Найти слова в переносном значении это как

У слова может быть как прямое, так и переносное лексическое значение. Прямое значение слова — это основное лексическое значение. Переносное значение возникает как производное на базе прямого. Им обладают многозначные слова.

Узнаем, что такое прямое и переносное значение слова в русском языке.

Прямое значение слова

Слова нашей речи называют предметы, их признаки и действия. Однозначные слова непосредственно соотносятся с объектом действительности, напрямую называют предмет, его признак или процесс действия. Это прямое значение слова.

В потоке речи такие слова сразу вызывают представление о том, что они называют. Их значение не зависит от контекста, например:

Над лесом, над полем, над деревушками раскинулось синее небо.

Небо манит будущих космонавтов.

По небу лениво плывут белые мохнатые облака.

Большинство слов русского языка называют конкретный предмет, его признак и выступают в прямом значении в собственном смысле.


Примеры

дочь, дом, трава, вежливый, огромный.


Определение

Прямое значение слова — это его основное лексическое значение без дополнительных оттенков.

Возникновение переносного значения слова

У слова может быть несколько лексических значений, которые возникают на базе прямого значения. Такое новое дополнительное лексическое значение слова называют переносным. Оно появляется как оттенок основного значения на основе похожести предметов по внешнему виду, по признаку или выполняемому действию (функции).


Определение

Переносное значение слова — это вторичное, производное значение, возникающее на основе сходства предметов, их признаков и функций.


К примеру, в словосочетании «каменное здание» слово «каменный» называет материал, из которого сложено здание, и обозначает непосредственный признак предмета «крепкий, твёрдый, неподвижный».

В словосочетании «каменное лицо» прилагательное «каменное» обозначает «суровое, бесчувственное» или «недоброжелательное» лицо. В этом примере слово «каменное» обладает вторичным переносным значением, образованным на основе прямого значения.

Суть переноса значения состоит в том, что оно переходит на другой предмет, другое явление или процесс по общим точкам соприкосновения в значении. Тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов. Так возникает многозначность слов.

Переносным значением обладают многозначные слова, например:

  • синее мореморе пшеницыморе народу;
  • лёгкая ношалегкая рукалегкая промышленность.

Лексическое значение

Примеры слов в переносном значении

Прямое значение слова Переносное значение слова
шепчет бабушка шепчет листва
ударил палкой ударил мороз
плачет малыш плачет дождь
лелеять ребенка лелеять мечту
серёжки в ухе березовые серёжки
зимний вечер вечер жизни
железные детали железные нервы
жемчужные бусы жемчужные зубы
деревянный стол деревянная походка

Примеры прямых и переносных слов


Внимание!

Знаете ещё примеры прямых и переносных значений слов в русском языке? Поделитесь, пожалуйста, ими в комментариях!


На основе переносного значения слова возникают выразительные образные средства художественной литературы — тропы. Узнаем, как образуется метафора, метонимия, синекдоха.

Видео «Что такое прямое и переносное значение слов?»

Тест

Средняя оценка: 4.6.
Проголосовало: 211

  • Прямое значение слова

  • Переносное значение слова

  • Примеры слов в прямом и переносном значении

У слова может быть два лексических значения: прямое и переносное.

В этой теме разберемся, что такое прямое и переносное лексическое значение слова.

 Прямое значение слова 

Прямое значение слова — это основное лексическое значение, когда слова непосредственно соотносятся с объектом действительности, прямо указывая на предмет, признак или процесс действия.

Прямое значение слова не зависит от контекста и оно сразу вызывает представление о предмете, который они называют.

Примеры:

  • Над нами раскинулось синее безоблачное небо.
  • В осеннем лесу листья приятно шелестят под ногами.

В данных предложениях слова имеют собственный смысл и употребляются в прямом значении.

 Переносное значение слова 

Слово может иметь несколько лексических значений.

Переносное значение слова — дополнительное лексическое значение слова, которое возникает в результате того, что прямое значение переносится на название другого предмета, признака или действия по какому-либо сходству.

Сравним два словосочетания:

  • железная ручка — это ручка сделанная из железа
  • железная леди — это не леди, сделанная из железа

В словосочетании «железная ручка» слово «железная» называет материал, из которого сделана ручка, и обозначает непосредственный признак предмета «крепкий, твёрдый, и т.д.». То есть в этом словосочетании слово «железная» употреблено в своем прямом значении.

В словосочетании «железная леди» прилагательное «железная» обозначает «суровое, бесчувственное, недоброжелательное» леди. В этом случае слово «железная» имеет вторичное переносное значение, которое образовалось на основе прямого значения. Иными словами, леди не может быть железной, поэтому данное слово в этом словосочетании имеет переносное значение.

 Примеры слов в прямом и переносном значении 

Прямое значение Переносное значение
бирюзовое море море сладостей
ударил камнем ударил мороз
плачет ребенок плачет дождь
каменное изделие каменное сердце
железные кольца железные нервы
золотое ожерелье золотое сердце
деревянный стул деревянный танец
стеклянный стол стеклянный взгляд
"Образно выражаясь": прямое, переносное и образное значение слова

⚠️Слово может быть употреблено в одном из этих значений: прямом, переносном или образном. Давайте разбираться, как их различать.

✅Все знают, что слово – это основная единица языка. За каждым закреплено лексическое значение, которое и позволяет нам соотносить тот или иной набор звуков с предметами и явлениями действительности.

✅ПРЯМОЕ значение слова – это и есть его основное лексическое значение. Слово, употреблённое в прямом значении, сразу помогает нам представить предмет, действие, качество или признак, о котором идёт речь. Это значение в большинстве случаев не зависит от контекста. Большинство слов мы употребляем именно в прямом значении.

💁‍♀️Но иногда у слова возникает дополнительное значение, бывает, что и не одно. Такие слова называют МНОГОЗНАЧНЫМИ, например, кисть руки – кисть для рисования – кисть винограда, последовать совету – следовать по маршруту – затем последовало молчание. Контекст становится важен. Сравните предложения:

✔️По её лицу потекли крупные слёзы («полились, заструились»).
✔️
Время за игрой потекло незаметно («прошло»).

🕵ПЕРЕНОСНОЕ значение возникает на основе сходства, уподобления или сопоставления. Например: холодный чай – холодный («равнодушный, «недоброжелательный») взгляд, темная («плохо освещённая») комната, темная одежда («почти чёрная») – темный («невежественный») человек, темная личность («подозрительная»). Это тоже пример многозначности, но в словаре у таких слов, особенно когда связь прямого и переносного значений неочевидна, часто есть специальная помета «переносное». Если слово попало в словарь, значит, переносное значение широко используется или по крайней мере понятно большинству носителей языка:

✔️Прямо на середину дороги выползла змея.

✔️«Не человек, змея!» (А.С. Грибоедов) – о коварном, злом человеке.

👩🏻‍🎨Об ОБРАЗНОСТИ мы говорим, когда имеем в виду, что слово употреблено в несвойственном ему значении для придания речи большей экспрессии. Все средства выразительности, будь то метафора, эпитет или олицетворение – это слова, употреблённые не в прямом, а в переносном значении.

Разница в том, что есть всем известные и закрепившиеся в языке переносные значения слов, а есть индивидуально-авторские (их мы и называет ТРОПАМИ, или средствами выразительности). Первые попадают в словари, вторые используются преимущественно в художественных или публицистических текстах, их значение можно уяснить исключительно из контекста.

Сравните предложения:

✔️Громко скрипит старая дверь («издаёт скрип») – прямое значение.
✔️
Дед кое-как скрипит («с трудом поддерживает существование») – переносное.
✔️
«…И только сердце мое, обагрённое убийством, скрипело и текло» (И. Бабель) – образное, появившееся на основе ассоциативных связей в конкретном фрагменте текста.

Подведём итог:

✅ В языке есть слова с одним лексическим значением (однозначные) и с несколькими (многозначные).
✅ У слова может появиться переносное значение, возникшее на основе сходства или смежности предметов/действий/явлений/признаков. Это тоже пример многозначности.
✅ Образное – то же, что переносное. Но об образности уместнее говорить, когда мы анализируем средства выразительности в художественном тексте.

На чтение 5 мин Просмотров 3.1к. Опубликовано 12.08.2022

Русский язык богат всяческими фразеологизмами, крылатыми выражениями. Для иностранцев, которые собираются посетить Россию слова с переносным значением – это отдельная боль. Даже для многих жителей этой страны является проблемным понять, в каком смысле употреблено определенное слово.

Однако мы научились интуитивно ощущать такие подвохи, и воспринимаем их уже как обыденность или красоту родной речи.

Что такое прямое значение слова?

Слова с прямым значением – это простое обозначение определенных предметов, ощущений, признаков или действий. Такие выражения не могут запутать, а потому их легко воспринимать. Хоть русский язык и очень любит переносные значение, прямые слова в нем занимают большую долю.

Фразы с прямым значением не зависят от контекста, они воспринимаются одинаково в любом случае. Как правило, на их основе и строятся выражения, которые имеют куда более глубокий смысл.

Появление переносного значения слова

У многих из слов русского языка есть четкая окраска. Она может быть эмоциональной или просто физической. Именно ее и использовали при создании переносного значения. Основой таким словам всегда служит прямое значение, а от него уже возникают другие.

Неподготовленного человека такие приемы могут поставить в тупик. Однако для знающего русский язык слова в переносном значении становятся интуитивно понятными.

  1. Железный. Прямое значение слова – материал, который выполнен из железа, очень крепкое и прочное. Его сложно разрушить и оно очень плохо поддается воздействиям из вне. В прямом значении оно может употребляться в фразах: «железная дверь» или «железный стол». И дверь, и стол в этом случае кажутся нерушимыми.

Это прилагательное используется и в переносном значении. Самое яркое выражение – «железные нервы». Если представить  себя иностранцем, становится непонятно: как это так, нервы, сделанные из металла? Но для русского человека все кристально ясно. «Железные нервы» значит, что человек силен духом, и его сложно вывести из себя.

Также, можно вспомнить выражение «железный занавес». В этом случае целое словосочетание имеет и прямой, и переносный смысл.

  1. Море. В прямом смысле «море» — это огромное пространство, наполненное соленой водой. К этому слову подходят эпитеты: бескрайнее, большое, огромное. Именно таким нам представляется море. Исходя из этих описывающих прилагательных, и появилось переносное значение. За основу, как и всегда, взят прямой смысл.

В переносном значении «море» — это что-то большое, не имеющее краев. Часто встречаются фразы по типу: «море игрушек», «море цветов» и другие. В каждом из них акцент в слове «море» падает на его размеры.

Если рассуждать о том, какие части речи чаще подвержены наличию переносного значения, то ответ будет: прилагательные. Так произошло, потому что именно они сразу дают четкую характеристику в прямом смысле, которую легче понять уже в переносном значении. Также, глаголы и существительные нередко получают второй смысл.

На протяжении всего времени от зарождения славянского языка и до наших дней, база переносных слов пополнялась. Сейчас она насчитывает несчетное количество фраз и выражений, многие из которых можно назвать даже фразеологизмами.

Крылатые выражение вообще часто сочетают в себе и переносные значения слов. Такая игра русского языка позволяет ему быть более интересным и даже в какой-то степени непредсказуемым.

Для слов с переносным значением очень важен контекст, в котором они употребляются. Именно с помощью него можно вообще понять, в каком смысле употреблено выражение. Если же особого контекста нет, то принято считать слово с прямым значением.

Примеры слов в прямом и переносном значении

Прямое и переносное значение слова в русском языке позволяет ему играть необычными красками. Такие приемы, которые появились в народе по чистой случайности, добавляют яркости, экспрессивности и выразительности речи. Для писателей переносные значения – это и вовсе кладезь.

Прямое значение Переносное значение
тает снег тает от любви
идет человек (пошел человек) идет снег (пошел человек)
железная дверь железные нервы
течет капля течет мелодия
каменная стена каменное лицо
закат солнца закат жизни
стеклянная витрина стеклянные глаза
горит свеча горит пожар внутри
сердце собаки сердце города
чистое стекло чистые намерения
девочка плачет ива плачет
играть с куклой играть на нервах
букет роз букет проблем
дом из льда сердце из льда
боль в животе боль в душе

В нашу речь уже так плавно влились слова с переносным значением, что мы и не замечаем их. Без них сложно представить хоть одну книгу знаменитого русского писателя или красивый стих классика. Все это делает выражение с переносным смыслом уже неотъемлемой частью нашей речи. Впрочем, иностранцев все-таки жаль.

В русском языке существует ряд слов, которые могут употребляться как в прямом, так и в переносном значении.

Прямое значение слова – это его основное лексическое значение.

Когда мы употребляем слова в прямом значении, то непосредственно называем какой-либо существующий в реальности объект / предмет, а также характеристику или действие.

Переносное значение слова – это его вторичное лексическое значение, которое основывается на сходстве предметов по определённому признаку (внешний вид, свойства, качества, выполняемые функции).

Здесь лексическое значение какого-либо слова переходит на другой предмет или явление.

Именно на основе переносного значения возникают метафоры, метонимии и некоторые другие тропы.


Примеры прямого и переносного значения слова.

1) Пример из стихотворения Есенина:

Здесь переносное значение:

ручей бежит (то есть очень быстро течёт).

серебряный ручей (цвет воды словно серебро).

В прямом значении эти слова можно использовать так:

конь быстро бежит.

серебряная ваза.

2) Переносное значение – зеркальная гладь озера. (ровная поверхность, потрясающее отражение на воде).

Прямое значение – зеркальная плитка.

3) Вот пример из известного стихотворения Пушкина:

Здесь переносное значение (олицетворение) – вьюга злилась, мгла носилась. (описание мрачного вечера, непогоды).

4) Переносное значение – шоколадный загар. (загар тёмно-коричневого цвета, как цвет шоколада).

Прямое значение – шоколадный батончик, шоколадная конфета, шоколадная фабрика.

5) Переносное значение – ледяной взгляд. (невозмутимый, уничтожающий).

Прямое значение – ледяная горка.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Zolot­ynka
[550K]

7 лет назад 

Большое количество слов и фигур речи в русском языке может быть употреблено как в прямом, так и переносном (фигуральном)смысле.

Прямое значение обычно полностью совпадает с первоначальным смыслом, рассказчик имеет в виду именно то, что говорит.

Слова в переносном значении мы употребляем для того, чтобы придать нашей речи образность, особо подчеркнуть какое-то качество или действие.

Приведенные ниже примеры помогут “почувствовать разницу”:

Язык находится в постоянном развитии, те слова, которые еще несколько десятков лет назад употреблялись только в прямом значении, могут начать употребляться и в переносном – скворечник – домик скворца, скворечник – пост ГИБДД, зебра – животное, зебра – пешеходный переход.

Rogne­da
[416K]

7 лет назад 

Прямое значение слова строго соотносится с определенной вещью, признаком, действием, качеством и т.д. У слова может возникать переносное значение по точкам соприкосновения, схожести с другим предметом по форме, функции, цвету, предназначению и т.д.

Примеры пересного значения слов:

стол (мебель) – адресный стол, стол №9 (диета);

черный цвет – черный ход (подсобный), черные мысли (безотрадные);

светлая комната – светлый ум, светлая голова;

грязная тряпка – грязные мысли;

холодный ветер – холодное сердце;

золотой крестик – золотые руки, золотое сердце;

тяжелая ноша – тяжелый взгляд;

сердечный клапан – сердечный прием;

серая мышь – серый человек.

Nelli­4ka
[114K]

6 лет назад 

Прямое – это первичное значение какого-либо слова, переносное – вторичное. Приведу примеры:

Золотые серьги – прямое значение.

У моего мужа золотые руки – переносное значение.

Дождевой червь – прямое.

Книжный червь – переносное.

Серебряный перстень – прямое.

Серебряный век – переносное.

На небе горит звезда – прямое.

Звезда экрана – переносное.

Ледяная скульптура – прямое.

Ледяная улыбка – переносное.

Сахарные булочки – прямое.

Уста сахарные – переносное.

Шерстяное одеяло – прямое.

Зима укрыла все вокруг снежным одеялом – переносное.

Норковая шуба – прямое.

Сельдь под шубой – переносное.

Мраморная плита – прямое.

Мраморный кекс – переносное.

Черный костюм – прямое.

Оставить на черный день – переносное.

Любое слово в русском языке имеет первоначально одно или несколько прямых значений. То есть слово Ключ может означать как то, чем мы закрываем замок на входной двери и может означать бьющую из-под земли воду. И в том и в другом случае это прямое значение многозначного слова. Но почти каждому слову в русском языке можно придать и переносный смысл. Например в выражении ключ от всех дверей, ни слово ключ, ни слово двери не употребляются в своем прямом значении. Тут ключ – возможность решения проблемы, а двери – эта самая проблема и есть. Переносное значение слов часть используют поэты, например в знаменитом стихотворении Пушкина, что ни слово, то переносное значение:

Или вот знаменитый юноша у Брюсова, у которого был горящий взор, понятное дело, горящий в переносном смысле.

MaxFe­r
[77.7K]

6 лет назад 

Слов с прямым и с переносным значением в русском языке очень много. И как правило, все эти значения отражены в словарях. Периодически очень полезно заглядывать туда.

Примеры слов и словосочетаний с переносным значением:

  • наступить на грабли, в переносном значении – получить отрицательный опыт.
  • навострить уши – стать очень внимательным,
  • сматывать удочки – уходить, и не обязательно с рыбалки,
  • каменное сердце – бесчувственный человек,
  • кислая мина – недовольное выражение лица.
  • вкалывать – усердно работать,
  • острый язык – способность формулировать точную, меткую и даже язвительную информацию.

Вот, вспомнилось.

Евгеш­а001
[12.8K]

6 лет назад 

В русском языке у слов может быть как прямое, так и переносное значение. Под прямым значением понимают слова называющие объект действительности или его свойство. При этом значение таких слов не зависит от контекста, мы сразу представляем то, что они называют. Например:

На основе прямого значения у слова могут возникать дополнительные лексические значения, которые называются переносными. Переносное значение основано на схожести предметов или явлений по внешнему виду, свойствам или выполняемых действий.

Сравните: “каменный дом” и “каменное лицо”.В словосочетании “каменный дом”, прилагательное “каменный” употребляется в прямом значении (твердый, неподвижный, крепкий), а в словосочетании “каменное лицо”, это же прилагательное употребляется в переносном значении (бесчувственное, недоброжелательное, суровое).

Вот некоторые примеры прямого и переносного значения слов:

На основе переносного значения строятся многие стилистические фигуры или литературные тропы (метонимия, олицетворение, метафора, синекдоха, аллегория, эпитет, гипербола).

Примеры слов и выражений с переносным значением:

золотые руки, в руках всё горит, читать Лермонтова, чайник закипел, плакала скрипка, легкая судьба, мягкие речи, железные нервы.

Как мы видим, переносное значение слова приобретают, когда употребляются вместе с определенными словами (для которых не свойственно такое качество в буквальном смысле). Например, нервы не могут быть буквально сделаны из железа, поэтому это переносное значение, а вот железная руда как раз состоит из железа (словосочетание имеет прямое значение).

Вален­тина ангел возме­здия и любви
[214K]

7 лет назад 

Сладкий чай – сладкая кошечка, сладкая музыка.

Плачет от боли – тюрьма плачет (по кому-либо).

Мягкий пластилин – мягкий свет, мягкое сердце.

Солнечный день – солнечная душа, солнечная улыбка.

Полиэтиленовый пакет – социальный пакет (об отпусках, больничных).

Шкура росомахи – продажная шкура.

Садовые цветы – цветы жизни (о детях).

Зелёные плоды – зелёное поколение.

Дятел (птица) – дятел (доносчик).

Отравить таблетками – отравить моральным насилием.

Марле­на
[16.2K]

6 лет назад 

Прямое значение слова – это когда слово используется в том смысле, в каком оно изначально. Например: сладкая каша.

Переносное значение слова – это когда слово используется не в прямом смысле, например сладкий обман.

Знаете ответ?

Добавить комментарий