Составить короткую историю с фразеологизмом как с гуся вода

Попробую придумать несколько предложений с фразеологизмом “Как с гуся вода” чтобы показать в каких случаях его употребляют чаще всего.

  1. Ну как же так, вместе сбежали с уроков, но меня наказали, а Феде все как с гуся вода! –

Выражаем возмущение по поводу несправедливого распределения наказаний.

  1. Вот что ты за человек, тебе сколько раз говорили об этом, а с тебя все как с гуся вода! – Выражаем возмущение по поводу равнодушного отношения к упрекам или поучениям.
  2. Везет же Сереге, другой бы давно руку сломал, а ему все как с гуся вода! – Выражаем восхищение или зависть тому, что кому-то неприлично везет в чем-то или все сходит с рук.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Ксюше­нька
[516K]

6 лет назад 

И на этот раз он ослушался своего отца, ибо с него, как с гуся вода.

Петя снова пришел в школу без домашней работы, ведь с него, как с гуся вода, все с рук сходит.

Почему одних наказывают, а иным все, как с гуся вода?!

Ninaa­rc
[479K]

2 года назад 

Представляю свои варианты предложений с фразеологизмом “как с гуся вода”:

◆ Начальник был зол и даже грозился уволить виновных в аварии, но энергетикам его угрозы были как с гуся вода.

◆ Славик в детстве был упрямым и своевольным, а все мои увещевания были для него как с гуся вода.

◆ Каверзы и насмешки многоопытных клерков он даже не замечал – всё ему было как с гуся вода, пока издевки не касались его личной жизни.

◆ Тимофей был парнем жестким и принципиальным, поэтому все нелепые требования руководителя были ему как с гуся вода.

◆ Когда речь заходила о финансах и возможном разорении, Петр Максимович ловко уходил от вопросов – ему все было как с гуся вода, лишь бы не нарушали его спокойствие.

◆ Кота Ваську было бесполезно ругать за лазанье на стол – ему это было как с гуся вода, а мы знали, что завтра он снова окажется на столе, если почует запах чего-нибудь вкусненького.

Невоз­мутим­ый Дождь
[162K]

4 года назад 

“Старшая сестра Марина кричала Павлику, чтобы он не лез в воду, а ему как с гуся вода, всё нипочём”.

“Как с гуся вода”, – подумал Прохор, когда увидел, как целый и невредимый Яков Иванович вышел из топкого болота”.

“Наказывай, не наказывай, словно как с гуся вода, убеждался лишний раз отец, ругая сына”.

“Как с гуся вода, так и из любой ситуации может выкрутиться этот парень”.

“Тюрьма Кузьму не исправила, ему как с гуся вода, он взялся за старое, как только преступил её порог”.

“Ругаю я тебя и ругаю, тебе как с гуся вода, когда же ты исправишься?”.

“Скоро выздоровлю, ведь с меня, как с гуся вода, любая болезнь отстанет скоро”.

Урани­я
[155K]

2 года назад 

Этот известный фразеологизм означает не больше и не меньше, как характеристику человека, которому, как говорится, все нипочем, все сходит с рук. Вот в этом значении и предложения, которые приводятся ниже:

  • Сколько не говори Борису, чтобы он не лез в лужу, а с него как с гуся вода.
  • Никакой ответственности я не наблюдаю у Марины, что бы она ни сделала, с нее все как с гуся вода.
  • Как с гуся вода, так и нашему Пете все всегда сходит с рук.

  • Я за тебя не волнуюсь, потому что знаю, что с тебя все как с гуся вода.

  • Пусть ваш родственник рискует в этом деле, ведь всем известно, что с него как с гуся вода.

abjor­ik
[151K]

3 года назад 

Фразеологизм “как с гуся вода”. Значение – всё нипочём.

Составим предложения с фразеологизмом “как с гуся вода”.

  1. Его всё ругают и ругают, а ему как с гуся вода.
  2. Легко отделался от этой ситуации, словно как с гуся вода.
  3. С ним произошла очередная подобная история и кто бы сомневался, что все с него сойдёт как с гуся вода.
  4. Столько штрафов в ГИБДД у него было, ни одного не оплатил как с гуся вода?
  5. Его ни сколько не трогали слова, которые ему адресовали, ему всё как с гуся вода.
  6. Везунчик, все у него как с гуся вода в какую бы передрягу не попал.
  7. Хоть для Иван Ивановича все прошло как с гуся вода, но все равно некоторые трудности он испытал.

З В Ё Н К А
[822K]

2 года назад 

Составляя высказывания с выражением “как с гуся…”, мы обязаны учесть именно образность данного фразеологизма, не позволяя допустить буквального смысла. Поэтому предложения могут получиться, например, вот такими:

  • “Всё с него вчера как с гуся вода, сошло и исчезло, поэтому он и сегодня за то же самое принялся”. (повествовательное предложение)
  • “Думаешь, что если тебе это как с гуся вода, то можно продолжать до бесконечности?” (вопросительное предложение)
  • “С него вот как с гуся вода, как говорится, а ты всё переживаешь!” (восклицательное предложение)

_

Обратите внимание, что из-за устойчивости сравнения запятая перед “как” факультативна.

16828­8
[235K]

более года назад 

  • Выражение “как с гуся вода” появилось из-за подмеченной особенности оперения гусей, которое обладает водоотталкивающими свойствами.
  • Если говорят “как с гуся вода”, то имеют ввиду, что человеку все удается сделать без отрицательных последствий.
  • Нашему Николеньке все сходит с рук, сколько он не шалит, все как с гуся вода.
  • У каждого человека иммунитет разный: я прогуляюсь под дождем и к вечеру поднимается температура, а у Вани – как с гуся вода.
  • Эх, везет же тебе, Митрофанушка, сколько пирожков стащил с кухни, а никто и не заметил, как с гуся вода.
  • Будь осторожен, фраза “как с гуся вода” в твоем возрасте уже не работает.

Стрым­брым
[371K]

6 лет назад 

Как с гуся вода. Как известно, вода с гуся сбегает быстро и беспрепятственно. На этот счёт, существуют поговорки и фразеологизмы. Примеры предложений:

  1. Его все ругают, а для него всё, как с гуся вода.
  2. Сколько раз Потапа прорабатывали на собрании, а ему всё, как с гуся вода.
  3. Это такой человек, ему всё нипочём, всё как с гуся вода.

Shipo­3
[33.1K]

6 лет назад 

Гусиные перья не дают воде проникать внутрь оперения птицы, жидкость стекает с них легко, не оставляя никаких следов.

  • Что бы ему ни говорили, а с него все, как с гуся вода.
  • Он не боится рисковать, ведь с него все, как с гуся вода.
  • Механизм очень прочный, его ничего не берет, как с гуся вода.

Знаете ответ?


1

Какое предложение можно придумать с фразеологизмом “как с гуся вода”?

6 ответов:



4



0

И на этот раз он ослушался своего отца, ибо с него, как с гуся вода.

Петя снова пришел в школу без домашней работы, ведь с него, как с гуся вода, все с рук сходит.

Почему одних наказывают, а иным все, как с гуся вода?!



2



0

Попробую придумать несколько предложений с фразеологизмом “Как с гуся вода” чтобы показать в каких случаях его употребляют чаще всего.

  1. Ну как же так, вместе сбежали с уроков, но меня наказали, а Феде все как с гуся вода! –

Выражаем возмущение по поводу несправедливого распределения наказаний.

  1. Вот что ты за человек, тебе сколько раз говорили об этом, а с тебя все как с гуся вода! – Выражаем возмущение по поводу равнодушного отношения к упрекам или поучениям.
  2. Везет же Сереге, другой бы давно руку сломал, а ему все как с гуся вода! – Выражаем восхищение или зависть тому, что кому-то неприлично везет в чем-то или все сходит с рук.



2



0

“Старшая сестра Марина кричала Павлику, чтобы он не лез в воду, а ему как с гуся вода, всё нипочём”.

“Как с гуся вода”, – подумал Прохор, когда увидел, как целый и невредимый Яков Иванович вышел из топкого болота”.

“Наказывай, не наказывай, словно как с гуся вода, убеждался лишний раз отец, ругая сына”.

“Как с гуся вода, так и из любой ситуации может выкрутиться этот парень”.

“Тюрьма Кузьму не исправила, ему как с гуся вода, он взялся за старое, как только преступил её порог”.

“Ругаю я тебя и ругаю, тебе как с гуся вода, когда же ты исправишься?”.

“Скоро выздоровлю, ведь с меня, как с гуся вода, любая болезнь отстанет скоро”.



2



0

Фразеологизм “как с гуся вода”. Значение – всё нипочём.

Составим предложения с фразеологизмом “как с гуся вода”.

  1. Его всё ругают и ругают, а ему как с гуся вода.
  2. Легко отделался от этой ситуации, словно как с гуся вода.
  3. С ним произошла очередная подобная история и кто бы сомневался, что все с него сойдёт как с гуся вода.
  4. Столько штрафов в ГИБДД у него было, ни одного не оплатил как с гуся вода?
  5. Его ни сколько не трогали слова, которые ему адресовали, ему всё как с гуся вода.
  6. Везунчик, все у него как с гуся вода в какую бы передрягу не попал.
  7. Хоть для Иван Ивановича все прошло как с гуся вода, но все равно некоторые трудности он испытал.



0



0

Как с гуся вода. Как известно, вода с гуся сбегает быстро и беспрепятственно. На этот счёт, существуют поговорки и фразеологизмы. Примеры предложений:

  1. Его все ругают, а для него всё, как с гуся вода.
  2. Сколько раз Потапа прорабатывали на собрании, а ему всё, как с гуся вода.
  3. Это такой человек, ему всё нипочём, всё как с гуся вода.



0



0

Гусиные перья не дают воде проникать внутрь оперения птицы, жидкость стекает с них легко, не оставляя никаких следов.

  • Что бы ему ни говорили, а с него все, как с гуся вода.
  • Он не боится рисковать, ведь с него все, как с гуся вода.
  • Механизм очень прочный, его ничего не берет, как с гуся вода.

Читайте также

Это выражение устаревшее, в наше время трудно его услышать, можно встретить в литературе 19-го века. Оно означает “быть полезным”. Такую информацию дает Фразеологический словарь. Именно к словарям нужно обращаться в таких случаях.

Я буду ориентироваться при приведении примеров данного фразеологизма на литературные источники, поскольку именно они предоставят читателю прекрасные возможности наглядно проследить все самые распространённые значения этого выражения про свечи:

  • “Задача эта не самая благодарная, поскольку игра и свеч-то не стоит”.
  • “Эту операцию я бы определила как игру, не стоящую никаких свеч”.
  • “Я не раз предупреждал вас, что игра эта свеч не стоит”.
  • “Всякий игравший и проигрывавывший понимал, что далеко не каждая игра и одной свечки, зажженнной во время партии, не стоила её”.
  • Как видим, сам фразеологизм является, как выразятся специалисты, проникаемым, то есть слова могут меняться местами, но смысл “оно того не стоит” остаётся прежним.

Итак, семимильный шаг – это означает очень большие, ечень быстрые шаги, передвигаться очень быстро. Миля – это довольно много – тысяча шагов левой правой. А семь миль ещё больше. Возможно выражение появилось из сказок, когда одев сапоги -скороходы герой передвигался семимильными шагами. Число семь имеет очень большое значение в разных культурах, в частности у славян, возможно поэтому шаги именно семи мильные. А не какие-то другие. Это получается как 7 тысяч шагов.

Выражение это по-настоящему всенародное, разговорное и несколько забавное своим переносным смыслом. Данный фразеологизм используют для придания веса своим словам, чтобы указать на всю важность сказанного. А теперь приступим к составлению предложений с этим популярным фразеологизмом:

✓ Заруби себе на носу, что теперь всё будет по-другому.

✓ Многим пришлось столкнуться с горьким разочарованием потому фраза “зарубить себе на носу” накрепко вошло в их лексикон.

✓ Для того, чтобы снова не ошибиться с выводами, придётся зарубить на своём прелестном носу – не надо делать быстрые выводы, не проверив информацию.

Вспомним ещё, что народу известны варианты этого выражения: “Зарубить себе на носу”, “Заруби себе на носу!” и просто “Заруби на носу!”, как побуждение к активному действию, предупреждение, предостережение. Но говорят и “надо бы зарубить себе на носу”, как предложено в вопросе. Несмотря на небольшую, едва заметную разницу в формулировке, общий смысл этого фразеологизма остаётся абсолютно неизменным. Он означает – “надолго запомнить”, “взять для себя на заметку”, “зафиксировать в памяти”, “усвоить”.

<hr />

<hr />

Фразеологизм часто употребляется в воспитательных целях учителями или родителями. При этом он так же популярен, как и “разбиться в лепешку”, “бить баклуши”. “Заруби себе на носу” – пожелание сделать определённые выводы и фразеологизм помогает лучше понять эмоциональный окрас данного предупреждения.

✓ Зарубите себе на носу, что незнание не освобождает от наказания.

✓ В следующий раз может быть ещё хуже, придётся зарубить себе это на носу и избегать новых ошибок.

✓ Зарубите себе на носу, что на вранье далеко не уехать.

Рассматриваемый нами фразеологизм составляет народное лицо языка, его оригинальные способы показать своё богатство. Народное выражение нисколько не считается “грубым” и достаточно часто используется в литературе.

✓ Каждый должен найти своё место в этой жизни, а не пытаться занять чужой пьедестал. Зарубите это себе на носу.

✓ Либо тебе придётся зарубить себе на носу одну простую истину, либо потом пеняй на себя.

Что означает?

Фразеологизм “дать фору” состоит из двух компонентов:

1.”Фора” (иначе – гандикап) – это некоторое преднамеренно выданное игровое или житейское преимущество, уступка. Цель такого действия – выровнять позиции двух оппонентов. Такой шаг может быть или справедливостью, или спортивной хитростью.

2.”Дать” (давать) – то есть, подарить возможность воспользоваться этой форой.

Когда говорят?

Я бы выделила прямое и переносное значения этого выражения. И вот два характерных примера:

1.Прямое: У белых была данная им фора в целых три пешки, но они всё равно продули за четыре минуты.

2.Переносное: Настя была намного симпатичнее Юли, но эта фора, которую дала ей природа, не сделала её счастливее.

Найди верный ответ на вопрос ✅ «Составь небольшой рассказ (5 – 7 предложений), в котором можно было бы использовать один из фразеологических оборотов: работать засучив …» по предмету 📙 Русский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.

Искать другие ответы

Главная » Русский язык » Составь небольшой рассказ (5 – 7 предложений), в котором можно было бы использовать один из фразеологических оборотов: работать засучив рукава, как с гуся вода, зарубить на носу, витать в облаках, надуться как мышь на крупу, сидеть как на иголках,

Предложения со словосочетанием «как с гуся вода»

Однако с того всё это сходило как с гуся вода.

Курица не является водоплавающей птицей, поэтому с неё не скатывается как с гуся вода, гордый и воинственный вид гуся и индюка полезен для устрашения врагов, в том числе и слишком любопытных зевак.

С тебя-то как с гуся вода: не один, так другой, подумаешь!

Нотные странички на ладан дышат, а музыке как с гуся вода.

Вот уж поистине как с гуся вода.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: амикошонство — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

По дороге мы встретили ещё несколько таких же «зомби», с которых оружия и шмона как с гуся вода.

Всё равно нам в счастье нашем, нам вдвоём как с гуся вода, мы парим как облако вне бытия.

Однако с отца как с гуся вода, он только и сказал: «Современные молодые женщины чересчур чувствительны».

С неё-то как с гуся вода – она ноту фа от си не отличит – полное отсутствие музыкального слуха.

Ведь дядюшке как с гуся вода.

– Заместо того, чтобы правильно говорить, с ево как с гуся вода стекает… – и закончил приказным тоном.

Остальные двое – водители, с них вообще как с гуся вода.

Но с него-то как с гуся вода, а девушки хуже такие отравления переживают.

С него всё слетало как с гуся вода.

– Не помню, когда видела ещё кого-то, чтобы насмешки как с гуся вода.

С него любая критика как с гуся вода.

С них лагеря как с гуся вода.

– Что тут мудрёного: старое как с гуся вода.

Но с кудрявого бога как с гуся вода – он же псих со справкой!

С уголовных как с гуся вода, а политическим досталось.

С него мои нотации как с гуся вода.

Ясное дело, что честным профессионалам такие мелкие козни как с гуся вода, но мерзкий осадочек, увы, оставался.

– Это уже перебор. Только что насупленная сидела, и опять как с гуся вода!

С директора как с гуся вода.

Перед клиентом важным неудобно было, уж он как мог прощения просил, а с вашей-то девицы как с гуся вода!

– А для кого я тогда тут распинаюсь? Викторычу мои разносы как с гуся вода.

С него все взбучки как с гуся вода!

Но с него и с его брата как с гуся вода.

Уговорить меня сбежать – тогда с него спрос как с гуся вода.

Ей-то как с гуся вода, а мне теперь придётся иметь дело с этим умалишённым.

Ему-то как с гуся вода, а мне впору бежать и прятаться от стыда.

С темноволосого-то как с гуся вода.

С этого кобеля как с гуся вода.

Ей как с гуся вода конечно, но вдруг появится понимание что нехорошо так подставлять подругу?

А она вышла из ванной как с гуся вода, оставив меня одного.

Справиться с ним селяне не могли, так как папаша покрывал все его прегрешения и всё-то ему сходило с рук как с гуся вода.

Когда спустилась во двор, староста уже ждал у машины и выглядел бодрячком. Видимо, с него болезни сбегают как с гусей вода.

И ничего, прокатило как с гуся вода.

Идеальный круг, словно очерченный гигантским циркулем, до предела наполняли растения, которым и пятидесятиградусная жара была нипочём, и жёсткие песчаные бури как с гуся вода.

С остальных пятерых как с гуся вода, они участия не принимали.

– С тебя все как с гуся вода стекает.

Ассоциации к слову «гусь»

Ассоциации к слову «вода»

Синонимы к словосочетанию «как с гуся вода»

Цитаты из русской классики со словосочетанием «как с гуся вода»

  • Ему всыпали сотни линьков, гоняли сквозь строй, а при первом отпуске на берег повторялась та же история с эпилогом из линьков — и все как с гуся вода.
  • Прочитывая все это, Миклаков только поеживался и посмеивался, и говорил, что ему все это как с гуся вода, и при этом обыкновенно почти всем спешил пояснить, что он спокойнейший и счастливейший человек в мире, так как с голоду умереть не может, ибо выслужил уже пенсию, женской измены не боится, потому что никогда и не верил женской верности [Вместо слов «женской измены не боится, потому что никогда и не верил женской верности» было: «женской измены не боится, потому что сам всегда первый изменяет».], и, наконец, крайне доволен своим служебным занятием, в силу того, что оно все состоит из цифр, а цифры, по его словам, суть самые честные вещи в мире и никогда не лгут!
  • Что я в ту пору трудов приняла, чтоб его на службу-то втереть! — и все как с гуся вода!
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «как с гуся вода»

  • Как с гуся вода кому (разг. неодобрит.) — кому-н. безразлично, нипочем, не производит на кого-н. впечатления. Видно, тебе всё как с гуся в.: иной бы с горя зачах, а тебя еще разнесло. Тргнв. См. также вода. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения словосочетания КАК С ГУСЯ ВОДА

Афоризмы русских писателей со словом «вода»

  • Водою пахнет резеда
    И яблоком — любовь,
    Но мы узнали навсегда,
    Что кровью пахнет только кровь…
  • Тот счастлив, кто прошел среди мучений,
    Среди тревог и страсти жизни шумной,
    Подобно розе, что цветет бездумно,
    И легче по водам бегущей тени.
  • Для некоторых людей рассуждать легче, чем чувствовать, и пресная вода резонерства, которой у них вдоволь для них лучше и вкуснее шипучего нектара поэзии…
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Обновлено: 14.05.2023

Петя снова пришел в школу без домашней работы, ведь с него, как с гуся вода, все с рук сходит.

Почему одних наказывают, а иным все, как с гуся вода?!

Попробую придумать несколько предложений с фразеологизмом “Как с гуся вода” чтобы показать в каких случаях его употребляют чаще всего.

  1. Ну как же так, вместе сбежали с уроков, но меня наказали, а Феде все как с гуся вода! –

Выражаем возмущение по поводу несправедливого распределения наказаний.

  1. Вот что ты за человек, тебе сколько раз говорили об этом, а с тебя все как с гуся вода! – Выражаем возмущение по поводу равнодушного отношения к упрекам или поучениям.
  2. Везет же Сереге, другой бы давно руку сломал, а ему все как с гуся вода! – Выражаем восхищение или зависть тому, что кому-то неприлично везет в чем-то или все сходит с рук.

“Старшая сестра Марина кричала Павлику, чтобы он не лез в воду, а ему как с гуся вода, всё нипочём”.

“Как с гуся вода”, – подумал Прохор, когда увидел, как целый и невредимый Яков Иванович вышел из топкого болота”.

“Наказывай, не наказывай, словно как с гуся вода, убеждался лишний раз отец, ругая сына”.

“Как с гуся вода, так и из любой ситуации может выкрутиться этот парень”.

“Тюрьма Кузьму не исправила, ему как с гуся вода, он взялся за старое, как только преступил её порог”.

“Ругаю я тебя и ругаю, тебе как с гуся вода, когда же ты исправишься?”.

“Скоро выздоровлю, ведь с меня, как с гуся вода, любая болезнь отстанет скоро”.

Фразеологизм “как с гуся вода”. Значение – всё нипочём.

Составим предложения с фразеологизмом “как с гуся вода”.

  1. Его всё ругают и ругают, а ему как с гуся вода.
  2. Легко отделался от этой ситуации, словно как с гуся вода.
  3. С ним произошла очередная подобная история и кто бы сомневался, что все с него сойдёт как с гуся вода.
  4. Столько штрафов в ГИБДД у него было, ни одного не оплатил как с гуся вода?
  5. Его ни сколько не трогали слова, которые ему адресовали, ему всё как с гуся вода.
  6. Везунчик, все у него как с гуся вода в какую бы передрягу не попал.
  7. Хоть для Иван Ивановича все прошло как с гуся вода, но все равно некоторые трудности он испытал.

Как с гуся вода. Как известно, вода с гуся сбегает быстро и беспрепятственно. На этот счёт, существуют поговорки и фразеологизмы. Примеры предложений:

  1. Его все ругают, а для него всё, как с гуся вода.
  2. Сколько раз Потапа прорабатывали на собрании, а ему всё, как с гуся вода.
  3. Это такой человек, ему всё нипочём, всё как с гуся вода.

Гусиные перья не дают воде проникать внутрь оперения птицы, жидкость стекает с них легко, не оставляя никаких следов.

  • Что бы ему ни говорили, а с него все, как с гуся вода.
  • Он не боится рисковать, ведь с него все, как с гуся вода.
  • Механизм очень прочный, его ничего не берет, как с гуся вода.

Это выражение устаревшее, в наше время трудно его услышать, можно встретить в литературе 19-го века. Оно означает “быть полезным”. Такую информацию дает Фразеологический словарь. Именно к словарям нужно обращаться в таких случаях.

Я буду ориентироваться при приведении примеров данного фразеологизма на литературные источники, поскольку именно они предоставят читателю прекрасные возможности наглядно проследить все самые распространённые значения этого выражения про свечи:

  • “Задача эта не самая благодарная, поскольку игра и свеч-то не стоит”.
  • “Эту операцию я бы определила как игру, не стоящую никаких свеч”.
  • “Я не раз предупреждал вас, что игра эта свеч не стоит”.
  • “Всякий игравший и проигрывавывший понимал, что далеко не каждая игра и одной свечки, зажженнной во время партии, не стоила её”.
  • Как видим, сам фразеологизм является, как выразятся специалисты, проникаемым, то есть слова могут меняться местами, но смысл “оно того не стоит” остаётся прежним.

Итак, семимильный шаг – это означает очень большие, ечень быстрые шаги, передвигаться очень быстро. Миля – это довольно много – тысяча шагов левой правой. А семь миль ещё больше. Возможно выражение появилось из сказок, когда одев сапоги -скороходы герой передвигался семимильными шагами. Число семь имеет очень большое значение в разных культурах, в частности у славян, возможно поэтому шаги именно семи мильные. А не какие-то другие. Это получается как 7 тысяч шагов.

Выражение это по-настоящему всенародное, разговорное и несколько забавное своим переносным смыслом. Данный фразеологизм используют для придания веса своим словам, чтобы указать на всю важность сказанного. А теперь приступим к составлению предложений с этим популярным фразеологизмом:

✓ Заруби себе на носу, что теперь всё будет по-другому.

✓ Многим пришлось столкнуться с горьким разочарованием потому фраза “зарубить себе на носу” накрепко вошло в их лексикон.

✓ Для того, чтобы снова не ошибиться с выводами, придётся зарубить на своём прелестном носу – не надо делать быстрые выводы, не проверив информацию.

Вспомним ещё, что народу известны варианты этого выражения: “Зарубить себе на носу”, “Заруби себе на носу!” и просто “Заруби на носу!”, как побуждение к активному действию, предупреждение, предостережение. Но говорят и “надо бы зарубить себе на носу”, как предложено в вопросе. Несмотря на небольшую, едва заметную разницу в формулировке, общий смысл этого фразеологизма остаётся абсолютно неизменным. Он означает – “надолго запомнить”, “взять для себя на заметку”, “зафиксировать в памяти”, “усвоить”.

Фразеологизм часто употребляется в воспитательных целях учителями или родителями. При этом он так же популярен, как и “разбиться в лепешку”, “бить баклуши”. “Заруби себе на носу” – пожелание сделать определённые выводы и фразеологизм помогает лучше понять эмоциональный окрас данного предупреждения.

✓ Зарубите себе на носу, что незнание не освобождает от наказания.

✓ В следующий раз может быть ещё хуже, придётся зарубить себе это на носу и избегать новых ошибок.

✓ Зарубите себе на носу, что на вранье далеко не уехать.

Рассматриваемый нами фразеологизм составляет народное лицо языка, его оригинальные способы показать своё богатство. Народное выражение нисколько не считается “грубым” и достаточно часто используется в литературе.

✓ Каждый должен найти своё место в этой жизни, а не пытаться занять чужой пьедестал. Зарубите это себе на носу.

✓ Либо тебе придётся зарубить себе на носу одну простую истину, либо потом пеняй на себя.

выявить особенности употребления фразеологизма, как готовой целостной единицы.

Вложение Размер
Изучение значения и употребления фразеологизма в речи. 500 КБ
kak_s_gusya_voda.pptx 500 КБ
Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Цель исследования : изучение значения и употребления фразеологизма в речи. Задачи исследования : выяснить содержание, толкование и применение в речи фразеологизма; рассмотреть историческую основу оборота; выявить особенности употребления фразеологизма, как готовой целостной единицы. Методы проведенных исследований : поисковый, исследовательский. Основные результаты исследования: ф ормирование навыков употребления фразеологизмов в речи.

Как происходит смазывание ? Чтобы не промокнуть, организм гусей обеспечен специальной копчиковой железой, выделяющей данное жироподобное вещество. А поскольку от состояния пера зависит их водоплавающая жизнь, в поведении птиц запрограммировано постоянное смазывание оперения, что совсем не просто. Гуси время от времени стимулируют клювом выработку жировой смазки, выжимают ее из железы, как из “тюбика” и тщательно наносят на перья. Эта инстинктивная процедура выполняется всегда в строгом порядке: сначала обрабатываются перья груди, а потом боков, спины, крыльев, живота, хвоста, бедер и в завершение – головы. Только пятая часть перьев распределена на теле, остальные же – на голове и длинной шее. Поскольку смазать голову клювом невозможно, то и на этот случай существует своя, типичная для этого вида программа поведения. Гуси либо снимают когтями жир с клюва, и точно скоординированными осторожными движениями расчесывают ими перья на голове, либо определенными круговыми движениями потирают голову о спину.

Как же устроено гусиное перо? Давайте внимательно рассмотрим большое птичье перо.

Видите ли вы просветы между бородками? Действительно они как будто приклеились друг к другу. А знаете почему? Потому что между бородками есть выступы и крючочки, которые плотно соединяются между собой. Иногда они разъединяются, появляется брешь или разрыв. Оказывается , птицы могут починить свое перо. Легко и быстро “застегнуть” эту брешь клювом, как замочком “молнии”. Такие большие перья называются маховыми и рулевыми. С помощью этих перьев птица машет, рассекает воздух, и поворачивает тело в нужное направление, летит вверх или вниз, влево или вправо.

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Цель исследования : изучение значения и употребления фразеологизма в речи. Задачи исследования : выяснить содержание, толкование и применение в речи фразеологизма; рассмотреть историческую основу оборота; выявить особенности употребления фразеологизма, как готовой целостной единицы. Методы проведенных исследований : поисковый, исследовательский. Основные результаты исследования: ф ормирование навыков употребления фразеологизмов в речи.

Как происходит смазывание ? Чтобы не промокнуть, организм гусей обеспечен специальной копчиковой железой, выделяющей данное жироподобное вещество. А поскольку от состояния пера зависит их водоплавающая жизнь, в поведении птиц запрограммировано постоянное смазывание оперения, что совсем не просто. Гуси время от времени стимулируют клювом выработку жировой смазки, выжимают ее из железы, как из “тюбика” и тщательно наносят на перья. Эта инстинктивная процедура выполняется всегда в строгом порядке: сначала обрабатываются перья груди, а потом боков, спины, крыльев, живота, хвоста, бедер и в завершение – головы. Только пятая часть перьев распределена на теле, остальные же – на голове и длинной шее. Поскольку смазать голову клювом невозможно, то и на этот случай существует своя, типичная для этого вида программа поведения. Гуси либо снимают когтями жир с клюва, и точно скоординированными осторожными движениями расчесывают ими перья на голове, либо определенными круговыми движениями потирают голову о спину.

Как же устроено гусиное перо? Давайте внимательно рассмотрим большое птичье перо.

Видите ли вы просветы между бородками? Действительно они как будто приклеились друг к другу. А знаете почему? Потому что между бородками есть выступы и крючочки, которые плотно соединяются между собой. Иногда они разъединяются, появляется брешь или разрыв. Оказывается , птицы могут починить свое перо. Легко и быстро “застегнуть” эту брешь клювом, как замочком “молнии”. Такие большие перья называются маховыми и рулевыми. С помощью этих перьев птица машет, рассекает воздух, и поворачивает тело в нужное направление, летит вверх или вниз, влево или вправо.

“С гуся вода – с внученьки вся худоба”, – приговаривали бабушки, купая своих внучат. Таким образом они пытались отогнать все беды, болезни и несчастья от своих родных. Вероятно, вы слышали эту фразу и в другом значении. Давайте посмотрим, что она значит и как ее применять.

значение как с гуся вода

Значение крылатых фраз в нашей речи

Чтобы сделать нашу речь более динамичной и эмоциональной, мы часто используем фразеологизмы. Это придает яркость и насыщенность нашим словам. Употребление устойчивых выражений делает человека более интересным собеседником, добавляет красок в его рассказ. Крылатые фразы заставляют сопереживать и испытывать те же эмоции, что и рассказчик.

Если вы используете фразеологизм, будьте уверены, что понимаете его правильно. Значение некоторых крылатых фраз с годами могло измениться или получить еще несколько интерпретаций. Об этом нужно знать, прежде чем употребить устойчивое выражение. Сказанный к месту фразеологизм делает вас более начитанным и эрудированным в глазах собеседника.

Короткие меткие выражения устойчиво вошли не только в устную, но и письменную речь. Ведь ту эмоцию, которую они передают, описать обычными словами весьма сложно, а то и невозможно вовсе, что порождает недопонимание и недосказанность. Крылатые фразы экономят время и силы. Фразеологизмы являются одним членом предложения и воспринимаются целостно.

Некоторые устойчивые выражения настолько плотно въелись в наш быт и нашу речь, что мы воспринимаем их как единое целое и даже не пытаемся разложить на составляющие или поразмыслить о происхождении. “Как с гуся вода” – одна из таких фраз.

как с гуся вода значение фразеологизма

Происхождение фразы “как с гуся вода”

Фразеологизм “как с гуся вода” трудно объяснить словами, ведь это выражение очень самодостаточное. Оно означает, что человека ничто не трогает, на него ничего не действует, ему удается выйти сухим из воды. Давайте разберемся, почему именно гусь стал главным героем этой фразы?

Неудивительно, если кто-то, пытаясь пояснить эту фразу, представляет гуся, который варится в воде. Да, картина аппетитная. Сразу в голове всплывает множество картин и всевозможных рецептов. А причем же тут вода? Если гусь в ней сварится – это уже будет бульон. Может, фраза должна звучать “как с гуся бульон”? Нет, не то.

Издревле русские люди были необычайно наблюдательны, и подмеченные ими особенности окружающего мира отражались в фольклоре. Они заметили, что когда гусь выходит из воды, то на нем не остается практически никакой влаги.

как с гуся вода значение поговорки

Секрет гуся

Кто жил в деревне у бабушки, тот знает, что перья гуся обильно смазаны жиром. Откуда же берется это масло? На самом деле это секрет, который выделяет единственная железа птиц – копчиковая или надхвостная. Данная субстанция очень маслянистая. В состав секрета входит вода, нуклеиновые и жирные кислоты, белок и лецитин. Этот состав придает перьям гидрофобные свойства.

Слово “гидрофобность” произошло от древнегреческих слов “фобос”(страх) и “гидро”(вода). Оно означает физическое свойство молекул стремиться избежать контакта с водой. То есть гидрофобность – это свойство материала не смачиваться водой и даже отталкивать ее.

Гуси сами стимулируют копчиковую железу, нажимая на нее клювом. Именно она и смазывает перышки птиц, тем самым защищая их от промокания. Этот же секрет под воздействием солнечных лучей преобразуется в витамин D. Когда птица чистит оперение, то поедает этот витамин и смазывает им свой клюв, что защищает его роговой слой.

проку как с гуся вода значение

Эксперимент над птицей

В рамках программы “Галилео” был проведен эксперимент. Пойманного на птичьей ферме гуся посадили в тазик с водой и устроили ему банный день, вымыли оперение с помощью шампуня, жир смылся, и вечно сухая птица стала похожей на мокрую курицу. Значит, залог сухости этой птицы в секрете, которой выделяет копчиковая железа.

как с гуся вода значение фразеологизма предложение

Что символизирует вода?

Значение поговорки “как с гуся вода” нужно разбирать, обходя сразу 2 слова. С гусем мы более-менее разобрались. Что же значит “вода”? Чаще всего под этим словом подразумевают какие-то неприятности, которые пришлось пережить “гусю”. Вероятно, что эти передряги он сам и спровоцировал, но ответственность и наказание он не понесет – на нем нет “воды”, то есть доказательств. (Пример предложения: Ведь все же знали, что Петька сарай поджег, а ему как с гуся вода. Даже не поругали.)

Другая интерпретация: человек настолько умеет абстрагироваться от ненужных отрицательных влияний, что он не “намокает”, даже находясь в эпицентре событий. Такое толкование имеет место. (Пример предложения: Его и шантажировали, и унижали, и били. От семьи отлучили, а он все равно жизни радуется, все ему как с гуся вода.)

Значение “как с гуся вода” часто используют в качестве комплимента, имея в виду человека настолько сильного и выносливого, что никакие неприятности не могут ослабить его дух. Даже если попытаешься выбить его из колеи, все равно это не будет иметь для него никакого значения, проку. Как с гуся вода, с него стекают все неприятности. В народе еще говорят: “Родился в рубашке”.

Часть заклинательной формулы

Значение пословицы “как с гуся вода” может объясняться ее происхождением. Когда-то эту фразу использовали знахари, вставляя в свои заклинания. “С гуся вода – с Васеньки (Ванечки, Машеньки) вся худоба”. Худоба в этом случае значит болезнь или напасти. Имеется в виду, что все нехорошее должно сбегать с человека, как вода с оперения гуся.

значение пословицы как с гуся вода

Синонимические фразеологизмы

Значение “как с гуся вода” можно рассмотреть через крылатые выражения с похожим смыслом:

  • “по барабану”;
  • “выйти сухим из воды”;
  • “до фени”;
  • “все трын-трава”;
  • “до фонаря”;
  • “до лампочки”;
  • “плевать с высокой вышки”.

Значение фразеологизма “как с гуся вода” в предложениях

Как видим, эта фраза может иметь несколько интерпретаций. Рассмотрим примеры ее применения в различных предложениях. Значение фразеологизма “как с гуся вода” может варьироваться в зависимости от контекста.

Примеры предложений, в которых фразу ” как с гуся вода” можно заменить на “как рукой сняло”:

  • Вчера целый день пролежала с температурой, голова, словно чугун. А сегодня прекрасно себя чувствует, все как с гуся вода.
  • Ох и разозлил он меня, убить была готова. Что на меня нашло? А сейчас все хорошо, как с гуся вода.
  • Услышала, что, если нет никаких жизненных сил и хочется спать, нужно проверить почки. Действительно, выпила лекарство, и сонливость ушла, как с гуся вода.

Примеры предложений, в которых значение “как с гуся вода” близко к крылатому выражению “выйти сухим из воды”:

  • Степа прокрался в комнату, открыл стол. Там были заветные бумаги. Выйдя из комнаты, он убедился, что охранник спит. На следующий день пропажа обнаружилась, и наказание понес тот, кто был не при делах. А Степе как с гуся вода.
  • Облил вчера Аленку грязной водой, девочка весь вечер плакала, от родителей выговор получила – платье испортила новое. А ему как с гуся вода, хоть бы замечание сделали.

Предложения с фразеологизмом “как с гуся вода” в значении “ничто не волнует, ничто не действует”:

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова обрекаться (глагол), обрекались:

Ясное дело, что честным профессионалам такие мелкие козни как с гуся вода, но мерзкий осадочек, увы, оставался.

Перед клиентом важным неудобно было, уж он как мог прощения просил, а с вашей-то девицы как с гуся вода!

Капли пота стекали со лба, как с гуся вода скатывались с густых чёрных бровей на широкую переносицу, с раздвоённого кончика носа срывались в ямку на широком волевом подбородке.

Ассоциации к слову «гусь»

Ассоциации к слову «вода»

Синонимы к словосочетанию «как с гуся вода»

  • Ему всыпали сотни линьков, гоняли сквозь строй, а при первом отпуске на берег повторялась та же история с эпилогом из линьков — и все как с гуся вода .

Сочетаемость слова «гусь»

Сочетаемость слова «вода»

Значение словосочетания «как с гуся вода»

Как с гуся вода кому (разг. неодобрит.) — кому-н. безразлично, нипочем, не производит на кого-н. впечатления. Видно, тебе всё как с гуся в.: иной бы с горя зачах, а тебя еще разнесло. Тргнв. См. также вода. (Толковый словарь Ушакова)

Афоризмы русских писателей со словом «вода»

  • Водою пахнет резеда
    И яблоком — любовь,
    Но мы узнали навсегда,
    Что кровью пахнет только кровь…

Дополнительно

Значение словосочетания «как с гуся вода»

Как с гуся вода кому (разг. неодобрит.) — кому-н. безразлично, нипочем, не производит на кого-н. впечатления. Видно, тебе всё как с гуся в.: иной бы с горя зачах, а тебя еще разнесло. Тргнв. См. также вода.

Синонимы к словосочетанию «как с гуся вода»

Ассоциации к слову «гусь»

Ассоциации к слову «вода»

Сочетаемость слова «гусь»

Сочетаемость слова «вода»

Морфология

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Читайте также:

      

  • Сочинение на тему как я провел весенние каникулы на немецкому
  •   

  • Поэзия это вершина прозы сочинение
  •   

  • Чему учит гроза островского сочинение
  •   

  • Ей ничего не хотелось хотя ей казалось что ей хотелось всего сочинение
  •   

  • Сочинение мое поведение при пожаре

Добавить комментарий