о малоизвестных фактах.

Иногда экскурсоводу необходимо снять напряжение с экскурсантов, появляющееся обычно не по его вине (не пришел вовремя автобус, не работает микрофон, испортилась погода и т.п.). Уместная шутка, улыбка, приподнятое настроение способствует установлению хорошего «психологического климата» на все время экскурсии. Однако юмор должен быть тактичным, ненавязчивым. Стремление во что бы то ни стало развеселить экскурсантов показывает, что экскурсовод недостаточно серьезно относится к экскурсии, что приводит к утрате контроля над группой.

Общее впечатление об экскурсии во многом определяет личность экскурсовода. Экскурсовода должна отличать доброжелательность, уважение к личности экскурсантов; чуткость, внимательность к их психологическому состоянию; ровность, выдержка в отношениях с экскурсантами. Экскурсовод должен быть точен, являться к месту приема экскурсионной группы заблаговременно, за 10-15 мин. до начала экскурсии. Следует помнить, что немаловажное значение в установлении контакта с группой имеет внешний вид экскурсовода – скромность в одежде, прическе, выражение лица, походка, жесты.

Однако главное в экскурсии – это её высокая идейность и убедительность содержания, яркая эмоциональная форма проведения, широкий культурный диапазон экскурсовода. От этого зависит авторитет экскурсовода, и завоевывается он каждый раз заново в процессе экскурсии.

Методика экскурсионной работы

Методика экскурсионной работы состоит из двух главных частей – методики подготовки экскурсии и методики ее проведения. Подготовка экскурсии включает разработку новой темы экскурсии и подготовку экскурсовода к новой для него темы. В методике проведения экскурсий можно выделить общую и частные методики. Общая методика представляет собой систему приемов показа и рассказа, применяемых в любой экскурсии, частные же объединяют приемы проведения экскурсий в зависимости от их классификации.

Этапы подготовки экскурсии

1. Определение цели и задачи экскурсии.

3. Отбор литературы.

4. Ознакомление с экспозициями и фондами музеев.

5. Отбор и изучение экскурсионных объектов.

6. Составление маршрута экскурсии.

7. Подготовка текста экскурсии.

8. Комплектование «портфеля экскурсовода».

9. Составление методической разработки.

10. Проведение пробной экскурсии и ее утверждение.

В процессе подготовки экскурсии при отборе объектов проводится их оценка по следующим показателям (критериям):

1. познавательная ценность;

2. известность (популярность);

3. необычность (экзотичность), неповторимость;

4. выразительность (внешняя выразительность самого объекта или взаимодействие экскурсионного объекта с окружающей его средой);

5. сохранность (состояние объекта в данный момент, его подготовленность к показу);

6. месторасположение (расстояние до объекта, удобство подъезда к нему, пригодность дороги для автотранспорта, наличие места для удобного расположения группы возле объекта).

Изучение объектов экскурсоводами не должно ограничиваться знакомством с литературными источниками. Обязателен непосредственный тщательный осмотр объекта на месте, в естественной обстановке, что поможет экскурсоводу в будущем свободно ориентироваться у объекта, квалифицированно вести показ.

По мере сбора сведений об объекте рекомендуется заносить их в специальные карточки, которые являются хорошим справочным материалом для экскурсоводов. В карточку вносятся следующие сведения:

1. наименование объекта (первоначальное и современное);

2. историческое событие, с которым связан объект, дата события;

3. местонахождение объекта и на чьей территории он расположен (город, поселок, промышленное предприятие, совхоз, колхоз);

4. описание объекта (автор, дата сооружения, из каких материалов изготовлен, текст мемориальной надписи);

5. источники сведений об объекте: литературные и архивные данные, устные предания (указываются основные печатные работы и место хранения неопубликованных работ);

6. сохранность памятника (состояние памятника и территории, на которой он находится, дата реставрации);

7. охрана памятника (на кого возложена, каким решением);

8. в каких экскурсиях памятник используется в качестве объекта показа;

9. дата составления карточки, фамилия и должность составителя.

Показ экскурсионных объектов

В основе экскурсионной методики лежат показ и рассказ. Главное в методике проведения экскурсии – это умение показать объекты, рассказать как о самих объектах, так и связанных с ними исторических событиях.

Методика показа объектов сложна и в зависимости от способа передвижения экскурсионной группы, состава участников, познавательной ценности, степени сохранности объектов осуществляется с помощью различных приемов.

В основе проведения экскурсии лежит принцип «от показа к рассказу», причем показ объектов занимает в ней ведущее место. Показ в экскурсии – это целенаправленный, последовательный процесс представления экскурсоводом тех объектов, на которых раскрывается содержание экскурсионной темы. Показ объектов должен вестись целенаправленно, в соответствии с поставленными воспитательными и познавательными целями, иначе экскурсия может превратиться в развлекательное мероприятие.

Показ объектов на экскурсии должны отличать последовательность и логичность. Необходимо стремиться также, чтобы при показе каждый последующий объект находился в непрерывной связи с предыдущим. Это позволяет сохранить преемственность в материале экскурсии. При осмотре объектов следует выделять главный объект с постепенным переходом к другим, дополняющим и расширяющим материал по рассматриваемой проблеме. В составе крупного ансамбля экскурсовод отдает предпочтение тем объектам, которые оказывают наиболее сильное эмоциональное воздействие. При показе объектов необходимо помнить, что методическая разработка для осмотра каждого объекта предусматривает определенную протяженность во времени.

Показ объектов на экскурсии осуществляется с помощью разнообразных методических приемов. наиболее широко применяются предварительный осмотр, экскурсионный анализ, зрительная реконструкция и монтаж, локализация событий, зрительное сравнение, показ наглядных пособий. Экскурсоводу кроме этих приемов необходимо владеть методикой показа объектов по ходу движения автобуса и методикой показа мемориальной доски.

1. Прием предварительного осмотра. Предварительный осмотр дает возможность направить внимание экскурсантов на объект, подготовить их мышление к зрительному и слуховому восприятию материала. Осмотр объекта предваряет рассказ. Экскурсовод называет памятник и дает экскурсантам время для самостоятельного наблюдения, ознакомления с его общим видом, выявления наиболее запоминающихся деталей, сопоставления своих сведений о нем, почерпнутых из иллюстраций в книгах, на открытках, с тем, что он непосредственно наблюдает в данный момент. Предварительный осмотр продолжается не более 1,5-2 минуты, не сопровождается рассказом экскурсовода и обычно используется при показе панорамы города архитектурного ансамбля, живописного ландшафта и т.д.

2. Экскурсионный анализ. Это прием показа, с помощью которого происходит детальное наблюдение объекта в целом или отдельных его частей. Зрительно воспринимаемый в данный момент объект мысленно расчленяется на составные части для более глубокого изучения их свойств. Существуют следующие виды экскурсионного анализа: искусствоведческий, исторический, естественнонаучный.

3. Прием зрительной реконструкции. При показе тех объектов или памятных мест, которые в данный момент предстают перед экскурсантами в измененном виде, необходимо мысленно восстановить их первоначальный облик. Часто на экскурсиях требуется воссоздать картины прошлого или будущего. Данный прием применяется при показе памятных мест, где происходили военные действия, народные восстания, забастовки, революционные выступления, исторические встречи и другие знаменательные события.

4. Прием локализации событий. Если экскурсоводу необходимо привлечь внимание экскурсантов к какому-либо объекту ввиду его особой важности, используется методический прием локализации. Прием локализации – это способ показа исторического события, явления в точной локальной (местной) обстановке, в которой они протекали. Воссоздаваемое историческое событие локализуется словами «здесь», «в этом месте», «в этом направлении» и т.д. Прием локализации вызывает у экскурсантов чувство сопричастности рассматриваемым событиям, оказывает на них сильное эмоциональное воздействие и не случайно получил у туристско-экскурсионных работников название «власть места». Особенно часто прием локализации используется в экскурсиях на историко-революционные, военно-исторические, производственно-экономические темы.

5. Прием зрительного сравнения. Экскурсоводу приходится сопоставлять признаки одного и того же объекта или группы объектов, а также сравнивать между собой различные явления, предметы, факты, т.е. прибегать к методическому приему зрительного сравнения. Сравнение проводится по сходству объектов или различию между ними. Разновидностью сравнений по различию является сравнение по контрасту, например облик старой части города контрастен с обликом новой.

6. Показ наглядных пособий. При изготовлении наглядных пособий соблюдаются определенные требования: они должны быть четкими, ясными, аккуратно выполненными. Размеры картин, рисунков, схем, фотографий должны быть 18х24 см или 24х30 см для того, чтобы экскурсанты, не вставая со своих мест (если показ идет в автобусе), могли рассмотреть их без усилий.

7. Показ объекта по ходу движения.

8. Показ мемориальной доски. Если на историческом здании, сооружении, памятнике имеется мемориальная доска, ее не следует показывать сразу. Вначале дается анализ объекта, рассказ о событиях, которых здесь происходили, и затем указывается, что в память об этих событиях установлена мемориальная доска. Читать надпись на мемориальной доске, если она находится в пределах видимости экскурсантов, не рекомендуется.

Средства показа экскурсионных объектов

Все перечисленные приемы показа самостоятельно почти не применяются (за исключением приема предварительного осмотра) и в экскурсии всегда тесно связаны с рассказом. Средствами показа экскурсионных объектов являются словесное описание (рассказ) и жест. необходимость жеста вызвана тем, что экскурсоводу приходится не только рассказывать, объяснять, комментировать, но и показывать заранее отобранные объекты. Жесты экскурсовода сопровождают речь, передают определенную информацию, ориентируют экскурсантов на объект. Главная особенность жеста на экскурсии в том и состоит, что он связан не столько с устной речью (рассказом), сколько с показом объекта, являясь составной частью наглядности.

Экскурсовод чаще всего прибегает к самым разнообразным жестам, производимым рукой. В его жестах проявляется стремление не только направить внимание экскурсантов к объектам, но и показать свое отношение к ним. По движению руки экскурсант должен приблизительно представить себе то, что он увидит. Поэтому жест экскурсовода должен быть своевременным, четким и красиво исполненным. Жест, с одной стороны, организует экскурсантов, направляя их внимание на объект, с другой – выступает как средство эмоционального воздействия на них. В связи с этим экскурсоводу необходимо продумать манеру исполнения жестов с учетом возрастного состава группы и психологических особенностей экскурсантов, рода занятий, формы учебы и т.д. Например, для школьной аудитории жестикуляция должна быть более активной, чем для людей среднего и пожилого возраста, так как стремительные, часто повторяющиеся жесты могут показаться им утомительными.

В экскурсии жесты имеют самый разнообразный рисунок: вертикальное и свободное движение руки, перечисление по пальцам, движение указательного пальца по кругу, в сторону объекта, движение одной руки, скрещивание рук. Жест на экскурсии – не просто механическое движение. Он имеет смысловую и эмоциональную нагрузку, несет на себе отпечаток индивидуальности экскурсовода.

Начинающие экскурсоводы ведут себя робко, смущаются, и жесты их кажутся как бы застывшими, неуверенными, напряженными. Неприятное впечатление производят небрежные и невыразительные жесты, сделанные, например, рукой из-за плеча, когда экскурсовод стоит лицом к экскурсантам и спиной к объекту. Точный, выразительный жест, правильно воспринятый и понятый экскурсантами, способствует не только зрительному восприятию объекта, но и установлению контакта с аудиторией. В некоторых так называемых конфликтных ситуациях сознательно подчинить эмоциональные жесты всем правилам выразительной и точной жестикуляции экскурсоводу бывает нелегко, Однако сдержанность, самообладание позволяют экскурсоводу взвешивать, контролировать свои слова, движения, жесты.

Экскурсоводу, как и актеру, необходимо технически отрабатывать, шлифовать, разнообразить жесты. Существуют жесты-паразиты: беспрестанное поправление очков, прически, частое снимание и надевание перчаток, неуместное постукивание пальцами и т.д. От жестов-паразитов необходимо избавляться, постоянно контролировать свои движения во время проведения экскурсии. Вредно также прибегать к беспрерывной жестикуляции. Обычно сумбурная, неосмысленная жестикуляция сопровождает сбивчивую речь. Недопустимы неоправданно грубые, несдержанные жесты, выражающие недовольство экскурсовода, жесты предупреждающего или даже угрожающего характера. Эти жесты свидетельствуют о беспомощности экскурсовода, его неумении найти правильный подход к группе, заинтересовать экскурсией, установить должный контакт с экскурсантами.

Рассказ на экскурсии и его основные приемы

Неотъемлемая часть экскурсии – рассказ экскурсовода. По отношению к показу рассказ вторичен, подчинен показу и вне показа не используется. Рассказ носит подчиненный характер и тогда, когда опережает показ объекта, ибо нацеливает экскурсантов на осмотр объекта. Таким образом, рассказ может предварять показ объектов, сопровождать его или закреплять зрительное впечатление. Вне маршрута и конкретных объектов показа экскурсионный рассказ не существует. Убедительности рассказ достигает с помощью зрительных доказательств. Рассказ экскурсовода всегда должен иметь четкий композиционный план, обусловленный единой темой, включающей несколько подтем.

Почти на каждой экскурсии в рассказе есть места, когда экскурсанты не наблюдают объектов: характеристика исторической эпохи, литературных произведений, научных трудов, рассказ о деятелях культуры и т.д. Задача рассказа в этом случае – подготовить экскурсантов к восприятию объекта или подвести итог проведенным наблюдениям. Увлечение рассказом в отрыве от показа приводит к распространенному недостатку в проведении экскурсии – лекционности, когда первичным становится рассказ, вторичным – показ. Это может нарушить экскурсионный метод сообщения знаний – первичность показа, подчиненность рассказа показу.

Достижение цели экскурсии, полнота раскрытия темы во многом определяется правильно отобранными приемами рассказа. Существует несколько приемов рассказа: экскурсионная справка, описание (характеристика) объекта, объяснение, комментирование, цитирование, литературный монтаж.

Особые методические приемы проведения экскурсии

Методический прием движение. Движение экскурсионной группы является одним из шести обязательных признаков экскурсии. Под этим признаком, как правило, подразумевается передвижение от одного объекта к другому (на автобусе, пешком) как следование по заранее составленному маршруту. Однако особенность экскурсии заключается не только в том, что показ объектов и рассказ о них происходит в движении, т.е. в целенаправленном передвижении от объекта к объекту, но и экскурсионные объекты наблюдаются также в «движении» (от беглого осмотра до глубокого анализа деталей). Такое движение вблизи объекта и внутри него с целью лучшего осмотра, понимания сущности объекта является не просто признаком экскурсии, а особым методическим приемом, с помощью которого происходит наблюдение экскурсионных объектов. При медленном движении экскурсантов вокруг памятника их внимание акцентируется на отдельных деталях. Например, на архитектурно-градостроительных экскурсиях обход здания или крепостных стен, подъем на башню позволяет более эффективно представить размеры сооружения, расположение помещений, их форму, высоту, увидеть способ кладки стен, особенности строительного материала и отделки, оценить связь с природой или исторической средой, эмоционально обогатить впечатления от осмотра. Рассказ экскурсовода во время движения сводится к минимуму, в таком случае преобладают показ и самостоятельное наблюдение объекта.

Движение как методический прием имеет и другой аспект. Экскурсовод во время осмотра мест, связанных с историческими событиями, предлагает экскурсантам самим проделать путь, которым следовали герои событий прошлого.

Движение в экскурсии происходит в двух формах:

1. передвижение от объекта к объекту по заранее составленному маршруту как неотъемлемый элемент и признак экскурсии;

2. движение как методический прием с целью более детального, глубокого изучения объекта, памятного места, связанного с историческими событиями, когда экскурсанты повторяют путь следования героев событий.

В практике работы экскурсионных бюро используются и другие приемы, позволяющие донести до экскурсантов содержание материала экскурсии.

1. Встречи экскурсантов с участниками событий.

2. Прослушивание звукозаписей.

3. Приемы активизации познавательной деятельности экскурсантов.

4. Элементы ритуала.

Техника проведения экскурсии

Эффективность экскурсии во многом зависит от техники ее проведения.

Экскурсия начинается со вступления (введения), которое делается на месте встречи экскурсовода с группой до начала маршрута. После выхода из автобуса экскурсовод должен сразу же определить место расположения группы. Методической разработкой обычно предусмотрены несколько вариантов (точек) расположения группы. Это обусловлено тем, что у одного и того же объекта могут одновременно находиться несколько групп, поэтому свою группу следует разместить на некотором удалении. Кроме того, место расстановки группы может меняться в зависимости от времени дня, погодных условий и поставленной задачи.

Экскурсионная группа должна стоять так, чтобы видеть и объект, и экскурсовода, в свою очередь экскурсовод должен видеть и группу, и объект. Самое удобное расположение группы – полукольцом. Экскурсовод должен стоять на краю полукольца вполоборота к экскурсантам. Если экскурсанты у объекта не построились подобным образом, экскурсовод побудительным жестом показывает, как они должны стать. В практике проведения экскурсий экскурсовод часто становится в центре полукруга. В этом случае его рассказ лучше слышен всем экскурсантам, не требуется сильно напрягать голос, но при такой расстановке экскурсовод стоит спиной к объекту, что затрудняет показ, и жесты экскурсовода не всегда целенаправленны и точны.

Для проведения экскурсии, показа каждого объекта, освещения каждой подтемы методической разработкой отводится строго определенное время. Некоторые экскурсоводы, особенно начинающие, увлекшись рассказом, перерасходуют время уже на первых двух-трех объектах, и естественно, что для освещения последующих подтем времени не хватает. Чтобы избежать этого, экскурсовод должен несколько раз «провести» экскурсию, засекая время. Это помогает убрать все лишнее из рассказа, ведущее к перерасходу времени. Иногда по причинам, не зависящим от экскурсовода (долгие сборы группы, опоздание автобуса), экскурсия начинается позже назначенного времени. Автобус не должен задерживаться после установленного времени окончания экскурсии, так как должен быть подан для новой экскурсионной группы. И в том и в другом случае необходимо сократить время экскурсии, но за счет не уменьшения количества подтем и показа основных объектов, а исключения второстепенных деталей в показе и рассказе. Все основные объекты должны быть показаны.

Рассказ на экскурсии начинается с показа объекта, т.е. носит адресный характер. Экскурсант должен ясно представлять, к какому объекту или его детали, фрагменту относится рассказ. Экскурсовод может начать рассказ лишь после того, как удостоверится, что все хорошо видят объект. Помимо показа объекта экскурсовод должен владеть техникой показа наглядных пособий. Наглядные пособия показываются тогда, когда этого требует излагаемый материал. Не следует во время рассказа раздавать наглядные пособия для более детального ознакомления. И лишь после того, как завершено изложение подтемы и наступает пауза во время переезда от одного объекта к другому, экскурсовод может дать возможность экскурсантам ознакомиться с уже продемонстрированными наглядными пособиями. Пособия, предназначенные для демонстрации при раскрытии последующих подтем экскурсии, заранее не показываются.

Всю экскурсию экскурсовод проводит в большинстве случаев стоя лицом к экскурсантам (если автобус оборудован вращающимся креслом, экскурсовод может сидеть, повернувшись к экскурсантам). Садится экскурсовод при длительных автобусных переездах от объекта к объекту, что бывает обычно на загородных экскурсиях.

Немаловажное значение имеет и правильное применение в рассказе приема цитирования. Цитаты выписываются на небольшие карточки (примерно 11х15 см, или на четверть листа обычной писчей бумаги). Карточки имеют порядковые номера и складываются перед экскурсией в нужной последовательности. Экскурсовод может пользоваться этими карточками в процессе рассказа, ибо сразу наизусть запомнить все цитаты трудно, а точность в воспроизведении отрывков литературных источников, особенно исторических документов, важна.

На остановках экскурсовод первым выходит из автобуса, ведет группу к объекту показа. По окончании осмотра он входит в автобус последним. Если во время стоянки экскурсанты приобретают сувениры или самостоятельно еще раз осматривают объект, экскурсовод предупреждает о време6ни отправления автобуса.

В пути следования группы экскурсанты задают экскурсоводу вопросы. Вопросы могут относиться к объектам, связанным с темой экскурсии и не имеющим никакого отношения к ней. Отвечать на вопросы, интересующие одного-двух человек, немедленно не следует, ибо это отвлекает остальных участников от восприятия темы. Экскурсовод во вступлении должен условиться с группой о том, что для вопросов по содержанию экскурсии и ответов на них будет отведено время после ее окончания. Давать ответы на вопросы, не имеющие отношения к теме экскурсии, не входит в обязанности экскурсовода. Он может дать совет, на каких экскурсиях, в каких литературных источниках можно найти ответ на интересующие экскурсантов вопросы.

Источник

Как написать экскурсию

Проведение экскурсии – очень сложный и трудоемкий процесс, требующий не только глубинных знаний в областях истории и культурологи, но и навыков владения риторикой и психологией.
Самый важный этап при подготовке экскурсии – составление ее плана.

Как написать экскурсию

Инструкция

Как правило, написание плана экскурсии состоит из двух этапов: разработки маршрута и написания текста экскурсии.

Разработка маршрута является первым, с чего необходимо начинать составление плана экскурсии. Если проведение экскурсии планируется в одном месте (дворце, музее и т.д.), продумайте схему движения группы по этому месту в соответствии с планом здания (или местности). Распишите, с какого места начнется экскурсия, сколько времени группа будет проводить возле каждого экспоната, сколько всего экскурсия будет идти по времени и во сколько она закончится.

Если планируется экскурсия по городу с посещением нескольких достопримечательностей, спланируйте также и маршрут экскурсионного автобуса, выработав оптимальную схему движения с учетом ситуации на дорогах.

Второй этап – написание текста экскурсии. В тексте не должно быть никаких разногласий с историческими фактами, поэтому при написании экскурсии делайте ссылки на те источники, откуда вы берете информацию. Ведь если какой-то слушатель не согласится с вами и попытается оспорить сказанное, вы всегда сможете сказать ему, откуда ваша информация и как ее проверить.

В то же время помните, что текст должен быть не только информативным, но и не скучным, удерживающим внимание слушателей.

Когда текст экскурсии будет написан, состыкуйте его по времени с маршрутом, чтобы ваш рассказ о каждом экспонате занимал ровно столько времени, сколько экскурсионная группа должна будет провести возле него.

Видео по теме

Полезный совет

Чтобы экскурсия получилась интересной, важно соблюсти баланс между показом объектов и рассказом о них.
Не придерживайтесь «сухого» информативного стиля: вставляйте в свой рассказ истории из жизни знаменитых людей, с именами которых связаны эти места, добавьте немного юмора. Это поможет удержать на себе внимание экскурсионной группы и не дать слушателям заскучать.

Источники:

  • Методика проведения экскурсий

Войти на сайт

или

Забыли пароль?
Еще не зарегистрированы?

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Добавить комментарий