Составить предложение со словами как я уже говорил

как я уже говорил — перевод на английский

Как я уже говорил, пойти в дом…

Like I said, go to the house.

— Хорошо, как я уже говорил, мы свяжемся с Вами…

Well, like I said. We’ll get to you…

Как я уже говорил, я все думаю о Кэти.

Like I said, I keep thinking about Kathi.

Как я уже говорил, вы неплохо информированы.

Well, like I said, you’re well-briefed.

Как я уже говорил, грабители использовали современные техно… — В информации для прессы… мы сказали, что хотим как можно быстрее раскрыть преступление.

Like I said, this gang used sophisticated techniques which I can’t disclose as yet…

Показать ещё примеры для «like i said»…

Сонтаранцы, как я уже говорил вам, иногда нуждаются в подпитке чистой энергией.

Sontarans, as I told you, sometimes need to feed on pure energy.

Только что он был пьян, как я уже говорила.

Nothing other that he seemed to be drunk, as I told.

Как я уже говорил мисс Фишер, я пошёл в автоклуб в ту ночь.

As I told Miss Fisher, I went to the Automobile Club that night.

Как я уже говорила, мистер … Фиш, я не хочу доводить до суда.

As I told Mr. Fish, I don’t really want to go to court.

Что ж, как я уже говорил Сэм, наши возможности довольно ограничены.

Well, as I told Sam, our options are pretty limited.

Показать ещё примеры для «as i told»…

Отправить комментарий

sinonim.org - качественный поиск

Предложения со словом «говоришь»

Мы нашли 80 предложений со словом «говоришь». Синонимы «говоришь». Значение слова. Количество символов. «говоришь» – морфемный разбор. Значение слова говоришь. Рифмы. Фонетический разбор «говоришь».

  • Идешь, играешь в карты, слушаешь, о чем люди говорят, и сам говоришь.
  • Мне было приятно как бы вызывать его присутствие (человек, о котором думаешь или говоришь, всегда немного присутствует).
  • И это не прыжок в стратосферу, как ты говоришь.
  • Да и как не дивиться тому, что ты говоришь истинно как природный немец.
  • Читал я твои книжки, не подличаешь, но и всей правды не говоришь.
  • А что ты думаешь о радуге?» Ванга задумалась и произнесла: «Легенда, ты говоришь?
  • Держали совет, какому решению надо следовать, не лучшему ли?» Поняв его притчу, вновь вопросили его: «Зачем ты говоришь это?
  • Вот и ты, мол, говоришь на каком-то не том языке, то есть название подходит.
  • Потому что, когда говоришь «привет», можно сказать «привет», а можно «привет».
  • Но если знаешь и не говоришь, чего ты тогда достоин?
  • Ничего подобного не требуется, когда говоришь или же пишешь для народа.
  • Я тогда ужасно рассердилась: «Ты понимаешь, что ты говоришь?» А он так спокойно: «Я понимаю, я уже все понимаю».
  • Если ты говоришь Никите Сергеичу Хрущеву, что связываешь освобождение и реабилитацию родителей с его именем, то что ж ты на Никиту прешь?
  • Во-первых, сам же говоришь, что это всем(!) хорошо(!) известные люди.
  • Дорогая моя, а зачем ты о смерти своей говоришь?
  • Ты говорил об этом в одном из своих писем, и я могу только согласиться с тем, что ты говоришь.
  • Будь осторожен во всем: что делаешь, с кем встречаешься, о чем говоришь.
  • Часто в середине ее оживленного повествования о днях молодости мать пыталась прервать ее: «Мама, ты забыла, что говоришь с детьми».
  • Вот как он сам писал об этом: «Я слышу не то, что ты мне говоришь, а голос».
  • Если говоришь, что надо подумать, думать начинает он сам: назначать или нет.
  • Ты говоришь, что играешь на повышение, а на самом деле сбиваешь цены еще ниже.
  • А в следующем письме, которое он послал шесть дней спустя, уже написано: «Ты ни слова не говоришь о мадемуазель Эжени».
  • Ну, если только закончатся в США «грязные делишки», как ты говоришь.
  • Во-первых, надо всегда следить за тем, что говоришь.
  • Ты спрашиваешь: можно ли говорить со мною так, как ты говоришь в этом письме?
  • Как совместилось в нем почти идолопоклонническое отношение к языку и «я слышу не то, что ты мне говоришь, а голос»?
  • Ты говоришь: «Мы обменяли это на место в Совете Безопасности ООН».
  • Ты мне говоришь, что оно не может быть вечным: прекрасная новость!
  • Поэтому хоть ты и говоришь «чушь», но для меня эта «чушь» психологически очень важна.
  • Ты говоришь, что вы реализовывали некую концепцию спасения и освобождения России, ее модернизации.
  • Я всегда искал в тебе того, что у тебя для меня нет, как ты говоришь, а этого нет, то нечего мне и доискиваться, все для меня погибло.
  • Из того, что ты говоришь, следует, что задача развала Союза была вами поставлена еще как минимум за год до его фактической ликвидации?
  • Ты говоришь, что хотел бы уйти отсюда и петь для меня.
  • Ты говоришь, что я не на все отвечаю в письмах.
  • Но то, что ты говоришь, меняет мою картину мира очень серьезно.
  • Ведь ты чуть не час уже забавляешься с крышкой чайника и не говоришь ни одного слова.
  • И огорчительно, что ты запросто говоришь другу по будням то, чего не скажешь в день рождения.
  • П.А.: То есть ты говоришь так: цели развалить Союз не было, вы ехали не уничтожать, а как-то договариваться между собой.
  • Ссылаться в письме Маленкову на свидетельство Маленкова можно было лишь тогда, когда говоришь правду.
  • Говоришь, государство всеобщего благосостояния всем выплачивает прожиточный минимум?
  • https://sinonim.org/
  • Ты говоришь о каком-то ложном представлении.
  • Ты говоришь, что еще никогда так не любил.
  • Вот ты говоришь, будто осознал себя смертным, как и все остальные.
  • От них всегда исходила реакция на то, что ты говоришь им, никто не кривил душой.
  • Ты, наконец, говоришь, что не имеешь опыта руководства?
  • Раз ты говоришь по-русски, значит, понимаешь и бранные слова.
  • И человек пытается ей хоть ответить: да ты посмотри по сторонам, о чем ты говоришь, ничего же этого нет!
  • Знаете, когда назло всем говоришь, что небо зеленое.
  • Впрочем, заходить далеко, не веря в то, что говоришь, можно только в Италии.
  • Просто говоришь официанту, чего хочешь, и тебе это готовят.
  • Когда говоришь, так голос у тебя другой!
  • П.А.: Из того, что говоришь ты, получается, что любой на месте Гайдара делал бы то же самое.
  • Ты говоришь, плакал, как в одесском детстве.
  • Например, что каждое слово здесь может трактоваться по-разному и надо следить за тем, что говоришь.
  • Теперь надо думать, что говоришь и делаешь, надо думать заранее!
  • Но только в том случае, если говоришь с позиции силы.
  • Как ты говоришь, это «умножает проблемы».
  • Это ты говоришь, что за теми науками тебе в дальний поход.
  • И снова ты говоришь так, как сказано в нашей могущественной Калачакре.
  • Она, как ты говоришь, сирота, долго жила в приюте.
  • Ты не довольно говоришь о себе и об друзьях наших.
  • Нани, сейчас ты очень хорошо говоришь на русском языке.
  • И говоришь со злобой сквозь зубы: «Не буду петь».
  • Я тогда ужасно рассердилась: „Ты понимаешь, что ты говоришь?“ А он так спокойно: „Я понимаю, я уже все понимаю“.
  • Он постоянно прощупывает: ты это «от себя» говоришь или тебя заслали.
  • Ты говоришь то, что должен, твое время распланировано на месяцы и годы, ты общаешься с теми, кто нужен «воплощенной мечте».
  • А в этот день ты радостно замечаешь, что и сам-то наконец говоришь новое, идущее изнутри.
  • Когда нашим генералам говоришь, что тактика сложнее шахмат, они смеются, не верят.
  • В себе найди цветок любви и брось его под ноги тому, с кем говоришь.
  • Подошел некий капитан и закричал: «Ты что говоришь, сволочь?!» и выстрелил в этого парня из пистолета.
  • Правда может быть только одна: это твоя искренность во всем, что ты делаешь, думаешь, говоришь.
  • Марколина хорошо сказала вчера, что ты говоришь, как читаешь проповедь.
  • Ты, я думаю, уже говоришь, что я „самый пустяшный малый“, и говоришь правду.
  • Сидишь, говоришь с единомышленниками о своем.
  • Ты говоришь мне, что оно не может быть вечным: хороша новость!
  • Как, ты говоришь, зовут того мужчину, что сделал тебе это предложение?
  • Если клиент нормальный человек, то просто собираешься, говоришь ему «до свидания» и уезжаешь.
  • Последним ты, по сути, говоришь о рождении культа Хрущева.
  • Ведь ты же понимаешь, что я всегда узнаю, если ты говоришь неправду.
  • Е.П.: Ты говоришь, а у меня все в голову лезут различные наблюдения и воспоминания.

Открыть другие предложения с этим словом

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

Наверх ↑
Антонимы  |  Синонимы  |  Ассоциации  |  Морфемный разбор слова  |  Поиск предложений онлайн  |  Звуко-буквенный разбор слова

Поделиться

  • Поиск занял 0.178 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы, ассоциации и предложения.

Случайное: активизировались, вял, гуманистический, дружеский совет, жигули, квартирант, контужен, краеведы, кузнечного, медитирующий

Пишите, мы рады комментариям


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод “как я уже говорил” на английский

Предложения


Но, как я уже говорил ранее, все должно быть сделано правильно.


Но, как я уже говорил, я сыграл хороший, продуктивный для меня турнир.



But, like I said, it’s been a very good, productive tournament for me.


Мы давно на рынке, но, как я уже говорил, в водоочистке годами ничего не менялось.



We have long been on the market, but, as I said, nothing has changed in water treatment over the years.


Давайте обсудим все эти проблемы, которые должны, как я уже говорил вначале, находиться в сфере нашего постоянного внимания.



Let’s discuss all these problems, which, as I said at the beginning, should be subject to our constant attention.


По санкциям, как я уже говорил, сегодня мы вводим некоторые дополнительные санкции.



On sanctions, as I mentioned, we’re putting in place some additional sanctions today.


И со спецслужбами США тоже, как я уже говорил.


Но, как я уже говорил, пусть решает зритель.


И как я уже говорил несколько раз раньше, рождение является гораздо более трудным делом.



Like I said earlier, birth is such a hard topic.


Это, как я уже говорил, межевание.


И, как я уже говорил ранее, мы захватили нефть.



As I said before, we’ve taken the oil.


Основным элементом, как я уже говорил, является слабость натуры человеков, даже священников.



The general element is, as I said, is a weakness of human beings, even of priests.


Возможно, как я уже говорил, мы разберемся с ними посредством торговли.



Maybe, as I said, we’ll deal with them on trade.


Мы оба должны сейчас упорно работать, как я уже говорил раньше.



We both have to work hard now, as I said before.


Но, как я уже говорил на прошлых собраниях, большие вложения в безопасность, значительно повлияют на нашу прибыльность».



But, as I said at the previous meeting, a large investment in safety, will significantly affect our profitability .


И как я уже говорил, мы даже не знаем всех вовлеченных.



And we, as I said, don’t even know everybody involved.


Но как я уже говорил, мы принимаем беспрецедентные меры, чтобы изменить ситуацию с доступностью и качеством медицинской помощи.



But as I said, we are taking unprecedented measures to change the situation with the availability and quality of medical care.


Во взаимодействии и налаживании диалога с инвесторами, как я уже говорил, необходима комплексность.



In the interaction and establishing a dialogue with investors, as I said, complexity is necessary.


На оборудование уходит 3800 долларов, как я уже говорил.



On equipment goes 3800 dollars, as I said.


Впрочем, как я уже говорил, это недоверие взаимно.



However, as I said, distrust is mutual.


В Абхазии, как я уже говорил, достаточно развитое демократическое общество, которое принимает активное участие в политической жизни страны.



In Abkhazia, as I said, there is quite a developed democratic society which is actively involved in the political life of the country.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат как я уже говорил

Результатов: 5013. Точных совпадений: 5013. Затраченное время: 253 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «как я уже сказал»

И как я уже сказал, это пока слегка из области фантастики.

Стюарт Рассел: Как я уже сказал, мы хотим, чтобы роботы узнали больше о наших целях.

Как я уже сказал, я порхал от Майли к Джоли, и человечество парило со мной.

Но как я уже сказал, мы не говорим о внутренней политике.

Как я уже сказал, он переехал в прошлом году.

И как я уже сказал постарайся сделать её счастливой.

Как я уже сказал, мазохист или мученик.

Организации, как я уже сказал, по сути своей не могут это сделать.

Как я уже сказал, я не думаю, что сейчас есть достоверные доказательства этих заявлений, и еще слишком рано для мести за то, о чем пока ничего не известно.

Как я уже сказал, я представляю Ежечасные…

Как я уже сказал мистеру Макмерфи, в последних двух классах я был председателем школьного карнавала… Чудесное, беззаботное время…

Я вернулся к обеду, около двух часов, крайне усталый, ибо день, как я уже сказал, был жаркий и душный; чтобы освежиться, я принял холодный душ.

Но, как я уже сказал, волки будто слушались его.

Как я уже сказал, доверие здесь – разменная монета.

Как я уже сказал, ты в наблюдении.

Как я уже сказал, меня это не задело, я вышел сюда, потому что попросили.

Как я уже сказал копам, которые приволокли меня сюда, я работаю на мойке машин.

Как я уже сказал, простучал он эту фразу очень быстро.

И, как я уже сказал, смерть этих граждан на совести тех, кто закрывает мой отдел.

Если бы кто-то из гостей узнал сэра Чарлза за обеденным столом, не случилось бы ничего непоправимого – как я уже сказал, все сошло бы за шутку.

Но как я уже сказал, эта телепатия низкоуровневая.

Как я уже сказал, и я надеюсь, ты не ударишь меня снова, это самый важный ресурс в мире.

Их там много, мистер Сабини, но как я уже сказал, мы не знаем точного количества.

Как я уже сказал, я был просто посредником.

Как я уже сказал, – повторил Нил, – мы с вами представляем разные точки зрения.

Как я уже сказал, мой метод заключается в ослаблении тела, чтобы восстановить гармонию с разумом.

Как я уже сказал, полковник, пока не выйдем из сверхсветовой, не узнаем в зоне ли досягаемости планета, на которой они остались.

Как я уже сказал, он вел себя безупречно.

Как я уже сказал, я вернусь из Кембриджа через две недели; даю вам это время на размышление.

Фредди, как я уже сказал… – …знай свои возможности.

Теперь, как я уже сказал раньше, две вселенные колеблются на разных частотах

Как я уже сказал, господин президент, наше перевес в ЯО 10 к 1.

Первая, как я уже сказал,- это качество наших знаний.

Как я уже сказал, это совершенно, абсолютно и в высшей степени невообразимо!

Ну, как я уже сказал,в этой школе многому меня научили.

Как я уже сказал – ты наблюдателен.

Но пресс, как я уже сказал, вышел из строя, и нам нужен ваш совет.

Да, и как я уже сказал, мы все очень признательны за твою сообразительность и находчивость.

Как я уже сказал, ваш захват не был намеренным.

Как я уже сказал, я провёл генеалогическое исследование.

Но, как я уже сказал, оно бежало слишком быстро, и мне не удалось его отчетливо рассмотреть.

Как я уже сказал, я изображал острый приступ своей болезни.

В любом случае, как я уже сказал в письме, встреча состоится в четверг.

Как я уже сказал, я привык к её присутствию.

Я понимаю, кое-то, что я собираюсь сейчас сделать, может быть расценено как безумный поступок, а может это и будет безумным поступком, но как я уже сказал, я уверен, что

Как я уже сказал, это очень плохо, однако, я не мог отказатся от такой хорошей возможности.

Будь что будет, как я уже сказал, вы — единственный, кто мог это сделать.

Как я уже сказал, мораль, как и законы, может меняться.

— Как я уже сказал, все шло скучно до некоторого времени.

Поскольку же двери церкви не были открыты, он был у нас, как я уже сказал, псаломщиком.

И так как я уже сказал, здесь ты в безопасности.

Как я уже сказал, у меня нет необходимости добиваться вашего доверия.

Как я уже сказал, возможно, это пятно ровным счетом ничего не значит.

Но как я уже сказал кому-то старшая школа это еще хуже, чем средняя.

Как я уже сказал, я не хотел рисковать.

Как я уже сказал, всё случилось внезапно.

Ну, как я уже сказал красивая женщина моя роковая ошибка

К тому, друг мой, что, если, как я уже сказал, моя теория верна, Анни Морисо угрожает неминуемая опасность.

Как я уже сказал в своем заявлении, он вломился в дом.

Но, как я уже сказал, радужное вещество на задней стенке глаза не исчезло.

Но как я уже сказал, я думаю, у нас очень веские аргументы.

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

Прежде всего, как я уже сказал… Они проводили опыты под напряжением в 40 ватт.

Как я уже сказал, все счастливы видеть здесь господина Финкнотла,.. который любезно согласился раздать подарки.

Что ни говори, иногда твои ближние способны проявить милосердие… Однако, как я уже сказал, история эта сильно навредила Эдварду.

Как я уже сказал Тэсс, прежде чем ты явилась – он оттачивает навыки.

Как я уже сказал, быстро схватываешь.

В одной руке, как я уже сказал, оно держало зонтик, в другой – несло несколько пакетов, завернутых в оберточную бумагу.

Но как я уже сказал, это промыш… очень большой и невероятно мощный.

Как я уже сказал, он прилагает все усилия.

Другие результаты

Предложения со словом «Говорит»

1.  Германн очень недоволен своим приятелем: он говорит, что на его месте он поступил бы совсем иначе.

 Александр Пушкин – Пиковая Дама

2.  И почему так хорошо говорит по-русски?

 Михаил Булгаков – Мастер и Маргарита

3.  Вот и эта бабенка – тоже: жить – говорит – совестно.

 Максим Горький – Тоска

4.  Но грудь моя была переполнена нахлынувшим счастьем, и я плохо понимал, что он говорит.

 Даниель Дефо – Робинзон Крузо

5.  Сначала, судя по движению его рук и звуку голоса, казалось, что он говорит вполне спокойно.

 Джеймс Фенимор Купер – Последний из могикан

6.  Он закидывает голову назад, когда говорит, и поминутно крутит усы левой рукой, ибо правою опирается на костыль.

 Михаил Лермонтов – Герой нашего времени

7.  Можете себе представить, что я почувствовал, услышав, как этот старый мошенник говорит другому те же самые льстивые слова, которые говорил мне!

 Роберт Льюис Стивенсон – Остров сокровищ

8.  Не слушая, что говорит мне изумленный инструктор, я еще раз взглянул на эту страницу – мне хотелось прочесть ее одним взглядом.

 Вениамин Каверин – Два капитана

9.  Все говорит о том, что это не бедный поселенец из северных штатов ищет себе новую родину, а богатый южанин, который уже приобрел усадьбу и едет туда со своей семьей, имуществом и рабами.

 Майн Рид – Всадник без головы

10.  Он велел мне добавить, что знает, о чем говорит, ибо сам в свое время был грешен.

 Джек Лондон – Сердца трех

11.  Сталин сам говорит народу то, что считает нужным.

 Анатолий Рыбаков – Дети Арбата

12.  Он говорит: завидна участь растоптанных.

 Борис Пастернак – Доктор Живаго

13.  И как чудесно, что о них говорит целый город, им завидуют все мальчики – завидуют их ослепительной славе.

 Марк Твен – Приключения Тома Сойера

14.  Он видел, что она говорит то, что принуждает себя сказать, но не то, чего хочет.

 Лев Толстой – Анна Каренина

15.  Мальчики сразу не сообразили, о чем говорит иностранец.

 Анатолий Рыбаков – Бронзовая птица

Мы подобрали для Вас Примеры предложений со словом «Говорит» и решение на такое задание школьного курса как Составить предложение со словом «Говорит».

Оцени материал

5 голосов, оценка 4.2 из 5

Найти предложения с другим словом

Добавить комментарий