Как вы нашли нас перевод на испанский
73 параллельный перевод
– Как вы нашли нас?
– ¿ Cómo nos habéis encontrado?
Как вы нашли нас в этой дыре?
Encantado de conocerles. ¿ Cómo nos han encontrado en este agujero?
Так, как Вы нашли нас?
Así que… ¿ cómo nos has encontrado?
Как вы нашли нас тогда, в Москве?
– ¿ Y qué le preguntabas?
Как вы Нашли нас, Джордж?
¿ Cómo nos encontraste, George?
Спасибо. Но как Вы нашли нас?
Gracias. ¿ Cómo hiciste para encontrarnos?
Как вы нашли нас?
¿ Cómo nos encontraron? Alexis llamó.
Как вы нашли нас?
¿ Pero cómo nos encontrasteis?
Как вы нашли нас?
¿ Cómo nos has encontrado?
Как вы нашли нас?
¿ Como nos encotrasteis?
Как вы нашли нас?
¿ Cómo nos encontraste?
Мы же находились невесть где. Как Вы нашли нас?
Fue al revés. ¿ Cómo nos encontró?
Как вы нашли нас?
¡ ¿ Cómo nos encontraron?
– А как Вы нас нашли?
– ¿ Y cómo nos encontraron?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos han encontrado?
– Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontraste?
Пару часов назад мы обыскали его контору и нашли вот эту карту которую, я уверен, Вы сможете для нас идентифицировать как карту затерянной серебряной шахты.
Pero sin embargo, se va a quedar. Usted lo preparó todo muy inteligentemente, monsieur Radnor.
Итак, сержант Риггс как вы нас нашли?
¿ Cómo nos has encontrado?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontraron?
– Как вы нас нашли?
– ¿ Cómo nos encontraron?
Вы захватили нас спустя пять минут после того, как мы нашли это.
No lo sé. Nos atraparon 5 minutos después de que lo descubriéramos.
Как, черт побери, вы нас так быстро нашли?
¿ Cómo demonios lo has descubierto tan rápido?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo la encontraron?
Мистер Сверенджен, как вас убедить, сказать что вы нас не нашли, и дать нам фору в день чтобы уехать… Там почти половина дури. Ну, может чуть меньше.
Si algo podría convencerlo, Sr. Swearengen, de decir que no pudo hallarnos y nos diera un día de ventaja para irnos… consiguió casi la mitad de la droga, quizá un poco menos.
Полковник, как вы нашли для нас это место?
Coronel, � c � mo fue que escogi � este lugar como central?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontró?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo supo de nosotros?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo? ¿ Cómo nos encontraron?
Как вы нас нашли?
como nos habeis encontrado?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontraste?
Как вы нас нашли? Петти рассказала мне о вашей сестре.
– ¿ Cómo nos halló?
– Погодите, а как вы нас нашли?
– Y ¿ cómo nos encontraron?
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontráis siempre?
Детектив, как приятно видеть, что вы нашли время, чтобы навестить нас в Брод-Чаннел.
Bien, detective, que placer es verlo tomándose el tiempo para visitarnos aquí en el canal.
Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos habéis encontrado?
Теперь, когда вы нашли нас, как вы собираетесь нас вывести?
Ahora que nos ha encontrado, ¿ como espera que salgamos?
Сам удивлен, как вы вообще нашли нас.
Me sorprende que lo encontraras.
Как вы, ребята… всё-таки нашли нас?
¿ Cómo pudisteis… encontrarnos?
Итак, как вы нашли всех нас?
Entonces, ¿ cómo nos encontró a todas?
как вы нас нашли?
¿ Cómo nos encontraste?
Могу я спросить, как вы нас нашли?
¿ Puedo saber cómo nos encontró?
Как вы ребята нас нашли?
Cómo chicos nos habéis encontrado?
Это все очень здорово, но это не объясняет того, кто Вы и как вы нас нашли.
Todo eso está muy bien, pero no explica quién eres ni cómo nos has encontrado.
Как вы нас нашли?
– ¿ Cómo nos habéis encontrado?
Простите, но федеральное правительство США было бы очень признательно, если бы вы вежливо побеседовали… Или, может вы могли бы ответить на пару вопросов о том, как вы нашли вашу дочь раньше нас.
Disculpe, el gobierno de Estados Unidos apreciaría un resumen de cortesía… y si pudiera contestar una o dos preguntas sobre cómo halló a su hija.
Как вы нас нашли?
Pero, ¿ cómo nos habéis encontrado?
Так как вы нас нашли?
¿ Cómo nos habéis encontrado?
Как вы нас нашли?
– Vimos vuestros panfletos.
Как Вы нас нашли?
¿ Cómo nos ha encontrado?
– Как вы нас нашли?
¿ Cómo nos has encontrado?
– В любом случае, как вы ребята нашли нас?
– Y a todo esto, ¿ cómo nos encontraron?
- перевод на “как вы нашли нас” турецкий
Предложения:
как они нашли
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод “как они нашли нас” на испанский
cómo nos han encontrado
cómo nos encontraron
Но это все еще не объясняет, как они нашли нас здесь.
Есть предположения, как они нашли нас?
Но это все еще не объясняет, как они нашли нас здесь.
Какого черта, как они нашли нас здесь?
Как они нашли нас так быстро?
Как они нашли нас так быстро?
Результатов: 11. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 85 мс
Урок 1 Тема 1 | Первые фразы на испанском — Castellano.ru
Урок 1 Тема 1 | Первые фразы на испанском – Castellano.ru
Castellano.ru
Собрались в Испанию или в Латинскую Америку? Тогда вам обязательно необходимо выучить хотя бы самый простой набор слов на испанском языке. Предлагаем вам подборку популярных фраз на испанском языке и несложные упражнения для их запоминания.
В данной статье представлены следующие группы слов и выражений:
- Простые фразы и приветствия
- Числа, даты, вывески
- Вопросы и просьбы
- Анкетные данные
- Чрезвычайные ситуации
В конце каждого раздела предлагается несколько простых вопросов для проверки знаний, а также упражнения для запоминания фраз на испанском языке. Вы можете возвращаться к этим заданиям снова и снова, пока не запомните все нужные слова (для этого можно поставить страницу в закладки).
Благодаря этим несложным заданиям вы сможете выучить основные испанские выражения, которые вам очень пригодятся в путешествиях.
Основные слова, простые фразы и приветствия
Приветствие
Доброе утро | Buenos días | Буэнос диас |
Добрый день/вечер | Buenas tardes | Буэнас тардес |
Доброй ночи | Buenas noches | Буэнас ночес |
Привет | Hola | Ола |
До свидания | Adiós | Адиос |
До свидания | Hasta luego | Аста луэго |
До скорого | Hasta pronto | Аста пронто |
Простые слова
Да | Sí | Си |
Нет | No | Но |
Спасибо | Gracias | Грасиас |
Большое спасибо | Muchas gracias | Мучас грасиас |
Пожалуйста | Por favor | Пор фавор |
Простите | Perdóname | Пэрдонамэ |
Мне очень жаль | Lo siento | Лосьенто |
При встрече
Как дела? | ¿Qué tal? | Кэ таль? |
Как у тебя дела? | ¿Cómo estás? | Комо эстас? |
Как ваши дела? | ¿Cómo está? | Комо эста? |
Хорошо, спасибо | Bien, gracias | Бьен, грасиас |
Очень хорошо | Muy bien | Муй бьен |
А ты? | ¿Y tú? | И ту? |
А вы? | ¿Y usted? | И устэд? |
Договорились | Esta bien | Эста бьен |
Полезные прилагательные
Хороший | Bueno | Буэно |
Плохой | Malo | Мало |
Холодный | Frío | Фрио |
Горячий | Caliente | Кальентэ |
Большой | Grande | Грандэ |
Маленький | Pequeño | Пекеньо |
Дорогой | Caro | Каро |
Достаточно | Bastante | Бастантэ |
Тест на проверку знаний (выберите ответ)
Выберите правильный ответ.
Упражнение на запоминание испанских фраз
Числа, даты, вывески
Числа
Ноль | Cero | Сэро |
Один | Uno | Уно |
Два | Dos | Дос |
Три | Tres | Трэс |
Четыре | Cuatro | Куатро |
Пять | Cinco | Синко |
Шесть | Seis | Сэйс |
Семь | Siete | Сьетэ |
Восемь | Ocho | Очо |
Девять | Nueve | Нуэвэ |
Десять | Diez | Диес |
Дни и время суток
Сегодня | Hoy | Ой |
Вчера | Ayer | Айер |
Завтра | Mañana | Маньяна |
Утро | La mañana | Ла маньяна |
Вечер | La tarde | Ла тардэ |
Ночь | La noche | Ла ноче |
Поздно | Tarde | Тардэ |
Рано | Temprano | Тэмпрано |
Вывески
Закрыто | Cerrado | Серадо |
Открыто | Abierto | Авьерто |
Вход | Entrada | Энтрада |
Выход | Salida | Салида |
Слева | A la izquierda | А ла искьерда |
Справа | A la derecha | А ла дереча |
Запрещено | Prohibido | Проивидо |
Лифт | Ascensor | Ассенсор |
Туалет | Servicio | Сервисио |
Вокзал | La estación | Ла эстасьон |
Улица | La calle | Ла кайе |
Дом | La casa | Ла каса |
Магазин | La tienda | Ла тиенда |
Тест на проверку знаний (расставьте по порядку)
Выберите правильный ответ.
Тест на проверку знаний (найдите пару)
Выберите правильный ответ.
Упражнение на запоминание испанских фраз
Вопросы и просьбы
Общие вопросы
Когда? | Cuándo? | Куандо? |
Где? | Dónde? | Донде? |
Откуда? | De dónde? | Де донде? |
Как? | Cómo? | Комо? |
Что? | Qué? | Ке? |
Кто? | Quién? | Кьен? |
Сколько? | Cuánto? | Куанто? |
Почему? | Porqué? | Порке? |
Трудности понимания
Я не понимаю | No entiendo | Но энтьендо |
Я понимаю | Entiendo | Энтьендо |
Вы понимаете? | ¿Entiende usted? | Энтьендэ устэд? |
Я не говорю по-испански | No hablo español | Но абло эспаньол |
Вы говорите по-английски? | ¿Habla ingles? | Абла инглес? |
Вы говорите по-русски? | ¿Habla ruso? | Абла русо? |
Можно вас спросить? | ¿Le puedo preguntar? | Ле пуэдо прэгунтар? |
Можете говорить медленнее, пожалуйста? | Mas despacio, por favor | Мас дэспасио, пор фавор |
Повторите пожалуйста | Repita por favor | Рэпита пор фавор |
Вы можете это написать? | ¿Me lo puede escribir? | Мэ ло пуэдэ эскривир? |
Я потерялся | Me he perdido | Мэ э пэрдидо |
Популярные вопросы
Сколько стоит? | ¿Cuánto cuesta? | Куанто куэста? |
Сколько стоит? | ¿Cuánto vale? | Kуанто балэ? |
Который час? | ¿Qué hora es? | Ке ора эс? |
У вас есть…? | ¿Tiene ….? | Тиене? |
Где находится….? | ¿Dónde está….? | Дондэ эста….? |
Как дойти до..? | ¿Por dónde se va a….? | Пор дондэ се ва а….? |
Где я могу поменять деньги? | ¿Dónde puedo cambiar dinero? | Дондэ пуэдо камбьяр динеро? |
Могу я расплатиться кредитной картой? | ¿Puedo pagar con tarjeta? | Пуэдо пагар кон тархета? |
Могу я расплатиться наличными? | ¿Puedo pagar en efectivo? | Пуэдо пагар эн эфективо? |
Где можно купить…? | ¿Dónde se puede comprar….? | Дондэ сэ пуэдэ компрар….? |
Просьбы
Вы не могли бы дать мне это? | Puede darme esto? | Пуэдэ дармэ эсто? |
Вы не могли бы показать мне это? | Puede enseñarme esto? | Пуэдэ энсэнярмэ эсто? |
Вы не могли бы помочь мне? | Puede ayudarme? | Пуэдэ айюдармэ? |
Могу я померить (попробовать) это? | Puedo probarmelo? | Пуэдо пробармэло? |
Я хотел бы… | Quisiera… | Кисиэра |
Дайте мне это, пожалуйста. | Damelo, por favor | Дамэло пор фавор |
Тест на проверку знаний (выберите ответ)
Выберите правильный ответ.
Упражнение на запоминание испанских фраз
Анкетные данные и чрезвычайные ситуации
Анкета
Имя | Nombre | Номбре |
Фамилия | Apellido | Апейидо |
Возраст | Edad | Эдад |
Дата рождения | Fecha de nacimiento | Феча дэ насимиенто |
Адрес | Dirección | Дирексион |
Национальность | Nacionalidad | Насионалидад |
Номер телефона | Número de teléfono | Нумеро дэ телефоно |
Дети | Hijos | Ихос |
Знакомство
Как тебя зовут? | ¿Cómo te llamas? | Комо тэ йямас? |
Меня зовут (Хуан) | Me llamo (Juan) | Ме йямо (Хуан) |
Сколько тебе лет? | ¿Cuántos años tienes? | Куантос аньос тиенес? |
Мне 30 лет. | Tengo 30 años | Тэнго трэинта аньос |
Откуда ты? | ¿De dónde eres? | Дэ дондэ эрэс? |
Я из России | Soy de Rusia. | Сой де Русиа. |
Кем ты работаешь? | ¿A qué te dedicas? | А ке тэ дэдикас? |
Я врач | Soy médico. | Сой медико |
Приятно познакомиться | Mucho gusto | Мучо густо |
Приятно познакомиться | Encantado | Энкантадо |
Чрезвычайные ситуации
Вызовите пожарных! | ¡Llame a los bomberos! | Йямэ а лос бомбэрос! |
Вызовите полицию! | ¡Llame a la policía! | Йямэ а ла полисия! |
Вызовите скорую! | ¡Llame a una ambulancia! | Йямэ а уна амбулансья! |
Вызовите врача! | ¡Llame a un medico! | Йямэ а ун мэдико |
Помогите! | ¡Socorro! | Сокорро! |
Cтойте! | ¡Pare! | Парэ! |
Аптека | Farmacia | Фармасия |
Врач | Medico | Медико |
Тест на проверку знаний (найдите соответствие):
Выберите правильный ответ.
Тест на проверку знаний (вставьте слово):
Выберите правильный ответ.
Упражнение на запоминание испанских фраз
Читайте также:
- ТЕСТ: Как хорошо вы знаете географию Испании?
- 100 самых употребляемых прилагательных + 7 тестов
100+ базовых испанских выражений с переводом
14.02.2019
Собираясь в новое путешествие, многие из нас заранее продумывают маршрут и стараются ответить на вопросы: “Куда пойти?”, “Что посмотреть?”, “В каком ресторане пообедать?” Знание основ испанского языка поможет вам пережить гораздо больше, чем просто вкусно поесть и посмотреть красивые достопримечательности.
Наш эксперт по испанскому – Наталья Волкова собрала подборку необходимых фраз. Благодаря им вы сможете глубже прочувствовать атмосферу этой жизнерадостной страны и прикоснуться к ее повседневной жизни. К тому же давно известно, что большая часть испанцев не говорит по–английски.
Даже знание таких базовых фраз как «¡Hola!» , и «¿Cómo estás?» , поможет более комфортно почувствовать себя в путешествии.
Учимся приветствовать и прощаться по-испански
Самое простое универсальное приветствие ¡Hola! – Привет!
Также существуют фразы, указывающие на время суток, например: ¡Buenos días! – Доброе утро! Добрый день! (можно услышать с 6.00 до 12.00 часов дня), ¡Buenas tardes! – Добрый день! (начиная с 12.00 до 20.00) и ¡Buenas noches! – Добрый вечер! (примерно с 20.00) этой же фразой испанцы желают “Спокойной ночи!”. Ответом на эти приветствия может служить повтор этих фраз, либо только их часть: ¡Buenas tardes! – ¡Buenas!
¡Adiós! | Пока! | |
¡Hasta luego! | До скорого! | |
¡Hasta el próximo lunes! | До понедельника! | |
¡Hasta mañana! | До завтра! | |
Nos vemos, mañana | Увидимся, завтра! |
В отличие от русского и некоторых других славянских языков, где день условной делится на три промежутка времени, во многих языках романской и германской группы день условно разграничивается на две части – утро и день.
Повседневные фразы на испанском
¿Cómo está(s)? | Как вы(ты)? | |
¿Qué tal la vida? | Как жизнь? Может употребляться с такими словами как: la familia, los estudios, el trabajo. | |
Muy bien | очень хорошо | |
Mal | плохо | |
Así así | так себе | |
Сomo siempre | как всегда | |
Estupendamente | превосходно | |
¿y tú? | А у тебя? | |
¿y usted? | А у Вас? | |
¿Qué tal te va el viaje? | Как путешествие? | |
¿Qué hay (de nuevo)? | Что новенького? | |
¿Qué pasa? | Что происходит? | |
Está bien, no pasa nada. | Ничего, все хорошо. | |
Lo siento mucho, de verdad. | Я очень сожалею, правда. |
Учитывая распространённость уменьшительно-ласкательных суффиксов, у испанцев часто встречается фраза «Hasta lueguito», что на русский дословно можно было бы перевести как «до скоренького».
Как поблагодарить
Gracias. | Спасибо. | |
Gracias por todo. | Спасибо за все. | |
Gracias por tu / su ayuda. | Спасибо за твою / вашу помощь. | |
No hay de qué. | Пожалуйста. / Не за что. (в качестве ответа на спасибо) | |
No hay nada que agradecer! | Не за что благодарить! |
В городе
¿Hay algún mercadillo al aire libre por aquí? | Есть какой-нибудь блошиный рынок на открытом воздухе поблизости? | |
de antigüedades | антиквариата | |
de sellos y monedas | марок и монет | |
de ropa | одежды | |
¿Dónde está …? | Где находится …? | |
Está a la vuelta de la esquina | за углом | |
Está a 5 minutos de aquí | в пяти минутах отсюда | |
Está a 10 minutos a pie / corriendo / en bici / en coche | в 10 минутах пешком / бегом / на велосипеде / на машине | |
Seguir todo recto | идти прямо | |
Seguir hasta el final de la calle | идти до конца улицы | |
Girar a la izquierda / a la derecha | повернуть налево / направо | |
Cruzar la calle | перейти, пересечь улицу | |
Rodear el parque | обойти парк | |
¿A qué hora se abre el museo? | Когда открывается музей? | |
¿A qué hora quedamos? | Во сколько договоримся встретиться? | |
¿Dónde se puede comprar las entradas? | Где можно купить входные билеты? | |
¿Las entradas se puede comprar en la entrada del museo o por internet? | Билеты можно купить на входе в музей или по интернету? | |
¿Cuánto valen las entradas? | Сколько стоят билеты? | |
¿Aquí se puede fotografiar? | Здесь можно фотографировать? | |
Los lugares de interés | достопримечательности | |
El hotel | отель | |
El banco | банк | |
El cajero automático | банкомат | |
La oficina de cambio | обменный пункт | |
La cafetería | кафе | |
El supermercado | супермаркет | |
El mercado | базар | |
El quiosco | киоск | |
El museo | музей | |
El alquiler de coches | прокат машин |
Такси
¿Dónde puedo tomar un taxi? | Где я могу поймать такси? | |
Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección. | Отвези меня в аэропорт / в центр / по этому адресу. | |
Para / Pare aquí, por favor. | останови / остановите здесь, пожалуйста | |
¿Cuánto te / le debo? | Сколько с меня? Сколько я тебе / вам должна? | |
Aquí tienes / tiene. | Вот держи / держите. |
Гостиница
Quería una habitación. | Я бы хотел(а) снять номер. | |
Reservar una habitación | забронировать номер | |
Una habitación doble / individual / de lujo | двухместный / одноместный / люкс номер | |
Tener una reserva de habitación | иметь бронь номера | |
Confirmar la reserva | подтвердить бронь | |
La habitación que da a la piscina / con vistas al mar | номер с видом на бассейн / море | |
Completar la ficha con los datos personales | заполнить анкету личными данными | |
¿A qué hora tengo que dejar la habitación? | Во сколько освободить номер? | |
¿Está incluido el desayuno? | Завтрак включен? | |
¿Podría pedir una pizza a mi habitación? | Я могу заказать пиццу в номер? | |
¿Puedo usar el ascensor? | Могу я воспользоваться лифтом? |
Ir de compras | ходить на шоппинг | |
Ir a las rebajas | ходить по распродажам | |
¿Tiene la talla S/M/L? | есть размер S/M/L? | |
¿Dónde puedo probarme este vestido? | Где я могу примерить это платье? | |
¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros? | Могли бы вы показать мне эти черные брюки? | |
Quería probarme estas espadrillas. | Я хотела бы примерить эти эспадрильи. | |
¿Tienes el número 38? | Есть 38 размер? (об обуви) | |
¿Hay la talla S/M/L? | есть размер S/M/L? | |
¿Hay estas sandalias en otro color? | Есть ли эти босоножки в другом цвете? | |
¿Me podría decir el precio, por favor? | Можете сказать мне цену, пожалуйста? | |
Pagar con tarjeta / en efectivo | платить картой / наличными | |
Tengo la tarjeta del club | у меня есть дисконтная карта | |
El probador | примерочная | |
La caja | касса | |
¿Podría ayudarme? | Можете мне помочь? |
Ресторан и кафе
¿Qué me recomienda? | Что посоветуете? | |
¿Me recomienda algún plato tradicional? | Посоветуете мне какое-нибудь традиционное блюдо? | |
Quería probar algo típico de esta ciudad / región. | Я хотел бы попробовать что-то типичное для этого города / региона. | |
¿Tiene un menú vegetariano? | У вас есть вегетарианское меню? | |
¿Cuál es el plato del día? | Какое блюдо дня? | |
¿Qué lleva? | Из чего это? | |
¿Tiene ajo? | Там есть чеснок? | |
Quisiera algo de / sin…. | Я хотела бы что-то из / без…. | |
¿Con qué viene? | С чем оно идет? (с каким гарниром) | |
¿Qué guarnición lleva? | Какой гарнир? | |
Para mí el salmón con la ensalada mixta | Мне лосось с салатом микс. | |
El gazpacho | гаспачо | |
La tortilla de patatas | тортилья | |
El pescado al vapor con espárragos | рыба на пару со спаржей | |
Las gambas / pollo a la plancha | рыба / креветки / цыпленок на гриле | |
Una ración de mejillones / caballa / patatas fritas | одну порцию мидий / сибаса / картошки фри | |
Me gustaría | мне хотелось бы… | |
De primero | на первое | |
De segundo | на второе | |
De postre | на десерт | |
la magdalena | кекс | |
la ensaimada | сладкая булочка посыпанная пудрой | |
los churros | чуросс | |
el helado | мороженое | |
Para beber | из напитков | |
una taza de café solo / con leche | чашечка черного кофе / с молоком | |
un vaso de zumo de naranja / manzana | стакан апельсинового / яблочного сока | |
una botella de agua mineral con gas / sin gas | бутылка минеральной воды с газом / без газов | |
Disculpa… / Perdona… | Простите (прости) | |
Por favor, me traiga… | Можете принести мне, пожалуйста…. | |
otra copa de vino | еще один бокал вина | |
tinto, seco, blanco | красного, сухого, белого | |
Dejar una propina | оставить чаевые | |
La cuenta, por favor | Счет, пожалуйста. |
Продуктовый магазин
Quería un kilo de… / un kilo y medio / medio kilo de… | Мне нужен 1 килограмм…./ полтора кило / полкило… | |
Póngame / deme tres plátanos | Положите / дайте мне 3 банана. | |
Una docena de huevos | дюжина яиц | |
Doscientos gramos de queso / jamón | 200 грамм сыра / хамона | |
Un paquete de harina / leche | пакет муки / молока. | |
Un manojo de espárragos | пучок спаржи | |
Una lata de atún | консервная банка тунца | |
…de piña en conserva | консервированный ананас | |
Una botella de vino | бутылка вина | |
Un cucurucho de helado | один рожок мороженого | |
Una barra de pan | буханка хлеба | |
Deme una bolsa grande / pequeña | можно мне пакет большой / маленький | |
¿Algo más? | Что-нибудь еще? | |
Nada más, gracias. | Больше ничего, спасибо. | |
Eso es todo. | Это все. |
Даты и время
¿A qué estamos hoy? | Какое сегодня число? | |
Estamos a 9 de enero | Сегодня 9 января. | |
¿Qué hora es? | Сколько сейчас время? | |
Es la una. | Сейчас час дня. | |
Son las tres y diez | 15:10 | |
Son las cinco y cuarto | 17:15 | |
Son las once y media | 23:30 |
Дни недели
¿Qué día es hoy? | Какой сегодня день? | |
Hoy es martes. | Сегодня вторник. | |
Lunes | понедельник | |
Martes | вторник | |
Miércoles | среда | |
Jueves | четверг | |
Viernes | пятница | |
Sábado | суббота | |
Domingo | воскресенье |
Чрезвычайные ситуации
¡Necesito ayuda! | Мне нужна помощь! | |
¡Socorro! ¡Auxilio! | На помощь! | |
¡Cuidado! | Осторожно! | |
Mi móvil se quedó sin saldo | У меня на мобильном кончились деньги. | |
¿Puedo usar su móvil? | Я могу воспользоваться вашим телефон? | |
He perdido mi pasaporte. | Я потерял свой паспорт. | |
¡Llame a la policía / ambulancia! | Позвоните в полицию / в скорую! | |
Necesito un doctor. | Мне нужен врач. | |
Me he cortado / quemado. | Я порезался / обжегся. | |
Me han robado mi móvil. | У меня украли мобильный. | |
Me han atacado. | На меня напали. | |
Quiero denunciar un robo. | Я хочу заявить об ограблении. |
Благодаря основными фразам испанского языка перед вами откроется множество возможностей в общении.
Вы легко сможете заказать себе кофе, спросить как пройти к Саграда Фамилия, где приобрести билеты, а может и перекинуться парой фраз с улыбчивыми испанцами!
Автор статьи: Наталья Волкова (Instagram)
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!