Без титров не обходится ни один диафильм (кроме звуковых, с пластинкой). Поэтому их «читабельность» – задача номер один, как я считаю. Впрочем, некоторые реставраторы занимаются только реставрацией собственно изображения кадра, а титры остаются по принципу «как получится». Но стоит все же сказать, что на старых пленках сохраняемость титров низкая. Значит, реставрация требуется, чтобы читающий их не «ломал глаза» и чтобы не портилось впечатление от просмотра в целом.
Возьмем кадр с довольно «свежего» диафильма (тираж 80-х годов, художник В. Бордзиловский). Не будем оценивать качество рисунка. Займемся титрами. Задача: сделать максимально четкие белые буквы на черном фоне.
Воспользуемся Фотошопом. Целесообразно выделить эту область Полигональным лассо.
Для начала инструментом Уровни или Кривые ставим черную пипетку в область между строками тиров, белую пипетку – на буквах титров. Для некоторых пленок этого достаточно, разве что можно через фильтр «Усиление резкости» провести команду Контурная резкость. Конкретные значения фильтра подбираются опытным путем.
В нашем случае продолжим. Проверим контрастность каналов. Оказалось, что наиболее контрастные, «четкие» буквы в зеленом канале. Что странно, обычно это или синий, или красный канал. Переходим в область зеленого канала (Ctrl+4). Копируем область титров (Сtrl+С). Затем вставляем ее (Ctrl+3, Ctrl+V) в красный канал и синий канал (Ctrl+5, Ctrl+V). Титры стали абсолютно белые на черном фоне. Сделаем еще Заливку фона черным. Красота. Для пущей важности можно еще дать команду Контурная резкость.
Впрочем, иногда не все так просто. И ничего не помогает. Тогда выход только один – зачернять область титров и заново вписывать текст. Желательно, чтобы шрифт максимально был похож на исходный. Некоторые считают, что такой способ уже не реставрация, а подмена «оригинала» (см. комментарий к «Морозко»-1954). Настаиваю на том, что главная задача титров – иметь возможность комфортно читаться. Они не имеют отношения к художественной целостности диафильма.
Вспомним о реставрации старых кинофильмов. Да, цветная «Волга-Волга» с шестиканальным звуком для зрителей старшего поколения смотрятся непривычно, зато для молодежи – вполне смотрибельно. А уж стоило ее колоризировать или нет – решили без нас…
Кстати, о целесообразности полной замены титров тоже решили уже на самой студии «Диафильм». Тот кадр, над которым мы тут работали, взят, повторюсь, с тиража 80-х годов. А вот тот же диафильм издания 60-х годов. Явно был другой шрифт в более ранней версии. В чем причина замены – стоит гадать. Для нас главное, что редакторы ее допустили.
Валерий СУХОВЕЙ
Основные
(обязательные)
технические требование к работам:
Формат
кадра: 16:9
Размер
кадра: Full
HD
(1920x1080pix)
либо HD
(1280x720pix)
Кол-во
кадров в секунду: 25
Скорость
цифрового потока от 15 Mbps
до 25Mbps
Формат
видео: MPEG4
Видеокодек:
H.264
Развертка:
Прогрессивная (progressive)
Оформление
начального титра:
Федеральное
государственное бюджетное образовательное
учреждение
высшего
профессионального образования
«Челябинская
государственная академия культуры и
искусств»
Факультет
театра, кино и телевидения
Кафедра
режиссуры кино и телевидения
Упражнение
по предмету
“Мастерство
режиссера телевидения”
“Название”
Хронометраж:
00 минут, 00 секунд
Выполнил
(а): Брылева Яна
студентка
группы 104ТВ
Преподаватель:
П.Ф. Сумской
г.Челябинск
2014
Оформление
финальных титров:
1
блок.
Указание лиц причастных к созданию
данной работы.
Над
проектом работали:
Продюсер
– Иван Пупкин
Режиссер
– Иван Пупкин
Оператор
– Иван Пупкин
Монтажер
– Иван Пупкин
Сценарист
– Иван Пупкин
Звукорежиссер
– Иван Пупкин
Компьютерный
дизайнер – Иван Пупкин
2
блок. Перечисление
лиц и организаций осуществивших помощь
и содействие при создании работы.
Выражаем
благодарность за содействие и организацию
в проведении съемок:
ООО
“Простые радости”
ЗАО
“УралВагонЗавод”
ФГБОУ
ВПО ЧГАКИ
Ректору
ЧГАКИ – Рушанину В.Я.
и
т.д.
3
блок. Указание
использованных в работе фото-видео
материалов, а также различных текстов,
музыкальных произведений и других
произведений искусства имеющих
зарегистрированное авторство.
В
данной работе использованы:
музыкальные
композиции:
Название
– автор
Название
– автор
Видеоматериалы:
название
фильма – телеканал или продакшн студия
Фотографии:
Из
личного архива Ивана Пупкина
Блок
4. Обязательный
финальный копирайт!
©
Кафедра РКТ, ЧГАКИ, 2014
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Рулоны с диафильмами и алюминиевый тубус для их хранения.
Диафи́льм — разновидность слайд-шоу, сопровождаемого титрами, которая использовалась в образовательных и развлекательных целях до конца XX века, когда была вытеснена фильмами на видеокассетах, а позднее на DVD. Диафильмы были дешёвой альтернативой узкоплёночных кинопроекторов, требующих специальных навыков и дорогих в обслуживании. В СССР были особенно популярны в детских дошкольных учреждениях, некоторые из которых до сих пор заменяют чтение вслух показом диафильмов.
То же название «Диафильм» носила студия, основанная в Москве в 1930 году и занимавшаяся созданием и тиражированием таких фильмов[1][2].
Особенности[править | править код]
Диафильм представляет собой последовательность из 30—50 диапозитивов размером 18×24 мм, отпечатанных на общем рулоне позитивной 35-мм киноплёнки[* 1]. Кадры диафильма выстроены в определённом порядке и сопровождаются титрами, превращающими фильм в иллюстрированный рассказ. В диафильмах чаще всего использовались репродукции рисунков, специально созданных художником для этой цели. Значительно реже использовались фотографии, причём в последнем случае создавались фотоколлажи из нескольких снимков в одном кадре с текстовыми комментариями.
Просмотр диафильма осуществлялся через диапроектор (первоначально называвшийся алоскоп) или, позднее, на фильмоскопе.
Кроме того, дополнительным модулем для диафильмов оснащались некоторые диапроекторы среднего класса. Существовала категория универсальных компактных устройств, пригодных для просмотра как диафильмов, так и одиночных малоформатных слайдов с их ручной сменой.
Движение плёнки в фильмоскопе происходит вертикально сверху вниз, как в кинопроекторе. Диафильмы почти буквально заимствуют формат и эстетику немого кинематографа: наличие титров, способ повествования, размер плёнки и кадра. При этом, конструкция фильмоскопа значительно проще, чем у кинопроектора, делая его общедоступным.
Наиболее технологичный способ массового изготовления диафильмов — контактная печать на позитивной киноплёнке. Технология сходна с изготовлением фильмокопий, поэтому осуществлялась на киностудиях и кинокопировальных фабриках. Выпускалась специальная аппаратура контактной и оптической печати диапозитивов, разработанная на основе серийных кинокопировальных аппаратов. Например, в СССР для этих целей в ЦКБК был сконструирован аппарат «КД-35»[3]. Оригинальный негатив получается путём репродукции картин или фотографий, смонтированных с текстом на общей твёрдой поверхности. После этого он склеивался в кольцо, и с него печатался тираж диафильмов на рулоне позитивной плёнки длиной 300 м. После проявления киноплёнка разрезается на отдельные диафильмы и упаковывается в индивидуальные коробки.
Область применения[править | править код]
Устройство детского фильмоскопа:
1 — понижающий трансформатор
2 — объектив
3 — переключатель напряжения сети (127—220 вольт)
4 — фильмовый тракт
5 — конденсор
6 — лампа накаливания на напряжение 6 вольт
7 — рефлектор
В СССР диафильмы были самым доступным экранным шоу. Фильмоскоп был доступен любой советской семье. В отличие от зарубежных диафильмов учебной тематики, в советских была велика доля сказок и литературных произведений. Наличие титров часто использовалось для тренировки навыков чтения.
В отличие от иностранной практики снабжения каждого диафильма грампластинкой или компакт-кассетой со звуковым сопровождением, лишь небольшое количество советских диафильмов выпускалось с дополнительной фонограммой. Кроме виниловых пластинок в СССР фонограмма поставлялась на магнитофонных катушках. В настоящий момент выпускаются диафильмы в России и в Венгрии, в том числе на русском языке. Стоит отметить, что диафильмы, выпущенные в последнее время в России, не репродуцируются с оригинальных иллюстраций, а являются перепечаткой старых плёнок и отличаются низким качеством.
В 1993 г. студия «Диафильм» перестала выпускать и переиздавать диафильмы, и вскоре они практически вышли из употребления. Однако в последнее время интерес к диафильмам снова вырос, и сейчас в Китае выпускаются диапроекторы «Реджио», а в Белоруссии продолжается выпуск модели «Пеленг-500».
Различия диафильма и диапозитива и средства просмотра[править | править код]
- Фактически диафильм — это неразрезанный диапозитив без рамок. Длина диафильма, как правило, была около 1 м;
- Размер кадра диафильма — 18×24 мм (полезное пространство составляет 17×23 мм). Диапозитив или слайд на 35-мм фотоплёнке, как правило, имеет размер кадра 24×36 мм. В связи с этим разрешающая способность диафильма ниже, чем у стандартного малоформатного слайда, но не уступает разрешающей способности кинофильма классического формата с размером кадра 16×22 мм;
- Просмотр диафильмов возможен на фильмоскопах или более дорогих диапроекторах, оснащённых модулем для диафильмов;
- Благодаря сравнительно низкой стоимости фильмоскопов (дешёвые — от 5 руб. 70 коп., средний класс — около 30 рублей) просмотр диафильмов был широко распространён в семьях, где были маленькие дети. Дорогие диапроекторы типа «Пеленг», «ЛЭТИ» (высшего класса по цене 187—260 руб.), имеющие приставку для транспортировки диафильмов, обычно применялись в лекторской работе;
- Кадры диафильма неразрывно связаны между собой, в отличие от отдельных диапозитивов, их невозможно перепутать при просмотре или потерять.
Производство диафильмов[править | править код]
Логотип студии «Диафильм»
Основным производителем диафильмов в Советском Союзе являлась московская студия «Диафильм». Кроме детских диафильмов выпускался большой ассортимент учебных, в том числе на производственную тематику. Ряд фильмов был засекречен, поскольку предназначался для спецслужб[2]. Также диафильмы производили студии в Ленинграде, Киеве («Укркинохроника») и Ташкенте. Плёнки тиражировали в Харькове и Рязани на кинокопировальных фабриках. За рубежом диафильмы производились компаниями CBS, The New York Times Company, Coronet Films и другими медиахолдингами или издательствами, начиная с 1950-х годов. Аналогичное производство было налажено на производственной базе киностудий в странах соцблока: Польше, Венгрии и других. Тематика иностранных диафильмов была в большей степени образовательной, тогда как в СССР предпочтение отдавалось сказкам и литературным произведениям. Ряд диафильмов для детей выпущен студией Уолта Диснея.
Стоимость советского диафильма, традиционно продававшегося без фонограммы, в 1970—1980-е годы составляла 30 копеек за цветной и 20 копеек за чёрно-белый варианты. Большинство зарубежных диафильмов в обязательном порядке снабжалось звуком на грампластинке, а позднее — на компакт-кассете. Такая фонограмма содержала низкочастотные сигналы в местах смены кадра, запускавшие механизм протяжки автоматических фильмоскопов. В СССР технология синхронизации показа и звукового сопровождения так и не была освоена, поэтому лишь единичные фильмы комплектовались грампластинками. При этом смена кадров диафильма производилась вручную, а звукоряд составлялся так, чтобы точная синхронизация не требовалась.
Кроме промышленного производства диафильмов было доступно их самостоятельное изготовление при помощи полуформатных фотоаппаратов, размер кадрового окна которых совпадает с форматом диафильмов[4]. При этом использовались обращаемые цветные или чёрно-белые фотоплёнки. В этом случае делались репродукции рисунков, снабжённых подписями, или прямая съёмка сюжетов по готовому сценарию. В последнем случае диафильм получался без титров. При создании учебных диафильмов, состоящих из чертежей, использовалась контрастная негативная плёнка, поскольку в этом случае изображение на экране так же информативно и меньше утомляет зрение[5]. Гораздо реже в любительской практике использовался негативно-позитивный процесс из-за трудоёмкости печати. Промышленностью выпускалась копировальная приставка «АКД-55», предназначенная для самостоятельной печати диафильмов на чёрно-белой позитивной плёнке[6].
См. также[править | править код]
- Слайд-шоу
- Микрофильмирование
- Комикс
- Истории в картинках
- Список советских диапроекторов
- Волшебный фонарь
Примечания[править | править код]
- ↑ Фактически используется кадр размером 17×23 мм
Источники[править | править код]
- ↑ Комикс по-советски. Технологии. Телеконтекст. Дата обращения: 15 ноября 2014. Архивировано 19 августа 2014 года.
- ↑ 1 2 История диафильма. LiveJournal (25 февраля 2014). Дата обращения: 15 ноября 2014. Архивировано 31 октября 2016 года.
- ↑ Техника кино и телевидения, 1974, с. 63.
- ↑ Любительская фотокиноаппаратура, 1976, с. 6.
- ↑ Советское фото, 1973, с. 40.
- ↑ Любительская фотокиноаппаратура, 1976, с. 189.
Литература[править | править код]
- Диафильмы // Товарный словарь / И. А. Пугачёв (главный редактор). — М.: Государственное издательство торговой литературы, 1957. — Т. II. — Стб. 527—528. — 567 с.
- А. С. Кошелев. Любительская фотокиноаппаратура / Н. Н. Жердецкая. — М.: «Искусство», 1976. — 192 с.
- И. С. Голод, Н. И. Воронов, С. Я. Голосинский. Копировальный аппарат для оптической печати диапозитивов // «Техника кино и телевидения» : журнал. — 1974. — № 8. — С. 63—68. — ISSN 0040-2249.
- И. Миненков. Ещё раз о диапозитивах и диафильмах // «Советское фото» : журнал. — 1973. — № 4. — С. 40—41. — ISSN 0371-4284.
- Хикмет Н. Искусство волшебника (О советских диафильмах ) // Учительская газета, 12 ноября 1955
Ссылки[править | править код]
- Диафильмы, диапроекторы, фильмоскопы.
- Фильмоскоп. Архивировано 27 ноября 2012 года.
- Большая коллекция советских диафильмов на www.my-ussr.ru. Архивировано 27 ноября 2012 года.
Диафильмы
Просмотр может быть групповой и индивидуальный. При просмотре диафильмов в группе можно читать по ролям. ДИАФИЛЬМЫ можно найти со сказками, стихами, рассказами.
Тексты в диафильмах небольшие, что хорошо для начинающего читателя, а картинки, напротив, большие и интересные. Можно не спеша, разглядывать картинку, а потом совмещать изображение с текстом.
Большую коллекцию детских диафильмов можно найти в интернете, к примеру здесь или здесь
Классический вариант просмотра диафильмов
Если вспомнить, как было это в детстве, то сразу представляется та таинственная атмосфера: тёмная комната, простыня или белая стена, луч прожектора. Начинается волшебство. Картинка оживает и увлекает за собой в свою историю. Но это погружение не безучастно, а наоборот, чтобы смотреть диафильмы, необходимо непосредственно участвовать в процессе. Распределить роли: кто-то перелистывает кадры, а кто-то читает, в отличии от мультфильмов. Не только дети любят смотреть диафильмы, взрослые тоже с большим удовольствием это делают, настолько это увлекательно и необычно.
Дети сравнивают то что изображено на плёнке и изображение на экране. На плёнке всё в зеркальном отображении, и текст буквально превращается из абракадабры в понятные буквы. Детям интересно настраивать резкость изображения в зависимости от расстояния, изменять проекцию в зависимости от угла луча. А уж без импровизированного театра теней не обходится ни один сеанс просмотра диафильмов.
Просмотр диафильмов — это еще и замечательный отдых, культурное и художественное развитие, в удобном и интересной форме.
Диафильмы на мониторах или экранах телефонов
В наше время большинство диафильмов оцифровано и отреставрировано. Это позволяет смотреть их без дополнительного оборудования, прямо с экранов компьютера или телефона.
В этом случае может сохраниться деятельность, как при просмотре в прошлом — так же перелистывать и читать, но на экранах так же дети смотрят мультфильмы и фильмы. Поэтому для детей может встать вопрос — зачем так, если можно смотреть со звуком и анимированную картинку вместо статичной. И приоритет отдадут либо книге, либо анимации.
Пример диафильма со сказкой РЕПКА (открыть PDF)
Ссылка для скачивания сборника диафильмов в формате jpg
Содержание архива rar:
Готовое видео из слайдов
При просмотре озвученных диафильмов как видео, утрачивается сам смысл формата — диафильм. К тому же заданный темп перелистывания кадров, может не подойти ребёнку и он может отказаться читать из-за страха не успеть.
Титры к видео
Похожий на диафильмы формат чтения может быть при просмотре видео ряда с титрам. Важный момент при данном занятии, это подобрать материал соразмерный возможностям детей.
Пусть сначала это будет знакомый простой мультфильм. Если это русскоязычный мультфильм, то достаточно подключить функцию титры и приглушить звук, если иностранный, то оставлять озвучку с русскими титрами.
Это способ ещё эффективен при изучении иностранного языка. В некоторых странах Европы к примеру Швеция, Чехия не все известные фильмы и мультфильмы переводят на местные языки, а уж о дублированном озвучивании и мечтать не приходится. Поэтому в странах с нераспространёнными языками, с детства включают мультфильмы на языке оригинала с титрами. Сначала дети не успевают читать, но потом привыкают и к языку и к коротким надписям. В Швеции, Голландии и других странах Западной Европы почти всё население свободно говорит на английском, ещё и благодаря такому просмотру видео.
На платформе NETFLIX большой выбор видео контента в прекрасном качестве, с удобно реализованным сервисом титров.
Качество титров не всегда бывает хорошим. Часто текст оформляется без соблюдения правил пунктуации и грамматики. Чего нельзя сказать о старых советских диафильмах, где, как правило, тексты написаны с соблюдением всех правил русского языка и правильно оформленной прямой речью.
Караоке
Этот способ позволяет не столько тренировать саму технику чтения, сколько следить за текстом.
Для этого лучше брать знакомые песни, слова которых знакомы или даже известны наизусть. В КАРАОКЕ есть одна особенность, которая имитирует слежение пальцем при чтении книги. Глазами приходится забегать немного вперёд, чтобы приготовиться и попасть в ритм, а это умение как раз и ляжет в будущем в основу беглого чтения.
Особенность видео с караоке на YOUTUBE заключается в том, что в большинстве случаев там помимо текста ещё и поют слова. Отключить голос при этом не получится, так как отключится и музыка. Ниже приведены 2 сборника с детскими песнями без пения.
В специальном оборудовании для КАРАОКЕ есть возможность выбирать любимые песни и петь с друзьями и семьёй.
Так же для изучения иностранного языка, караоке в сочетании с текстом песни и его переводом (такое часто встречается в современных музыкальных программах) лучше других способов помогает быстро освоить не только чтение, но и перевод, а так же быстро пополнить словарный запас.
Читать чтобы радоваться, отдыхать, получать удовольствие — прекрасный способ отрабатывать технику чтения!