Орфоэпические нормы русского языка – это правила произношения отдельных звуков (гласных и согласных), определённых звукосочетаний, некоторых слов и их форм. Орфоэпические нормы базируются на использовании фонетических законов русского языка.
Узнаем, что такое орфоэпические нормы русского языка, с какой целью их следует соблюдать в устной речи.
Произносительные нормы русского языка изучает специальный раздел языкознания, который называется орфоэпией. Лингвистический термин «орфоэпия» восходит к греческим словам orthos, что значит «правильный», и epos — «речь». Орфоэпия изучает нормы правильного произношения слов в речи.
Литературное произношение отражает бережное отношение к слову и является важным показателем речевой культуры, связанной с доступностью и ясностью звучащей речи.
Ученые выделяют высокий, нейтральный и разговорный стили произношения.
В речевой практике основная роль принадлежит нейтральному стилю речи, который в наиболее доступной форме доносит до слушателей смысл и содержание любого высказывания.
Соблюдение единообразия в произношении звуков и слов очень важно в речи, так как облегчает и ускоряет процесс общения между говорящими. Как ни прискорбно, но сейчас мы часть слышим слово «щас» вместо «сейчас», «ничё» вместо «ничего», «тыща» вместо «тысяча» и пр., что значительно снижает качество и культуру речи, вызывает негативные реакции слушателей.
В настоящее время, когда устная речь стала средством самого широкого общения, очень велика роль правильного произношения. С этой точки зрения рассмотрим основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка в постановке ударения и произношения
- звуков (гласных и согласных);
- cочетаний звуков;
- заимствованных слов.
Орфоэпические нормы произношения звуков
Орфоэпические нормы современного русского литературного языка требуют правильного произношения гласных и согласных звуков, сочетаний звуков в словах.
Произношение гласных звуков
В русском языке гласные звуки произносят ясно и чётко только в ударной фонетической позиции в слове. Во всех безударных положениях с ними происходят качественные и количественные фонетические изменения, которые называются редукцией.
Рассмотрим некоторые особенности произношения гласных звуков.
1. Гласные звуки [а] и [о], находящиеся в первом предударном слоге, не различаются. Это значит, что вместо звука [о] звучит [а]:
- гото́вый [г а т о в ы й’];
- поле́но [п а л’ е н ъ].
В остальных безударных слогах гласные [а] и [о] произносятся менее отчетливо, чем под ударением:
- сла́дости [с л а д ъ с’ т’ и];
- показа́ть [п ъ к а з а т’].
В начале слова буквы «а» и «о» произносятся как звук [а]:
- операция — [а]перация;
- обозначить — [а]бозначить;
- открытие — [а]ткрытие.
2. В первом предударном слоге гласная «а» после шипящих и «ц» произносится как несколько ослабленный звук [а]:
- [ша]ла́ш;
- [жа]рко́е;
- [ша]лу́н;
- [ца]ри́ца.
В других безударных слогах после шипящих и «ц» произносится редуцированный звук [ъ]:
- шалопа́й [ш ъ л а п а й’];
- сту́жа [с т у ж ъ];
- сини́ца [с’ и н’ и ц ъ].
В первом предударном слоге после мягких согласных [ч’] и [щ’] вместо [а] произносится звук, средний между [и] и [э]:
- щаве́ль [щ’ иэ в’ э л’];
- части́ца [ч’ иэ с т’ и ц ъ].
В остальных безударных слогах вместо [а] звучит краткий звук, напоминающий [и]:
- часово́й [ч’ и с а в о й’]
3. Буквы «е» и «я» после мягких согласных в первом предударном слоге произносим как нечто среднее между [и] и [э]:
- беле́ть [б’ иэ л’ э т’];
- обтянуть [а б т’ иэ н у т’].
4. Согласно орфоэпической норме русского языка в первом предударном слоге после [ж], [ш] и [ц] гласная «е» произносится как средний звук между [ы] и [э]:
- желто́к [ж ыэ л т о к];
- шепта́ть [ш ыэ п т а т’];
- цена́ [ц ыэ н а].
В остальных безударных слогах после твердых согласных [ж], [ш] и [ц] произносится звук [ъ]:
- жесткова́тый [ж ъ с т к а в а т ы й’];
- шевели́ть [ш ъ в’ и л’ и т’];
- целова́ть [ц ъ л а в а т’].
5. В живой речи нередко возникает сомнение в произношении слов:
- оседлый или осёдлый;
- стежка или стёжка;
- никчемный или никчёмный.
Такие затруднения возникают как следствие перехода звука [э] в [о] под ударением после мягких согласных. Согласно орфоэпической норме в современном русском литературном языке с ударным звуком [о] произносятся слова:
жёлоб, жёрдочка, белёсый, никчёмный, одноимённый, полёживать, расплёскивать, старьёвщик, гладкошёрстный, осётр, подоплёка, хвалёный, стёжка, новорождённый и пр.
Под ударением правильно произносим звук [э] в словах:
афера, аферист, гололедица, дверка, опека, оседлый, современный, одновременный, гренадер, истекший, недоуменный, можжевельник, шлем и пр.
У ряда слов русского языка существуют нормативные варианты произношения:
- желчь и жёлчь;
- хо́леный и холёный;
- береста́ и берёста
- маневр и манёвр.
Произношение согласных и их сочетаний
1. При произношении согласных обратим внимание, что в устной речи происходит обязательное оглушение звонких согласных, находящихся в конце слова. В такой фонетической позиции звонкие согласные переходят в парные им глухие звуки.
Правильно произносим слова:
- берег [к];
- город [т];
- мороз [с];
- плов [ф].
При сочетании звонкого и глухого согласного происходит уподобление звуков. Звонкий согласный переходит в парный глухой:
- книжка — кни[ш]ка;
- ковка — ко[ф]ка;
- нарезка — наре[с]ка;
- второй [ф т о р о й’].
Если в слове глухой согласный находится перед звонким, то происходит его озвончение:
- сделать — [з]делать;
- сбор [з б о р ];
- отбирать [а д б’ и р а т’].
2. Сочетания согласных «сш» и «зж» произносим как долгий согласный звук [ш:] в словах:
- расшуметься — ра[ш:]уметься;
- низший — ни[ш:]ий.
Как долгий твердый согласный звук [ж:] произносятся сочетания согласных «сж» и «зж» в словах:
- разжалобить — ра[ж:]алобить;
- сжечь — [ж:]ечь.
В соответствии с нормами русского литературного языка сочетание согласных «сч» произнесем как долгий мягкий звук [ш’:]:
- счастливый — [ш’:]астливый;
- счесать — [ш’:] чесать;
- считалка — [ш’:]италка.
3. Согласные звуки [т], [д], [в] являются непроизносимыми в сочетаниях букв «стн», «здн», «стл», «вст»:
- ненастный — ненa[сн]ый;
- праздник — пра[зн’]ик;
- совестливый — сове[сл’]ивый;
- здравствовать — здра[ст]вовать;
- чувственный — чу[ст]венный.
4. Согласно орфоэпической норме вместо орфографического написания букв «чн» в ряде слов русского языка звучит сочетание согласных [шн]:
- ску[шн]о;
- наро[шн]о;
- коне[шн]о;
- яи[шн]ица;
- праче[шн]ая;
- пустя[шн]ый;
- скворе[шн]ик.
При произношении женских отчеств с конечным буквосочетанием -ична звук [ч’] заменяется на [ш]: Никити[шн]а, Ильини[шн]а, Фомини[шн]а.
Ряд слов имеют вариативное произношение:
- було[чн]ый и було[шн]ый;
- двухкопее[чн]ый и двухкопее[шн]ый;
- порядо[чн]ый и порядо[шн]ый;
- лаво[чн]ик и лаво[шн]ик и пр.
Сочетание согласных звуков [чн] сохраняется в большинстве слов, принадлежащих к книжной лексике:
- скрипичный;
- алчный;
- маркировочный;
- цветочный;
- сточный.
5. На стыке корня и суффикса относительных прилагательных сочетания согласных «дс» и «тс» произносятся как твердый звук [ц]:
- флотский — фло[ц]кий;
- солдатский — солда[ц]кий;
- городской — горо[ц]кой;
- заводской — заво[ц]кой.
У возвратных глаголов 3 лица и в неопределенной форме сочетания согласных -тся и -ться следует произносить c долгим звуком [ц:]:
- она волнуется — волнуе[ц:а];
- нужно бороться — боро[ц:а].
Произношение заимствованных слов
В русской речи заимствованные слова имеют некоторые особенности в произношении. Рассмотрим их и приведем примеры.
В словах иноязычного происхождения безударные гласные [а] и [о] произносятся так же, как и в исконно русских словах:
- арома́т [а р а м а т];
- бордю́р [б а р д’ у р];
- фолиа́нт [ф ъ л’ и а н т].
Безударный гласный [о] звучит лишь в некоторых заимствованных словах:
- колле́га;
- оте́ль;
- боа́;
- поэ́т;
- кака́о;
- ра́дио;
- оа́зис.
Отметим также такую фонетическую особенность, как произношение твердого согласного перед буквой «е» в иноязычных словах:
ателье, атеист, антенна, адекватный, анестезия, астения, бандероль, брудершафт, декольте, дельта, декор, денди, модель, детектив, интерьер, орхидея, тоннель, партер, рандеву, сарделька, тире, фрикаделька, цитадель, шедевр и пр.
В аналогичной ситуации перед «е» укажем звучание мягкого согласного в словах:
академия, бенефис, берет, декада, демократия, демон, дефис, депеша, демонстрация, идеология, одеколон, музей, спортсмен, комбинезон, эпидемия, термин, рейс, шинель и пр.
Ряд заимствованных слов имеют нормативные варианты произношения как с твердым, так и с мягким согласным:
артерия, депрессия, дегустация, дедуктивный, дезинфекция, интервал, претензия, интеграл, кратер, лотерея и пр.
Ударение в словах
Ударение является важной фонетической приметой каждого слова. Правильная постановка ударения в слове является показателем культуры говорящего. Большинство слов русского языка имеют неподвижное ударение (чита́ть, чита́ешь, чита́ла и пр.). Но все же допускаются ошибки в постановке ударения в словах:
- звони́ть — звони́т, звони́шь;
- избалова́ть — избалу́ю, избалу́ешь;
- бало́ванный;
- торт — то́рты;
- лифт — ли́фты;
- аге́нт;
- парте́р;
- цеме́нт и пр.
Отметим, что в русском языке в грамматических формах некоторых слов ударение подвижное. Согласно орфоэпической норме в кратких формах прилагательных женского рода ударение переходит на гласный окончания:
- у́зкий — у́зок, узка́;
- ги́бкий — ги́бок, гибка́;
- ти́хий — тих, тиха́.
У глаголов в форме прошедшего времени женского рода ударение перемещается на гласный окончания. Сравним:
- ждать — ждала́;
- поня́ть — поняла́;
- разли́ть — разлила́;
- приня́ть — приняла́;
- прода́ть — продала́.
В русском языке у ряда слов отметим вариативное ударение:
- тво́рог и творо́г;
- ба́ржа и баржа́;
- пе́тля и петля́;
- при́горшня и приго́ршня.
Видео «Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка»
Тест
Орфоэпические нормы регулируют произношение отдельных звуков в разных фонетических позициях, в сочетаниях с другими звуками, а также их произношение в определенных грамматических формах, группах слов или в отдельных словах.
Важно соблюдать единообразие в произношения. Орфоэпические ошибки влияют на восприятие речи слушателем: они отвлекают его внимание от сути изложения, могут вызывать непонимание, негодование и раздражение. Произношение, которое соответствует орфоэпическим нормам, значительно облегчает и ускоряет процесс общения.
Орфоэпические нормы определяются фонетической системой русского языка. В каждом языке действуют свои фонетические законы, которые регулируют произношение слов.
В основе русского литературного языка, а значит и литературного произношения, лежитмосковское наречие.
В русской орфоэпии принято разграничивать «старшую» и «младшую» нормы. «Старшая» норма сохраняет особенности старомосковского произношения отдельных звуков, звукосочетаний, слов и их форм. «Младшая» норма отражает особенности современного литературного произношения.
Обратимся к основным правилам литературного произношения, которые необходимо соблюдать.
Произношение гласных.
В русской речи произносятся четко только гласные, которые стоят под ударением: с[а]д, в[о]лк, д[о]м. Гласные, находящиеся в безударном положении, утрачивают ясность и четкость. Это называется законом редукции (от лат. reducire сокращать).
Гласные [а] и [о] в начале слова без ударения и в первом предударном слоге произносятся как [а]: олень – [а]лень, опоздать – [а]п[а]здать, сорока – с[а]рока.
В безударном положении (во всех безударных слогах, кроме первого предударного) после твердых согласных на месте буквы о произносится краткий (редуцированный) неясный звук, произношение которого в разных положениях колеблется от [ы] до [а]. Условно этот звук обозначается буквой [ъ]. Например: сторона – ст[ъ]рона, голова – г[ъ]лова, дорогой – д[ъ]рогой, порох – пор[ъ]х, золото – зол[ъ]т[ъ].
После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произноситься звук, средний между [е] и [и]. Условно этот звук обозначается знаком [иэ]: язык – [иэ]зык, перо – п[иэ]ро, часы – ч[иэ]сы.
Гласный [и] после твердого согласного, предлога или при слитном произношении слова с предыдущим произносится как [ы]: пединститут – пед[ы]нститут, к Ивану – к[ы]вану, смех и слёзы – смех [ы] слёзы. При наличии паузы [и] не переходит в [ы]: смех и слёзы.
Произношение согласных.
Основные законы произношения согласных в русском языке – оглушение и уподобление.
Звонкие согласные, стоящие перед глухими и в конце слов, оглушаются – это является одним из характерных признаков русской литературной речи. Мы произносим стол[п] – столб, сне[к] – снег, рука[ф] – рукав и т. д. Следует обратить внимание на то, что согласный [г] в конце слова всегда переходит в парный ему глухой звук [к]: смо[к] – смог, дру[к] – друг и т.д. Произнесение в этом случае звука [х] рассматривается как диалектное. Исключение составляет слово бог – бо[х].
[Г] произносится как [х] в сочетаниях гк и гч: лё[хк’]ий – легкий, ле[хк]о – легко.
Глухие согласные, стоящие перед звонкими, произносятся как соответствующие им звонкие: [з]давать – сдавать, про[з’]ба – просьба.
СЛОЖНА-А-А 🙀 Ты же знаешь, что если не разобраться в теме сейчас, то потом придется исправлять оценки. Беги на бесплатное онлайн-занятие с репетитором (подробности тут + 🎁).
В произношении слов с сочетанием чн наблюдается колебание, что связано с изменением правил старого московского произношения. Согласно нормам современного русского литературного языка, сочетание чн обычно так и произносится [чн], особенно это относится к словам книжного происхождения (бесконечный, беспечный), а также к относительно новым словам (маскировочный, посадочный). Сочетание чн произносится как [шн] в женских отчествах на -ична: Кузьмини[шн]а, Лукини[шн]а, Ильини[шн]а, а также сохраняется в отдельных словах: коне[шн]о, ску[шн]но, пере[шн]ица, яи[шн]ица, скворе[шн]ик и др.
Некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с нормой имеют двоякое произношение: порядо[шн]о и порядо[чн]о и др.
В некоторых словах вместо ч произноситься [ш]: [ш]то-то, [ш]то и т.п.
Буква г в окончаниях -ого-, -его- читается как [в]: нико[в]о – никого, мое[в]о – моего.
Конечные -тся и -ться в глаголах произносятся как [цца]: улыбае[цца] – улыбается.
Произношение заимствованных слов.
Как правило, заимствованные слова подчиняются современным орфоэпическим нормам и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Например, иногда сохраняется произношение звука [о] в безударных слогах (м[о]дель, [о]азис) и твердых согласных перед гласным [е]: ан[тэ]нна, ко[дэ]кс, ге[нэ]тика). В большинстве же заимствованных слов перед [е] согласные смягчаются: к[р’]ем, ака[д’]емия, факуль[т’]ет, му[з’]ей, ши[н’]ель. Согласные г, к, х всегда перед [е] смягчаются: ма[к’]ет, [г’]ейзер, [к’]егли, с[х’]ема.
Вариантное произношение допускается в словах: декан, терапия, претензия, террор, трек.
Следует обратить внимание и на постановку ударения. Ударение в русском языке не является фиксированным, оно подвижно: в разных грамматических формах одного и то же слова, ударение может быть разным: рукá – рýку, при́нял – приняла́, конéц – конéчный – закóнчить.
В большинстве случаев необходимо обращаться к орфоэпическим словарям русского языка, в которых даются произношения слов. Это поможет лучше усвоить произносительные нормы: необходимо перед применением на практике какого-либо слова, вызывающего затруднения, заглянуть в орфоэпический словарь и узнать, как оно (слово) произносится.
Молодец! Раз ты дочитал это до конца, вероятно, ты все отлично усвоил. Но если вдруг что-то еще непонятно – попробуй онлайн-занятие с репетитором (подробности тут + 🎁).
Остались вопросы? Не знаете, как выполнить домашнее задание?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
Первый урок – бесплатно!
Зарегистрироваться
© blog.tutoronline.ru,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.
Правила постановки ударений.
К заданию № 4 «Орфоэпические нормы»
Правила постановки ударений в именах существительных.
1. Слова иноязычного происхождения, как правило, в русском языке сохраняют место ударения, какое они имели в языке-источнике. В английском языке ударения чаще всего имеют ударения на первом слоге, а во французском – на последнем.
Поэтому английские заимствования звучат так:
гЕнезис, мАркетинг, мЕнеджмент, пОртер;
а французские так:
гравЁр, диспансЕр, жалюзИ, каучУк, партЕр, пюпИтр, шассИ.
2. В словах, обозначающих меры длины и оканчивающиеся на -метр, ударение падает на последний слог:
киломЕтр, сантимЕтр, миллимЕтр, децимЕтр.
3. В сложных словах со второй частью -провод при общем значении «приспособление для транспортировки какого-либо вещества или энергии» ударение падает на корень -вод-:
бензопровОд, водопровОд, мусоропровОд, светопровОд.
НО: электропрОвод, электропрИвод.
4. В словах, оканчивающихся на -лог, ударение падает, как правило, на последний слог: диалОг, каталОг, монолОг, некролОг.
5. В отглагольных существительных сохраняется место ударения, что в исходном глаголе, от которого они образованы:
(веру) исповЕдать – вероисповЕдание
обеспЕчить – обеспЕчение.
6. В некоторых существительных ударение является неподвижным и остаётся на корне во всех падежах:
аэропОрт – аэропОрты
бАнт – бАнты – с бАнтами
бухгАлтер – бухгАлтеров
Икс – с Иксом – Иксы – Иксов
крАн – крАны
лЕктор – лЕкторы – лЕкторов
тОрт – с тОртом – тОрты – тОртами
шАрф – шАрфа – шАрфы – шАрфов.
7. В существительном бАловень ударение падает на корень. Во всех словах, образованных от этого слова, ударение на -БАЛ- НЕ падает:
балОванный, баловАть, балУю, балУясь, избалОванный, набаловАть.
Правила постановки ударений в именах прилагательных.
1. В некоторых прилагательных ударение такое же, как и в исходных существительных, от которых они образованы:
слИва – слИвовый
кУхня – кУхонный
щавЕль – щавЕлевый.
2. Ударный слог полной формы некоторых прилагательных остаётся ударным и в краткой форме:
красИвый – красИв – красИва – красИво – красИвы
немЫслимый – немЫслим – немЫслима – немЫслимо – немЫслимы.
3. В некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно падает на корень в полной форме – в единственном и множественном числе; а также в краткой – в мужском и среднем роде. В краткой форме женского рода ударение переходит на окончание:
прАвый – прАв – прАво – прАвы – правА
стрОйный – стрОен – стрОйно – стрОйны – стройнА.
4. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной форме оно будет на суффиксе -Е- или-ЕЕ-:
больнА – больнЕе, сильнА – сильнЕе, стройнА – стройнЕе.
Если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно там и сохраняется:
красИва – красИвее, печАльна – печАльнее.
Правила постановки ударений в глаголах.
1. Ударение в глаголах прошедшего времени обычно падает на тот же слог, что и инфинитиве:
гулЯть – гулЯл, гулЯла
прЯтать – прЯтал, прЯтала.
2. В другой группе глаголов ударение во всех формах неподвижно, а в женском роде прошедшего времени переходит на окончание:
брАть – брАл, бралА, брАло, брАли
лгАть – лгАл, лгалА, лгАло, лгАли.
взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА, гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, заперлАсь, звалА, звалАсь, лилА, лилАсь, навралА, надорвалАсь, назвалАсь, налилА, нарвалА, началА, облилАсь, обнялАсь, обогналА, ободралА, отбылА, отдалА, отозвалА, отозвалАсь, перелилА, позвалА, полилА, понялА, прибылА, рвалА, снялА, создалА, сорвалА, убралА.
3. У глаголов класть, красть, красться, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени НЕ падает на окончание, а остаётся на основе:
клАла, крАла, крАлась, слАла, послАла, отослАла.
Исключение составляют глаголы с ударной приставкой ВЫ-, которая всегда перетягивает ударение:
лилА – вЫлила, крАла – вЫкрала.
4. В глаголах, оканчивающихся на -ИТЬ, при спряжении ударение падает на окончания: -ИШЬ, -ИТ, -ИМ, -ИТЕ, -АТ/-ЯТ:
включИть – включИшь, включИт, включИм, включИте, включАт
вручИть – вручИшь, вручИт, вручИм, вручИте, вручАт
дозвонИться – дозвонИшься, дозвонИтся, дозвонИмся, дозвонИтесь, дозвонЯтся
кровоточИть – кровоточИшь, кровоточИт, кровоточИм, кровоточИте, кровоточАт.
По той же схеме спрягаются глаголы:
звонИть, исключИть, наделИть, накренИться, насорИть, обзвонИть, облегчИть, ободрИть, ободрИться, одолжИть, окружИть, повторИть, перезвонИть, позвонИть, сверлИть, укрепИть, щемИть.
5. В следующих глаголах, оканчивающихся на –ИТЬ, ударение НЕ падает на окончание:
опОшлить – опОшлят
освЕдомиться – освЕдомишься.
6. В глаголах, образованных от имён прилагательных, ударение чаще всего падает на -ИТЬ:
быстрый – убыстрИть, острый – обострИть, лёгкий – облегчИть, бодрый – ободрИть, глубокий – углубИть.
НО: глагол озлОбить, образованный от прилагательного злой, этому правилу не подчиняется.
7. В возвратных глаголах ударение в форме прошедшего времени часто переходит на окончание или суффикс (в глаголах прошедшего времени мужского рода):
начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь
принЯться – принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.
Правила постановки ударений в причастиях.
1. В действительных причастиях прошедшего времени с суффиксом -ВШ- ударение, как правило, падает на ту же гласную, что стоит в слове перед этим суффиксом:
зажИвший, налИвший, посмотрЕвший.
2. В страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов изогнуть, загнуть, согнуть ударение падает на приставку:
изОгнутый, зАгнутый, сОгнутый.
3. В кратких страдательных причастиях прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание:
занятА, запертА, заселенА, нажитА, налитА, ободренА, снятА, созданА.
4. Если ударение в полной форме падает на суффикс -ЁНН-, то в краткой форме оно сохраняется только в мужском роде, а в остальных формах переходит на окончание:
включЁнный – включЁн, включенА, включенО, включенЫ
довезЁнный – довезЁн, довезенА, довезенО, довезенЫ
заселЁнный – заселЁн, заселенА, заселенО, заселенЫ.
По той же схеме изменяются причастия:
наделЁнный, низведЁнный, ободрЁнный, отключЁнный, повторЁнный, поделЁнный, приручЁнный.
5. В полных формах причастий с суффиксом -Т-, образованных от глаголов с суффиксами -О- и -НУ- в инфинитиве, ударение падает на один слог вперёд:
полОть – пОлотый, колОть – кОлотый, согнУть – сОгнутый, завернУть – завЁрнутый.
Правила постановки ударений в деепричастиях.
1. Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в инфинитиве глагола, от которого они образованы:
задАть – задАв, залИть – залИв, занЯть – занЯв, начАть – начАв, поднЯть – поднЯв, предпринЯть – предпринЯв, создАть – создАв.
2. В деепричастиях с суффиксом -ВШ-, -ВШИ- ударение падает на гласную букву, которая стоит в слове перед этими суффиксами:
начАв, отдАв, поднЯв, прибЫв, начАвшись.
Правила постановки ударений в наречиях.
1. На приставку ДО- ударение падает в следующих наречиях:
дОверху, дОнизу, дОсуха.
НО: добелА, донЕльзя.
2. На приставку ЗА- ударение падает в словах:
зАгодя, зАтемно, зАсветло.
НО: завИдовать – завИдно.
Если вы хотите разобрать большее количество примеров – записывайтесь на курсы подготовки к ЕГЭ по русскому языку онлайн
Спасибо за то, что пользуйтесь нашими публикациями.
Информация на странице «Правила постановки ударений.» подготовлена нашими редакторами специально, чтобы помочь вам в освоении предмета и подготовке к экзаменам.
Чтобы успешно сдать нужные и поступить в ВУЗ или техникум нужно использовать все инструменты: учеба, контрольные, олимпиады, онлайн-лекции, видеоуроки, сборники заданий.
Также вы можете воспользоваться другими материалами из разделов нашего сайта.
Публикация обновлена:
08.05.2023
План урока:
Теоретические основы
Орфоэпия в существительных
Орфоэпия в прилагательных
Орфоэпия в глаголах, причастиях и деепричастиях
Типовые задания ЕГЭ по русскому языку по теме «Орфоэпические нормы»
Теоретические основы
Прежде чем изучать словарь с ударениями, нужно узнать, чем занимается орфоэпия. Рассмотрим толкование этого понятия с разных сторон и выясним, какую роль выполняет раздел в русском языке.
Нормы орфоэпии. Понятие и толкование
Орфоэпия является путеводной звездой в мире ударений и верного произношения слов. Этот раздел языкознания устанавливает правила и определяет сильные слоги в словах, благодаря чему наша речь красива и разнообразна. В некоторых словах допускается постановка двойного ударения, то есть произношение будет верным в любом случае.
Ожегов в своем толковом словаре дает следующее определение орфоэпии:
«Правила литературного и разговорного произношения».
А Ушаков толкует это понятие по-другому:
«Образцовое произношение слов в русском языке».
Но оба этих определения дают четкое представление о том, что такое орфоэпия: раздел языкознания, который устанавливает правила ударений в словах и изучает нормы употребления звуков в русском языке. Только орфоэпические нормы регламентируют верное произношение ударных слогов, иные правила не могут устанавливать эти параметры.
Орфоэпические нормы делятся на:
- правильную постановку ударения:
- верное произношение.
Функции орфоэпии. Значение в русском языке
Как и любая другая часть русского языка, орфоэпия играет очень важную роль в произношении тех или иных единиц речи.
Орфоэпические нормы выполняют ряд функций, среди которых присутствуют:
- установка общих правил произношения слов и ударения в них;
- обеспечение единого звучания единиц речи и их целостное единство;
- помогает соблюдать основные установки в русском языке, защищает его от безграмотности;
- отражают исторически сложившиеся языковые нормы, переданные из других поколений и культур.
Именно поэтому орфоэпия считается одним из главных разделов науки о русском языке. Без нее не было бы чётких правил произношения, что позволяло бы каждому человеку коверкать слова и произносить их в произвольном виде, истребляя древний и могучий язык.
Особенности и основные правила орфоэпии
Данный раздел языкознания занимается не только постановкой ударения, но и произношением, которые за многие годы может сильно измениться. Почти ни одно слово не дошло до нас таким, каким оно было в самом начале. Например, произношение [чн] сейчас не распространено и сохранилось лишь в некоторых словах:
Скворечник, прачечная, пустячный и т.д.
К основным орфоэпическим нормам относятся следующие правила:
- звонкие согласные, которые стоят перед глухими, заменяются на глухие;
- в конце слова вместо звонких согласных всегда произносятся глухие;
- твердые согласные перед мягкими немного смягчаются;
- глухие согласные, которые стоят перед звонкими, заменяются на звонкие.
Это перечень самых основных правил произношения, на которых держится весь русский язык. Что касается ударений, то там нет особых правил, там есть лишь закономерности, которые нужно замечать. Но иногда даже проведение аналогий не помогает определить ударный слог – все нужно запоминать.
Орфоэпия в существительных
В именах существительных нельзя выявить закономерность постановки ударения в исходных словах. Оно может быть в любой части слова. Здесь нужно будет только запомнить самые основные и трудные случаи. Они есть в каждом орфоэпическом словаре.
Единственное, в чем можно заметить закономерность – переход из единственного числа во множественное. Допустим, если ударение в слове торт попадает на букву «о», то и во множественном числе оно будет падать на эту букву: тОрты.
Подобные примеры перехода:
Бант – бАнты;
Шарф – шАрфы;
Зонт – зОнты и т.д.
Словарь самых часто встречаемых и трудных случаев:
- аэропОрты
- бАнты
- бОроду
- бухгАлтеров
- вероисповЕдание
- водопровОд;
- газопровОд;
- граждАнство;
- дефИс;
- дешевИзна;
- диспансЕр;
- договорЕнность;
- докумЕнт;
- досУг;
- жалюзИ
- знАчимость
- каталОг;
- корЫсть;
- крАны;
- лЕкторы;
- намЕрение;
- Отрочество;
- свЕкла;
- сирОты;
- экспЕрт.
Орфоэпия в прилагательных
Эти части речи допускают ударение только в самой основе слова или на окончании. Те прилагательные, которые меньше всего встречаются в обиходе, чаще всего имеют ударение на основе, стилистически средние – на окончании. Это не сложно заметить, если открыть книгу и на одной странице проанализировать все имена прилагательные. Данное явление объясняется разграничением данных частей речи на несколько разрядов.
Среди прилагательных встречаются слова с двойным ударением. Среди них:
Основные трудности настигают при постановке ударения в кратких формах прилагательных. Оно может быть отличное от исходного слова, что запутывает и толкает на ошибки.
Но есть и закономерные цепочки. Вот пример одной из них:
НемЫслимый – немЫслим – немЫслимо – немЫслима и т.д.
В словах с подвижным ударным слогом лучше всего обращать внимание на род. Средний и мужской роды часто предполагают ударение на основу, а в женском роде оно выпадает на окончание.
Пример:
СтрОйный – стрОйно – стрОен – стройнА
Прилагательные очень часто употребляют для усиления степени сравнения каких-либо объектов. В этом случае применяется особая орфоэпическая норма. Она заключается в том, что в краткой форме женского рода ударный слог выпадает на окончание, в то время как в сравнительной степени слова оно будет на суффиксе.
Пример:
ЖивА – живЕе, молодА – молодЕе и т.д.
Существуют случаи, когда ударной является гласная в основе. В этом случае инициатива ударения сохраняется на данном промежутке слова.
Пример:
ПассИвна – пассИвнее, подозрИтельна – подозрИтельнее и т.д.
Иногда прилагательные можно запомнить от исходных слов. Например, грушевый сок от слова «груша». Это означает, что ударение будет ставиться над буквой «у».Есть слова-исключения, которые просто необходимо запомнить, потому что данные орфоэпические нормы не подчиняются общим правилам.
Запомнить:
- вернА;
- знАчимый;
- красИвее;
- красИвейший;
- кУхонный;
- ловкА;
- мозаИчный;
- оптОвый;
- прозорлИва;
- слИвовый.
Орфоэпия в глаголах, причастиях и деепричастиях
Эти единицы языка считаются самыми сложными для запоминания. Разберем орфоэпические нормы в каждой из них
Глаголы
Самые трудные случаи встречаются в глаголах прошедшего времени. Чтобы не ошибиться при выборе ударного слога, достаточно просто поставить его в начальную форму. Ответом и будет ударение в инфинитиве.
Пример:
ЛежАть – лежАла, ходИть – ходИла, закАнчивать – закАнчивала и т.д.
Но не все слова женского рода поддаются этому правилу. Встречаются и такие случаи, при которых ударной гласной становится буква в окончании. Список этих глаголов нужно запомнить, чтобы при встрече с ними не растеряться и правильно произнести их:
Но встречаются и некоторые слова, исключающие данное правило. К ним относятся:
Вылить, выжить, вызвать, красть, послать, слать, класть.
Последняя закономерность, присущая глаголам в русском языке в разделе орфоэпии, закачается в положении ударения возвратных глаголов. Если часть речи возвратная и находится в прошедшем времени, значит сильный слог переносится на окончание слова.
Пример:
ПринЯться – принялАсь, принялОсь, принялсЯ.
Эта норма пришла из литературных произведений и художественного языка.
Причастия и деепричастия
Основные правила для запоминания выпадают на долю причастий. Главные трудности встречаются у кратких страдательных причастий. Для данного вида характерно наличие суффикса -ённ- , ударение на нем сохраняется только в причастиях мужского рода, во всех остальных случаях ударным слогом в кратких причастиях будет тот, который стоит в окончании.
Пример:
ПривезЁнный – привезЁн – привезенА – привезенЫ.
В тех причастиях, где используется суффикс -т- , ударение перебегает на один слог вперед. Это можно проследить на следующих примерах:
МолОть – мОлотый, полОть – пОлотый и т.д.
Все страдательные причастия, в основе которых есть слова лить или пить, отличаются нестабильным ударением, употреблять его можно в разных вариациях. Говоря о деепричастиях, можно сделать вывод, что это самая простая часть речи в постановке ударения. Ударной остается та же буква, что и в начальной форме слова. Не нужно запоминать ничего помимо этого простого правила.
Пример:
ПолИв, предпринЯв, создАв, продАв, отменИв, начАв, прибЫв и т.д.
Словарь трудных случаев деепричастий:
- начАв;
- отдАв;
- поднЯв;
- прибЫв;
- создАв.
Типовые задания ЕГЭ по русскому языку по теме «Орфоэпические нормы»
В конце 11 класса всем выпускникам предстоит сдача Единого Государственного экзамена. Он включает в себя задание и на орфоэпические нормы. Оно является 4 номером в КИМах и требует тщательной подготовки. Рассмотрим его более подробно.
4 задание ЕГЭ по русскому языку. Особенности 2020
Здесь ученикам предстоит из пяти представленных слов с расставленным ударением выбрать то, где ударная гласная определена неверно. Для этого нужно помнить все орфоэпические нормы и правила постановки ударений в частях речи. Иногда попадаются очень простые варианты, среди которых можно сразу отмести неверное.
Для начала нужно отбросить точно те, в которых уверены. Останутся несколько слов, употребление которых забылось. В этом случае нужно действовать по аналогии с теми частями речи, к которым относятся оставшиеся варианты. По такой схеме допустить ошибки в задании практически невозможно.
Грамотная устная речь – залог успешного общения. Умение правильно изложить свои мысли поможет не только при устройстве на работу или в бизнес-переговорах, но и в повседневной жизни. Но чтобы в совершенстве овладеть устной речью, необходимо знать и соблюдать орфоэпические нормы русского языка. Этому и будет посвящена наша статья.
Что такое орфоэпия?
Слово «орфоэпия» состоит из двух греческих корней – «orthos» и «epos», которые переводятся как «правильный» и «речь». То есть наука о правильной речи – вот что такое орфоэпия.
Орфоэпические нормы русского языка – это исторически сложившиеся закономерности образования звуков и их сочетаний. Эти особенности сформировались еще в середине XVII века на основе московского говора.
Умение правильно и грамотно выражать свои мысли всегда было широко востребовано, и наш век не стал исключением. Уровень владения речью при знакомстве может очень многое сказать о человеке. И если этот уровень не будет должным образом развит, то выводы будут неутешительными. Это особенно повредит на деловой встрече, официальном визите или собеседовании при устройстве на работу.
Деление орфоэпической нормы
В нашей орфоэпии существует деление нормы на:
- «старшую», которая сохранила старомосковские особенности произношения звуков, их сочетаний, отдельных слов;
- «младшую», которая отражает только произношение, принятое в современной литературной речи.
Сегодня орфоэпические нормы русского языка необходимы не только для общения и карьерного роста, но и для успешного окончания школы. Курс орфоэпии входит в обязательную программу изучения, хотя он и не включен в задания ЕГЭ и ГИА.
Разделы орфоэпии
В данной науке выделяются следующие разделы:
- произношение звуков (гласных и согласных);
- произношение отдельных морфем;
- произношение имен и отчеств;
- употребление иностранных слов.
Гласные звуки
Основные орфоэпические нормы русского языка регулируют главным образом функционирование звуков. Рассмотрим для начала нормы произношения гласных.
В нашем языке, как и во многих других, гласные звуки делятся на два вида: ударные и безударные. Рассмотрим их подробнее. Ударными называются гласные в сильной позиции, отличающиеся отчетливым звучанием, то есть возможностью определить их подъем и ряд. Безударные – гласные в слабой позиции, чье звучание неотчетливо, затерто.
Произношение гласных звуков
Вот что говорят относительно произношения гласных звуков орфоэпические нормы русского языка (примеры будут включены в таблицу).
- Четко в русском языке произносятся, как отмечалось выше, только гласные под ударением. Что касается безударной позиции, то существуют следующие правила. Буквы «а» и «о» в слоге, стоящим перед ударным (предударным) произносятся как [а].
- Буква «о», стоящая после ударного слога и твердой согласной, читается как нечто среднее между «ы» и «а». В транскрипции такой звук обозначается как [ъ] и называется редуцированным звуком.
- Буквы «а», «я», «е» в предударном слоге и после мягкой согласной произносятся как что-то среднее между «и» и «е». В транскрипции обозначается как [иэ].
- Буква «и», стоящая после твердой согласной, всегда произносится как звук [ы].
Ниже представим более наглядно эти орфоэпические нормы русского языка.
Таблица произношения гласных звуков в безударной позиции
Гласная |
Позиция |
Произношение |
Пример |
А, О |
Предударная |
[а] |
Ботинок – б[а]тинок Корова – к[а]рова |
О |
Во всех позициях, кроме предударной, и после твердой согласной |
[ъ] |
Молоко – м[ъ]локо Золотой – з[ъ]лотой |
А, Е, Я |
Предударная позиция, после мягкой согласной |
[иэ] |
Шестой – ш[иэ]стой Пяти – п[иэ]ти |
И |
После твёрдого согласного |
[ы] |
К Илье – к [ы]лье Мединститут – мед[ы]ниститут |
Произношение согласных звуков
Орфоэпические нормы современного русского языка также регулируют и правила произношения согласных звуков. Перечислим основные из них.
- Для буквы «г» характерно оглушение и превращение в звук [к], характерно это не только на конце слова, как для других звонких согласных. Также «г» может в ряде случаев переходить в [х], однако это скорее исключение, чем правило.
- В русском языке есть согласные, которые не смягчаются – «ж», «ц», «ш». И есть звуки, которые всегда сохраняют свою мягкость: «щ», «ч».
- В ряде слов сочетание согласных «чн» произносится как [шн], а «чт» – как [шт].
- Все звонкие согласные, за исключением сонорных, на конце слова оглушаются.
Теперь систематизируем эти орфоэпические нормы русского языка – таблица отлично для этого подойдет.
Таблица произношения согласных звуков
Согласная |
Правило |
Произношение |
Пример |
Г |
Может оглушаться в разных позициях |
[к], [х] |
Недуг – неду[к] Господь – [х]осподь |
Ж, Ц, Ш |
Всегда твердые |
[ж], [ц], [ш] |
Жираф – [ж]ираф Шесть – [ш]есть |
Щ, Ч |
Всегда мягкие |
[щ’], [ч’] |
Чтец – [ч’]тец |
ЧН |
Исторически сложившаяся закономерность |
[шн] |
Конечно – коне[шн]а Скучно – ску[шн]о |
ЧТ |
Исторически сложившаяся закономерность |
[шт] |
Что – [шт]о Ничто – ни[шт]о |
Произношение некоторых морфем в составе отдельных слов
Этот достаточно большой раздел орфоэпии также требует пристального внимания. Рассмотрим основные моменты.
- Для окончаний прилагательных множественного числа в именительном падеже используется сочетание звуков [ии], [ыи]. Например: карие – кар[ии], красные – красн[ыи].
- Окончание прилагательных единственного числа в мужском и среднем роде произносится как [ава], [ова], [ива]. Например: больного – больн[ова], карего – кар[ива].
Частица -ся
То, что глаголы, оканчивающиеся на «ться» и «тся» произносятся с [ца], – небезызвестный факт. Например: родиться – роди[ца]. Однако и тут есть свои нюансы.
В глаголах неопределенной формы третьего лица окончание «тся» / «ться» может произносится как [тца], если оно стоит на стыке окончаний. Например: отметиться – отмети[тца], встретится – встрети[тца].
В глаголах повелительного наклонения окончание «ться» превращается в сочетание [т’с’а]. Например: встреться – встре[т’с’а].
Чередование –ого/-его
Продолжаем рассматривать орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Обратимся к прилагательным, местоимениям и числительными, оканчивающимся на «ого» / «его». В этих случаях согласная «г» меняется на звук [в]. Например: красного – красно[в]о, ничего – ниче[в]о, четвертого – четверто[в]о.
Отметим, что подобные окончания, встречающиеся в фамилиях, остаются неизменным. Например, Живаго (фамилия главного героя одноименного романа Б. Пастернака).
Графические сокращения
К графическим сокращениям относят инициалы, стоящие рядом с фамилией, обозначения объема или расстояния, например, литров (л), метров (м), также страницы (с) и другие подобные сокращения, служащие для экономии места в печатном тексте. Все эти урезанные слова при чтении должны быть обязательно расшифрованы, то есть произносить нужно слово полностью.
Употребление графических сокращений в разговоре может быть оценено как речевая ошибка или ирония, которая может быть уместна только в определенных обстоятельствах.
Имена и отчества
Орфоэпические нормы русского языка регулируют также особенности произношения имен и отчеств. Отметим, что использование отчеств характерно только для нашего языка. В Европе же такого понятия вообще не существует.
Использование полного имени и отчества человека необходимо при разных обстоятельствах как в устной, так и в письменной форме. Особенно часто подобные обращения используются в рабочей обстановке и официальных документах. Такое обращение к человеку может служить и маркером степени уважения, особенно при разговоре со старшими и пожилыми людьми.
Большая часть русскоязычных имен и отчеств имеет несколько вариантов произношения, которые могут варьироваться в том числе и от степени близости с человеком. Например, впервые встречаясь, желательно произносить имя и отчество собеседника ясно, как можно ближе к письменной форме.
Однако в других случаях орфоэпические нормы русского языка (нормы произношения) предусматривают исторически сложившийся в устной речи способ употребления.
- Отчества, оканчивающиеся на «-ьевна», «-ьевич». В женских вариантах необходимо соблюдать письменную форму, например, Анатольевна. В мужских – допустим и краткий вариант: Анатольевич / Анатольич.
- На «-аевич» / «-аевна», «-еевич» / «-еевна». И для мужских и для женских вариантов допускается краткий вариант: Алексеевна / Алексевна, Сергеевич / Сергеич.
- На «-ович» и «-овна». В мужском варианте допустимо стяжение формы: Александрович / Александрыч. В женском – обязательно полное произношение.
- В женских отчествах, образованных от имен, заканчивающихся на «н», «м», «в», не произносится [ов]. Например, вместо Ефимовна – Ефимна, Станиславовна – Станиславна.
Как произносить заимствованные слова
Орфоэпические нормы русского языка также регулируют и правила произношения иностранных слов. Связано это с тем, что в ряде случаев законы употребления русских слов нарушается в заимствованных. Например, буква «о» в безударных слогах произносится так же, как если бы она стояла в сильной позиции: оазис, модель.
Также в некоторых иностранных слов согласные, стоящие перед смягчающей гласной «е», остаются твердыми. Например: кодекс, антенна. Существуют и слова с вариативным произношением, где можно произносить «е» и твердо, и мягко: терапия, террор, декан.
Кроме того, для заимствованных слов ударение фиксировано, то есть во всех словоформах остается неизменным. Поэтому при возникновении сложностей с произношением лучше обратиться к орфоэпическому словарю.
Акцентологическая норма
Теперь более подробно рассмотрим орфоэпические и акцентологические нормы русского языка. Для начала разберемся с тем, что же такое акцентологическая норма. Так называют правила постановки ударения в слове.
В русском языке ударение не фиксировано, как в большинстве европейских, что не только обогащает речь и увеличивает возможности языковой игры, но и предоставляет огромные возможности для нарушения принятой нормы.
Рассмотрим функции, которое выполняет нефиксированное ударение. Итак, оно:
- дает возможность для стилистической окраски слов (серебрО – сЕребро) и появления профессионализмов (кОмпас – компАс);
- предусматривает изменение этимологии (значения) слова (мелИ – мЕли, Атлас – атлАс);
- позволяет изменять морфологические особенности слова (сОсны – соснЫ).
Также постановка ударения может изменить стиль вашей речи. Так, например, слово «дЕвица» будет относиться к литературному, а «девИца» – к нейтральному.
Есть и класс таких слов, вариативность ударения в которых не несет никакой смысловой нагрузки. Например, Обух – обУх, бАржа – баржА. Возникновение этих исключений обусловлено отсутствием единой нормы и равноправного бытования диалекта и литературного языка.
Также постановка ударений в некоторых словах может быть просто устаревшей формой. Например, мУзыка – музЫка, слУжащий – служАщий. По сути, вы меняете всего лишь ударение, а по факту начинаете говорить устаревшим слогом.
Чаще всего постановку ударения в слове приходится запоминать, так как существующие привила регулируют далеко не все случаи. Кроме того, иногда нарушение литературной нормы может стать индивидуальным авторским приемом. Подобное часто используется поэтами для того, чтобы стихотворная строка звучала ровнее.
Однако не нужно считать, что акцентология входит в орфоэпические нормы русского языка. Ударение и правильная его постановка – слишком обширная и сложная тема, поэтому обычно ее выносят в особый раздел и изучают отдельно. Тем же, кто желает более подробно ознакомиться с темой и исключить нарушения нормы постановки ударений из своей речи, рекомендуется обзавестись орфоэпическим словарем.
Заключение
Казалось бы, что может быть сложного в том, чтобы говорить на родном языке? На самом же деле большинство из нас даже не представляет, сколько норм русского языка нарушается ежедневно.